Samsung 320MXN-3 Kullanım kılavuzu

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

SyncMaster 320MX-3, 320MXn-3 320MP-3, 320MPn-3
LCD Ekran
Kullanım Kılavuzu
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve
teknik özellikler performansı arttırmak için haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
Güvenlik Talimatlarý
İşaretler
Not
Güvenliğinizi sağlamak ve mal hasarını önlemek için bu güvenlik yönergelerinin izlenmesi gerekir.
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar
verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
Not
Yasaktır
Her zaman okunmuş ve anlaşıl-
mış olması önemlidir
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
Elektrik çarpmasını engellemek
için topraklayın
Aşağıdaki durumlarda bir idari ücret alınabilir.
(a) bir teknisyen talep ettiğinizde ve ürününüzde bir sorun yoksa.
(örn, bu kullanım kılavuzunu okumadığınız yerlerde).
(b) ürünü onarım merkezine getirdiğinizde ve ürününüzde bir sorun yoksa.
(örn, bu kullanım kılavuzunu okumadığınız yerlerde).
Bu gibi bir idari ücretin miktarı herhangi bir çalışma ya da ev ziyareti gerçekleşmeden
önce size bildirilecektir.
Monitörü Temizleme
Temizleme
Gelişmiş monitörün paneli ve dış kısmı kolayca çizilir ve dikkatli olmayı gerektirir. Monitörü aşağıdaki
adımları izleyerek temizleyin.
Monitörü ve PC'yi kapatın.
Monitörün elektrik kablosunu çıkartın.
Not
Elektrik çarpmasını önlemek için, kabloyu fişinden tutarak çıkarttığınız-
dan ve kabloya ıslak ellerle dokunmadığınızdan emin olun.
Monitörü yumuşak, suyu sıkılmış hafif nemli bir bezle silin.
Alkol ya da çözücüler içeren veya yüzey aktif olan bir
temizleme maddesi kullanmayın.
Aksi halde dış kısmın rengi değişebilir ya da panel
kaplaması çatlayabilir.
Deterjanı veya temizlik maddesini doğrudan monitöre
püskürtmeyin.
Aksi takdirde, sıvı monitöre girebilir ve yangına, elek-
trik çarpmasına veya arızaya neden olabilir.
Monitörün dış kısmını az miktarda su ile nemlendirilmiş yumuşak bir bez
kullanarak temizleyin.
Temizleme işleminden sonra güç kablosunu monitöre takın.
Monitörü ve PC'yi açın.
Güç
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Bir ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran moduna
ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her ülkede)
geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir priz
kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle dokun-
mayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yaralanmayla
sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıldığından
emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır malzemeler
koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar gör-
mesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden çı-
karılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.
Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kullanın.
Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullanmayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla sonuçla-
nabilir.
Güç kablosunu erişimi kolay bir prize bağlayın.
Ürünle ilgili bir sorun meydana gelmesi durumunda, güç kablosunu
prizden çıkarıp gücü tamamen kesmelisiniz. Ürün üzerindeki güç
ğmesini kullanarak gücü tamamen kesemezsiniz.
Monte Etme
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye maruz
kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışacağı yer-
lere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin
olun.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya ürünün
hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa
doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE
ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğunca
uzak bir konumda tutun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir ko-
numa kurmayın.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle
yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleştiril-
diğinden emin olun.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar arasında 4
inç'ten (10 cm) fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle
yangınla sonuçlanabilir.
Yağmur suyu girmesini önlemek için dış cephe anten kablosunun giriş
bölümünü aşağıya doğru bükün.
Ürünün içine yağmur suyu girerse, bu durum elektrik çarpması veya
yangınla sonuçlanabilir.
Anteni yüksek voltajlı kablolardan uzak bir yere kurun.
Anten yüksek voltajlı bir kabloyla temas eder veya bunun üzerine
şerse, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutulduğundan
emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi tehlikeler
(boğulma) oluşabilir.
Monitörünüzün yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırken
altlığa herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Soya yağı gibi yenilebilir yağlar üründe hasar veya bozulmaya neden
olabilir. Ürünü mutfağa veya mutfak tezgahının yanına kurmayın.
Diğer
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Ürünü kendi başınıza parçalarına
ayırmayın, onarmayın veya değiştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini
derhal çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da
araç içine yerleştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve elek-
trik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Şimşekli veya yıldırımlı havalarda, ürünü kapatın ve güç kablosunu
çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çekerek hare-
ket ettirmeye çalışmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar gör-
mesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tutarak ileri
geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar gör-
mesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden emin
olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nedeniyle
yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesneler
koymayın.
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu çıkarın
ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme kullan-
mayın veya tutmayın.
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal parçalar
ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (havalandırma de-
likleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu çıkarın
ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü izi veya
iz oluşabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayarlayın
veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok
yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol açabilir.
Gözün yorulmasını engellemek için, ürüne çok yakın oturmayın.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika dinlenin.
Bu göz yorgunluğunu azaltır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz yer-
lere kurmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya ürünün
hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zarar ver-
ebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu ve
ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığından
emin olun.
Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu prizden
çıkarın.
Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla so-
nuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına
yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebilecek
oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durumda, be-
densel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına almamasına
dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin
olun.
Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanılmış
bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı nede-
niyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönü-
şüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri
dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
şteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere yakın
bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir
pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da
ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin
vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün yanında bir nemlendirici kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine dokun-
mayın, ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına neden
olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Dokunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralanmaya yol
açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden
olabilir.
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştirmeyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzerine
kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar verebilir.
Güvenlik Talimatlarý
Giriş
Paket içindekiler
Paket İçeriğini Kontrol Etme
Paket kutusunu açın. Paketi keskin bir aletle açarken ürüne zarar vermemeye dikkat edin.
Köpük dolguyu üründen çıkarın.
Parçaları kontrol edin ve köpüğü ve plastik poşeti çıkartın.
Not
Kutuyu kuru bir yerde saklayın, böylece gelecekte ürünü taşırken kullanılabilir.
Eksik öğe varsa, ürünü satın aldığınız satıcıya başvurun.
Gerçek parçaların görünümü gösterilen görüntüden farklı olabilir.
Ayrı olarak satılan öğeler en yakın satıcınızdan satın alınabilir.
Paketi Açma
LCD Ekran
Kılavuzlar
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı
(Bazı bölgelerde olmayabilir)
Kullanım Kılavuzu
MagicInfo Yazılım DVD'si
(Yalnızca MXn-3, MPn-3
modeline uygulanabilir.)
Kablolar
Elektrik Kablosu D-Sub Kablosu
Diğer
Uzaktan Kumanda Piller (AAA X 2)
(Bazı bölgelerde olmayabilir)
Ayrı satılır
Yarım Altlık KİTİ LAN Kablosu USB Kablosu
(Yalnızca MXn-3, MPN-3
modeline uygulanabilir)
Giriş
Ayrı satılır
RGB - BNC Kablosu RGB - Komponent Kablosu Ağ Kutusu
(Yalnızca MX-3, MP-3
modeline uygulanabilir)
Duvara Takma Seti RS232C Kablo TV kanalı arayıcısı
(Yalnızca Güney Kore ve
ABD içindir)
LCD Ekranınız
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
Ön
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsünden çıkmak
ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağığmeleri)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değer-
lerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değer-
lerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için düğmeye
basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Giriş
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Harici bir cihazın bağlı olduğu giriş kay-
nağını seçer.
[PC] [DVI] [AV] [Parça] [HDMI1] [HDMI2] [Display-
Port] [MagicInfo] [TV]
Not
[RGB/COMPONENT IN] bağlantı noktası RGB (PC) ve Komponent sinyal-
leriyle uyumludur.
Ancak, bağlanan harici giriş sinyali seçilen video sinyalinden farklı ise resim
normal görüntülenmeyebilir.
TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı ol-
malıdır.
Not
MagicInfo'yu Kullanma
MagicInfo'yu bir MXn-3, MPn-3 modeliyle kullanmak için, zaten sağlanmış
olan ağ kutusu üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerindeki [HDMI IN 2
(MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
MagicInfo'yu bir MX-3, MP-3 modeliyle kullanmak için, ürünün içine Sam-
sung tarafından belirtilen bir ağ kutusu takın ve ağ kutusunun üzerindeki
MagicInfo çıkışını ürün üzerindeki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine
bağlayın.
D.MENU düğmesi
D.MENU ekran menüsünü açar.
Not
TV kanal arayıcısı bağlandığında D.MENU düğmesi etkinleştirilir, aksi takdirde
PIP düğmesi etkinleştirilir.
PIP düğmesi
PIP ekranını açmak ya da kapatmak için PIP düğmesine basın.
Güç düğmesi [ ]
Bu düğmeyi LCD Ekranııp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir.
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açıklanan
PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kullanmanız gerek-
meyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı
KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Giriş
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Arka
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın. Arka taraftaki LDC
Ekran yapılandırması, modele göre küçük değişiklikler gösterebilir.
POWER S/W ON [ I ] / OFF
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPONENT
Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını D-SUB kablosu kulla-
narak PC üzerindeki RGB bağlantı noktasına
bağlayın.
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını RGB - KOMPONENT
kablosu kullanarak harici cihaz üzerindeki
COMPONENT bağlantı noktasına bağlayın.
Monitör üzerindeki [RGB/COMPONENT
IN] bağlantı noktasını RGB - BNC kablosu
kullanarak PC üzerindeki BNC bağlantı nok-
tasına bağlayın.
DVI IN (PC Video Bağlantı Terminali)
Monitör üzerindeki [DVI IN] bağlantı noktasını
DVI kablosu kullanarak PC üzerindeki DVI
bağlantı noktasına bağlayın.
Giriş
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/
DP/HDMI Ses Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitörün [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN]
bağlantı noktasıyla, bilgisayarınızın ses kartının
hoparlör çıkışı bağlantı noktasını bir stereo ka-
bloyla bağlayın (ayrı olarak satılır).
DP IN
Ekran bağlantı noktasından sinyal alır.
LCD Ekranı üzerindeki [DP IN] bağlantı nokta-
sını DP kablosu kullanarak PC üzerindeki DP
bağlantı noktasına bağlayın.
AV/COMPONENT AUDIO IN (R-AUDIO-L)
Monitördeki [AV/COMPONENT AUDIO IN (R-
AUDIO-L)] bağlantı noktasını stereo kablo kul-
lanarak bilgisayarın veya harici aygıtın ses çıkış
bağlantı noktasına bağlayın.
AV IN
Monitörünüzün [AV IN] terminalini, bir VİDEO
kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış termina-
line bağlayın.
AUDIO OUT
Bir kulaklık veya Harici hoparlör bağlayın.
DC OUT
[DC OUT] terminalinin onaylı TV-Kanal Arayı-
cısı Kutusu'na olan bağlantısını kullandığınızdan
emin olun. (Yalnızca Güney Kore ve ABD içi-
ndir)
Aksi halde, bu durum ürünün zarar gör-
mesiyle sonuçlanabilir.
HDMI IN 1
LCD Ekranınızın arkasındaki [HDMI IN 1]
terminalini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış
aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Giriş
Not
Normal bir harici cihaz (DVD oynatıcı veya
video kamera vb.) veya bir TV kanal arayıcısı
kutusu [HDMI IN 1] terminaline bağlanabilir.
Bir TV kanal arayıcısı kutusunu kullanabil-
mek için, [HDMI IN 1] terminaline bağla-
dığınızdan emin olun. (Yalnızca Güney Kore
ve ABD içindir)
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
LCD Ekranınızın arkasındaki [HDMI IN 2
(MAGICINFO)] terminalini bir HDMI kablo-
suyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI termina-
line bağlayın.
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
MagicInfo'yu Kullanma
MagicInfo'yu bir MXn-3, MPn-3 modeliyle
kullanmak için, zaten sağlanmış olan ağ ku-
tusu üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzer-
indeki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine
bağlayın.
MagicInfo'yu bir MX-3, MP-3 modeliyle kul-
lanmak için, ürünün içine Samsung tarafından
belirtilen bir ağ kutusu takın ve ağ kutusunun
üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerinde-
ki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine
bağlayın.
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı
Noktası
LAN kablosunu ürün üzerindeki [RJ45 MDC]
bağlantı noktasına ve PC üzerindeki LAN bağlan-
tı noktasına bağlayın. MDC kullanmak için,
MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan-
tısı olarak RJ45 MDC seçeneğini seçin.
RS232C OUT/IN (RS232C Seri BAĞLANTI
NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı
Noktası
Giriş
Ürün üzerideki [RS232C] bağlantı noktasına ve
PC üzerindeki RS232C bağlantı noktasına seri
kablo (çapraz tür) bağlayın. MDC kullanmak
için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan-
tısı olarak RS232C MDC seçeneğini seçin.
Yalnızca MXn-3, MPn-3 modeli için geçerlidir
RGB OUT
MagicInfo video çıkışı bağlantı noktası
MAGICINFO OUT
Bu video, ses ve MagicInfo kontrol sinyalleri için
bir çıkış terminalidir.
Bir DP-HDMI kablosu ile [HDMI IN 2 (MAGI-
CINFO)] terminaline bağlanarak kullanılabilir.
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
MagicInfo modunda Internet veya ağ erişimi
sağlamak için bir LAN kablosu bağlar.
USB(USB Bağlantı Terminali)
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
Kensington Lock slot
Kensington Kilidi kullanıcıların ürünü halka açık
yerlerde kullanabilmelerini sağlamak için kilitle-
melerini sağlayan, hırsıza karşı koruma cihazıdır.
Kilitleme aygıtının şekli ve kullanımı modele ve
üreticiye bağlı olarak farklılık gösterebileceğin-
den, daha ayrıntılı bilgi için kilitleme aygıtıyla
birlikte verilen Kullanıcı Kılavuzuna bakın.
Not
Kensington Kilidini ayrıca satın almalısınız.
Ürünü kilitlemek için şu adımları
takip edin:
1. Kensington kilit kablosunu bir masa veya
koltuk gibi büyük ve hareketsiz bir nesneye
bağlayın.
2. Kablonun kilit takılı olan ucunu Kensington
kilit kablosunun halkalı ucunun içinden ge-
çirin.
Giriş
3. Ekranın arkasındaki güvenlik yuvasına
( ) Kensington Kilidi takın.
4.
Kilidi kilitleyin ( ).
Not
Bunlar genel talimatlardır. Eksiksiz talimatlar
için, kilitleme aygıtıyla verilen Kullanım Kı-
lavuzuna bakın.
Kilitleme cihazını elektronik ürün satan her-
hangi bir mağazadan, çevrimiçi dükkandan
veya bizim servis merkezimizden satın alabi-
lirsiniz.
Not
Hem monitörün hem de ağ kutusunun güç düğmeleri ağ kutusunun düzgün şekilde çalışması için açık
durumda olmalıdır.
Uzaktan Kumanda
Not
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın perform-
ansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
TV ile ilgili bir işlevi kullanmak için, ürüne bir TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlamalısınız.
(Yalnızca Güney Kore ve ABD içindir)
SOURCE
OFF
Numara Düğmeleri
+ VOL -
CONTENT (HOME)
MagicInfo Lite
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ / Girişğmeleri
RETURN
Renk düğmesi ve PC/DVI/HDMI/DP seçim
ğmesi
MagicInfo
3D
( ) / / / ( ) /
Giriş
D.MENU
MUTE
CH
MENU
BLANK
INFO
EXIT
LOCK
Ürünü açın.
SOURCE
Bağlı bir kaynak cihaz seçin.
OFF
Ürünü kapatın.
Numara Düğmeleri
OSD menüsünde parolayı girin veya kanalı değiştirin.
Aynı istasyon tarafından yayınlanan diğer kanalları (dijital) seç-
mek için basın.
Örneğin, "54-3" kanalını seçmek için "54" tuşlayın, sonra da "-"
ve "3" tuşlayın.
- Yalnızca bir TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlıyken
etkindir.
+ VOL -
Ses düzeyini ayarlayın.
CONTENT (HOME)
Kullanılamaz.
MagicInfo Lite
Kullanılamaz.
TOOLS
Kullanılamaz.
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ / Gi-
rişğmeleri
Yukarı-Aşağı Sol-Sağğmeleri : Üst, alt, sol veya sağ menüye
gidin veya seçeneğin ayarını yapın.
Gir düğmesi : Bir menü seçimini onaylayın.
RETURN
Bir önceki menüye dönün.
Renk düğmesi ve PC/DVI/
HDMI/DP seçim düğmesi
Bağlı bir giriş kaynağını; PC, DVI, HDMI veya DP'den manuel
olarak seçin.
MagicInfo
MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
MagicInfo'yu bir MXn-3, MPn-3 modeliyle kullanmak için, zaten
sağlanmış olan ağ kutusu üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzer-
indeki [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
MagicInfo'yu bir MX-3, MP-3 modeliyle kullanmak için, ürünün
içine Samsung tarafından belirtilen bir ağ kutusu takın ve ağ ku-
Giriş
tusunun üzerindeki MagicInfo çıkışını ürün üzerindeki [HDMI IN
2 (MAGICINFO)] öğesine bağlayın.
3D
Kullanılamaz.
( ) / / /
( ) /
Kullanılamaz.
D.MENU
DTV menü ekranı.
- Yalnızca bir TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlıyken
etkindir.
MUTE
Sesi kapatın.
Sesi açma: Tekrar MUTE düğmesine basın veya ses düzeyi kon-
trol (+ VOL -) düğmesine basın.
CH
TV modundaki kanalı değiştirin.
- Yalnızca bir TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlıyken
etkindir.
MENU
Ekran görüntüsü menüsünü görüntüleyin veya gizleyin ya da bir
önceki menüye dönün.
BLANK
Kullanılamaz.
INFO
Ekranda bilgi göster.
EXIT
Geçerli menüden çıkın.
LOCK
Güvenli kilit işlevini ayarlar.
Kullanıcı Kurulum Kılavuzu
Not
Ürünü kurması için, mutlaka bir Samsung Electronics kurulum uzmanı çağırın.
Ürün Samsung Electronics tarafından onaylanmamış bir profesyonel dışında başka biri tarafından
kurulursa, garanti geçersiz kılınır.
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
Eğme Açısı ve Döndürme
Giriş
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Samsung 320MXN-3 Kullanım kılavuzu

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur