Sony NW-HD3 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
NW-HD3.GB.2-584-484-11(1)
© 2004 Sony Corporation
Network Walkman
Portatif Sabit Diskli
Audio Player
Çalıştırma Talimatları
TR
NW-HD3
For the customers in the USA
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
If you have any questions about this product:
Visit: www.sony.com/walkmansupport
Contact:
Sony Customer Information Service Center at 1-(866)-
456-7669
Write:
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd.,
Fort Myers, FL 33913
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: NW-HD3
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 USA
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
”WALKMAN” Sony Corporation’un
Kulaklıklı Stereo ürünlerini temsil eden
tescilli bir markasıdır.
Sony Corporation’un tescilli bir markasıdır.
Üretici Notu
Ürünün modeli ve seri numaraları MP3
çaların arkasında bulunmaktadır. Aşağıda
belirtilen yerde bulunan seri numarasını
kaydedin. Bu ürünle ilgili Sony bayisini her
aradığınızda bu numaraları belirtin.
Model No. NW-HD3
Seri No. ___________________________
UYARI
Yangın ve elektrik çarpması
tehlikesini önlemek için cihazı
yağmura ve neme maruz
bırakmayın.
Cihazı, kitaplık veya dolap gibi
sınırlandırılmış bir alana monte etmeyin.
Yangın çıkmasını önlemek için, cihazın
havalandırma bölümünü gazete kağıdı, masa
örtüsü, perde, v.b. ile kapatmayın. Ve aletin
üzerinde yanar vaziyettteki mum koymayın.
Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini
önlemek için aletin üzerine vazo gibi
içerisinde sıvı bulunan nesneler koymayın.
Montaj notu
Cihazı statik veya elektronik gürültüye
maruz kalacağı bir yerde
kullanırsanız, şarkının aktarım
bilgileri zarar görebilir. Bu
durum şarkının bilgisayarınızdan
başarılı bir şekilde aktarılmasını
önleyebilir.
For the customers in the USA and
Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning your
used rechargeable batteries to the collection and recycling
location nearest you.
For more information regarding recycling of rechargeable
batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://
www.rbrc.org/.
Caution: Do not handle damaged or leaking
Lithium-ion batteries.
2 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
İçindekiler
Kullanıcılar İçin Uyarı
...................................
4
İkazlar
..................................................................
5
Güvenlik için ......................................................... 5
Kurulum için
......................................................... 5
Cihazın içerisinde üretilen ısı için
................. 5
Kulaklıklar için
..................................................... 5
Temizleme için
..................................................... 5
Başlangıç
Cihazla Birlikte Verilen Aksesuarların
Kontrol Edilmesi
...........................................
6
Parçalar ve Kumandalar Kılavuzu
...........
7
Seri numara hakkında ....................................... 7
Bir Güç Kaynağının Hazırlanması
...........
8
Bir USB bağlantısı kullanılarak pillerin
şarj edilmesi
.......................................................... 9
Pilde kalan gücün kontrol edilmesi
.............. 9
SonicStage Programının Bilgisayarınıza
Yüklenmesi
..................................................
10
Gerekli sistemin hazırlanması ....................... 10
SonicStage Programının Kurulması
.......... 11
Ses Verilerinin Bilgisayarınıza
Gönderilmesi
...............................................
12
Ses Verilerinin Bilgisayarınıza
Aktarılması
...................................................
14
SonicStage Programı Yardımınının
Kullanılması
...................................................... 16
Playback
Playback Özelliğinin Kullanılması
......
18
Kumandaların kilitlenmesi (HOLD) ...............19
Basit playback işlemleri (Çalma, durdurma,
arama) .......................................................................
20
Ekran üzerindeki bilgilerin kontrol
edilmesi
...............................................................20
MODE ile Seçilen Şarkıların Playback
Yaptırılma
(Sanatçı, Albüm, Tür, Grup, vb.) ........................ 21
MODE ekranları ................................................. 23
Bir yer imi eklenmesi
(Yer imi şarkı çalma) .....24
Playback Seçeneklerinin Değiştirilmesi
(Çalma Modu) ..................................................... 25
Playback seçenekleri (Çalma Modu) ................26
Şarkıların tekrar çalması
(Çalmanın Tekrarlanması) ........................................ 28
Ses Kalitesi ve Ayarlarının
Değiştirilmesi
...............................................
29
Kurulum öğeleri .................................................30
Ses kalitesinin kişiselleştirilmesi
(Ses EQ - Özel) .........................................................32
Tiz ve bas vurgusunun ayarlanması
(Dijital Ses Ön Ayarı) ...............................................
33
Diğer İşlevler
Ses Verilerinin Bilgisayarınıza Geri
Aktarılması
....................................................
34
Diğer Cihazlara Bağlanması
...................
35
Ses Dosyaları Dışındaki Verilerin
Saklanma
....................................................
36
Fabrika Ayarlarına Geri Dönülmesi
......
36
Sabit Diskin Başlatılması
.........................
37
Ek Bilgiler
Cihazın Atılması Hakkında Notlar
.........
39
Sorun Giderme
.............................................
41
Hata Mesajları
...............................................
46
İndeks
...............................................................
48
Teknik Özellikler
...........................................
48
3 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Kullanıcılar İçin Uyarı
Ürünle birlikte verilen yazılımla ilgili
Telif yasaları, telif hakkı sahibinin izni
olmaksızın yazılımın veya veya ona eşlik
eden kılavuzun tümüyle veya kısmen
kopyalanmasını veya kiralanmasını
yasaklamaktadır.
Bu cihazla birlikte verilen yazılımın
kullanımı kullanımı sebebiyle ortaya çıkan,
üçüncü şahıslar tarafından yapılan iddialar
dahil olmak üzere herhangi bir mali zarar
veya kar kaybından dolayı hiçbir suretle
SONY sorumlu tutulamaz.
Hatalı üretim sonucunda bu yazılımla
ilgili herhangi bir sorunla karşılaşıldığı
takdirde, SONY o ürünü değiştirecektir.
Bununla birlikte, SONY başka herhangi bir
sorumluluk taşımaz.
Bu cihazla birlikte verilen yazılım bu
amaçla tasarlanmış olanların haricindeki
donanımlarla birlikte kullanılamaz.
Lütfen kaliteyi daha da artırmaya
dönük sürmekte olan çabalar sebebiyle,
yazılımın teknik özelliklerinin önceden
bildirilmeksizin değiştirilebileceğini
unutmayın.
Bu cihazın, cihazla birlikte verilen yazılımın
haricinde bir yazılımla kullanılması garanti
kapsamında değildir.
Metnin ve karakterlerin türüne bağlı olmak
üzere, SonicStage üzerinde gösterilen metin
cihaz üzerinde tam olarak gösterilmeyebilir.
Bunun sebebi:
- Bağlı olan cihazın kapasitesi.
- Cihazın normal olarak işlev göstermemesi
olabilir.
Program ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony
Corporation
Dökümantasyon ©2004 Sony Corporation
SonicStage ve SonicStage logosu Sony
Corporation’ın ticari markaları veya tescilli
markalarıdır.
OpenMG, ATRAC3plus ve onların logoları
Sony Corporation’ın ticari markalarıdır.
Microsoft, Windows, Windows NT ve
Windows Media, Microsoft Corporation’ın
ABD ve/veya diğer ülkelerdeki ticari
markaları veya tescilli markalarıdır.
IBM ve PC/AT, International Business
Machines Corporation’ın tescilli
markalarıdır.
Macintosh, Apple Computer, Inc’in ABD
ve/veya diğer ülkelerdeki bir tescilli
markasıdır.
Pentium, Intel Corporation’un ticari bir
markası veya tescilli bir markasıdır.
Adobe ve Adobe Reader, Adobe Systems
Incorporated’in ABD ve/veya diğer
ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli
markalarıdır.
ABD ve yabancı ülkelerdeki patentler
Dolby Laboratories tarafından
tescillenmişlerdir.
Diğer tüm ticari markalar veya tescilli
markalar ayrı ayrı sahiplerinin ticari
markaları veya tescilli markalarıdır.
Bu kılavuzda,
TM
ve ® işaretleri özel olarak
belirtilmemişlerdir.
CD ve müzikle ilgili veriler Gracenote,
Inc., copyright © 2000-2003 Gracenote’den
alınmıştır.
Gracenote CDDB
®
İstemci Yazılımı, telif
hakkı 2000-2003 Gracenote.
Bu ürün veya hizmet aşağıda belirtilen
ABD Patentlerinin veya yayınlanan veya
askıda olan diğer patentlerin birini veya
birkaçını kullanıyor olabilir. Bu patentler:
#5,987,525; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,
#6,240,459, #6,330,593
Gracenote and CDDB, Gracenote’nin
tescilli markalarıdır. Gracenote logosu
ve logo şekli, Gracenote CDDB logosu
ve “Powered by Gracenote” logosu
Gracenote’nin tescilli markalarıdır.
4 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
İkazlar
Güvenlik için
USB adaptörünün DC IN girişine herhangi
bir yabancı cisim sokmayın.
USB adaptörünün terminallerini diğer metal
cisimlerle kısa devre yapmadığından emin
olun.
Kurulum için
Bu cihazı aşırı ışığa, ısıya, neme ve
titreşime maruz kalabileceği yerlerde
kullanmayın.
Bu cihazı AC güç adaptörü ile birlikte
kullanıldığında herhangi bir şeyin içerisine
sarmayın. Cihazın içerisinde üretilen ısı
arızaya veya hasara yol açabilir.
Cihazın içerisinde üretilen
ısı için
Cihaz veya USB adaptörü çok uzun süre
kullanıldığında şarj ederken ısı oluşmasına
sebep olabilir.
Kulaklıklarla ilgili
Yol güvenliği
Kulaklıkları araç kullanırken, bisiklet
sürerken veya herhangi bir motorlu aracı
çalıştırırken kullanmayın. Bu durum bir trafik
kazasına yol açabilir ve bazı ülkelerde yasa
dışıdır. Özellikle, yaya geçitlerinde yürürken
yüksek sesli olarak müzik dinlenmesi de
ayrıca potansiyel açıdan tehlikeli olabilir.
Potansiyel olarak tehlikeli durumlarda aşırı
dikkat etmelisiniz veya kullanmaya son
vermelisiniz.
Kulakta oluşabilecek hasarın
önlenmesi
Kulaklıkları aşırı yüksek sesle kullanmaktan
kaçının. Duyma uzmanları sürekli, yüksek
sesli veya çok uzun süreli dinlemeyi
önermemektedir. Kulaklarınızda bir çınlama
sesi duyarsanız, ses şiddetini azaltın veya
kullanmayı sonlandırın.
Başkalarına yönelik dikkat
Ses şiddetini makul bir düzeyde tutun.
Böyle yapmanız dış sesleri duymanızı ve
etrafınızdaki insanlara karşı duyarlı olmanızı
sağlayacaktır.
Uyarı
Bu cihazı kullandığınızda bir kıvılcımlanma
görürseniz, derhal kulaklıkları çıkarın.
Temizleme için
Cihazının dışını suyla veya yumuşak bir
deterjan solüsyonuyla hafifçe ıslatılmış
yumuşak bir bez kullanarak temizleyin.
Kulaklık fişini periyodik olarak temizleyin.
Notlar
Cihazınızın dış kaplamasına zarar
verebileceği için, herhangi bir türden
aşındırıcı bir bez, ağartıcı toz veya alkol
veya benzen gibi çözücüler kullanmayın.
USB adaptörüne veya bağlantı parçasındaki
açıklıktan USB adaptörünün kayıt kısmına
su kaçmasına izin vermeyin.
Cihazla ilgili herhangi bir sorunuz veya
sorununuz olduğunda, en yakınızdaki Sony
bayisine danışın.
NOTLAR
Kaydedilen müzik sadece kişisel
kullanım ile sınırlıdır. Müziğin
bu sınırlar dışında kullanımı telif
hakkı sahiplerinden izin alınmasını
gerektirmektedir.
Sony cihaz veya bilgisayarın sebep
olduğu sorunlar sebebiyle oluşan
eksik kaydetme/indirme işlemleri veya
verilerin zarar görmesinden sorumlu
değildir.
5 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Başlangıç
Cihazla Birlikte Verilen
Aksesuarların Kontrol
Edilmesi
Kulaklıklar (1)
USB adaptörü (1) (Cihazla birlikte verilen
USB kablosunu ve AC güç adaptörünü
bağlamak için kullanılmaktadır)
Cihazla birlikte verilenUSB kablosu (1)
AC güç adaptörü (1)
Taşıma kılıfı (1)
CD-ROM (1) * (SonicStage, Çalıştırma
Talimatlarının PDF belgesi)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (1)
* Bu CD-ROM’u bir audio CD çalarda kullanmayın.
ABD’deki müşteriler için
Bu cihazla birlikte verilen AC güç
adaptörü tamir edilebilmeye yönelik olarak
üretilmemiştir. AC güç adaptörü garanti
süresi içerisinde üretim amacına yönelik
işlevlerini yerine getiremiyorsa, adaptör
değiştirilmek üzere en yakındaki Sony
Müşteri Hizmetleri Merkezi veya Sony Yetkili
Tamir Merkezine götürülmelidir veya bu
sorun garanti süresi dolduktan sonra meydana
gelirse adaptör atılmalıdır.
Notlar
Bu cihazı kullanırken, dış kabının hasar görmemesi
veya cihazın arızalanmasına sebep olmaması için
aşağıda belirtilen tedbirleri uygulamayı unutmayın.
Cihaz arka cebinizdeyken oturmamaya dikkat
edin.
Cihazı uzaktan kumanda bulunan bir çanta
içerisine veya kulaklıklar etrafına sarılarak ve
şiddetli darbelere maruz kalabileceği bir çanta
içerisine koymadığınızdan emin olun.
6 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Parçalar ve
Kumandalar Kılavuzu
MP3 Çalar Cihaz
(kulaklıklar)/LINE OUT girişi
(
sayfa 18)
, , , buttons (
sayfa 20, 21)
MENU düğmesi (
sayfa 25, 29)
MODE düğmesi (
sayfa 21)
VOLUME +*/– düğmeleri (
sayfa 18)
 (play/stop) düğmesi (
sayfa 18,
20)
Tutma askısı deliği**
USB adaptör konnektörü
(
sayfa 8, 15)
CİHAZ İÇERİSİNDE BULUNAN PİL
düğmesi (
sayfa 8)
HOLD düğmesi (
sayfa 19)
* Bu düğmenin üzerinde dokunarak hissedilebilen
bir nokta bulunmaktadır.
** Kendi tutma askınızı takabilirsiniz.
MP3 Çalar Cihaz ekranı
Şarkı numarası göstergesi (
sayfa 20)
Yer imi göstergesi (
sayfa 24)
Karakter bilgileri ekranı
(
sayfa 20)
Atrac3plus/MP3 göstergesi
sayfa 19)
Playback ilerletme çubuğu
(
sayfa 20)
Playback göstergesi (
sayfa 20)
Playback süresi (
sayfa 20)
Tekrar çalma göstergesi (
sayfa 28)
Çalma modu göstergesi (
sayfa 25),
Ses göstergesi (sesi ayarlarken,
sayfa
30)
Pil göstergesi (
sayfa 9)
Bit hızı (
sayfa 13)
Seri numara hakkında
Bu cihazla birlikte verilen seri numarası
müşteri kayıtları için gerekmektedir. Bu
numara, cihazın arkasındaki etiketin üzerinde
yazmaktadır.
7 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Bir Güç Kaynağının
Hazırlanması
Cihazda bulunan lityum-iyon şarjlı pili ilk kez
kullanmadan önce veya boşaldığında şarj edin
1
BUILT-IN BATTERY düğmesini
kaydırarak ON konumuna getirin.
Cihazda bulunan şarjlı pilin koruması
serbest kalır ve cihaza güç sağlanmış olur.
Düğmeyi ON konumunda tutun.
2
AC güç adaptörünü USB
adaptörüne takın.
AC güç adaptörünün DC fişini USB
adaptörünün DC IN girişine takın ve
ardından AC fişini bir duvar pirizine
takın.
bir AC prizine
AC güç
adaptörü
DC IN
giriþine
USB adaptörü
3
USB adaptörünü cihaza takın.
USB adaptörünü, tam olarak yerine
oturana kadar aşağıda gösterildiği gibi
yerleştirin.
Pil şarj olmaya başlayacaktır. USB
adaptörünün üzerindeki CHG lambası
yanar ve eğer cihaz çalışıyorsa, ekranda
beliren pil göstergesi değişir.
USB adaptör konnektörü
CHG
lambası
USB adaptörü
Şarj işlemi sona erer ve CHG lambası
yaklaşık 3 saat* içerisinde söner. Cihaz
çalışıyorsa, ekrandaki şimşek işareti yanar.
Hızlı bir şekilde şarj etmek için, ekranı
kapatın ve USB kablosunu USB
adaptöründen çıkarın ve bunu yaptıktan
sonra %80 oranında şarj etmeniz yaklaşık
olarak 1 saat* tutar.
* Bu, boş bir pilin oda sıcaklığında şarj edilmesi
için geçen yaklaşık süredir. Ekran açık
olduğunda, cihazın şarj olması yaklaşık olarak
5 saat sürer. Şarj süresi, pilde kalan enerjiye ve
pilin durumuna bağlı olarak değişir. Pil ortam
sıcaklığının düşük olduğu bir yerde şarj edilirse,
şarj olma süresi uzar.
8 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
USB adaptörünün cihazdan
çıkarılması
Her iki tarafta bulunan gri düğmelere
basarken, USB adaptörünü önce içeriye doğru
itin ve ardından dışarıya doğru çekin.
Bir USB bağlantısı
kullanılarak pillerin şarj
edilmesi
Bilgisayarınızı açın ve USB kablosunu
bilgisayara takın (
sayfa 14). USB
adaptörünün üzerindeki CHG lambası yanar
ve pil şarj olmaya başlar. Cihazın şarj olması
yaklaşık olarak 5 saat sürer. Cihaz AC güç
adaptörüne bağlandığında, güç AC güç
adaptörü tarafından sağlanır.
Notlar
• Pili bir USB bağlantısını kullanarak şarj
ettiğinizde, bilgisayarınızın elektrik beslemesi
yetersizse, şarj olma süresi uzar.
• Pili bir USB bağlantısını kullanarak şarj
ettiğinizde, şarj işlemi sistem ortamınıza bağlı
olarak durur.
• Cihaz, bir bilgisayara şarj edildiği sırada çok
uzun süreli olarak bağlanırsa, cihazın ısısının çok
fazla yükselmesinin önlenmesi için şarj işlemi
durabilir. Bu durumda, CHG lambası söner. USB
adaptörünü cihazdan çıkarın ve bir süre sonra şarj
işlemini yeniden başlatın.
• Eğer cihaz üç ay veya daha uzun süreli olarak
kullanılmazsa, pilin yıpranmasının önlenmesi için
BUILT-IN BATTERY düğmesini OFF konuma
getirin.
• Pili, 5 - 35 ºC (41 - 95ºF) arasındaki bir ortam
sıcaklığında şarj edin.
AC güç adaptörü üzerine notlar
Sadece cihazla birlikte verilen USB kablosu
ve AC güç adaptörünü kullanın. Cihazın
bozulmasına sebep olabileceği için, cihazla
verilenin haricinde bir AC güç adaptörü
kullanmayın.
Cihaz kapalı olsa bile, bir duvar prizine
takılı olduğu müddetçe AC güç kaynağından
(şebeke elektriği) ayrılmamıştır.
Cihazı uzun süreli olarak
kullanmayacaksanız, güç bağlantısını
kesmeyi unutmayın. AC güç adaptörünü
duvardaki prizden çıkarmak için, adaptör
fişini sıkıca tutun ve asla kabloyu çekmeyin.
Pilde kalan gücün kontrol
edilmesi
Pilin içerisinde kalan güç ekranda
gösterilmektedir. Siyah gösterge dilimi
düşüyorsa, kalan güç daha da boşalmış
demektir.
*
* Ekranda “LOW BATTERY (Pil Seviyesi Düşük)”
uyarısı belirir ve bip sesi duyulur.
Pil boşaldığında, şarj ederek doldurun .
Notlar
• Ekran pilde kalan güç miktarını yaklaşık olarak
gösterir. Örneğin, bir dilim her zaman pilin dörtte
birini göstermez.
• Çalıştırma koşullarına bağlı olarak, ekran gerçek
anlamda kalan gücü daha az veya daha çok
gösterebilir.
Pil ömrü (sürekli kullanım durumunda)
ATRAC3plus 48 kbps için çalma süresi
yaklaşık olarak 30 saattir. MP3 128 kbps için
çalma süresi yaklaşık olarak 22 saattir.
Bu miktar, cihazın nasıl kullanıldığına bağlı
olarak değişmektedir.
9 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
SonicStage Programının Bilgisayarınıza
Yüklenmesi
Cihazla birlikte verilen CD-ROM’u kullanarak, SonicStage programını bilgisayarınıza kurun.
Gerekli sistemin hazırlanması
Aşağıdaki sistem ortamı gerekmektedir.
Bilgisayar
IBM PC/AT veya Onunla Uyumlu
CPU: Pentium II 400 MHz veya daha yüksek (Pentium III 450 MHz veya daha
yüksek modelleri önerilmektedir.)
Sabit disk sürücüsü alanı: 200 MB veya daha çok (1,5 GB veya daha büyük alan
önerilmektedir.) (Alan miktarı Windows sürümüne ve sabit diskte muhafaza
edilen müzik dosyalarının sayısına bağlı olarak değişmektedir.)
RAM: 64 MB veya daha çok (128 MB veya veya daha büyük alan
önerilmektedir.)
Diğerleri CD sürücüsü (WDM kullanılarak dijital playback yapabilme
özelliğine sahip)
Ses Kartı
USB portu (Hi-Speed USB desteklenmektedir.)
İşletim Sistemi
Fabrika çıkışı kurulu olan:
Windows XP Media Center Edition 2005/Windows XP Media Center Edition 2004/
Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/
Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional/
Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition
Ekran
High Color (16 bit) veya daha yüksek, 800 × 600 dot veya daha iyi (1024 × 768 dot
daha iyisi önerilmektedir.)
Diğerleri
• İnternet erişimi: Web kayıtları, EMD servisleri ve CDDB için
• Windows Media Player (sürüm 7.0 veya daha yüksek) WMA dosyalarının
çalınabilmesi için yüklenmiştir
Notlar
• SonicStage aşağıdaki ortamlar tarafından desteklenmemektedir:
Yukarıda belirtilenlerin haricindeki işletim sistemleri
Kişisel olarak yapılandırılan PC’ler veya işletim sistemleri
Üretici tarafından yüklenen orijinal işletim sisteminin yükseltilmiş bir sürümünün bulunduğu bir ortam
Çoklu-işletim sistemi ortamı
Çoklu-monitör ortamı
Macintosh
• Sistem gerekliliklerini karşılayan tüm bilgisayarlarda sorunsuz bir çalıştırma olacağının garantisini vermiyoruz.
• Windows XP/Windows 2000 Professional programlarının NTFS sürümleri sadece standart (fabrika) ayarlarla
kullanılabilir.
• Windows 2000 Professional kullanıcıları için, yazılımı kullanmadan önce Service Pack 3 veya daha ileri bir
sürümü yükleyin.
• Bilgisayarlardaki askıya alma, uyku veya hazırda bekleme işlevinin tüm bilgisayarlarda sorunsuz bir şekilde
çalışacağının garantisini vermiyoruz.
10 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
KurulumSonicStage
SonicStage yazılımını yüklemeden önce
aşağıda belirtilenleri kontrol edin.
Aralarında sistem kaynakları anlamında
büyük miktarda yer kaplayan yazılım gibi
herhangi bir virüs koruma yazılımının
da bulunduğu tüm diğer yazılımların
kapatıldığından emin olun.
SonicStage programını kurmak için
cihazla birlikte verilen CD-ROM’u
kullandığınızdan emin olun.
– OpenMG Jukebox veya SonicStage
daha önceden kurulmuşsa, yeni sürüm
yeni işlevlerle birlikte mevcut yazılımın
üzerine yazılacaktır.
– SonicStage Premium, SonicStage
Simple Burner veya MD Simple Burner
daha önceden kurulmuşsa, mevcut
yazılım SonicStage ile birlikte varlığını
sürdürecektir.
– Mevcut yazılım tarafından kaydedilen
ses verilerini halen kullanabileceksiniz.
Bir ön tedbir olarak, ses verilerinin bir
yedeklemesini yapmanızı öneriyoruz.
Verileri yedeklemek için, SonicStage Help
(Yardım) menüsünde bulunan “Backing
Up My Library” – “Backing Up Data to a
Disk” bölümlerine başvurun.
1
Bilgisayarınızı açın ve Windows
programını başlatın.
2
Cihazla birlikte verilen CD-ROM’u
bilgisayarınızın CD sürücüsüne
takın.
Kurulum programı otomatik olarak başlar
ve kurulum penceresi belirir.
Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak,
ülkenizi seçmenizi isteyen bir pencere de
belirebilir. IBu durumda, ekranda beliren
talimatları uygulayın.
3
SonicStage yazılımını kullandığınız
ülkenin üzerine tıklayın.
4
“Install SonicStage” üzerine
tıklayın ve ardından ekranda beliren
talimatları uygulayın.
“Install SonicStage (SonicStage’i Kur)”
Talimatları dikkatli bir şekilde okuyun.
Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak,
“Install SonicStage” haricindeki düğmeler
yukarda gösterilen resimlere göre farklılık
gösterebilir.
Kurulum işlemi sistem ortamınıza bağlı
olarak 20 - 30 dakika arası tutacaktır.
Kurulum tamamlandıktan hemen sonra
bilgisayarınızı yeniden başlattığınızdan
emin olun.
Kurulum sırasında herhangi bir sorunla
karşılaşırsanız, “Sorun Giderme”
bölümüne (
sayfa 43) bakın“.
Kurulum kaldırmanotu.
“OpenMG Secure Module”, SonicStage
programını kurduğunuzda kurulur. SonicStage
programını kaldırmak işterseniz, başka bir
yazılım tarafından da kullanılabileceği için
OpenMG Secure Module’yi silmeyin.
11 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Ses Verilerinin
Bilgisayarınıza
Gönderilmesi
Şarkıları (ses verileri) bir audio CD’den
bilgisayarınızın sabit diskinde bulunan
SonicStage “My Library” üzerine kaydedin
ve orada saklayın.
İnternet ve bilgisayarınızın sabit diski gibi
diğer kaynaklardan da şarkılar kaydedebilir
veya gönderebilirsiniz. Ayrıntılar için
SonicStage Help (Yardım) bölümüne bakın
(
sayfa 16).
Kaynak göstergesi
“Format/Bit Rate”
(Format/Bit Hýzý)
“CD Info”
(CD Bilgileri)
“Music Source
(Müzik Kaynaðý)”
1
“Start (Başlat)” – “All Programs
(Tüm Programlar)”* – “SonicStage”
– “SonicStage.” seçin
SonicStage başlar.
SonicStage programının daha eski bir
sürümünü kullanıyorsanız, programı
kurduktan sonra ilk kez başlattığınızda
“SonicStage file conversion tool (dosya
dönüştürme aracı)”
**
penceresi belirir. Bu
pencerede beliren talimatları takip edin.
12 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
* Windows Millennium Edition/Windows 2000
Professional/Windows 98 Second Edition
içerisinde bulunan “Programlar”.
**Bu araç ses verilerini MP3 çalarınıza hızlı
bir şekilde aktarabilmeniz için bilgisayarınıza
SonicStage2.0 veya daha eski bir sürümü ile
gönderilen ses dosyalarını bu cihaz için çok
daha optimum bir veri formatına (OpenMG)
dönüştürür.
2
Bilgisayarınızın sabit diskine
kaydetmek istediğiniz audio CD’yi
yerleştirin.
SonicStage penceresinin sol üst kısmında
bulunan kaynak gösterme penceresi
“Record a CD (Bir CD Kaydet)”
durumuna geçer.
3
SonicStage penceresindeki “Music
Source (Müzik Kaynağı)” üzerine
tıklayın.
AudioCD’nin içerisinde bulunanlar müzik
kaynağı listesinde belirir. Albüm adı,
sanatçının adı ve şarkı isimleri gibi CD
bilgilerini otomatik olarak alamıyorsanız,
bilgisayarınızı İnternete bağlayın ve
pencerenin sağ tarafında bulunan “CD
Info” üzerine tıklayın.
4
Gerekirse, formatı ve bit hızını audio
CD için değiştirin.
“CD Recording Format (CD Kayıt
Formatı) [My library]” diyalog
kutusunu görüntülemek için SonicStage
penceresinin sağ tarafında bulunan
“Format/Bit Rate (Format/Bit Hızı)”
üzerine tıklayın. ”
13 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Ses Verilerinin
Cihazınıza Aktarılması
Bilgisayarınızdaki SonicStage “My Library”
üzerinde kayıtlı olan şarkıları (ses verilerini)
ATRAC3plus/MP3
formatında MP3 çalarınıza
aktarın.
Aktarılacak ses verileri CD bilgileri
anlamında sanatçının adı ve bir albüm adı
(orijinal albüm adı) gibi bilgileri içermektedir.
My Library listesi
“Transfer” (Aktar)
“ATRAC Audio Device”
1
USB adaptörünü bilgisayarınıza ve
AC güç adaptörüne takın.
Aşağıda gösterildiği gibi ’den
’e takın. USB kablosunun geniş
konnektörünü bilgisayarınızdaki bir
USB portuna ve küçük konnektörü USB
adaptöründeki USB girişine takın.
USB portuna
USB
giriþine
bir AC prizine
USB kablosu (cihazla
birlikte verilmektedir)
DC IN giriþine
AC güç adaptörü (cihazla
birlikte verilmektedir)*
USB adaptörü
* Ses verilerini aktarırken, AC güç adaptörünü
USB adaptörüne taktığınızdan emin olun.
Bunlar birbirine bağlı değilse ses verilerini
aktaramazsınız.
14 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
2
USB adaptörünü MP3 çalarınıza
takın.
USB adaptörünü yerine tam olarak
oturana kadar aşağıda gösterildiği gibi
takın.
“PC Connect (PC Bağlantısı)” ibaresi
ekranı belirecektir.
Kurulum ekranı otomatik aktarım
için SonicStage penceresinde belirir.
Pencerede beliren talimatları takip edin.
Ayrıntılar için, SonicStage Help (Yardım)
bölümüne bakın (
sayfa 16).
USB adaptörü
USB adaptör konnektörü
3
SonicStage penceresinin sağ
tarafında bulunan “Transfer (Aktar)”
üzerine tıklayın.
Ekran Transfer (Aktarım) penceresine
döner
4
SonicStage penceresinin sağ
tarafında bulunan Transfer
Destination (Aktarım Yönü)
listesinden “ATRAC Audio Device
(Audio Cihazı)” seçeneğini seçin.
5
SonicStage penceresinin sol
tarafında bulunan My Library
listesinden aktarmak istediğiniz
şarkıları seçin.
Birden daha fazla şarkı aktarmak için
şarkıları seçerken “Ctrl” tuşluna basılı
tutun. Albümdeki tüm şarkıları seçmek
için albümün üzerine tıklayın.
6
SonicStage penceresi
üzerine tıklayın.
Seçilen şarkıların aktarılması işlemi başlar.
Aktarma durumunu SonicStage penceresi
üzerinde kontrol edebilirsiniz.
Aktarma işleminin durdurulması
SonicStage penceresi
üzerine
tıklayın.
Notlar
Bu cihazı ses verilerini aktarırken titreşime
maruz kalabileceği yerlerde kullanmayın.
Ayrıca, MP3 çalarınızı manyetik nesnelerin
yakınına koymayın.
USB adaptörünün cihazdan
çıkarılması
Her iki tarafta bulunan gri düğmelere
basarken, USB adaptörünü önce içeriye doğru
ittirin ve ardından dışarıya doğru çekin.
15 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Devam Ediyor
Notlar
• Veri aktarma işlemi sırasında USB kablosunu ve
USB konnektörünü çıkarmayın. Bunları yapmanız
durumunda aktarılan veriler zarar görebilir.
• Cihazınızı bir USB bağlantı hub’ ı veya bir
USB uzatma kablosuyla kullanmanız garanti
edilmemektedir. Cihazınızı bilgisayara daima
doğrudan cihazla birlikte verilen USB kablosunu
kullanarak bağlayın.
• Bilgisayara bağlanan bazı USB cihazları MP3
çalarınızın doğru bir şekilde çalışmasını önleyecek
şekilde parazit yapabilir.
• Bir bilgisayara bağlantı yapıldığında, MP3
çalar üzerinde bulunan kumanda düğmelerinin
işlevi kaldırılmaktadır. MP3 çalarınızı playback
sırasında bilgisayara bağlı USB adaptörüne
bağlarsanız, playback durur ve cihazın ekranında
“PC Connect (PC Bağlantısı)” ibaresi belirir.
• MP3 çalarınızda aktarılacak ses verileri için
yeterince boş alan yoksa aktarma işlemi başarısız
olacaktır.
• Aktarma işlemi sırasında, sistemin askıya
alma, uyku veya hazırda bekleme işlevleri
çalışmayacaktır.
• Metnin türüne ve karakterlerin sayısına bağlı
olmak üzere, SonicStage tarafından girilen metin
cihaz üzerinde gösterilmeyebilir. Bu cihazınızda
bulunan sınırlandırmalarla ilgilidir.
• Cihaz çalışır durumdaki bir bilgisayara uzun
bir süre bağlı kalırsa veya cihazınıza çok fazla
veri aktarılırsa cihaz ısınabilir. Bu durum bir
bozukluğa işaret etmemektedir. Cihazı USB
adaptöründen çıkarın ve bir süre için öyle bırakın.
SonicStage Programı
Yardımınının Kullanılması
SonicStage Help (Yardım) SonicStage
programının nasıl kullanılacağı konusunda
başka ayrıntılar da vermektedir. SonicStage
Help “Importing audio data (Ses verilerinin
alınması) veya “Transferring audio data
(Ses verilerinin aktarılması)” gibi işlemler
listesinden veya büyük bir anahtar kelimeler
listesinden veya uygun açıklamalara
ulaşmanızı sağlayacak kelimeleri yazmanız
durumunda istediğiniz bilgiler konusunda
kolayca arama yapmanızı sağlar.
1
SonicStage programı çalışır
durumdayken “Help (Yardım)”
– “SonicStage Help (SonicStage
Yardım)” üzerine tıklayın.
Yardım ekranı belirecektir.
MP3 çalar, SonicStage Help (SonicStage
Yardım) içerisinde “ATRAC Audio
Device (Audio Cihazı)” olarak
açıklanmaktadır.
“SonicStage Help” (Yardým bölümü)
Notlar
• SonicStage Help (SonicStage Yardım) içerisinde
“Device/Media (Cihaz/Medya)” terimi bu tür
cihazlar için kullanılan genel terimdir
• Önerilen sistem gibi hususlarla ilgili olarak
internet sağlayıcınızın talimatlarını takip edin.
16 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
SonicStage Programı Yardımınının
Anlaşılması
Sol taraftaki
çerçeve
Sað taraftaki
çerçeve
1 SonicStage Help (SonicStage Yardım)
penceresinin sol tarafında bulunan
Overview (Genel Bakış)” üzerine
çift tıklayın.
2 About This Help File (Bu Yardım
Dosyası Hakkında) üzerine tıklayın.”
Açıklama sağ taraftaki pencerede
belirecektir.
Gerekirse, ekranı aşağı yukarı kaydırın.
Açıklamalarına ulaşmak için altı çizili
kelimelerin üzerine tıklayın.
Biraçıklama içerisindeki bir kelimenin
aranması
Yazýlarak girilmiþ
kelimelerin listesi
“Display” (Göster)
“Type in the keyword to find” (Bulmak için
anahtar kelimenin yazýldýðý) metin kutusu
“Search” (Ara)
Seçilen baþlýklarýn
bir açýklamasý
“List Topics”
(Liste Baþlýklarý)
1 “Search (Ara)” üzerine tıklayın”
2 Aramak istediğiniz kelimeleri yazarak
girin
3 “List Topics (Başlıkları Listele) üzerine
tıklayın.”
Yazılarak girilmiş kelimelerin listesi
ekranda belirecektir.
4 Gösterilen başlıklar arasında istediğiniz
başlığı seçmek için üzerine tıklayın.
5 “Display (Göster)” üzerine tıklayın.
Seçilen başlıkların bir açıklaması ekranda
belirecektir.
17 TR
Başlangıç
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Playback
PlayBack
Öncelikle ses verilerini bilgisayardan MP3
çalarınıza aktarın. (
sayfa 14).
Ekrandaki menü ve mesajların dilini kendi
dilinize değiştirebilirsiniz (
sayfa 31).
1
BUILT-IN BATTERY düğmesini ON
konumuna ayarladıktan sonra (
sayfa 8), kulaklıkları cihaza takın.
2
Ekranın sol alt kısmında beliren
.
(play) üzerine basın ve cihaz çalmaya
(playback) başlayacaktır.
3
VOLUME +/– üzerine basarak ses
şiddetini ayarlayın.
Headphones (kulaklıklar)
(headphones)/LINE
OUT girişine
VOLUME +/–
belirir.

18 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Çalınabilir ses verileri
Bu cihaz ATRAC3plus/MP3 formatlarında
sıkıştırılmış ses verilerini çalabilir.
ATRAC3plus (Adaptive Transform
Acoustic Coding3plus) formatı yüksek
düzeyde ses kalitesi ve hızlı sıkıştırma
yapabilme becerisine sahip bir ses sıkıştırma
teknolojisidir.
ATRAC3plus, ses dosyalarını 64 kbps hızda
orijinal büyüklüklerine göre 1/20 boyutunda
sıkıştırabilir. Oynatılabilir MP3 formatları
aşağıda verilmektedir:–
MPEG-1 Audio Layer-3
– Bit hızı 32 - 320 kbps arası (CBR/VBR)
– Örnekleme frekansları 32/44.1/48 kHz
Notlar
• Cihazda çalınamayan MP3 formatındaki dosyalar
yine de cihazınıza aktarılabilir.
• Bu cihazda çalınamayan bir MP3 audio şarkıyı
çalmaya çalıştığınızda, playback sona erecektir.
Diğer şarkıları seçmek için üzerine basın.
• Cihazda bulunan pil kullanılırken, MP3 çalar
durdurma modundayken 30 saniye süresince
çalıştırılamazsa, ekran otomatik olarak kapanır.
Şarkı isimleri, v.b. ekranda kaydırılırken bu işlem
bittikten sonra ekran yaklaşık olarak 30 saniye
boyunca kapanır.
• AC güç adaptörü kullanıldığında, MP3 çalar
durdurma modundayken 3 dakika süresince
çalıştırılamazsa, ekran otomatik olarak kapanır.
Şarkı isimleri, v.b. kaydırılırken bu işlem bittikten
sonra ekran yaklaşık olarak 3 dakika boyunca
kapanır.
• Playback çalışmazsa, HOLD düğmesinin off
(
sağ) konumda olduğundan emin olun.
Kumandaların kilitlenmesi
(HOLD)
MP3 çaları taşırken tuşlara yanlışlıkla
basılmasını önlemek için kumandalarını
kilitleyebilirsiniz. HOLD (KİLİTLEME)
işlevi aktif hale getirildiğinde, herhangi bir
tuşa bastığınızda “HOLD” ışığı yanıp söner
1
HOLD tuşunu ok yönünde çevirin.
Kumandaların kilidinin açılması
HOLD tuşunu okun tersi yönde çevirin.
Devam Ediyor
19 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
Playback
Playing status
(Çalma durumu)
: Playback
: Stop (Durdurma)
: Fast forward (İleri hızlı sarma)
: Fast forward (Geriye hızlı sarma)
/: Şarkının başlangıç kısmının
seçilmesi
Temel playback işlemleri
(Play, stop, search) (Çalma, durdurma, arama)
Aşağıdakileri Yapmak İçin Çalıştırma
MP3 çaları daha önce kalmış olduğu bir yerden
itibaren çalmaya başlayın.
 düğmesine basın. Playback sizin durduğunuz
noktadan itibaren başlar.
Playback işlemini durdurma
 düğmesine basın.
Mevcut şarkının başlangıcını bulun
düğmesine bir kez basın
Önceki şarkıların* başlangıcını bulun
düğmesine arka arkaya basın
Sonraki şarkının* başlangıcını bulun
düğmesine bir kez basın
Takip eden şarkıların* başlangıcını bulun
düğmesine arka arkaya basın
Geriye doğru hızlı gidin
düğmesine basın ve basılı tutun.
İleriye doğru hızlı gidin
düğmesine basın ve basılı tutun.
* Shuffle play (karışık çalma) veya play unit shuffle play (çalma birimi karışık çalma) seçildiğinde(
sayfa 26),
playback sırası değişik olur.
Cihazın kapatılması
Ekran kaybolana kadar, MENU seçeneğine basın ve basılı tutun.
Cihazı tekrar açmak için, herhangi bir düğmeye basın.
Ekran üzerindeki bilgilerin kontrol edilmesi
Ses verilerini ve playback durumunu cihazın ekranından kontrol edebilirsiniz.
Playback sırasında MP3 çalar cihaz ekranı
Not
A-Z, a-z, 0-9 arasındaki karakterler ve (/ haricindeki) semboller ekranda gösterilebilir.
Track name (Şarkı adı)
Album name (Albüm adı)
Artist name (Sanatçının adı)
Genre (Tür)
Bookmark (Yer imi) (
sayfa 24)
Track number (
arkı numarası)
Atrac3plus/MP3
indicator (Atrac3plus/MP3göstergesi)
(
sayfa 19)
Bit rate (Bit hızı) (
sayfa 13)
Playback progress bar
(Playback ilerletme çubuğu)
Remaining power of the battery
(Pilde kalan enerji miktarı) (
sayfa 9)
Play mode (Çalma modu)
(
sayfa 25), sound (ses)
(ses şiddetini ayarlarken,
sayfa 30)
Repeat (Tekrarlat) (
sayfa 28)
Elapsed playing time
(Geçen çalma süresi)
20 TR
NW-HD3.US.2-584-484-11(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Sony NW-HD3 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları