Hama 00044200 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Ausgang 2Ausgang 3
Ausgang 4
Eingang
max.
Ausgang 1
CATV Distribution Amplier
BK-CATV-Verteilverstärker
00
205353
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
BG
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Ausgang 2Ausgang 3
Ausgang 4
Eingang
max.
Ausgang 1
12
3
3
3
3
2
Controls and Displays
1. Attenuation control for level adjustment
2. Antenna input
3. Four TV connections
Safety Notes
• The product is intended for private, non-
commercial use only.
• Use the product for its intended purpose only.
• Protect the product from dirt, moisture
and overheating, and only use it in a dry
environment.
• The product is intended for indoor use only.
• Do not use the product in the immediate
vicinity of heaters or other heat sources or in
direct sunlight.
• Use the item only in moderate climatic
conditions.
• Keep this product, as all electrical products,
out of the reach of children!
• Do not operate the product outside the power
limits given in the specications.
• Do not use the product in areas where the use
of electronic devices is not permitted.
• Do not use the product in moist environments
and avoid splashes.
• Do not cover the ventilation openings of the
product. Ensure that the product is adequately
ventilated, to avoid ove
• Do not drop the product and do not expose it
to any major shocks.
• Do not modify the product in any way. Doing
so voids the warranty.
• Keep the packaging material out of the reach
of children due to the risk of suffocation.
• Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
• Lay all cables so that they do not pose a
tripping hazard.
• Do not bend or crush the cable.
• Always pull directly on the plug when
disconnecting the cable, never on the cable
itself.
• The product may only be operated with the
type of power supply network described on
the name plate.
Do not place any ignition sources, such
as candles, on top of the product or in its
immediate vicinity. Risk of re!
• Plan out the installation location for the
device such that the mains plug can be easily
reached and unplugged in case of emergency.
• Choose an installation location such that
children cannot play with the device or its
connections unsupervised.
• The installation location must allow for safe
routing of all connected cables.
Risk of electric shock
• Do not open the device or continue to
operate it if it becomes damaged.
• Do not use the product if the
AC adapter, the adapter cable or the mains
cable are damaged.
• Do not attempt to service or repair the
product yourself. Leave any and all service
work to qualied experts.
Warning
• Only operate the product from a socket
that has been approved for the device.
The socket must be installed close to the
product and must be easily accessible.
• Disconnect the product from the power
supply using the On/Off switch – if this is
not available, unplug the power cord from
the socket.
• If using a multi-socket power strip, make
sure that the total power consumption of
all connected devices does not exceed the
power strip's maximum throughput rating.
• If you will not be using the product for
a prolonged period, disconnect it from
mains power.
GOperating instruction
3
Technical Data
Cable t
Amplication 4x10 dB
max. permissible
input level 80 dBµV
frequency range 47 - 862 MHz
integrated power
supply
230 V~ / 50 Hz
/3W
Built attenuator
to adjust the
amplication
up to - 20 dB
Care and Maintenance
Note
Disconnect the device from the power supply
before cleaning it or if it is not going to be
used for a long period of time.
Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use
of the product or from failure to observe the
operating instructions and/or safety notes.
4
DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Dämpfungsregler zur Pegeleinstellung
2. Antenneneingang
3. Vier TV Anschlüsse
Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für
den dazu vorgesehenen Zweck.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden
Sie es nur in trockenen Räumen.
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch
innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in
unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie den Artikel nur unter
moderaten klimatischen Bedingungen.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen,
in denen elektronische Produkte nicht erlaubt
sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer
feuchten Umgebung und vermeiden Sie
Spritzwasser.
• Decken Sie die Lüftungsöffnungen des
Produktes nicht ab und sorgen Sie für
ausreichend Belüftung des Produktes, um
Überhitzung zu vermeiden! Brandgefahr!
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen
Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
• Halten Sie Kinder unbedingt von dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine
Stolpergefahr darstellen.
• Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
• Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am
Stecker und niemals am Kabel.
• Das Produkt darf ausschließlich an einem
Versorgungsnetz betrieben werden, wie auf
dem Typenschild beschrieben.
• Stellen Sie keine Brandquellen, wie z.B.
Kerzen, auf oder in die nähere Umgebung des
Produktes. Brandgefahr!
• Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort
so, dass Sie in Gefahrensituationen den
Netzstecker leicht erreichen und aus der
Steckdose ziehen können.
• Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so,
dass Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät
und dessen Anschlüssen spielen können.
• Der Montage- bzw. Aufstellort muss eine
sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel
ermöglichen.
Gefahr eines elektrischen
Schlages
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben
Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter, das Adapterkabel oder die
Netzleitung beschädigt sind.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu
warten oder zu reparieren. Überlassen Sie
jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen
Fachpersonal.
Warnung
• Betreiben Sie das Produkt nur an einer
dafür zugelassenen Steckdose. Die
Steckdose muss in der Nähe des Produktes
angebracht und leicht zugänglich sein.
• Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/
Ausschalters vom Netz – wenn dieser nicht
vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung
aus der Steckdose.
• Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf,
dass die angeschlossenen Verbraucher die
zulässige Gesamtleistungsaufnahme nicht
überschreiten.
• Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
5
Technische Daten
Kabeltauglich
Signalverstärkung 4x10 dB
Max. zulässiger
Eingangspegel 80 dBµV
Frequenzbereich 47 - 862 MHz
Eingebautes
Netzteil
230 V~ / 50 Hz
/3W
Eingebauter
Dämpfungsregler
zur Anpassung der
Verstärkung
bis - 20 dB
Wartung und Pflege
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und
bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.
Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
6
Éléments de commande et d’affichage
1. Régulateur de l’atténuation pour le réglage
du niveau
2. Entrée d’antenne
3. Quatre raccordements TV
Consignes de sécurité
• Ce produit est destiné à une utilisation
domestique non commerciale.
• Utilisez le produit exclusivement
conformément à sa destination.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
• Ce produit est destiné à une utilisation
exclusivement à l‘intérieur d‘un bâtiment.
• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate
d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur
ou exposé aux rayons directs du soleil.
• tilisez l’article uniquement dans des conditions
climatiques modérées.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique,
doit être gardé hors de portée des enfants !
• N‘utilisez pas le produit en dehors des
limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
• N‘utilisez pas le produit dans les zones dans
lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques
est interdite.
• N‘utilisez pas le produit dans un
environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
• Ne couvrez pas les orices de ventilation du
produit et assurez-vous que le produit est bien
aéré an d’éviter toute surchauffe ! Risque
d’incendie !
• Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
• N’apportez aucune modication à l’appareil.
Des modications vous feraient perdre vos
droits de garantie.
• Tenez les emballages d‘appareils hors de
portée des enfants, risque d‘étouffement.
• Recyclez les matériaux d’emballage
conformément aux prescriptions locales en
vigueur.
• Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne
présentent aucun risque de chute.
• Faites attention à ne pas plier ni coincer
le câble.
• Pour retirer le câble, tirez directement au
niveau de la che et non du câble.
• Utilisez le produit exclusivement branché
à un réseau électrique correspondant aux
indications de la plaque signalétique.
• Ne posez pas de sources d’inammation,
comme des bougies, sur le produit ou à
proximité de ce dernier. Risque d’incendie !
• Planiez le lieu de montage /d‘implantation
de telle sorte que, en cas d‘urgence, la che
secteur soit facilement accessible et que vous
puissiez la retirer de la prise de courant.
• Sélectionnez un lieu de montage/
d‘implantation dans lequel les enfants ne
peuvent pas accéder à l‘appareil ni à ses
connexions.
• Le lieu de montage/d‘implantation doit
permettre une pose sécurisée de tous les
câbles.
Risque d’électrocution
• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
• N’utilisez pas l’appareil si
l’adaptateur secteur, le câble de
l’adaptateur ou le cordon d’alimentation
est endommagé.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil
vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez les travaux d’entretien
à des techniciens qualiés.
Avertissement
• Branchez l’appareil uniquement à une prise
de courant appropriée. La prise de courant
doit être située à proximité de l’appareil et
doit être facilement accessible.
• Coupez l’appareil du secteur à l’aide de
l’interrupteur - débranchez la prise de
courant en cas d’absence d’interrupteur.
• En cas de prises multiples, veillez à ce que
les appareils consommateurs branchés ne
dépassent pas la puissance absorbée totale
admissible.
• Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez
pas sur une période prolongée.
FMode d‘emploi
7
Caractéristiques techniques
Réception par câble possible
Amplication du
signal 4x10 dB
Niveau d’entrée
maximal admissible 80 dBµV
Plage de fréquence 47 - 862 MHz
Bloc secteur intégré 230 V~ / 50 Hz
/3W
Réglage de
l’atténuation
intégré pour ajuster
l’amplication
à - 20 dB
Soins et entretien
Remarque
Débranchez l‘appareil avant de procéder à
son nettoyage et en cas de non-utilisation
prolongée.
Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués
par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore
provoqués par le non respect des consignes du
mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
8
Elementos de manejo e indicadores
1. Atenuador para el ajuste de la señal
2. Entrada de la antena
3. Cuatro conexiones de televisión
Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado,
no comercial.
• Emplee el producto exclusivamente para la
función para la que fue diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la
humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo
sólo en recintos secos.
• El producto está diseñado sólo para el uso
dentro de edicios.
• No opere el producto en las inmediaciones de
la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo
la radiación directa del sol.
• Utilice el artículo exclusivamente con
condiciones climáticas moderadas.
• Este aparato, como todos los aparatos
eléctricos, no debe estar en manos de los
niños.
• No opere el producto fuera de los límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
• No utilice el producto en áreas donde no se
permitan aparatos electrónicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y
evite el contacto con las salpicaduras de agua.
• No cubrir las aberturas de ventilación
del producto y asegurar una ventilación
suciente del producto para evitar el
sobrecalentamiento. Peligro de incendio!
• No deje caer el producto ni lo someta a
sacudidas fuertes.
• No realice cambios en el aparato. Esto
conllevaría la pérdida de todos los derechos
de la garantía.
• Mantenga el material de embalaje fuera del
alcance de los niños, existe peligro de asxia.
• Deseche el material de embalaje en
conformidad con las disposiciones locales
sobre el desecho vigentes.
• Tienda todos los cables de modo que no
constituyan un peligro de tropezar.
• No doble ni aplaste el cable.
• El producto sólo debe utilizarse conectado a
una red de alimentación, tal y como se indica
en la placa de características.
• ENo coloque fuentes de fuego, como velas,
sobre ni cerca del producto. Peligro de
incendio!
• Planique el lugar de montaje o instalación
de modo que, en el caso de que se presenten
situaciones de peligro, pueda acceder
fácilmente al conector y desenchufarlo.
• Seleccione el lugar de montaje o instalación
de modo que los niños no puedan jugar con el
aparato o sus conexiones.
• El lugar de montaje o instalación debe
permitir un tendido seguro de los cables
conectados.
Peligro de sufrir una descarga
eléctrica
• No abra el producto ni siga utilizándolo en
caso de presentar daños.
• No use el producto si el
adaptador de CA, el cable del adaptador o
el cable de alimentación están dañados.
• No intente mantener ni reparar el producto
por cuenta propia. Encomiende cualquier
trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente en la materia.
Aviso
• Utilice el producto solo conectado a una
toma de corriente autorizada. La toma de
corriente debe estar colocada cerca del
producto; asimismo, debe ser fácilmente
accesible.
• Desconecte el producto de la red eléctrica
mediante el interruptor de encendido y
apagado (de no existir este, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de
corriente).
• Si dispone de tomas de corriente múltiples,
asegúrese de que los aparatos eléctricos
conectados no sobrepasen el consumo total
de potencia admisible.
• Desconecte el producto de la red si no va a
utilizarlo durante un tiempo prolongado.
EInstrucciones de uso
9
Datos técnicos
kablo t
amplicación de
señal 4x10 dB
maks. permesebla
enigo nivelo 80 dBµV
frekvenco gamo 47 - 862 MHz
integrita nutrado 230 V~ / 50 Hz
/3W
konstruita
attenuator ĝustigi la
amplicación
hasta - 20 dB
Mantenimiento y cuidado
Nota
Desconecte el dispositivo de la red eléctrica
antes de limpiarlo y cuando no lo vaya
a utilizar durante un período de tiempo
prolongado.
Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje o manejo incorrectos
del producto o por la no observación de las
instrucciones de manejo y/o de las instrucciones
de seguridad.
10
Bedieningselementen en weergaven
1. Dempingsregelaar voor niveauregeling
2. Antenne-ingang
3. Vier tv-aansluitingen
Veiligheidsinstructies
• Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
• Gebruik het product uitsluitend voor het doel
waarvoor het gemaakt is.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
• Het product is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnen gebouwen
• Gebruik het product niet in de onmiddellijke
nabijheid van een verwarming of andere
warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
• Gebruik het artikel alleen onder gematigde
klimatologische omstandigheden.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik
van kinderen gehouden te worden!
• Gebruik het product niet buiten de
in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Gebruik het product niet binnen omgevingen,
waarin elektronische apparatuur niet is
toegestaan.
• Gebruik het product niet in een vochtige
omgeving en voorkom spat- en spuitwater.
• De ventilatieopeningen van het product niet
afdekken en zorg voor voldoende ventilatie
van het product om oververhitting te
voorkomen! Brandgevaar!
• Laat het product niet vallen en stel het niet
bloot aan zware schokken of stoten.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor
vervalt elke aanspraak op garantie.
• Het verpakkingsmateriaal mag absoluut
niet in handen van kinderen komen;
verstikkingsgevaar.
• Het verpakkingsmateriaal direct en
overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
• Leg alle kabels zodanig dat zij geen
struikelgevaar vormen.
• De kabel niet knikken of inklemmen.
• Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct
aan de stekker en nimmer aan de kabel.
• Het product mag uitsluitend op een
voedingsnet worden aangesloten en gebruikt
zoals op het typeplaatje is beschreven.
• Plaats geen vuurbronnen, zoals bijv. kaarsen,
op of in de directe omgeving van het product.
Brandgevaar!
• Kies de montage-/opstelplaats zo dat u in
gevaarlijke situaties makkelijk bij de netstekker
kunt en hem uit het stopcontact kunt trekken.
• Kies de montage-/opstelplaats zo dat kinderen
niet zonder toezicht met het toestel en de
aansluitingen kunnen spelen.
• Kies de montage-/opstelplaats zo dat veilig
aanleggen van alle aangesloten kabels
mogelijk is.
Gevaar voor een elektrische
schok
• Open het product niet en gebruik het niet
meer bbeschadigingen.
• Gebruik het product niet indien de
adapter, de aansluitkabel of de netkabel
is beschadigd.
• Probeer het product niet zelf te
onderhouden of te repareren. Laat
onderhoudswerkzaamheden door
vakpersoneel uitvoeren.
Waarschuwing
• Sluit het product alleen aan op een
daarvoor geschikt en intact stopcontact.
Het stopcontact moet in de buurt van
het product zn aangebracht en goed
bereikbaar zn.
• Het product met behulp van de schakelaar
in/uit van het net scheiden - indien er geen
schakelaar is, trekt u de voedingskabel aan
de stekker uit het stopcontact.
• Let erop dat bmeervoudige stopcontacten
de aangesloten verbruikers niet het
toegestane totale opgenomen vermogen
overschrden.
• Als u het product gedurende langere td
niet gebruikt, haal dan de stekker uit het
stopcontact.
NGebruiksaanwijzing
11
Technische specificaties
geschikt voor gebruik met kabel
Signaalversterking 4x10 dB
max. toelaatbaar
ingangsniveau 80 dBµV
Frequentiebereik 47 - 862 MHz
ingebouwde
voedingsadapter
230 V~ / 50 Hz
/3W
ingebouwde
dempingsregelaar
voor het
aanpassen van de
versterking
naar - 20 dB
Onderhoud en verzorging
Aanwijzing
Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact voordat u het reinigt en wanneer
het apparaat gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt.
Uitsluiting van garantie en
aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade
of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van
het product ontstaan of het resultaat zijn van het
niet in acht nemen van de bedieningsinstructies
en/of veiligheidsinstructies.
12
Elementi di comando e indicazioni
1. Regolatore dell’attenuazione per
l’impostazione del livello
2. Ingresso dell’antenna
3. Quattro attacchi TV
Indicazioni di sicurezza:
• Il prodotto è concepito per l’uso domestico
privato, non commerciale.
• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo
scopo previsto.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti
asciutti.
• Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo
all‘interno degli edici.
• Evitare di mettere in esercizio il prodotto in
prossimità di riscaldamento, altre fonti di
calore o la luce diretta del sole.
• Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni
climatiche moderate.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le
apparecchiature elettriche, fuori dalla portata
dei bambini!
• Non mettere in esercizio il prodotto al di
fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei
dati tecnici.
• Non utilizzare il prodotto in zone in cui non
sono ammesse le apparecchiature elettroniche.
• Non usare il prodotto in ambienti umidi ed
evitare il contatto con gli spruzzi.
• Non coprire le aperture per l’aria sul prodotto
e assicurarsi che il prodotto abbia suciente
ventilazione per evitare che si surriscali!
Rischio di incendio!
• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo
a forti scossoni!
• Non apportare modiche all’apparecchio per
evitare di perdere i diritti di garanzia.
• Tenere l’imballo fuori dalla portata dei
bambini, pericolo di soffocamento!
• Smaltire immediatamente il materiale
d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni
locali vigenti.
• Disporre tutti i cavi in modo da non
inciamparsi.
• Non piegare, né schiacciare il cavo.
• Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai
il cavo.
• Il prodotto deve essere collegato
esclusivamente al tipo di rete di alimentazione
indicato sulla targhetta.
• Non posizionare fonti che possono causare
incendio, ad es. candele, nelle vicinanze del
prodotto. Rischio di incendio!
• Pianicare la posizione di montaggio o di
installazione in maniera tale, che in situazioni
di pericolo la spina elettrica possa essere
facilmente raggiunta ed estratta dalla presa
di corrente.
• Scegliere una posizione di montaggio o di
installazione in maniera tale, che i bambini
non possano giocare con l‘apparecchio o i
suoi collegamenti senza sorveglianza.
• La posizione di montaggio o di installazione
deve consentire una posa sicura di tutti i cavi
collegati.
Pericolo di scarica elettrica
• Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo
se presenta danneggiamenti.
• Non utilizzare il prodotto qualora
l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello
di alimentazione siano danneggiati.
• Non effettuare interventi di manutenzione
e riparazione sul prodotto di propria
iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento
di riparazione al personale specializzato
competente.
Attenzione
• Utilizzare il prodotto collegandolo a una
presa elettrica conforme. La presa elettrica
deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed
essere facilmente accessibile.
• Scollegare il prodotto dalla rete elettrica
tramite il pulsante di accensione/
spegnimento. Se non è disponibile,
disconnettere il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica.
• Se si utilizzano prese multiple, prestare
attenzione che le utenze collegate non
superino l’assorbimento di potenza totale
consentito.
• Scollegare il prodotto dalla rete elettrica in
caso di inutilizzo prolungato.
IIstruzioni per l‘uso
13
Dati tecnici
Utilizzabile con il cavo
Amplicazione del
segnale 4x10 dB
Max. livello
d’ingresso ammesso 80 dBµV
Gamma di
frequenza 47 - 862 MHz
Alimentatore
integrato
230 V~ / 50 Hz
/3W
Regolatore di
attenuazione
integrato per
adeguare
l’amplicazione
no a - 20 dB
Wartung und Pflege
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und
bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.
Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o
delle indicazioni di sicurezza.
14
Elementy obsługi i sygnalizacji
1. Regulator tłumienia do ustawiania poziomu
2. Wejście antenowe
3. Cztery gniazda TV
Wskazówki bezpieczeństwa
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
• Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z
przewidzianym przeznaczeniem.
• Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem,
wilgociąi przegrzaniem oraz stosowaćgo
tylko w suchym otoczeniu.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
wewnątrz budynków.
• Nie używaćproduktu w bezpośredniej
bliskości ogrzewania, innych źródełciepła
ani nie wystawiaćgo na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
• Używaćproduktu wyłącznie w umiarkowanych
warunkach klimatycznych.
• Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia
elektryczne, z dala od dzieci!
• Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy
podanym w danych technicznych.
• Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie
nie jest dozwolone stosowanie urządzeń
elektronicznych.
• Nie stosowaćproduktu w wilgotnym otoczeniu
i chronićgo przed bryzgami wody.
• Nie zakrywaćotworów wentylacyjnych
produktu i w celu uniknięcia przegrzania
zadbaćo dostatecznąwentylacjęproduktu!
Niebezpieczeństwo pożaru!
• Chronićprodukt przed upadkiem i silnymi
wstrząsami.
• Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do
utraty wszelkich roszczeńz tytułu gwarancji.
• Materiały opakowaniowe trzymaćkoniecznie
z dala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia.
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast
poddaćutylizacji zgodnie z obowiązującymi
przepisami miejscowymi.
• Wszystkie kable poprowadzićtak, aby nie
stanowiły one ryzyka potknięcia się.
• Nie zginaćani nie zakleszczaćkabla.
• Wyciągając kabel, chwytaćbezpośrednio za
wtyczkę, nigdy za kabel.
• Produkt wolno podłączaćtylko do sieci
zasilania prądem zgodnie z opisem na
tabliczce znamionowej.
• W pobliżu produktu ani na produkcie nie
stawiać żadnych produktów będących źródłem
ognia, np. świec. Niebezpieczeństwo pożaru!
• Montażnależy przeprowadzićtak aby w
przypadku zagrożenia można było szybko i
łatwo wyciągnąć wtyczkęz kontaktu.
• Miejsce montażu należy wybraćtak, aby nie
stanowiły zagrożenia dla dzieci.
• Miejsce montażu powinno zapewniać
swobodne podłączenie kabli.
Ryzyko porażenia prądem
• Nie otwieraćproduktu i nie kontynuować
jego obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
• Nie należy korzystaćz produktu, gdy:
zasilacz sieciowy, kabel zasilający lub
przewód zasilający sąuszkodzone.
• Nie próbowaćsamodzielnie dokonywać
konserwacji lub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należy
powierzyćodpowiedniemu personelowi
specjalistycznemu.
Ostrzeżenie
• Podłączaćprodukt tylko do odpowiedniego
gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe
musi znajdowaćsięw pobliżu produktu i
być łatwo dostępne.
• Odłączaćprodukt od sieci za pomocą
wyłącznika zasilania — jeżeli nie jest on na
wyposażeniu, wyciągnąć przewód sieciowy
z gniazda wtykowego.
• W przypadku wielu gniazd upewnićsię,
że podłączone odbiorniki nie przekraczają
dopuszczalnego całkowitego zużycia
energii.
• Odłączyćprodukt od zasilania sieciowego,
jeżeli nie jest używany przez dłuższy czas.
PInstrukcja obsługi
15
Dane techniczne
nadaje siępołączenia kablowego
Wzmocnienie
sygnału4x10 dB
Maks. dopuszczalny
poziom wejścia 80 dBµV
Zakres
częstotliwości 47 - 862 MHz
Wbudowany
zasilacz sieciowy
230 V~ / 50 Hz
/3W
Wbudowany
regulator tłumienia
do dopasowania
wzmocnienia
do - 20 dB
Czyszczenie
Wskazówki
Przed czyszczeniem i w przypadku dłuższego
nieużywania odłączyćurządzenie od zasilania
elektrycznego.
Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani
nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej
instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
16
Kezelőelemek és kijelzők
1. Csillapításszabályozó a jelszint beállításához
2. Antennabemenet
3. Négy TV-csatlakozás
Biztonsági előírások:
• A termék a magánháztartási, nem üzleti célú
alkalmazásra készül.
• A terméket kizárólag az előírt célra használja.
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől,
nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag
zárt környezetben használja.
• A termék csak épületen belüli használatra
készül.
• A terméket ne használja a fűtés és egyéb
hőforrások közelében, vagy közvetlen
napsütésnek kitéve.
• A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek
között használja.
• Ez a készülék, mint minden elektromos
készülék, nem gyermekek kezébe való!
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki
adatokban megadott teljesítményhatárain túl.
• Ne használja a terméket olyan helyen,
ahol elektronikus készülékek nincsenek
megengedve.
• Ne használja a terméket párás környezetben,
és kerülje az érintkezést fröccsenővízzel.
• Ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait,
és biztosítsa a termék megfelelőszellőzését
a túlmelegedés elkerülése érdekében!
Tűzveszély!
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves
rázkódásnak.
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben
az esetben minden garanciaigény megszűnik.
• Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a
csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély
áll fenn.
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot
a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások
szerint.
• Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne
okozzanak botlásveszélyt.
• Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt.
• A kábel eltávolításához mindig közvetlenül a
dugós csatlakozót húzza, és sohasem a kábelt.
• A terméket kizárólag olyan hálózatról szabad
üzemeltetni, amely megfelel az adattábla
követelményeinek.
• Ne helyezzen tűzforrásokat, pl. gyertyát a
termékre vagy annak közvetlen közelébe.
Tűzveszély!
• A készülék elhelyezését és működtetési
körülményeit úgy válassza meg, hogy
bármilyen üzemzavar vagy tűzveszélyes helyzet
esetén a hálózati csatlakozó könnyűmódon
kihúzható legyen a konnektorból.
• Az üzembe helyezés előtti szereléshez, majd
ezt követően az üzembe helyezéshez olyan
helyet válasszon, hogy kisgyermekek ne
férhessenek hozzá és ne játszhassanak a
közelében.
• A becsatlakoztatott kábelt és a hálózati
tápkábelt úgy helyezze el, hogy az ne
képezzen akadályt a lakásban vagy egyéb
helyen, ahol rendszeresen közlekednek.
Áramütés veszélye
• Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén
ne üzemeltesse tovább.
• Ne használja a terméket, ha az
AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a
hálózati vezeték megsérült.
• Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg
karbantartani vagy megjavítani. Minden
karbantartási munkát bízzon illetékes
szakemberre.
Figyelmeztetés
• A terméket csak erre engedélyezett
csatlakozóaljzatról működtesse. A termék
közelében, könnyen hozzáférhetőhelyen
levőcsatlakozóaljzatot kell használni.
• A főkapcsolóval válassza le a terméket
a hálózatról – ha nincs rajta főkapcsoló,
akkor húzza ki a hálózati kábelt a
csatlakozóaljzatból.
• Elosztó használata esetén ügyeljen rá,
hogy a csatlakoztatott fogyasztók ne
lépjék túl a megengedett összesített
teljesítményfelvételt.
• Ha hosszabb ideig nem használja a
terméket, válassza le a hálózatról.
HHasználati útmutató
17
Műszaki adatok
kábellel kompatibilis
Jelerősítés 4x10 dB
max. megengedett
bemeneti szint 80 dBµV
Frekvenciatartomány 47 - 862 MHz
beépített hálózati
adapter
230 V~ / 50 Hz
/3W
beépített
Csillapításszabályozás
az erősítés
hozzáillesztéséhez
Nak nek - 20 dB
Karbantartás és ápolás
Hivatkozás
Tisztítás előtt és hosszabb nemhasználat
esetén válassza le a készüléket a hálózatról.
Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget
vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési
útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem
tartásából eredőkárokért.
18
Elemente de comandă și afișaje
1. Regulator amortizare pentru reglarea
nivelului
2. Intrare antenă
3. Patru conexiuni TV
Instrucțiuni de siguranță
• Produsul este conceput numai pentru utilizare
privată și nu profesională.
• Folosiți produsul numai în scopul pentru care
a fost conceput.
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate,
supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu
uscat.
• Produsul este conceput numai pentru
utilizarea în interiorul clădirilor.
• Evitaţi folosirea produsului în imediata
apropiere a sistemului de încălzire, a altor
surse de căldurăsau în radiația solarădirectă.
• Utilizați articolul numai în condiții climatice
moderate.
• Acest aparat, ca de altfel toatăaparatura
electronică, nu are ce căuta în mâinile copiilor!
• Nu exploataţi produsul în afara limitelor de
putere indicate în datele tehnice.2.1.3
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați
stropirea cu apă.
• Nu acoperiți oriciile de ventilație ale
produsului și asigurați o ventilație sucientăa
acestuia pentru a evita supraîncălzirea! Pericol
de incendiu!
• Nu lăsați produsul săcadă și nu îl supuneți
trepidațiilor puternice.
• Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel
pierdeţi orice drept la garanţie.
• Nu lăsați copiii săse joace cu materialul
pachetului, prezintăpericol de sufocare.
• Reciclarea materialului pachetului se execută
comform normelor locale de salubrizare în
vigoare.
• Pozați cablurile în așa fel sănu văîmpiedicați
de ele.
• Nu îndoițişi nu striviţi cablul.
• Pentru scoaterea din prizătrageți de ștecher și
niciodatăde cablu.
• Produsul poate folosit exclusiv la o rețea de
alimentare conform descrierii de pe placa de
construcție.
• Nu plasați surse de foc, de ex. lumânări, pe
sau în imediata apropiere a produsului. Pericol
de incendiu!
• Planicaţi locul de montaj resp. de instalare
astfel încât în caz de pericol săajungeţi uşor
la ştecherul de reţea şi săîl puteţi extrage
din priză.
• Alegeţi locul de montaj resp. de instalare
astfel ca copiii sănu se poatăjuca
nesupravegheaţi cu aparatul şi cu racordurile
acestuia. Locul de montaj resp. de instalare
trebuie săpermităpozarea sigurăa tuturor
cablurilor racordate.
Pericol de electrocutare
• Nu deschideți produsul și nu continuați săîl
operați, dacăprezintădeteriorări.
• Nu utilizați produsul dacă
adaptorul CA, cablul adaptorului sau cablul
de alimentare este deteriorat.
• Nu încercați săreparați sau săîntrețineți
produsul în regie proprie. Solicitați
personalului de specialitate efectuarea
oricăror lucrări de întreținere.
Avertizare
• Operați produsul numai conectat la o priză
validatăpentru acesta. Priza trebuie săse
ae în apropierea produsului și să e ușor
accesibilă.
• Deconectați produsul prin intermediul
butonului de conectare/deconectare de la
rețea – dacăacesta lipsește, deconectați
cablul de alimentare de la priză.
• În cazul prizelor multiple, trebuie săaveți în
vedere ca puterea totalăa prizei sănu e
depășităde consumatorii conectați.
• Deconectați produsul de la rețea, dacănu îl
utilizați o perioadămai lungăde timp.
MManual de utilizare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hama 00044200 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu