Dell PowerEdge C5220 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell PowerEdge C5220
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell PowerEdge C5220
Sisteminizi
Kullanmaya
Başlarken
Düzenleyici Model B04S
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve
Uyarılar
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
© 2011 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc.'in yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan Dell™, DELL logosu ve PowerEdge™, Dell Inc. kurumunun ticari
markalarıdır. Intel
®
ve Intel
®
Xeon
®
Intel Corporation'ın A.B.D. ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari
markalarıdır. Microsoft
®
ve Windows
®
,Microsoft Corporation'ın A.B.D. ve/veya diğer ülkelerdeki
ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Red Hat
®
ve Red Hat Enterprise Linux
®
A.B.D. ve/
veya diğer ülkelerde Red Hat, Inc. şirketinin tescilli ticari markalarıdır. SUSE™, Novell Inc. şirketinin
A.B.D. ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır. Citrix
®
, Xen
®
ve XenServer
®
A.B.D. ve/veya
diğer ülkelerde Citrix System, Inc. şirketinin tescilli ticari markaları ya da ticari markalardır. VMware
®
A.B.D. ve/veya diğer ülkelerde VMware, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır.
Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve
ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle
ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Düzenleyici Model B04S
04-2011 P/N 505MT Rev. A00
NOT: NOT, sisteminizden daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak
önemli bilgiler verir.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar
görebileceğini veya veri kaybı olabileceğini belirtir.
UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, fiziksel
yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir.
Kurulum ve Yapılandırma 137
Bu sunucu, Cl.1.2.7.3 / IEC 60950-1: 2001 içinde tanımlandığı şekilde sadece
sınırlı erişim yerlerine montaj amacıyla tasarlanmıştır. Cl.1.2.7.3 / IEC 60950-1:
2001 içinde bu koşullar aşağıdaki şekilde tanımlanmıştır:
Erişim sadece servis personeli veya sınırlı erişim yerine uygulanan
kısıtlamaların nedenleri ve alınacak önlemler hakkında bilgilendirilmiş
kişiler tarafından sağlanabilir.
Erişim bir alet veya kilit-anahtar veya diğer güvenlik araçlarının kullanımı ile
yapılır ve sınırlı erişim yerinden sorumlu kişi tarafından kontrol edilir.
Kurulum ve Yapılandırma
Sistemi Paketinden Çıkarma
Sisteminizi paketinden çıkarın ve tüm parçaların tamam olup olmadığını kontrol edin.
Aletsiz Ray Çözümünün Monte Edilmesi
DİKKAT: Sınırlı Erişim Yeri
UYARI: Aşağıdaki prosedürü uygulamadan önce, sistemle birlikte
gelen güvenlik yönergelerini okuyun ve bu yönergelere uyun.
UYARI: Sistemi kaldırmanız gerektiğinde, başkalarından yardım
isteyin. Yaralanmadan kaçınmak için, sistemi kendiniz kaldırmaya
çalışmayın.
UYARI: Sistem rafa sabitlenmez veya ray üzerine monte edilmez.
Kişisel yaralanmaları veya sistemin hasar görmesini önlemek için,
montaj ve söküm sırasında sistemi yeteri kadar desteklemelisiniz.
UYARI: Potansiyel elektrik çarpma tehlikesini önlemek için, raf
montajında üçüncü bir kablo topraklama iletkeni gereklidir. Raf
ekipmanı uygun soğutmanın sürdürülebilmesi için sisteme yeterli
hava akışı sağlamalıdır.
DİKKAT: Kare delikli bir rafa ray montajı yaparken kare askının kare
deliklerin içinden kayarak geçtiğinden emin olun.
DİKKAT: Doğru montaj için kare saplamalar raf direklerine
yaslanmalıdır.
138 Kurulum ve Yapılandırma
1
Ray mandallarını açmak için uç parça orta noktalarındaki mandal serbest
bırakma düğmelerini çekin.
2
Birinci U'nun alt deliğindeki ve ikinci U'nun üst deliğindeki askıları oturtmak
için rayların uç parçalarını dikey raf flanşları üzerinde hizalayın. Mandal
yerine kilitleninceye kadar rayın arka ucunu birbirine geçirin.
3
Ön uç parçasını dikey flanşa yerleştirip oturtmak için 1 ile 2. adımları
tekrarlayın.
NOT: Raylar hem kare delikli hem yuvarlak delikli raflarda kullanılabilir.
NOT: Rayları çıkarmak için, uç parçasının ortasındaki mandal serbest
bırakma düğmesini çekin ve her rayı yerinden çıkarın.
Front
Back
Kurulum ve Yapılandırma 139
Sistemin Monte Edilmesi
Sistem Şasesini Boşaltın
1
Güç kablosunu güç kaynağı biriminden çıkarın.
.
2
Güç kaynağı birimi tutma sapını çekerek açın.
140 Kurulum ve Yapılandırma
3
Serbest bırakma mandalını aşağıya doğru bastırın
.
4
Güç kaynağı birimini çekerek sistemden çıkarın
.
5
Serbest bırakma mandalını aşağıya doğru bastırın
.
6
Kızağı çekerek sistemden çıkarın
.
Kurulum ve Yapılandırma 141
Sistemin Rafa Monte Edilmesi
1
Sistemi rafın içine doğru kaydırın.
2
Varsa raftaki şase dengeleyici nakliye braketini (isteğe bağlı) çıkarın.
3
Sistemin çıkıntılarını rafın ön kısmına sabitlemek için tespit vidalarını sıkın.
UYARI: Sistemi kaldırmanız gerektiğinde, başkalarından yardım
isteyin. Yaralanmadan kaçınmak için, sistemi kendiniz kaldırmaya
çalışmayın.
NOT: Rafa halihazırda monte edilmiş sistemleri taşımak için iki adet şase
dengeleyici nakliye braketinin (isteğe bağlı) takılı olduğundan emin olun.
NOT: Mandal bırakma mekanizmasının doğru takıldığından emin olun.
142 Kurulum ve Yapılandırma
Sistemin Toplanması
1
Güç kaynağı birimini kasaya ve serbest bırakma kilitlerine yaslanıncaya
kadar sisteme yerleştirin.
2
Güç kaynağı birimi tutma sapını kapatın.
Kurulum ve Yapılandırma 143
3
Şase güç kablosunu güç kaynağı birimine takın.
NOT: Dahili şase AC güç kablolarının PSU soketlerine doğru
yapılandırması aşağıdaki şekilde gösterildiği gibidir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
PSU1 PSU2
PSU1 PSU2
144 Kurulum ve Yapılandırma
4
Kızağı kasaya yaslanıncaya ve serbest bırakma mandalı kilitleninceye kadar
sisteme doğru itin.
Klavye, Fare ve Monitörün Bağlanması
Sisteminizin ön kısmında yer alan konnektör hangi kablonun takılacağını
gösteren bir simgeye sahiptir. Klavye, fare veya monitör (isteğe bağlı)
takabilirsiniz.
Kurulum ve Yapılandırma 145
Güç Kablolarını Bağlama
1
Sistemin arkasında, şebeke güç kablosunu sistemin güç soketine takın.
2
Güç kablolarının diğer ucunu topraklı bir elektrik prizine ya da kesintisiz güç
kaynağı ya da güç dağıtım birimi gibi ayrı bir güç kaynağına takın.
Sistemin Açılması
Sistem bir güç kaynağına bağlandığında otomatik olarak açılır.
support.dell.com/manuals adresinde Anakart Yönetim Kontrolörünün
Kullanılmasına dair Kılavuza bakınız.
NOT:
AC Port 1, PSU1 için, ACP Port 2, PSU2 için güç sağlar. Daha fazla
bilgi için Sistemin Toplanması bölümünde 3. adıma bakın.
AC Port 2
AC Port 1
146 Kurulum ve Yapılandırma
İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama
İşletim sistemini ilk defa kurmak için, işletim sisteminize ait kurulum ve
yapılandırma belgelerine bakın. İşletim sisteminin sistemle birlikte satın
alınmamış donanım veya yazılım kurulmadan önce kurulduğundan emin olun.
Desteklenen İşletim Sistemleri
Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise
Microsoft HPC Server 2008 R2
Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux 6.0 (64-bit)
Red Hat Enterprise 5 Update 5 (64-bit)
SUSE Linux Enterprise Server 11 Service Pack 1 (64-bit)
VMware ESX 4.1 Update 1
VMware ESXi 4.1 Update 1 (SDHC için Yerleşik seçenek)
Citrix XenServer 5.6 Özellik Paketi 1
İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
Sistem özellikler, sorun giderme ve parça değiştirme hakkında daha fazla biçin,
support.dell.com/manuals adresindeki Donanım Sahibi Kılavuzuna bakın.
support.dell.com/manuals adresinde Anakart Yönetim Kontrolörünün
Kullanılmasına dair Kılavuza bakınız.
NOT:
Desteklenen işletim sistemlerine ilişkin en son bilgiler için bkz.
support.dell.com.
UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve düzenleme bilgilerine
bakın. Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş veya ayrı bir belge
olarak eklenmiş olabilir.
NOT: Her zaman support.dell.com/manuals adresindeki güncellemeleri
kontrol edin ve genellikle diğer belgelerdekinden daha güncel bilgiler içerdiği
için ilk önce güncellemeleri okuyun.
Teknik Özellikler 147
Teknik Özellikler
İşlemci (Her Sistem Kartı için)
İşlemci tipi Bir Intel Xeon işlemcisi E3-1200 ürün
ailesi
Genişletme Veriyolu (Her Sistem
Kartı için)
Veriyolu türü PCI-E x8 Gen 2
Genişletme yuvaları Mezzanine konnektör
Bellek (Her Sistem Kartı için)
Mimari Çift Kanal Arabelliksiz DDR3 1066/1333
Bellek modülü soketleri 4
Bellek modülü kapasiteleri
Minimum RAM 2 GB
Maksimum RAM 32 GB
Sürücüler (Her Sistem Kartı için)
2.5" sabit disk SAS 6 Gb (4 kanal)
SATA 3 Gb (4 kanal)
3.5" sabit disk SAS 6 Gb (2 kanal)
SATA 3 Gb (2 kanal)
Konnektörler (Her Sistem Kartı için)
Ön
NIC 10/100/1G (RJ45)
2
USB 2.0 (Y kablo üzerinden)
2
Video (DB15) (Y kablo üzerinden)
1
Video
Video türü AST2050
Video belleği 8 MB DDR2 SDRAM
148 Teknik Özellikler
Power (Güç)
AC güç kaynağı (güç kaynağı başına)
Watt Değeri
1400 W
Gerilim
200-240 VAC, 50/60 Hz
Isı dağıtımı
55,67 BTU/sa maks.
Maksimum ani akım
55 A maks.
Fiziksel
Yükseklik 13 cm (5.1 in)
Genişlik 44,7 cm (17,6 inç)
Derinlik 75 cm (29.5 in)
Ağırlık (yüklü: maksimum ağırlık) 8 kızaklı yapılandırma:
42,4 kg (93,48 lbs.)
12 kızaklı yapılandırma:
48,13 kg (106,11 lbs.)
Ağırlık (boş durumda) 8 kızaklı yapılandırma:
27,4 kg (60,41 lbs.)
12 kızaklı yapılandırma:
32,02 kg (70,59 lbs.)
Çevre Özellikleri
NOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için,
bkz. dell.com/environmental_datasheets.
Sıcaklık
Çalışma
Saatte maksimum 10°C'lik sıcaklık
değişimli 10° - 35°C (50°F - 95°F)
NOT: 900 metrenin üzerindeki
rakımlarda, maksimum çalışma
sıcaklığı 1°C/300 m oranında düşer.
Depolama
Saatte maksimum 20°C'lik sıcaklık
değişimli -40° - 65°C
Teknik Özellikler 149
Bağıl Nem
Çalışma
Saatte maksimum %10'luk nem değişimli
%20 - %80 (yoğunlaşmasız)
Depolama
%5 - %95 (yoğuşmasız)
Maksimum titreşim
Çalışma
5–350 Hz'te 0.26 Grm
Depolama
15 dakika için 10–500 Hz'de 1,87 Gr
Maksimum sarsıntı
Çalışma
Çalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik
pozitif z ekseninde (sistemin her tarafında
tek darbe) tek sarsıntı darbesi
Depolama
2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x,
y ve z eksenlerinde (sistemin her bir
tarafnda tek darbe) art arda uygulanan alt
sarsnt darbesi
200 inç/saniye hz deiimine sahip 22 G'lik
eit dalga akm için pozitif ve negatif x, y ve
z eksenlerinde (sistemin her bir tarafnda
tek darbe) art arda uygulanan alt sarsnt
darbesi
Yükseklik
Çalışma
-16 ila 3.048 m
Depolama
-16 ila 10.600 m
Havadan Geçen Madde Düzeyi
Sınıf
ISA-S71.04-1985 ile tanımlanan biçimde
G1
Çevre Özellikleri (devamı)
150 Teknik Özellikler
Akustik
Ses gücü (Birimler: LwAd-UL,bels)
23 ± 2
°
C ortam sıcaklığında boşta
<= 7.0
23 ± 2
°
C ortam sıcaklığında ve %50'da
SPEC gücü
<= 7.2
NOT: LwAd-UL, ISO7779 (1999) ile uyumlu olarak ölçülen ve ISO 9296
tarafından hesaplanan ses gücü seviyesinin üst limitidir (LwAd).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Dell PowerEdge C5220 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu