Dell PowerConnect 2808 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell™ PowerConnect™ 28xx Sistemleri
Başlangıç Kılavuzu
Notlar, Bildirimler ve Dikkat Notları
NOT:
NOT, aygıtı daha iyi kullanmanıza yardımcı olan önemli bilgileri belirtir.
BİLDİRİM:
BİLDİRİM, donanıma zarar gelme veya veri kaybı tehlikesini belirtir ve sorunun oluşmasını nasıl
önleyeceğiniz hakkında bilgi verir.
DİKKAT:
DİKKAT, mülke zarar gelme, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesini belirtir.
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
© 2008 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc. tarafından yazılı izin olmadan herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell, Dell OpenManage, DELL logosu, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerConnect,
PowerApp, PowerVault, Axim, DellNet ve Latitude, Dell Inc. kuruluşunun ticari markalarıdır; Microsoft ve Windows ise Microsoft Corporation
kuruluşunun tescilli ticari markalarıdır.
Belirli marka ile adların veya ürünlerin sahibi olan tüzel kişiliklere atıfta bulunmak üzere bu belgede başka ticari markalar ve ticari adlar
kullanılmış olabilir. Dell Inc. kendisi dışındaki ticari markalar ve ticari adlara ilişkin herhangi bir sahiplik iddiasında bulunmamaktadır.
Kasım 2008 Rev. A02
İçindekiler
235
İçindekiler
1 Kurulum
Genel Bakış
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Montaj Yerini Hazırlama
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Montaj Yeri Koşulları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Paketi Açma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Paketin İçindekiler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Aygıtı Paketten Çıkarma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
2 Aygıtı Monte Etme
Genel Bakış
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Kurulum Uyarıları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Aygıtın Rafa Kurulumu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240
Düz Bir Yüzeye Kurma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
Duvara takma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
Aygıtı Güç Kaynağına Bağlama
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
243
3 Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
Yönetim Modları
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Aygıtı Ağa Bağlama
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Terminali Aygıta Bağlama
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
Aygıtı Başlatma - Yönetilen Modu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
247
Başlangıç Yapılandırması - Yönetilen Modu
. . . . . . . . . . . . . . . .
247
Web Yapılandırması
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
Yeni Çıkan Çevre Dostu Özellik: Yeşil Ethernet
. . . . . . . . . . . . . .
254
Düzenleme Bildirimleri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
información NOM (únicamente para México)
. . . . . . . . . . . . . .
255
Informação sobre Órgão Regulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
236
İçindekiler
Kurulum
237
Kurulum
Genel Bakış
Bu belgede aşağıdaki PowerConnect 2800 serisi, Web'den yönetilen Gigabit Ethernet anahtarlarını
kurma ve çalıştırmaya başlama ile ilgili temel bilgiler verilmektedir:
PowerConnect 2808
PowerConnect 2816
PowerConnect 2824
PowerConnect 2848
PowerConnect 2800 serisi, iş istasyonlarını ve aşağıdaki bulunanlara benzer diğer ağ aygıtlarını
bağlamak için kullanılabilir:
Sunucular
Hub'lar
Yönlendiriciler
PowerConnect aygıtları öncelikle yüksek performanslı bağlantı gerektiren Küçük Ofis/Ev Ofis (SOHO)
ortamları için tasarlanmıştır. Bu PowerConnect aygıtları, gelişmiş web yönetimi özellikleriyle birlikte
yüksek performanslı ağ bağlantısı gerektiren küçük ve orta ölçekli işletmeler için idealdir.
PowerConnect yönetim özellikleri, ağ trafiği denetimini geliştirip iyileştirirken yönetim için harcanan
çabaları en aza indirmek için tasarlanmıştır.
Anahtar, fabrikadan Yönetilmeyen Mod'da gelir. Kullanıcılar anahtarı yönetilmeyen anahtar olarak
kullanmak isterse, anahtarı takıp hemen kullanmaya başlayabilirler. Herhangi bir yapılandırma
gerekmez. Aynı kullanıcı anahtarı yönetilen anahtar olarak kullanmak isterse, yönetilmeyen modundan
Yönetilen moduna geçmesi gerekir, bu işlem Dell
PowerConnect
2800 Serisi Kullanıcı
Kılavuzu'nda açıklanmıştır ve Belgeler CD'sinde bulunabilir. Ayrıca isterseniz, Dell destek web sitesine
bakarak (www.support.dell.com) en yenibelgelerve yazılım güncellemelerini edinebilirsiniz.
Montaj Yerini Hazırlama
Montaj Yeri Koşulları
PowerConnect 2808/16/24/48 aygıtları standart bir donanım rafına takılabilir, masaya yerleştirilebilir
veya duvara monte edilebilir.
238
Kurulum
Aygıtı yüklemeden önce, aygıt için seçilen yerin aşağıdaki koşullara uyduğundan emin olun:
Güç
— Aygıt topraklanmış, kolayca erişilebilen bir 220/110 VAC, 50/60 Hz prizin 1,5 m (5 fit) yakınında
kurulmalıdır. Aygıtta iki güç kaynağı varsa, kurulduğu yerde de farklı elektrik besleyicisine sahip iki priz
olmalıdır.
Genel
— Güç kaynağının doğru şekilde takıldığından emin olun.
Boşluk
— Operatörün çalışabilmesi için ön tarafta yeterli boşluk olmalıdır. Kablo sistemi, güç bağlantıları
ve havalandırma için yeterli boşluk olmalıdır.
Kablo sistemi
— Kablo sistemi, elektrik paraziti yapan kaynaklardan (örneğin, radyo vericileri, yayın
amfileri, elektrik hatları ve fluoresan aydınlatma sistemleri) uzakta olacak şekilde döşenmelidir.
Çevre Koşulları
— Birimin çalıştırılacağıortam ısısı 0 - 45°C (32-113°F) arasında olmalıdır (%10-90,
yoğunlaşmayan bağıl nem). Su veya nemin aygıtı kasasına girmeyeceğinden emin olun.
Paketi Açma
Paketin İçindekiler
Aygıtı paketinden çıkarırken, aşağıdaki öğelerin bulunduğundan emin olun:
Aygıt
AC güç kablosu
Kendinden yapışkanlı kauçuk yastıklar (raf kurulumu için)
Raf kurulumu için raf montaj seti
Belgeler CD'si
Ürün Bilgileri Kılavuzu
Aygıtı Paketten Çıkarma
PowerConnect aygıtını paketten çıkarmak için:
NOT:
Aygıtı paketten çıkarmadan önce paketi inceleyin ve hasar varsa hemen bildirin.
1
Kutuyu temiz, düz bir yere koyun.
2
Kutuyu açın veya kutu kapağını çıkarın.
3
Aygıtı kutudan dikkatli bir şekilde çıkarın ve güvenli, temiz bir yüzeye koyun.
4
Tüm ambalaj malzemesini çıkarın.
5
Üründe hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasar varsa hemen bildirin.
Aygıtı Monte Etme
239
Aygıtı Monte Etme
Genel Bakış
Aşağıdaki montaj yönergeleri PowerConnect 2808/16/24/48 aygıtları içindir. Üç aygıt montaj seçeneği
vardır:
Rafa Montaj
Düz Yüzeye Kurulum
Duvara Montaj
Kurulum Uyarıları
DİKKAT:
Aşağıdaki yordamları uygulamadan önce
Ürün Bilgileri Kılavuzu
'nda bulunan güvenlik
yönergelerini okuyun ve uygulayın.
DİKKAT:
Bu bölümdeki yordamları uygulamadan önce aşağıdaki noktalara dikkat edin:
Aygıtın sallanıp düşmemesi için konacağı rafın veya kabinin yeterince güvenli olduğundan emin
olun.
Güç kaynağı devrelerinin gerektiği gibi topraklandığından emin olun.
Servis uyarılarına uyun. Sistem belgelerinde belirtilenlerden başka bir biçimde bir aygıta servis
yaptırmayın. İçinde şimşek bulunan üçgen işaretli kapakları açmak veya çıkarmak elektrik
çarpmasına neden olabilir. Bu bileşenlerin servisi yalnızca eğitimli servis teknisyenleri tarafından
yapılır.
Güç kablosunun, uzatma kablosunun ve/veya fişin sağlam olduğundan emin olun.
Aygıtı suya maruz bırakmayın.
Aygıtı radyatörlerin ve/veya ısı kaynaklarının yanına koymayın.
Soğutma deliklerinin engellenmediğinden emin olun.
Aygıtın içine yabancı cisim sokmayın, yangına veya eklektrik çarpmasına neden olabilir.
Aygıtı yalnızca onaylı donanımlarla kullanın.
Kapakları çıkarmadan veya iç parçalara dokunmadan önce aygıtın soğumasını bekleyin.
Aygıtın güç devrelerini, kablo sistemini ve aşırı akım koruması sağlayan araçları aşırı yüklememesini
sağlayın. Güç kaynağı devrelerine aşırı yüklenme olup olmadığını anlamak için aygıtla aynı hatta
bağlı tüm aygıtların amper değerlerini toplayın. Ve bu toplamı devrenin sınır değeriyle karşılaştırın.
240
Aygıtı Monte Etme
Aygıtı ortam sıcaklığının 40ºC'yi (104ºF) aşabildiği yerlere kurmayın.
Aygıtın ön, yan ve arka tarafında hava akışının engellenmediğinden emin olun.
Aygıtın Rafa Kurulumu
DİKKAT:
Ürün bilgileri KılavuzundakiIgüvenlik bilgilerini ve aygıta bağlanan veya onu destekleyen diğer
aygıtların güvenlik bilgilerini okuyun.
DİKKAT:
Aygıtı bir rafa veya kabinemonte etmeden önce tüm kabloları çıkarın
.
DİKKAT:
bir rafa birden fazla aygıt monte edileceği zaman, aygıtları aşağıdan yukarı doğru monte edin.
Aygıtı rafa aşağıdaki gibi kurun:
1
Aygıttaki montaj deliklerini raf montaj köşebendinde bulunan deliklerle aynı hizaya getirerek, verilen raf
montaj köşebendini aygıtın bir tarafına yerleştirin. Aşağıdaki resimde köşebentlerin nereye yerleştirileceği
gösterilmektedir.
ekil 2-1. Raf Montajı için Köşebendin Takılması
2
Verilen vidaları raf montaj deliklerine takıp bir tornavidayla sıkın.
3
Aygıtın diğer tarafında raf montaj köşebendi için bu işlemi tekrarlayın.
4
Aygıtırafa yerleştirmek üzere aygıttaki raf montaj deliklerini raftaki montaj deliği ile aynı hizaya
getirerek.
5
Raf vidalarını (ürünle verilmemiştir) kullanarak birimi rafa sabitleyin. Üstteki vidalardan önce alttakileri
sıkın. Havalandırma deliklerinin engellenmediğinden emin olun.
Aygıtı Monte Etme
241
Düz Bir Yüzeye Kurma
Aygıt rafa takılmayacaksa düz bir yüzeye kurulmalıdır. Yüzey aygıtın ve aygıt kablolarının ağırlığını
taşıyabilmelidir.
1
Yapışkanlı kauçuk ayakları (aygıtla birlikte verilmiştir) aygıt kasasının altındaki işaretli yerlere takın.
2
Aygıtı sabit bir yüzeye yerleştirin, yanlardan 5,08cm (2 inç), arka taraftan ise 12,7cm (5 inç) boşluk
bırakın.
3
Aygıtın gerektiği gibi hava aldığından emin olun.
Duvara takma
Aygıtı bir duvara takmak için:
1
Montaj yerinin aşağıdaki koşullara uygun olduğundan emin olun:
Duvarın yüzeyi aygıtı taşıyabilmelidir.
Gerektiği gibi birhavalandırma olmasını sağlamak üzere yanlardan en az 5,1 cm (2 inç), arka taraftan
ise güç kablosu için 12,7 cm (5 inç) bırakın.
Yer, doğrudan güneş ışığı almamalıdır.
Yer, herhangi bir ısı kaynağından en az 61 cm (2 fit) uzakta olmalı, oda ısıtma cihazları doğrudan
birime bakıyor olmamalıdır.
Yer, ısınmaması için gerektiği gibi hava almalıdır.
Aygıtı veri veya elektrik kablolarının yakınlarına yerleştirmeyin.
Güç kablosu bir prize takılabilmelidir.
2
Verilen duvar montajı köşebendini aygıtın her iki tarafına takmak üzere, aygıttaki montaj deliklerini raf
montaj delikleriyle hizalayın. Aşağıdaki resimde köşebentlerin nereye takılacağı gösterilmektedir.
242
Aygıtı Monte Etme
ekil 2-2. Duvara Montaj için Köşebent Takma
3
Verilen vidaları raf montaj deliklerine takın ve bir tornavidayla sıkın.
4
Duvara montaj köşebentleri için de aygıtın her iki tarafında bu işlemi tekrarlayın.
5
Aygıtı duvarda monte edileceği yere getirin.
6
Duvarda, aygıtı tutacak olan vidaların yerlerini işaretleyin.
7
İşaretli yerlerde delik açın ve tüm dübelleri (ürünle birlikte verilmemiştir) deliklere takın.
8
Aygıtı duvara vidalarla (ürünle birlikte verilmemiştir) sabitleyin. Havalandırma deliklerinin
kapanmamasına dikkat edin.
Aygıtı Monte Etme
243
ekil 2-3. Aygıtı Duvara Monte Etme
Aygıtı Güç Kaynağına Bağlama
1
Verilen standart AC güç kablosunu arka paneldeki AC konektörüne takın.
2
Bu noktada güç kablosunu topraklı bir AC prize takmayın. Aygıtı, Aygıtı Başlatma ve Yapılandırma
bölümünde anlatılan adımları kullanarak bir güç kaynağına bağlayın.
244
Aygıtı Monte Etme
ekil 2-4. Güç Kaynağına Bağlama
3
Aygıtı bir güç kaynağına bağladıktan sonra, ön paneldeki LED'lere bakarak aygıtın bağlı olduğundan ve
düzgün şekilde çalışğından emin olun.
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
245
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
Tüm harici bağlantıları yaptıktan sonra, aşağıdaki gibi devam edin:
Aygıt yönetilmeyen anahtar olarak kullanılacaksa, terminal bağlantısına gerek yoktur.
Terminal bağlantısı, aygıt yönetilen modda kullanılacaksa gereklidir.
NOT:
PowerConnect 2808'de dahili bir seri bağlantı noktası vardır.
Gelişmiş özellikler belgeler CD'sindeki Dell PowerConnect 2800 Kullanıcı Kılavuzu'nda
açıklanmıştır.
NOT:
Devam etmeden önce, bu ürünün sürüm notlarını okuyun. Sürüm notları
http://support.dell.com
adresinden indirilebilir.
NOT:
http://support.dell.com
adresindeki Dell destek web sitesinden kullanıcı belgelerinin en yeni
sürümünü edinmeniz önerilir.
Yönetim Modları
PowerConnect 2808/16/24/48'in ön panelinde basılabilecek bir Mod düğmesi vardır. Mod düğmesi,
Yönetilen ve Yönetilmeyen Mod arasında veya Güvenli moddan Yönetilen modlara geçiş sağlar.
Yönetim Modlarının tam açıklaması için belgeler CD'sindeki Dell
PowerConnect
2800 Kullanıcı
Kılavuzu'na bakın.
Aygıtı Ağa Bağlama
Bir bağlantı noktasına bağlamak için her iki uçta RJ-45 konektörleriyle Kategori 5 Blendajsız Bükülü
Çift (UTP) kablo kullanın. Ethernet aygıtındaki RJ-45 bağlantınoktaları otomatik Ortama Bağ
Arayüz/Otomatik İletişim modunda dahili aktarma kablo sistemiyle Ortama Bağlı Arayüz
(MDI/MDIX) ile çalışmayı destekler. Otomatik iletişimi destekleyen diğer Ethernet ağlarına (sistemler,
sunucular, anahtarlar veya yönlendiriciler) bağlantı için standart, doğrudan bağlantı sağlayan, bükülü
çift kablolar kullanılabilir.
NOT:
Bir RJ-45 bağlantı noktasına telefon fişi takmayın. Aksi takdirde Ethernet aygıtı zarar görür. RJ-45
konektörleriyle, yalnızca FCC standartlarına uygun bükülü çift kablolar kullanın.
NOT:
Bağlantı noktalarında otomatik iletişim kapalıysa, doğrudan bağlantı kabloları kullanılmalıdır.
Aygıtı ağa bağlamak için:
1
Bükülü Çift kablonun bir ucunu aygıtın RJ-45 konektörüne, diğer ucunu bir anahtara veya sunucuya
bağlayın.
2
Her bükülü kablo çiftinin 100 metreden (328 fit) fazla olmamasına dikkat edin.
246
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
Her bağlantı yapıldıkça, aygıttaki her bağlantı noktasına karşılık gelen mürekkep LED'i yanarak (yeşil veya
sarı) bağlantının geçerli olduğunu belirtir.
Terminali Aygıta Bağlama
Aygıt 28016/24/48 modellerde harici bir konsol bağlantı noktası sağlar. Konsol bağlantı noktası, aygıtı
izlemek ve yapılandırmak için kullanılan terminal öykünme yazılımı çalıştıran bir terminal masaüstü
sistemine bağlantı sağlar.
Konsol bağlantı noktası konektörü, veri terminali donanımı (DTE) konektörü olarak kullanılan bir DB-9
erkek konektördür.
Konsol bağlantı noktasını kullanmak için aşağıdakiler gerekir:
Seri bağlantı noktalı ve VT100 terminal öykünme yazılımı çalıştıran, VT100 uyumlu terminal veya
masaüstü ya da taşınabilir sistem.
Konsol bağlantı noktası için DB-9 dişi konektör bulunan bir RS-232 aktarma kablosu ve terminal için
uygun konektör.
Aygıtın Konsol bağlantı noktasına bir terminal bağlamak için aşağıdakileri yapın:
1
Verilen RS-232 aktarma kablosunu, VT100 terminal öykünme yazılımını çalıştıran terminale takın.
2
Terminal öykünme yazılımının aşağıdaki gibi ayarlandığından emin olun:
a
Konsola bağlanmak için uygun seri bağlantı noktasını (seri bağlantı noktası 1 veya seri bağlantı
noktası 2) seçin.
b
Veri hızını 9600 baud olarak ayarlayın.
c
Veri formatını 8 veri bit, 1 durak biti ve eşleme yok seçeneğine ayarlayın.
d
Akış denetimini yok seçeneğine ayarlayın.
e
Özellikler altında, Öykünme modu için VT100'ü seçin.
f
İşlev, Ok ve Ctrl tuşları için Terminal tuşlarını seçin. Ayarın Windows tuşları için değil, Terminal
tuşları için olduğundan emin olun.
BİLDİRİM:
Microsoft® Windows 2000, Windows XP veya Windows Vista ile HyperTerminal'i kullanırken, en yeni
hizmet paketlerini yüklediğinizden emin olun. Windows 2000 Service Pack 2 ile, ok tuşları HyperTerminal’in VT100
öykünmesinde düzgün şekilde çalışır. Windows 2000, Windows XP ve Windows Vista hizmet paketleriyle ilgili daha
fazla bilgi için
www.microsoft.com
adresine gidin.
3
RS-232 aktarma kablosunun dişi konektörünü doğrudan aygıttaki Konsol bağlantı noktasına takın ve
sabitleme vidalarını sıkın. PowerConnect 2800 serisi Konsol bağlantı noktası arka paneldedir.
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
247
ekil 3-1. PowerConnect 2800 Serisi Konsol Bağlantı Noktasına Bağlama
Aygıtı Başlatma - Yönetilen Modu
Bu bölümde anlatılan yordamlar, aygıt yönetilen anahtar olarak çalıştırılmak üzere ayarlanacağı zaman
geçerlidir. PowerConnect 2808/16/24/48 modellerinde, çift işlevli, yerleşik bir Mod Düğmesi vardır.
Yönetilen ve yönetilmeyen modları arasında geçiş yapmak için yedi saniyeden az bir süre Mod Düğmesine
basın.
Aygıt yönetilen anahtar olarak çalışacak şekilde ayarlandığında, başlatma yordamı bağlı terminalde
aşağıdaki gibi izlenebilir:
1
Aygıtın konsol bağlantı noktasının bir VT100 terminal aygıtına veya RS-232 aktarma kablosu ile VT100
terminal öykünmesine bağlı olduğundan emin olun.
2
Bir AC elektrik prizi bulun.
3
AC elektrik prizini devre dışı bırakın.
4
Aygıtı AC elektrik prizine bağlayın.
5
AC güç prizini etkinleştirin.
Yerel terminal bağlı iken güç açılırsa, aygıt Power On Self Test (Açılış Sırasında Kendi Kendini Sınama)
(POST) moduna geçer. POST, aygıt her çalıştırıldığında çalışır ve aygıtı tam olarak başlatmadan önce tam
anlamıyla işleyip işlemediğini belirlemek için donanım bileşenlerini kontrol eder. Önemli bir sorun
algılanırsa, program akışı durur. POST işlemi başarılı olursa, RAM'e geçerli bir yürütülebilir görüntü
yüklenir. Terminalde POST iletileri görüntülenir ve testin başarılı veya başarısız olduğunu belirtir.
Başlatma işlemi, yönetilmeyen modunda yaklaşık 45 saniye, diğer modlarda 90 saniye çalışır.
Başlangıç Yapılandırması - Yönetilen Modu
Bu bölümde anlatılan bilgiler ve yordamlar, Yönetilen Mod anahtarı olarak çalıştırılmak üzere ayarlanacağı
zaman geçerlidir.
BİLDİRİM:
Anahtarın fabrikadan çıkış ayarı Yönetilmeyen Modur. Aygıt yapılandırmasının tam açıklaması için
Dell™ PowerConnect™ 28xx Sistemleri Kullanıcı Kılavuzu, Bölüm 4, Aygıtı Başlatma ve Yapılandırma kısmına
bakın.
248
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
NOT:
Temel başlangıç yapılandırması aşağıdaki varsayımlara göre yapılır:
PowerConnect aygıtı daha önce hiç yapılandırılmamıştır ve aldığınız durumdadır.
PowerConnect aygıtı başarıyla başlatılmıştır.
Konsol bağlantısı yapılmıştır ve bir VT100 terminal aygıtının ekranında konsol komut istemi görüntülenmiştir.
(Komut isteminin düzgün şekilde görüntülendiğini doğrulamak için <Enter> tuşuna birkaç defa basın.)
Başlangıç yapılandırması Seri bağlantı noktası kullanılarak yapılır. Başlangıç yapılandırmasından sonra,
aygıt bağlı olan Seri bağlantı noktasından veya başlangıç yapılandırması sırasında tanımlanmış bir arayüz
kullanılarak uzaktan yönetilebilir.
Aygıt ilk defa başlatılırken veya aygıt yapılandırılmadığı için yapılandırma dosyası boş olduğunda sistem,
Kurulum sihirbazını kullanmanızı önerir. Kurulum Sihirbazı başlangıç yapılandırmasında yol gösterir ve aygıtı
olabildiğince hızlı şekilde başlatıp çalıştırır.
NOT:
Aygıtı yapılandırmadan önce ağ yöneticinizden aşağıdaki bilgileri edinin:
SNMP Topluluğu Dizesi ve SNMP Yönetim Sistemi IP adresi (isteğe bağlı).
Kullanıcı Adı ve Parola.
VLAN 1 arayüzüne atanacak ve aygıtın yönetilmesi için kullanılacak olan IP adresi (varsayılan olarak, her
harici ve dahili bağlantı noktası VLAN 1'in üyesidir)
Ağın IP alt ağ maskesi
Varsayılan rotayı yapılandırmak için varsayılan ağ geçidi (bir sonraki atlama yönlendiricisi) IP adresi.
Kurulum Sihirbazı anahtar başlangıç yapılandırmasında size yol gösterir ve sistemi olabildiğince hızlı
şekilde başlatıp çalıştırır. Kurulum sihirbazını kullanmayı atlayıp, aygıtın CLI modunu kullanarak aygıtı elle
yapılandırabilirsiniz. CLI kullanarak aygıtı yapılandırma konusunda yardım için
PowerConnect 2800 Serisi
Kullanıcı Kılavuzu
'na bakın.
Kurulum Sihirbazı aşağıdaki alanları yapılandırır.
SNMP Topluluğu Dizesi ve SNMP Yönetim Sistemi IP adresi (isteğe bağlı)
Kullanıcı Adı ve Parola
Aygıt IP adresi
IP alt ağ maskesi
Varsayılan Ağ Geçidi IP adresi
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
249
Kurulum Sihirbazı aşağıdaki bilgileri görüntüler:
Welcome to Dell Easy Setup Wizard.
The Setup Wizard guides you through the initial switch configuration,
and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the
setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch.
The system will prompt you with a default answer; by pressing enter,
you accept the default. You must respond to the next question to run
the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will
continue with normal operation using the default system
configuration.
Would you like to enter the setup wizard (you must answer this
question within 60 seconds)? (Y/N)[Y] Y
(Dell Kolay Kurulum Sihirbazına Hoş Geldiniz.
Kurulum Sihirbazı, başlangıç yapılandırmasında size yol gösterir, kolay ve hızlı şekilde çalışmaya
başlamanızı sağlar. İsterseniz, kurulum sihirbazını atlayıp CLI moduna girerek anahtarı elle
yapılandırabilirsiniz. Sistem size varsayılan bir yanıt verir; Enter tuşuna basarak, varsayılan değeri kabul
edersiniz. Kurulum sihirbazının çalışması için bir sonraki soruya 60 saniye içinde yanıt vermelisiniz, aksi
takdirde sistem varsayılan sistem yapılandırmasını kullanarak normal şekilde çalışmaya geçer.
Kurulum sihirbazına girmek istiyor musunuz? (Bu soruyu 60 saniye içinde yanıtlamalısınız) (E/H)[E] E)
NOT:
Kurulum sihirbazını kullanmamayı seçerseniz, varsayılan IP adresini/maskesini (192.168.2.1/255.255.255.0)
kullanarak Web arayüzüne erişebilirsiniz.
NOT:
İstediğiniz zaman [CNTRL+Z] girerek Kurulum Sihirbazından çıkabilirsiniz.
Sihirbaz Adımı 1
Aşağıdaki bilgiler görüntülenir:
The system is not setup for SNMP management by default.
To manage the switch using SNMP (required for Dell Network Manager)
you can:
*Setup the initial SNMP Version 2 account now
*Return later and setup additional SNMP v1/v2 accounts
For more information on setting up SNMP accounts, please see the user
documentation.
Would you like to setup the SNMP management interface now? (Y/N)[Y] Y
250
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
(Varsayılan olarak, sistem SNMP yönetimi için ayarlanmamıştır.
SNMP (Dell Ağ Yöneticisi için gerekir) kullanarak anahtarı yönetmek için şunları yapabilirsiniz:
*Başlangıç SNMP sürümü 2 hesabını şimdi ayarlama.
*Daha sonra tekrar dönerek SNMP v1/v2 hesaplarını ayarlama
SNMP hesaplarını ayarlama ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen kullanıcı belgelerine bakın.
SNMP yönetim arayüzünü şimdi ayarlamak istiyor musunuz? (E/H)[E] H)
2. Adıma geçmek için [H] girin.
Kurulum sihirbazına devam etmek için [E] girin. Aşağıdaki bilgiler görüntülenir:
To setup the SNMP management account you must specify the management
system IP address and the "community string" or password that the
particular management system uses to access the switch. The wizard
automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15]
to this account.
You can use Dell Network Manager or CLI to change this setting, and
to add additional management systems. For more information on adding
management systems, see the user documentation.
To add a management station:
Please enter the SNMP community string to be used:
[Dell_Network_Manager]
(SNMP yönetim hesabını ayarlamak için yönetim sistemi IP adresini ve ilgili yönetim sisteminin
anahtara erişmek için kullandığı "topluluk dizesi" veya parolasını belirtmelisiniz. Sihirbaz otomatik
olarak bu hesaba en yüksek erişim düzeyini [Ayrıcalık Düzeyi 15] atar.
Bu ayarı değiştirmek ve yeni yönetim sistemleri eklemek için Dell Ağ Yöneticisini veya CLI'yı
kullanabilirsiniz. Yönetim sistemleri ekleme konusunda daha fazla bilgi için kullanıcı belgelerine
bakın.
Yönetim istasyonu eklemek için:
Lütfen kullanılacak SNMP topluluğu dizesini girin: [Dell_Network_Manager])
Bir Yönetim İstasyonundan yönetmek için lütfen Yönetim Sisteminin IP adresini (A.B.C.D) veya joker
karakter (0.0.0.0) girin:[0.0.0.0]
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
251
Sihirbaz Adımı 2
Aşağıdaki bilgiler görüntülenir:
Now we need to setup your initial privilege (Level 15) user account.
This account is used to login to the CLI, Telnet and Web interface.
You may setup other accounts and change privilege levels later.
For more information on setting up user accounts and changing
privilege levels,see the user documentation.
To setup a user account:
Enter the user name<1-20>:[admin]
Please enter the user password:*****
Please reenter the user password:*****
(Şimdi başlangıç ayrıcalığı (Düzey 15) kullanıcı hesabınızı ayarlamamız gerekiyor.
Bu hesap CLI'da, Telnet'te ve Web arayüzünde oturum açmak için kullanılır.
Daha sonra başka hesaplar da oluşturabilir ve ayrıcalık düzeylerini değiştirebilirsiniz.
Kullanıcı hesapları oluşturma ve ayrıcalık düzeylerini değiştirme ile ilgili daha fazla bilgi için kullanıcı
belgelerine bakın.
Bir kullanıcı hesabı oluşturmak için:
Kullanıcı adını girin<1-20>:[admin]
Lütfen kullanıcı parolasını girin:*****
Lütfen kullanıcı parolasını tekrar girin:*****)
Sihirbaz Adımı 3
Aşağıdaki bilgiler görüntülenir:
Next, an IP address is setup.
The IP address is defined on the default VLAN,(VLAN #2). This is the
IP address you use to access the Telnet, Web interface, or SNMP
interface for the switch. To setup an IP address:
Please enter the IP address of the device (A.B.C.D):10.6.22.100
Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or nn):[255.255.255.224]
252
Aygıtı Çalıştırma ve Yapılandırma
(Sonra, bir IP adresi oluşturulur.
IP adresi varsayılan VLAN'da (VLAN 2) tanımlanır. Bu, anahtar için Telnet, Web arayüzü veya SNMP
arayüzüne erişmek üzere kullandığınız IP adresidir. IP adresi oluşturmak için:
Lütfen aygıtın IP adresini girin (A.B.C.D):10.6.22.100
Lütfen aygıtın IP alt ağ maskesini girin (A.B.C.D veya nn):[255.255.255.224])
Sihirbaz Adımı 4
Aşağıdaki bilgiler görüntülenir:
Finally, setup the default gateway.
Please enter the IP address of the gateway from which this network is
reachable(e.g. 192.168.1.1).Default gateway (A.B.C.D):[10.6.22.97]
(Son olarak, varsayılan ağ geçidini ayarlayın.
Lütfen bu ağın erişildiği ağ geçidinin IP adresini girin (örneğin, 192.168.1.1). Varsayılan ağ geçidi
(A.B.C.D):[10.6.22.97])
Varsayılan ağ geçidini girin.
Enter tuşuna basın. Aşağıdakiler görüntülenir (açıklanan örnek parametrelere göre):
This is the configuration information that has been collected:
==============================================================
SNMP Interface = [email protected]
User Account setup = admin
Password = **********
Management IP address = 10.6.22.100 255.255.255.224
Default Gateway is 10.6.22.97
==============================================================
(Bu, toplanan yapılandırma bilgileridir:
==============================================================
SNMP Arayüzü = [email protected]
Kullanıcı Hesabı kurulumu = admin
Parola = **********
Yönetim IP adresi = 10.6.22.100 255.255.255.224
Varsayılan Ağ Geçidi 10.6.22.97'dir
==============================================================)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Dell PowerConnect 2808 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu