Gigabyte GB-BACE-3160 El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote
Contenuto Confezione / Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeri
包裝內容物 / 装内容 / パッ / 패키지�내용물
BRIX Ultra Compact PC
BRIX Ultrakompakt-PC / PC ultra compact BRIX / PC ultra compacto BRIX
PC Ultra Compacto BRIX / Brix PC Ultra Compao / Ультракомпактный ПК BRIX
BRIX Ultra Kompaktowy zestaw PC / BRIX Ultra Compact PC / GB-BACE系列型電
GB-BACE系列PC套件 / ・コ PCット / GB-BACE초미니 PC 키트
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Icio Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Blanç Kılavuzu / 入門使用者手 / 户手
・ス / 빠른�시작�설명서
Geng Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su disposivo / Conhecendo a sua unidade
Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
認識您的裝置 (※系統操作溫0~35℃) / 您的设 / 自分のBRIX くな / 장치 숙지
Front LeRight
USB 3.0 Headphone MicrophoneVGA
D-Sub
Rear
USB 3.0RJ-45HDMIDC-InKensington
lock slot
Micro SD
Card Reader
1 x Quick Start Guide
1 x Driver CD
1 x 40W Wall-mount
Adapter
※ 輸 入:DC 19V, 2.1A
1 x GB-BACE
ultra compact PC
1 x VESA mount
bracket & 6 x screws
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collecon point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE
Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definion Mulmedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
25ME0-XRQB00-Q0R
产地:中国 Made in China
Restore Your BRIX Operang System
Wiederherstellen BRIX Betriebssystem / Restaurer votre sysme d'exploitaon BRIX / Restaurar el sistema operavo BRIX / Restaurar seu BRIX Sistema Operacional
Riprisnare il sistema operavo BRIX / Восстановление Ваш BRIX операционной системы / Przywrócić BRIX systemu operacyjnego / Sizin BRIX İşlem Sistemi Geri Yükleme
復原您的裝 / 恢复您的设备 / あなたのBRIX ィン / 귀하의 BRIX의 운영 체제를 복원
There are two opons for system recovery.
● Windows 10 Recovery Guide : Press F9 while boot up the system and you are able to choose keep or remove your files and reinstall Windows without losing them.
● GIGABYTE Smart Recovery : A friendly instrucon can be found while OS operang and able to restore BRIX to factory sengs. All personal data will be removed.
意:BRIX提供兩種系統回復方式
● Windows 10 Recovery Guide開機時按F9動應用程式這項功能可以讓使用者選擇保留或刪除個文件後重新安裝Windows
● GIGABYTE Smart Recovery預載在系統中會在作業系統桌面提供使用者操作可移除所有使用者文件與資料BRIX回復到出廠預設值
GIGABYTE Smart RecoveryWindows 10 Recovery Guide
● Keep my files
Choose an account to connue. All apps will be removed, and
sengs will back to pure OS. All your personal files will be kept.
選擇一個帳繼續作業系統回復到初始環境移除所應用
程 式 與 設 置,但 個 人 文件 與
Remove everything
All apps, sengs and personal files will be removed.
有的應用程式設置和個人文件將被刪除
● Just remove my files
Only personal data and files will be removed, but computer
sengs will be kept.
保留設置檔移除所個人文件
● Fully clean the drive
The drive will be completely restored to factory default sengs.
It takes more me. Click on “Reset” to execute recovery
funcons.
將硬碟回復到出廠設置此一指令需要耗費較長的時間運
擊“ Reset”開
The recovery will be acved and you
will see the opon buons on the
window. Click on “Yes” to start it.
視 窗 上 的“ Yes”來
GIGABYTE Smart Recovery”。
1
Aer the system recovery is completed,
you will see the opon buon on the
window, please click on “Shutdown.
系統回復完成後請點擊Shutdown
統。
2
Note: A progress indicator bar will show on the window when the recovery process is
running. Please make sure the AC-adapter is plugged in and do not turn off the BRIX.
意:在 復 過 中, 進 度 示。 保 你 BRIX插上電源並且在回復過
程中 源。
USB Power On Funcon Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Funcn USB Power On / Fuão USB Power On
Funzione USB Power On / Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu
USB埠啟動功能 / USB口启动 / USBからのON機能 / USB 트를 이용한 전원 켜기
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8或以上的版本(需安裝額外的應用程式)
Note: ‘USB Power On’ funconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is provided on GIGABYTE’s official
website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected USB device such as a keyboard or mouse,
offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
意:在 Windows 8或以上的本環境要額外的應用程式來啟動"USB Power On"功能你可以透過技嘉官網的產品支援與更
"USB Power-On Patch"行。USB Power On提供了便的開機功能使用者可以透過接到BRIX上的USB置啟動BRIX;讓
於顯示器後方的BRIX 便 使 用。
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS 面。
1
Select “Chipset” from the menu.
BIOS主選單選取”Chipset”
2
Manually configure “Erp Low Power State
Mode” sengs to “Disabled.
進入ChipsetErp Low Power State
Mode ,手 ”Disabled”
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟F4存儲設離開BIOS單重新
機。
4
Safety and Regulatory Informaon
Sicherheitshinweise und Normen / Informaon sur la Sécurité et Réglementaon / Seguridad y Normava / Informações Regulatórias e de Segurança
Informazioni di Sicurezza e Regolamen / Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler
安全規範 / 安全规范 / する / 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be recycled where possible.
Disposal of used Baeries must be in accordance with local environmental regulaons.
Failure to use the included Model GB-BACE Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose
the user to safety hazards.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Baerien müssen
recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Baerien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutz-
vorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BACE könnte eine Einhaltung gesetzlicher
Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Risque d’explosion si la baerie n’est pas dcompable. Les piles doivent être recyces quand cela est possible.
Le rejet des baeries usaes doit être effectué en foncon des réglementaons locales.
Si vous n'ulisez pas le modèle d'alimentaon GB-BACE fournit, vous pouvez transgresser la conformi
glementaire et peut exposer l'ulisateur à des risques de sécuri.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados donde sea
posible. Eliminación de baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Si no se uliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BACE pueda violar el cumplimiento normavo y
puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
IRisco de exploo caso a bateria seja substuída por po errado. Baterias devem ser recicladas. O descarte de
baterias usadas devem ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
O o cumprimento na ulizão da fonte de energia modelo GB-BACE incluso, pode violar o regulamento e
pode expor o usuário à riscos de seguraa.
Il mancato ulizzo della dotazione del modello GB-BACE Power Adapter pviolare la conforminormava e
può esporre l'utente a rischi per la sicurezza.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BACE może spowodować uszkodzenie sprzętu, a także
być niebezpieczne dla zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BACE Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки модели
GB-BACE может повлечь за собой нарушение нормативных требований и правил техники безопасности.
Rischio di esplosione della baeria se sostuita con una non correa. Le baerie devono essere riciclate dove
possibile. Lo smalmento delle baerie usate deve essere svolto in accordo con la regolamentazione locale.
배터리를� 잘못된� 타입으로� 교체하면� 폭발� 위험이� 있습니다. 가능한한� 배터리를� 재활용하십시오. 수명이� 다한
배터리는�현지의�환경�규정에�따라�폐기해야�합니다.
バッ ります。 バッべくリ
ださい。使済みッテーは地域の環規制に従い処ださい。
제공된GB-BACE전원�어댑터를�사용하지�않은�것은�관련�규정을�어긴�것이며�이로인해�안전상의�위험에�노출될�
있습니다.
GB-BACE付属の電源アダプと電源ケーブルは専用品となり他の機器で使しな下さい、
全上の問題や各種規制反になる場がご
若未使用隨附的GB-BACE型號電源變器,能會違反規範合規性,使用者暴露在危險中。
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса элемента
(микровзрыву). Использованные батареи должны быть утилизированы в соответствии с
рекомендациями местных регулирующих органов.
不使用随货附赠的GB-BS型号电源适配器,能不符合规并给用的人身安全带来危险。
GB-BACE-3000符合中国能效标识规范型计算器效能等级1 ,属 B 。典
:131kWh
GB-BACE-3150符合中国能效标识规范 型计算器效能等级1 ,属 D 。典
:188kWh
根据中华人民共和国国家标准GB 28380-2012(微型算器能效限定值及能效等级)规范要求此机型仅适
用于产品型:B类,系统总内存配置容量必须大于2GB(2GB)
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą b
odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w miejscach do tego
przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak ak işleme tesislerine gidecek
şekilde almalıdır.
若以不正確類型的電池進行更能會有爆炸的危險應儘可能回收電池應依照當地環保法規棄置使
用過的電池
若以不正确类型的电池进行更换,可能会有爆炸的危险。应尽可能回收电池。应依照当地环保法规弃置使
用过的电
Support
Unterstzung / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / ート / 지원
Please visit hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to nd your BRIX warranty
informaon from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding
page for your region.
Veuillez visiter la page hp://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service afin de trouver toutes les
informaons concernant la garane du BRIX. Il suffit de seleconner le menu roulant ou de cliquer sur la
carte. Vous serez alors redirigé vers la page correspondante à votre région.
Por favor visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar informações
sobre a garana do BRIX na lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página correspondente da sua
região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста, посетите
страницу hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx и укажите страну в
выпадающем списке. Вы будете перенаправлены на соответствующую страницу вашего регионального
сайта.
Aşağıdaki listede veya harita üzerinden klayarak, açılan menüden, BRIX garan bilgilerini bulmak için
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra bulunduğunuz
bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz.
请访问技嘉官网hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer取得您所在区域的BRIX产品保
信息。
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 를�방문하시면�구입하신 BRIX 보장내용
확인할�수�있습니다. 드롭다운리스트�또는�맵을�클릭하면�거주국가에�해당는�페이지로�연결됩니다.
Bie besuchen Sie für unseren Service die Seite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-Ser-
vice, um Ihre Garane BRIX Informaonen aus der Dropdown-Liste zu entnehmen, oder klicken Sie direkt auf
der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Por favor, visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la
información de garana BRIX de la lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A connuación, será dirigido a
la página correspondiente de su pais.
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina, oppure clicca
sulla mappa. Sarai reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione: hp://www.gigabyte.com/sup-
port-downloads/customer-service
Odwiedź hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje dotyczące
gwarancji dla BRIX, znajdujące się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony do strony odpowied-
niej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer所在BRIX產品保
息。
BRIX についてはhp://www.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspxにアクセス
、プ PC」を
최신 드라이버 BIOS 업데이트는 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 에서 다운로드하십시오. 제품 지원에 대한 상세한 내용 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 참조하시오.
のドライバーおよBIOSプデートをダウンロードの場合、次を照しださい。 製品のサポート情報につは、次を参照ください。
● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com ● For product support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Télécharger la dernier version de mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: hp://www.gigabyte.fr ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr
● Para descargar los úlmos controladores y actualizaciones de BIOS, vaya a: hp://es.gigabyte.com ● Para el soporte del producto, visite: hp://es.gigabyte.com
● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse: hp://br.gigabyte.com ● Para suporte ao produto, acesse: hp://br.gigabyte.com
● Per scaricare gli ulmi Driver e BIOS visita: hp://www.gigabyte.com ● Per supporto visita: hp://www.gigabyte.com
● Für den Download aktuellster Treiber und BIOS-Updates gehen Sie bie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com
● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу:
hp://www.gigabyte.com
● En son süleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
若要下載最新動程BIOS ,請 hp://www.gigabyte.com ,請 hp://www.gigabyte.com
若要下载最新驱动程序和BIOS ,请 hp://www.gigabyte.com 如需品支持信前往hp://www.gigabyte.com
1 2
Aach the VESA mounng plate to the
rear of a compable display using the
screws provided.
安裝隨附的VESA撐架於支VESA
撐架的電腦螢幕或電視機後背
3
The BRIX can now be mounted by sliding the
device into place.
將已安VESA支撐架螺絲的BRIX插入VESA
支撐架的滑軌孔向下壓至定位點後即可固
定。
Aach the screws provided on
the underside of the BRIX.
安裝隨附的VESA支撐架螺絲於
BRIX 部。
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği
VESA支架 / VESA支架 / VESA ット / VESA 래킷
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gigabyte GB-BACE-3160 El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: