Dell PowerVault NX3100 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell™ PowerVault™
NX3100 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Приступая к работе с системой
Pasos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Dell™ PowerVault™
NX3100 Systems
Getting Started
With Your System
Regulatory Model E13S Series
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
Microsoft and Windows are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Regulatory Model E13S Series
May 2010 P/N W13ND Rev. A01
Getting Started With Your System 3
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety
instructions and the rack installation instructions provided with your system.
4 Getting Started With Your System
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor's cable connector.
Connecting the Power Cable(s)
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used,
connect the monitor’s power cable to the monitor.
Getting Started With Your System 5
Securing the Power Cable(s)
Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure
the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the
power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as
an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light.
6 Getting Started With Your System
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Supported Operating System
Your system is preinstalled with Microsoft
®
Windows
®
Storage Server 2008 (x64)
Edition.
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Getting Started With Your System 7
Other Information You May Need
WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or
as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes
how to install your system into a rack.
The
Hardware Owner’s Manual
provides information about system
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
.
Any media that ships with your system that provides documentation
and tools for configuring and managing your system, including those
pertaining to the operating system, system management software,
system updates, and system components that you purchased
with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does
not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers
comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for
more information. This service may not be offered in all locations.
8 Getting Started With Your System
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device described in this
document in compliance with the requirements of the official Mexican
standards (NOM):
Technical Specifications
Importer:
Model number: E13S Series
Supply voltage: 100–240 V CA
Frequency: 50/60 Hz
Current consumption: 7.5–4.0 A
Processor
Processor type Two Intel
®
Xeon
®
processors 5500
or 5600 series
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots using riser cards
NOTE: Depending on the configuration, your system may have either riser 1 or riser 2.
Riser 1
OR
Riser 2
Slot 1: PCIe x4, half-length, full-height
Slot 2: PCIe x4, full-length, full-height
Slot 3: PCIe x8, half-length, full-height
Slot 4: PCIe x4, internal slot for integrated card
NOTE: All four slots are x8 connectors.
Slot 1: PCIe x16, full-length, full-height
Slot 2: PCIe x4, internal for integrated card
NOTE: A General Purpose Computation on
Graphics Processing Units (GPGPU) optimized
configuration is available on riser 2.
Getting Started With Your System 9
Memory
Architecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or
unbuffered Error Correcting Code (ECC)
DIMMs
Memory module sockets Eight 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Minimum RAM 1 GB with a single processor
(one DIMM per processor)
Maximum RAM 64 GB (8 GB dual- and quad-rank DIMMs)
Drives
Hard drives Up to twelve 3.5-inch or 2.5-inch,
hot-swappable SAS, SATA, or SSD drives and
up to two cabled 2.5-inch SAS drives
Optical drive External USB DVD-ROM
Connectors
Back
NIC
Two RJ-45 (for integrated 1 GB NICs)
Serial
9-pin, DTE, 16550-compatible
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
15-pin VGA
Front
Video
15-pin VGA
USB
One 4-pin, USB 2.0-compliant
Internal
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video type Matrox G200, integrated in the BMC
Video memory 8 MB
10 Getting Started With Your System
Power
AC power supply (per power supply)
Wa tt ag e
750 W (optional redundant power supply)
Voltage
100–240 VAC, autoranging, 50–60 Hz
Heat dissipation
2450 BTU/hr maximum
Maximum inrush current
Under typical line conditions and over the
entire system ambient operating range,
the inrush current may reach 55 A per
power supply for 10 ms or less.
Batteries
System battery
CR 2032 3.0-V Lithium coin cell
Physical
Height 8.67 cm (3.42 inches)
Width 44.52 cm (17.53 inches)
Depth 66.46 cm (26.17 inches)
Weight (maximum configuration) 29.0 kg (63.8 lbs)
Weight (empty) 15.85 kg (34.87 lbs)
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www .dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 ft,
the maximum operating temperature is
derated 1ºF/550 ft.
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a
maximum temperature gradation
of 20°C per hour
Getting Started With Your System 11
Relative humidity
Operating
20% to 80% (noncondensing) with
a maximum humidity gradation
of 10% per hour
Storage
5% to 95% (noncondensing)
Maximum vibration
Operating
0.26 G at 5–350 Hz for 15 min
Storage
1.54 G at 10–250 Hz for 15 min
Maximum shock
Operating
One shock pulse in the positive z axis
(one pulse on each side of the system) of
31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Storage
Six consecutively executed shock pulses
in the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system)
of 71 G for up to 2 ms
Altitude
Operating
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 ft,
the maximum operating temperature
is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
Airborne Contaminant Level
Class
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Environmental (continued)
12 Getting Started With Your System
Dell™ PowerVault™
Systémy
NX3100
Začínáme se systémem
Regulační model série E13S
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA:
POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití
počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo
ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,
úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerVault jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation
ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou buď ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulační model série E13S
Květen 2010 Č. dílu W13ND Rev. A01
Začínáme se systémem
15
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní
pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních
pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
16
Začínáme se systémem
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu
monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
Začínáme se systémem
17
Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a
připevněte jej dodanou páskou k držáku. Poté zasuňte druhý konec napájecího
kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému zdroji
napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce
rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly
rozsvítit.
18
Začínáme se systémem
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Podporovaný operační systém
Váš systém má předinstalován operační systém Microsoft
®
Windows
®
Storage
Server 2008 (x64) Edition.
POZNÁMKA:
Nejnovější informace o podporovaných operačních systémech naleznete
na webu
support.dell.com
.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly
dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo
jsou přiloženy samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu
komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese
support.dell.com/manuals
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Dell PowerVault NX3100 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu