Palson 30094D El kitabı

Kategori
Saç kurutucular
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

18
E
19
TR
Ürünlerimiz en yüksek kalite, iwlevlik ve dizayn standartlarñna ulawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni UNIVERSAL saç kurutma
makinasñnñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz.
TEKNÑK ÖZELLÑKLERÑ
Negatif iyon jejeratörlü motor ve profesyonal vantilatör.
Güvenlik termostatlñ reziztans.
Profesyonal düxme: 2 hñz kademeli, 2 sñcaklñk ayarñ, 1 soxuk hava pozisyonu.
Kolay bir temizlik yapabilmek için çñkarñlabilen üst filtre.

KULLANMA TALÑMATLARI
Üst tarafta bulunan düxme, üflenecek havanñn sñcaklñxñnñ seçmeye yarar: Soxuk, sñcak veya çok sñcak.
Alta tarafta bulunan enciende/apaga (Açñk/Kapalñ) düxmesi makinanñn çalñwma hñzñnñ seçmeye yarar: Düwük ve yüksek.
AXIZ
Profesyonal yoxunlawtñrñlmñw olan axñz bölümü, deforme olmayan ve ñsñya çok dayanñklñ olan bir maddeden yapñlmñwtñr.
Hava çñkñwñ: Normal saç kurutma makinalarñnda bulunan 50 mm yerine 75 mm. eninde. 9 mm yerine 6 mm yükseklixinde bir hava
çñkñwñna sahiptir. Bu; saçñn tümünde çalñwñp saçñn biçimlendirilmesindeki yoxunluxun artmasñna yardñmcñ olmaktadñr.
Biçim: Yuvarlak ve axñz lgesi saç üzerine hafifçe exilebilirken, hava çñkñwñnñn asla tamamen kapanmamamasñna yarayan bir alt
bölümden oluwur. Bu özellik, motorun randñmanñnñ ve ömrünü arttñrmaya izin vermektedir. Üst taraf, havanñn direk dexil bawka tarafa
üflenerek çñkmasñna izin verir. Bu wekilde; axñz bölümü hareket ettirilirse hava awaxñya ya da yukarñya doxru verilerek daha rahar bir
çalñwma pozisyonu elde edilmiw olur.
EKSTRA AXIZ
Daha önce bahsettiximiz axñzla aynñ özelliklere sahiptir ancak uzun saçlar için kullanñlmak için 90 mm enindedir.
Bu makina awñrñ ñsñnmaya karwñ otomatik bir güvenlik sistemine sahiptir. Bu güvenlik sisteminin çalñwmasñ sñrasñnda, makinanñn
ñsñtma sistemi durmakta, ancak motor hala çalñwmaya devam etmektedir. Kñsa bir süre boyunca makinanñn soxutma sistemi devreye
girdikten sonra sñkak hava sistemi tekrar devreye girmektedir. Çñkarñlabilen filtreyi düzenli olarak saç ve dixer atñklardan temizleyiniz ve
makinanñn parçalarñnñn düzgün bir wekilde çalñwmasñnñ saxlayñnñz. Saç kurutma makinanñzñn çalñwmasñnda normalin dñwñnda
bir olay gerçeklewirse en yakñn yetkili teknik bir servise bawvurunuz. Bu makinanñn kulanñcñ tarafñndan tamir edilmemesi gerekmektedir.
Makinanñn elektrik kablosunun makina etrafñna sarñlmamalñdñr.
DÑFÜSÖR
           
havanñn hacmini homojen olarak yumuwatñr ve yok eder ve saç derisi üzerine bir masaj etkisi yapar. Pervanin dönüwü, saç kurutma
makinasñnda seçilmiw olan hñz ayarñna uyum saxlayarak her hñz ve sñcaklñk derecesinde kullanmaya izin verir.
GÜVENLÑK ÖNLEMLERÑ
1. Makinanñn çalñwma sñrasñnda ñsñnan bölümlerinin yüzle ya da saç derisi ile temasta bulunmamasñna dikkat edilmelidir.
2. Saç kurutma makinanñzñ kullanñrken hava giriw ve çñkñw deliklerinin kapalñ olmamasñna dikkat ediniz.
3. Saç kurutma makinanñzñn elektrik kablosunu makinanñn çevresine sarmayñnñz.
4. Makinanñzñ saklamadan önce iyice soxumuw olmasñna dikkate ediniz.
5. Saç kurutma makinanñzñ, banyo ya da duw yaparken, lavabo içerisinde su ya da bawka bir sñvñ bulunan dixer
kaplarñn yanñnda kullanmayñnñz.
6. Saç kurutma makinanñzñ su ya da bawka bir sñvñ ile temas edebilecek olan yerlere bñrakmayñnñz.
7. Saç kurtma makinanñzñ banyoda kullandñxñnñzda, kullanma iwlemi bittikten hemen sonra makinanñzñn elektrik fiwini prizden hemen
çekiniz. Çünkü makinanñn suya yakñn olmasñ makinanñzñn açñp kapama düxmesi kapalñ dahi olsa exer elektrik fiwi prize takñlñ ise
tehlikli durumlarñn oluwmasñna neden olabilir.
8. Bu tehlike, makinanñzñn açñp kapama düxmesi kapalñ iken dahi söz konusudur ki, bu nedenle her kullanñmdan sonra makinanñzñn
elektrik fiwini kablodan dexil fiwin kendisinden tutarak elektrik prizinden çñkarñnñz.
9. Bu saç kurutma makinasñnñn oluwturabilecexi tehlikeli durumlardan ve güvenlik tedbirlerinden çocuklar haberdar edilmelidirler.
Makinanñn kapalñ olup olmadñxñnñn kontrolü çocuklarñn ya da herhangi bir özürü olan kiwilerin yakñnñnda zorunlu olmalñdñr. Bu
aleti çocuklarñn ulawmayacaxñ yerlerde saklayñnñz.
10. Saç kurtma makinanñzñn hiç bir delixine herhangi bir wey sokmayñnñz.
11. Saç kurtma makinanñzñ orjinal olan parçalarñ dñwñnda bawka parçalarla kullanmayñnñz.
12. Dah fazla güvenlik saxlama açñsñndan maksimum 30mA´lñk D.D.R. diferensiyal elektrik mekanizmasñnñn yapñlmasñnñ tavsiye
ederiz. Bu konuda elektrik sisteminizi monte eden uzmana danñwñnñz.
13. Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve zihni özürlü

olmak için sürekli kontrol altñnda tutulmalarñ gerekmektedir.
14. Exer saç kurtma makinanñzñn elektrik kablosu zarar görmüwse tehlikeli bir duruma neden olmamak için kablo, üretici firma, yetkili
teknik servisi ya da uzman bir teknik eleman tarafñndan yenisi ile dexiwtirilmelidir.
Ürünlerimizden birini seçerek bize göstermiw olduxunuz güvene tewekkür ederiz.
BG
             

ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ





ИНСТРУКЦИИ


НАКРАЙНИК
    

               

      



ДОПЪЛНИТЕЛЕН НАКРАЙНИК

           

   


ДИФУЗЕР




ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
 
 
 
 
 

 
 

 
 

 
 
 

   


                    


Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non ver
trattalo come rifiuto domestico. Sa invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribui alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба
(приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да
бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално
депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване,
Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за
околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба
неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да
получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към
представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към
търговския обект, от който сте купили продукта.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí μέσα σε έnα eidikó σημεíο της συγκομιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí με trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelke európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelkép terken vagy csomagoson látha, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi
hullakként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyesére szolgáló speclis
hullakgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéhez,
melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék
újrahasznotásával kapcsolatban tobbi informácra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez,
a hulladékgjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
Desarrollado en España, fabricado en P.R.C.
Developed in Spain, made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Palson 30094D El kitabı

Kategori
Saç kurutucular
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: