HOTPOINT/ARISTON AQ113D 697 EU/B Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi
25
TR
Türkçe
İçindekiler
Montaj, 26-27
Ambalajdan çıkarma ve tesviye
Elektrik ve su bağlantılarının yapılması
Teknik bilgiler
Makinenin tanıtımı, 28-29
“Dokunmatik kumanda” paneli
Bir programın çalıştırılması, 30
Programlar ve seçenekleri, 31
Program tablosu
Yıkama seçenekleri
Deterjan ve çamaşır, 32
Deterjan
Çamaşırın hazırlanması
Yıkama önerileri
Önlem ve öneriler, 33
Genel güvenlik
Yük dengeleme sistemi
Atma
Kapağın manüel olarak açılması
Bakım ve onarım, 34
Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi
Makinenin temizlenmesi
Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi
Cihaz tamburuna bakım yapılması
Pompanın temizlenmesi
Su giriş hortumunun kontrol edilmesi
Sorun giderme, 35
Teknik Servis, 36
TR
ÇAMAŞIR MAKİNESİ
AQUALTIS
AQ113D 697
Montaj ve kullanım
talimatları
TR
26
! Bu kullanma kılavuzunun saklanması daha sonradan da
okunup faydalı olabilmesi açısından önemlidir. Çamaşır
makinesinin satılması, devri veya nakli durumlarında
da, bu kılavuzun çamaşır makinesi ile birlikte kalmasını
sağlayınız.
! Talimatları dikkatlice okuyunuz: montaj, kullanım ve
güvenliğe ilişkin önemli bilgiler içermektedir.
! Bu kılavuzu içeren torbanın içinde garanti dahil montaj
için gereken detaylar mevcuttur.
Ambalaj malzemesinin kaldırılması ve
makinenin seviye ayarının yapılması
Ambalaj malzemesinin kaldırılması
1. Ambalajı açıldıktan sonra çamaşır makinesinin taşıma
esnasında hasar görmemiş olduğunu kontrol ediniz.
Hasar görmüş ise monte etmeden satıcıya başvurunuz.
2. Arkada bulunan 4 adet
nakliye emniyet vidalarını
ve ilgili ara parçasını
çıkartınız (bkz. şekil).
3. Nakliye emniyetlerinin boşaltığı deliklere ambalaj
torbasındaki plastik tıpaları takınız.
4. Tüm parçaları saklayınız; iç hasar görmesini önlemek
için herhangi bir nakliye sırasında çamaşır makinenisini
yine nakliye emniyetleri takılı olarak taşıyınız.
! Ambalajlar çocuk oyuncağı değildir.
Tesviye
1. Çamaşır makinesini düz ve sert bir zemine yerleştiriniz,
duvar veya mobilyalara dayamayınız.
2. Ayarlanabilir ayakları
gevşeterek ya da sıkarak
makinenin zemine
tamamen oturmasını
sağlayınız (en fazla 2
derece eğilebilir).
! Makinenin seviyesinin dikkatlice ayarlanması makinenin
titremesini, özellikle sıkma programı çalışırken ses
çıkarmasını ve yerinden oynamasını engeller.
! Zeminde moket veya halı olması halinde, ayakları
makinenin altında havalandırma sağlanacak şekilde
ayarlayınız.
Elektrik ve su bağlantıları
Su besleme hortumunun bağlanması
! Su besleme hortumunu su şebekesine bağlamadan
önce berrak su gelene kadar suyu akıtınız.
1. Su besleme hortumunu
arka kısımının üst sağ
köşesinde bulunan su
girişine vidalayarak
makineye bağlayınız (bkz.
şekil).
2. Giris hortumunu 3/4 gaz
vidalı baglantı kullanarak
bir soguk su musluguna
baglayın (sekle bakınız).
Baglantıyı yapmadan önce,
iyice temiz olana kadar
suyun akmasına izin verin.
3. Hortumun katlanmamasına ve ezilmemesine dikkat
ediniz.
! Musluğun su basıncının Teknik Veriler tablosunda
belirtildiği gibi olması gerekir (bkz. yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersiz ise yetkili bir satış
mağazasına veya teknik servise başvurunuz.
! Eski veya kullanılmış hortumları asla kullanmayınız.
Makine ile birlikte verilmiş olanları kullanınız.
Montaj
27
TR
Tahliye hortumunun bağlanması
Tahliye hortumunu,
katlanmamasına dikkat
ederek zeminden veya
yerden 65 cm ile 100 cm
arasındaki bir yükseklikten
duvar tahliyesine takınız.
veya, ambalaj torbasındaki
hortum dirseğiyle,
düşmeyecek şekilde
sabitleyerek boşaltma
hortumunu lavabo ya da
küvete asınız (bkz. şekil).
Tahliye hortumunun
serbest ucunun suya
girmemesi gerekir.
! Tahliye hortumunun ek yapılarak uzatılmaması tavsiye
edilir; başka seçenek yoksa, uzatma hortumunun çapının
da aynı olması ve 150 cm’yi. den uzun olmaması gerekir.
Elektirik bağlantısı
Makinenin şini bir elektrik prizine takmadan önce
aşağıdakileri kontrol ediniz:
• tesisat topraklı prize sahip ve yürürlükteki normlara
uygun olmalıdır;
• elektrik prizi, Teknik Veriler tablosunda belirtilen
makinenin maksimum güç yükünü taşıyabilmelidir
(bkz. yan taraf);
• besleme gerilimi Teknik Veriler tablosunda belirtilen
değer sınırı kapsamında olmalıdır
(bkz. yan taraf);
• priz ve makinenin şi birbiriyle uyumlu olmalıdır. Aksi
takdirde ya prizi, yada şi değiştiriniz.
! Makine, üzeri kapalı bile olsa açık alanlara monte
edilmez, zira yağmur ve fırtınaya maruz kalması son
derece tehlikelidir.
! Makine monte edildikten sonra priz kolayca erişilebilir
durumda olmalıdır.
! Uzatma kablosu ve çoklu prizler kullanmayınız.
! Kablonun ezilmemesi ve katlanmaması gerekir.
! Beslenme kablosu ve priz yalnızca yetkili servis
tarafından değiştirilmelidir.
Dikkat! Bu şartlara uyulmaması halinde rma tüm
sorumluluklardan muaftır.
65 - 100 cm
Teknik bilgiler
Model AQ113D 697
Ölçüler
geniþlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 64,5 cm
Kapasite 1 - 11 kg
Elektrik baðlantýlarý
makine üstünde takýlý olan teknik veriler
plakasýna bakýnýz.
Su baðlantýlarý
max. su basýncý 1 MPa (10 bar) min. su
basýncý 0,05 MPa (0,5 bar)
tambur kapasitesi 71 litre
Sýkma hýzý maksimum dakikada 1600 devire kadar
1061/2010 ve
1015/2010 sayýlý di-
rektiflere re kontrol
programla
program
; 60°C sýcaklýkta.
program
; 40°C sýcaklýkta.
Bu makina aðýda belirtilen AB normlana
uygundur:
- 2004/108/CE (Elektromanyetik Uyum)
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Aak gerilim)
TR
28
KAPAK
Kapağı açmak için her
zaman tutma yerini kullanın
(şekle bakınız).
DETERJAN ÇEKMECESİ
Deterjan çekmecesi
makinenin içerisinde
bulunmaktadır, kapak
açılarak erişilebilir.
Deterjan miktarı hakkında
daha fazla bilgi için, lütfen
“Deterjan ve çamaşır” başlıklı
bölüme bakınız.
1. ön kama bölmesi: toz
deterjan kullanın.
2. ana kama bölmesi: Sıvı
deterjan kullanılması halinde
doğru doz ayarlaması için
makinede gösterilen A
kademesini kullanmanız
önerilir. Toz deterjan ile
yıkamalarda B kademesini
kullanınız.
çamaşır katkı maddeleri bölmesi: kumaş
yumuşatıcıları ve sıvı katkı maddeleri. Kadran tarafından
gösterilen maksimum seviyenin aşılmamasını ve
yoğunlaştırılmış kumaş yumuşatıcılarının suyla
seyreltilmemesini öneririz.
“Dokunmatik kumanda” paneli
Ayarlamaları yapmak
için şekilde gösterildiği
gibi hassas (dokunmatik
kumanda) alanın içinde
bulunan simgeye hafçe
basın.
Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu çamaşır
makinesine herhangi bir faaliyet algılanmadığında 30
dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi
yerleştirilmiştir ON/OFF düğmesine bir süre basın ve
makinenin tekrar çalışmasını bekleyin.
Off-mode’da tüketim: 1 W
Left-on’da tüketim: 1 W
Kumanda
paneli
KAPAK
KAPAK
TUTMA YERİ
AYAK
ÇARPMASINDAN
KORUYUCU PANEL
AYARLANABİLİR
AYAKLAR
Makinenin tanıtımı
1
2
1
8
0
2
1
0
1
5
0
1
2
0
9
0
6
0
B
A
29
TR
29
ON/OFF gösterge lambası bulunan düğme: Makineyi
açıp, kapamak için bu düğmeye bir süre basın. Yeşil
gösterge lambası makinenin açık olduğunu gösterir. Program
sırasında, çamaşır makinesini kapatmak için, yaklaşık
3 saniye düğmeyi basılı tutun, düğmeye bir süre veya
istemeden basılırsa, makine kapanmayacaktır. Program
sırasında makine kapatılırsa, bu program iptal edilecektir.
PROGRAM SEÇİCİ döner düğme: her iki yöne de
döndürülebilir. En uygun programı seçmek için, lütfen
“Programlar Tablosu”’na bakınız. Program sırasında döner
düğme hareket etmeyecektir.
M1-M2-M3 tuşları: en çok kullandığınız programı hafızaya
almak için hafıza butonlarından birine basılı tutunuz. Daha
önce kaydedilmiş olan bir programı seçmek için ilgili tuşa
basınız.
SICAKLIK AYARİ düğmesi: sıcaklık ayarında değişiklik
yapmak veya devre dışı bırakmak için basın, seçilen
değer üstteki ekranda görüntüye gelecektir (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
DEVIR AYARİ düğmesi: sıcaklık ayarında değişiklik
yapmak veya devre dışı bırakmak için basın, seçilen
değer üstteki ekranda görüntüye gelecektir (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
YİKAMA ZAMANİ ERTELEME düğmesi: seçilen
program için gecikmeli çalışmayı ayarlamak amacıyla
basın; ayarlanan gecikmeli çalıştırma süresi üstteki ekranda
görüntüye gelecektir (“Bir programın çalıştırılması”’na
bakınız).
Gösterge lambaları bulunan SEÇİM düğmesi: mevcut
seçenekleri seçmek için basın. Seçilen seçeneğe karşılık
gelen gösterge lambası yanacaktır (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
PROGRAM AŞAMA simgeleri: bu simgeler program
sürecini göstermek için aydınlanır (Yıkama – Durulama
–Sıkma – Boşatlma ). yazısı program
bitiminde yanar.
Gösterge lambası bulunan START/PAUSE düğmesi: yeşil
gösterge lambası yavaş yavaş yanıp söner, bir program
başlatmak için düğmeye basın. Program başlar başlamaz,
gösterge lambası sürekli yanacaktır. program duraklatmak
için, düğmeye tekrar basın, gösterge lambası turuncu renkte
yanıp sönecektir. “LOCK” gösterge lambası kapanırsa,
kapak açılmayabilir. Programı yarıda kesildiği noktadan
başlatmak için, düğmeye tekrar basın.
LOCK gösterge lambası: kapağın kilitli olduğunu gösterir.
Kapağı açmak için, programı duraklatın (“Bir programın
çalıştırılması”’na bakınız).
Gösterge lambası bulunan ÇOCUK KİLİDİ düğmesi: kontrol
panelini devreye sokmak veya devreden çıkarmak için,
düğmeyi yaklaşık 2 saniye basılı tutun. Gösterge lambası
aydınlatıldığında, kumanda paneli kilitlenir. Bu, özellikle
çocuklar evde olduğu sırada, programda kazayla değişiklik
yapılmasını önlemenin mümkün olduğu anlamına gelir.
ECO gösterge lambası: simgesi yandığında, Yıkama
parametreleri değiştirildikten sonra, en az %10 enerji
tasarrufu sağlanır. Ayrıca, makine “Bekleme” moduna
girmeden önce, simge birkaç saniye yanacak; makine
kapandığında hesaplanana enerji tasarrufu %80 işareti
etrafında olacaktır.
DİLİ DEĞİŞTİR
Makine ilk defa açıldığında ekran üzerinde ilk olarak dil
öğesi yanıp sönecektir. ”, “OK” ve “V” simgeleri ekranda
görüntülenecek ve sağ tarafta bulunan 3 adet düğme
ile aynı hizada bulunacaktır. Diller her 3”’de bir otomatik
olarak değişecektir ya da buna alternatif olarak “ ” ve
V” sembollerinin yanında bulunan düğmelere basarak
değiştirilebilirler. 2”’nin ardından ayarlanacak olan dili
onaylamak için “OK” tuşunu kullanın. Düğmelere basılmazsa
otomatik dil, 30” sonra değişmeye başlayacaktır.
Dili değiştirmek için, makineyi açıp kapatmak gerekir,
makine kapandıktan 30’ sonra aynı anda sıcaklık derecesi
+Sıkma +5” gecikmeli başlatma butonlarına
basınız ve kısa sesli bir sinyal dışında ekranda yanıp
sönen ayarlanan dil görünür. Dili değiştirmek için “ ” ve “V
sembollerinin yanındaki düğmelere basın. 2”’nin ardından
ayarlanacak olan dili onaylamak için “OK” sembolünün
yanındaki tuşu kullanın. Düğmelere basılmazsa ayarlanan
dil, 30” sonra ekranda görüntülenmeye başlayacaktır.
PROGRAM SEÇİCİ
döner düğme
ON/OFF gösterge
lambası bulunan düğme
“Dokunmatik kumanda” paneli
Ekranı
M1M2
M3
SICAKLIK AYARİ
düğmesi
DEVIR AYARİ
düğmesi
SEÇİM düğmesi
YİKAMA ZAMANİ
ERTELEME
düğmesi
LOCK gösterge
lambası
Gösterge lambası bulunan
START/PAUSE
PROGRAM
AŞAMA simgeleri
Gösterge lambası bulunan
ÇOCUK KİLİDİ düğmesi
ECO
gösterge
lambası
TR
30
UYARI: Çamaşır makinasının ilk kullanımından önce, ön
yıkamasız 90 pamuklu programını kullanarak deterjanla
çamaşırsız bir yıkama yapın
1. MAKİNENİN ÇALTIRILMASI. tuşa basınız. Tüm
uyarı lambaları 1 saniye için yanıp sönecek, ekranda
AQUALTIS yazısı görüntülenecektir ve START/PAUSE
uyarı lambası yanıp sönecektir.
2. PROGRAMIN SEÇİLMESİ. PROGRAMI SEÇİCİ
DÖNER DÜĞME istenilen program seçilinceye kadar
sağa ya da sola döndürünüz. Programın ismi ekranda
görüntülenecektir, secilen programa bağlı hafızadaki
sıcalık derecesi ve sıkma devir hızı yükseltilemez.
Devir süresi ekranda gösterilecektir.
3. ÇAMAŞIRI YERLEŞTİRİN. Yan kapağı açın. Bir
sonraki sayfadaki yıkama çevrimleri tablosunda
gösterilen maksimum yük değerini (veya ekranda
gösterilen ağırlık seviyesini) aşmamaya dikkat ederek
çamaşırı yerleştirin.
4. DETERJANI ÖLÇÜP AYIRIN. Deterjan dağıtma
çekmecesini çekip çıkarın ve “Makinenin Tanıtımı”
bölümünde belirtilen ilgili bölmelere deterjanı dökün.
5. YAN KAPAĞI KAPATIN.
6. PROGRAMI ÖZELLEŞTİRİN. Kumanda panelindeki
ilgili düğmeleri kullanın:
caklık ve/veya dönüşzını değiştirin.
Makine, seçilen programla uyumlu ise maksimum
caklığı, seçilen program için ayarlı dönüş hızı
değerlerini veya en son kullalan ayarlaotomatik
olarak görüntüler. Soğuk yıkama (OFF) ayana ulaşana
kadar caklık ğmesine basılarak düşülebilir.
Devir , tamamen devre şı bırakılana kadar (OFF)
düğmesine basılarak kademe kademe azaltılabilir. Bu
ğmelere tekrar basılırsa, maksimum derlerrlanır.
! İstisna: programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
90°C ye kadar yükseltilebilir.
Yıkama Zamanı Erteleme ayarla.
Seçilen çevrim için gecikmeli başlatma ayarlamak
amacıyla, gerekli gecikme resine ulaşana kadar
ilgili düğmeye tekrar tekrar basın. Ayarlama prose
boyunca gecikme resi ve Başlar”: öğesi
görüntülenecek ve sembolü yanıp sönecektir.
Gecikmeli başlatma ayarlandıktan sonra sembolü
ekranda sabit kalır ve aynı zamanda “Biter”: metni
ile seçilen devrin süresini de gösterir. ve devir süresi.
Önceki gecikmeli başlatma ayarını görüntülemek için
YİKAMA ZAMANİ ERTELEME düğmesine basın.
Geri sayım başladıktan sonra ekranda “Başlar”:
ibaresi ve gecikme süresi Görüntülenecektir. Ayarlanan
gecikme süresinin tamamlanmasının ardından makine
devrine başlayacaktır ve ekranda “Biter”: ibaresi
görüntülenecektir. Bunun yanı sıra devrin bitişine ne
kadar kaldığı da görüntülenecektir.
Gecikmeli başlamayı iptal etmek için ekranda “OFF”
yazısı görüntüleninceye kadar tuşa basınız.
sembolünün yanıp sönmesi sonra erecektir.
Program ayarlarini değiştirin.
• Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye basınız;
ekranda fonksiyon ismi görüntülenecek ve tuşla
ilgili sembol yanacaktır.
• Fonksiyonu iptal etmek için aynı düğmeye tekrar
basınız; ekranda fonksiyonun ismi ile “OFF” yazısı
görüntülenecek ve tuşla ilgili sembol sönecektir.
! Seçim, seçilen yıkama çevrimi ile uyumlu değilse, bu
uyumsuzluk gösterge lambasının hızlı bir şekilde yanıp
sönmesi ve bir alarm sesi (3 bip) ile bildirilecektir,
seçim devreye sokulmayacaktır.
! Seçim önceden seçilmiş başka bir seçim ile uyumlu
değilse, seçilen ilk seçime ait gösterge lambası yanıp
sönecek ve sadece ikinci seçim devreye sokulacaktır,
düğmeye ait gösterge lambası sürekli yanacaktır.
! Yapılan seçimler önerilen yükleme değerini ve/veya
devrin süresini etkileyebilir.
7. PROGRAMI BAŞLATIN. START/PAUSE düğmesine
basın. İlgili gösterge lambası sürekli yanar ve kapak
kilitlenir ( LOCK gösterge lambası yanar). Program
sırasında aşamanın yürütülmekte olduğunu göstermek
için program aşamalarına ait simgeler yanacaktır.
Bir kez başlamış olan programı değiştirmek için,
START/PAUSE düğmesine basarak çamaşır
makinesini duraklatın, daha sonra istenilen çevrimi
seçin ve tekrar START/PAUSE düğmesine basın.
Yıkama çevrimi sırasında kapağı açmak için, START/
PAUSE düğmesine basın, LOCK gösterge lambası
kapalıysa, kapağı açabilirsiniz. programı yarıda
kesildiği noktadan başlatmak için, START/PAUSE
düğmesine tekrar basın.
8. PROGRAM BİTTİ. Bu durum aydınlatılan END yazısı
ile gösterilir. Kapak hemen açılmayabilir. START/
PAUSE gösterge lambası yanıyorsa, programı sona
erdirmek için düğmeye basın. Kapağı açın, çamaşırı
boşaltın ve makineyi kapatın.
! Başlamış olan bir programı iptal etmek istiyorsanız,
program durana ve makine kapanan kadar düğmesini
basılı tutun.
Örtü, perde ve hassas giysiler için çanta
Aqualtis çamaşır makinesi, çamaşırı koruyan özel çanta
sayesinde en değerli ve hassas çamaşırları bile güven
içerisinde yıkamanızı sağlar (bu çanta makine ile birlikte
verilmektedir). Sentetik malzeme kullanılarak yapılan
bir dış tabakaya sahip örtüleri ve pamuklu eşyaları
her yıkadığınızda çantayı kullanmanızı öneririz.
Bir programın çalıştırılması
31
TR
31
Programlar ve seçenekleri
Yıkama seçenekleri
Buharlı Hijyen
Bu seçenek, bir yandan iplikleri temizlerken diğer yandan
her türlü bakteriyi öldüren programıni
sırasında buhar meydana getirerek yıkama performansını
arttırır. Çamaşırı tambura yerleştirin, uyumlu bir programı
ve seçeneğini seçin.
! Çamaşır makinesi çalışırken ortaya çıkan buhar yan
kapağın puslanmasına neden olabilir.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , ,
, , , , (90°C).
Kolay Ütüleme
Bu seçeneğin seçilmesi, yıkama ve sıkma programlarında
iz oluşumunun azaltılması için değişiklik yapacaktır.
Program sonunda, çamaşır makinesi tamburu yavaş bir
şekilde dönecek, “Kolay Ütüleme” ve START/PAUSE
gösterge lambaları yanıp sönecektir. Programı sona
erdirmek için, START/PAUSE düğmesine veya “Kolay Ütü”
düğmesine basın.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , .
Ekstra Durulama
Bu seçeneği seçenerek, durulamanın verimliliği arttırılır
ve kalan deterjanın iyice çıkarılması sağlanır. Özellikle
deterjanlar için hassas olan ipek için kullanışlıdır. Bu
seçeneğin tam yüklü yıkamada ve çok fazla miktarda
deterjan gerekli olduğunda kullanılması önerilir.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , , , .
Zaman Kazandıran
Bu opsiyonu seçince, aynı zamanda su ve enerji
tasarrufu sağlayarak, programın süresi seçilen devreye
göre % 50’ye kadar azalır. Bu devreyi aşırı derecede kirli
olmayan çamaşırlar için kullanınız.
! Bu programlarda uygulanamaz: , , , ,
, , , , .
Program tablosu
(*) Not: BAŞLAT işleminden 10 dakika sonra, makine içerisindeki yükü temel alarak programın sonuna kadar kalan süreyi tekrar hesaplayacaktır.
Tüm Test Enstitüleri için:
1) 1061/2010 direktine göre deneme programları: programını 60°C ye ayarlayınız.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 60 °C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su
tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
2) 1061/2010 direktine göre deneme programları: programını 40°C ye ayarlayınız.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 40 °C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su
tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
3) Pamuklu uzun programı; programda 40°C’ye ayarlayınız.
4) Pamuklu kısa programı; programda 40°C’ye ayarlayınız.
5) Sentetik için uzun yıkama çevrimi; programda 40°C’ye ayarlayınız.
Ekran veya kitapçık üzerinde gösterilen devre süresi, standart şartlara göre hesaplanmış tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, girişteki sıcaklık derecesi ve suyun
basıncı, ortam sıcaklığı, deterjan miktarı, yük miktarı ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler gibi sayısız faktörlere göre değişiklik gösterebilmektedir.
Simge
Yýkama çevrimi açýklamasý
Maks.
Sýcak
(°C)
Maks.
Hýz (dev/
dak.)
Deterjan ve
katký maddeleri
Maks. yük (kg)
Kalan nem %
Enerji tüketimi
kWh
Toplam su lt
Çevrim süresi
Ön yýka-
malý
Çamaþýr
deterjaný
Yumuþa-
týcý
Pamuklu Renkliler (2-3): Çok kirli beyazlar ve hassas renkliler.
40° 1600 -
11 44 1,19 90 196’
Sentetikler Dayanýklý
60° 800 -
5 48 1 57 115’
Sentetikler Dayanýklý (5)
40° 800 -
5 48 0,64 55 94’
Beyazlar
60° 1600 -
6 - - - 189’
Renkliler (4)
40° 1600 -
6 44 0,99 92 123’
Koyu Renkliler
30° 800 -
6 - - - 75’
** Buharlý Temizlik (bkz. yan sayfa).
- - - - - 2 - - - 22’
Yorganlar: Doldurulmuþ giysiler için
30° 1200 -
3,5 - - - 146’
Nevresimler ve havlular için haftalýk yýkama
60° 1600 -
11 - - - 155’
Durulama
- 1600 - -
11 - - - 49’
Sýkma ve Boþaltma
- 1600 - - - 11 - - - 16’
Anti alerji
60° 1600 -
6 - - - 206’
Ultra narýnler
30° 0 -
1 - - - 80’
Yünlü: Yün, kaþmir vs.
40° 800 -
2,5 - - - 100’
Karýþýk 30’: Az kirlenmiþ giysileri hemen temizlemek için (elle yýkamayý
gerektiren yün, ipek ve elbiseler için uygun deðildir).
30° 800 -
4 71 0,22 41 30’
Pamuklu Ön yýkamalý
(Ýlgili hazneye deterjan koyunuz).
90° 1600
11 44 2,22 119 215’
Pamuklu Beyazlar (1): Çok kirli beyazlar ve dayanýklý renkliler.
60° 1600 -
11 44 1,38 83 203’
Pamuklu Beyazlar: Çok kirli beyazlar ve dayanýklý renkliler.
90° 1600 -
11 44 2,90 110 196’
TR
32
Deterjan ve çamaşır
Koyu Renkliler: Koyu renk çamaşırların yıkanması için
programını kullanınız. Program, koyu renklerin uzun
süre korunması için düşünülmüştür. En iyi sonuçlar elde
etmek için koyu renk çamaşırları yıkarken sıvı deterjan
kullanılması önerilir.
Yorganlar: Çift katlı veya tekli yorganları (ağırlığı 3,5
kg’ı aşmayan), yaskları, puf mont gibi içerisine kaz tüyü
yerltirilmiş giysileri yıkamakin, özel progra
kullanın. Yorganla kenarlaeri dru katlayarak
tambura yerleştirmenizi ekile bakız) ve tamburun toplam
hacminin ¾ ünden fazlasını kullanmama tavsiye ederiz.
En iyi sonucu almak için, sıvı detarjan kullanmanızı ve
deterjan çekmecesine yerleştirmenizi tavsiye ederiz.
Örtü: Sentetik dış yüzeye sahip örtüleri kamak için, makine
ile birlikte verilen çanta kullanın ve programı a ayarlan.
Yatak çarşafı ve havlular: Tek yıkama performansıyla
havlu ve yatak çarşaarını yıkamak için yumuşatıcı
kullanımını en uygun hale getiren, zaman ve enerji
tasarrufu yapmanızı sağlayan programını kullanınız.
Toz deterjan kullanılması önerilir.
Anti alerji: Polen, mayt, kedi ve köpek gibi temel
alerjenleri ortadan kaldırmak için programını kullanınız.
Ultra narınler: Taşlı veya pullu giysiler gibi çok hassas
çamaşırları yıkamak için programını kullanınız.
Çamaşırları yıkamadan önce ters çevirmeniz ve küçük
parçaları hassas çamaşırların yıkanması için kullanılan
özel torba içerisine koymanız önerilir.
Daha iyi sonuçlar elde etmek için hassas çamaşırlara
özel sıvı deterjanın kullanılması önerilir.
İpekli kumaşların ve perdelerin (bunlar katlanma ve
birlikte verilen çantanın erisine yerltirilmelidir)kanması
in programını seçiniz ve opsiyonunu devreye
sokunuz; makine çamaşır ıslarken programı sona
erdirecek ve gösterge lambası yap necektirtir.
Çamaşır çıkarılmadan önce suyu tahliye etmek için, START/
PAUSE ğmesine veya düğmesine basın.
Yünlü: Bu Hotpoint-Ariston çamaşır makinesinin
“Yünlüler” yıkama devresi, yıkama işlemi giysilerin etiketi
üzerinde aktarılan talimatlara ve elektrikli ev aletinin
üretici rması tarafından verilen talimatlara riayet ederek
gerçekleştirildiği sürece, “elde yıkanabilir” olarak
sınıandırılan yünlü çamaşırların yıkanması için
Woolmark Company tarafından test edilmiş ve
onaylanmıştır. Hotpoint-Ariston, yıkama
performanslarından ve su ve elektrik tüketiminden dolayı
Woolmark Company tarafından Woolmark Apparel Care
- Platinum sertikasını elde eden ilk çamaşır makinesi
markasıdır. (M1135) .
İnatçı lekeler: İnatçı lekelerin yıkamadan önce sabunla
elden geçirilmesi ve Ön-yıkamalı Pamuklular programının
kullanılması akıllıca olacaktır.
Deterjan
Gerekli deterjan miktarı, renk, yıkama sıcaklığı, kirlenme
seviyesi ve bölgedeki suyun sertliğinin yanı sıra yıkamakta
olduğunuz kumaş türüne (pamuk, yün, ipek vs.) bağlıdır.
Deterjanın dikkatli bir şekilde ölçülüp aylması israfı önleyecek
ve çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır: Biyolojik olarak
çözünebilir olmalarına rağmen, deterjanlar yinede doğanın
dengesini değiştirecek maddeleri içermektedir.
Aşağıdakileri yapmanızı önermekteyiz:
beyaz pamuklu elbiseler ve ön yıkama için toz deterjan
kullanın.
Hassas pamuklu giysiler ve düşük sıcaklığa sahip tüm
programlar için sıvı deterjan kullanın.
nlü ve ipek giysiler için hassas deterjanlar kullanın.
Program başlamadan önce, deterjan ilgili bölmeye –
veya doğrudan tamburun içerisine yerleştirilen dağıtıcıya
dökülmelidir. Son durumda, ön yıkama programlı
Pamukluların seçilmesi mümkün olmayacaktır.
! Çok fazla köpük yapacağından çitileme deterjanı
kullanmayın.
! Beyaz pamuklu çamaşırlar, ön yıkama ve 60°C’den yüksek
sıcaklık derecesi ile yıkamalar için toz deterjan kullanınız.
! Deterjan ambalajı üzerinde aktarılan bilgileri takip ediniz.
Çamaşırın hazırlanması
Makinenin içerisine yerleştirmeden önce giysileri silkin.
Renkli giysileri beyaz olanlardan ayırmaya dikkat
ederek, çamaşırı kumaş türüne (yıkama talimatı
etiketindeki sembol) ve rengine göre ayırın;
Bütün cepleri boşaltın ve düğmeleri kontrol edin,
Kurulama sırasında çamaşırın ağırlığını gösteren
“Programlar Tablosu”’’daki değerleri aşmayın.
Çamaşırınızin ağırlığı ne kadardır ?
1 çarşaf 400-500 gr
1 yastık kılıfı 150-200 gr
1 masa örtüsü 400-500 gr
1 bornoz 900-1200 gr
1 havlu 150-250 gr
1kot pantolon 400-500 gr
1 gömlek 150-200 gr
Yıkama önerileri
** Buharlı Temizlik
Bu programkokuları gidererek ve iplikleri yumuşatarak
giysileri canlanr (2 kg, yaklaşık 3 takım elbise). Sadece
kuru olanları (kirli olmayan) yerleştirin ve
” programını seçin. Devre sonunda takım elbiseler
nemli kalırlar, bu nedenle asmanız tavsiye edilir. “
programı, ütüleme işlemini kolaylaştırır.
İlaveten, “Steam Perfume” (BuharParm) çamaşır topları
ile, bendiğiniz parfüm çamıra karıştırılabilir. Çamır
topunun erisinde bulunan süngere birkaç damla parfüm
koyun, kapatıp, çamaşır ile birlikte tambura yerleştirin. Bunu
yaptıktan sonra, özel prograbaşlan. Çevrimin
sonunda, giysiler yumuşayacak vezel kokacaktır.
! Yünlü ve ipekli giysiler için tavsiye edilmez.
! Damlamasını önlemek için süngere çok fazla parfüm koymayın.
! Yumuşatıcı veya deterjan eklemeyin.
Beyazlar: beyaz çamaşırları yıkama devresini kullanınız.
Program , zaman içinde beyaz parlaklığının korunması
için düşünülmüştür. Daha iyi sonuçlar için, toz deterjanın
kullanılması tavsiye edilir.
Renkliler: açık renk çamaşırları yıkama devresini
kullanınız. Program, zaman içinde renklerin canlılığının
korunması için düşünülmüştür.
33
TR
Önlem ve öneriler
! Makine uluslararası güvenlik düzenlemelerine uygun
olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. Aşağıdaki
bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu nedenle dikkatli
bir şekilde okunması gerekmektedir.
Genel güvenlik
Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Kullanım güvenliklerinden sorumlu bir kişinin
komutları ve denetimi altında gerçekleşmediği
sürece, cihaz, ziksel kapasitesi yetersiz (çocuklar
dahil), işitsel veya zihinsel olarak yeterli olamayan
kişiler ile yetersiz bilgi ve deneyime sahip olan kişiler
tarafından kullanılmamalıdır. Cihazla oynamamalarını
garanti etmek için çocukların kontrol altında olmaları
gerekmektedir.
Makineye yalınayak veya el ya da ayaklar ıslakken
dokunmayın.
Cihazı elektrik prizinden çekerken güç kablosundan
çekmeyin. Fişi tutup, çekin.
Yüksek sıcaklığa ulaşabileceği için boşaltılan suya
dokunmayın.
Kapağı asla zorlamayın. Bu kazayla açılmasını
önlemek için tasarlanan güvenlik kilidi mekanizmasına
hasar verebilir.
Cihaz arızalanırsa, ne olursa olsun kendi kendinize
tamir etmeyi denemek için iç mekanizmaya
dokunmayın.
Çocukları daima çalışır durumdayken cihazdan uzak
tutun.
Taşınması gerekirse, iki veya üç kişinin yardımı
hareket ettirin ve azami dikkatle taşıyın. Cihaz çok
ağır olduğundan dolayı, kesinlikle bunu tek başınıza
yapmayı denemeyin.
Çamaşırı, çamaşır makinesinin içine yerleştirirken,
tamburun boş olduğundan emin olun.
Yük dengeleme sistemi
Her sıkma aşamasından önce aşırı titreşimi önlemek
ve yükü tek bir yönde dağıtmak için, tambur yıkama
dönüş hızından biraz daha fazla olan bir hızda sürekli
döner. Birkaç denemeden sonra, yük doğru şekilde
dengelenmezse, makine düşük bir dönüş hızında döner.
Yük çok dengesizse, çamaşır makinesi döndürme yerine
dağıtma işlemini uygular. Gelişmiş yük dağılımı ve
dengeyi desteklemek için, küçük ve büyük giysilerin yük
içerisinde karıştırılmasını öneririz.
Atma
Ambalaj malzemelerinin atılması: Ambalaj
malmzelerinin tekrar kullanılabilmesi için yerel
düzenlemelere uyun.
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlarla ilgili Avrupa
Birliği Yönergesi 2002/96/EC evde kullanılan cihazların
normal katı kentsel atık dönüşümünü kullananlarla
birlikte atılmaması gerektiğini ifade etmektedir.
Hurda cihazlar, atmosfere ve halk sağlığına yönelik
potansiyel tehlikeyi önlemenin yanısıra makine
içerisindeki malzemelerin tekrar kullanım ve geri
dönüşüm maliyetini en uygun hale getirmek için
ayrı ayrı toplanmalıdır. Ayrılmış atık toplama ile ilgili
yükümlülüklerini cihaz sahiplerine hatırlatmak için tüm
ürünler çarpı konulmuş çöp kutusu ile işaretlenmiştir.
Eve ait cihazların doğru şekilde atılması ile ilgili daha
fazla bilgi almak için, cihaz sahipleri yerel makamlarla
ve cihaz satıcıları ile temas kurmalıdır.
Kapağın manüel olarak açılması
Elektrik kesintisinden dolayı kapağın açılması mümkün
olmadığında ve çamaşırı çıkarmak istiyorsanız:
1. Fişi elektrik prizinden
çekin.
2. Makine içerisindeki suyun
kapak açılışından daha
düşük seviyede olmasına
dikkat edin, bu durumda
değilse, fazla suyu şekilde
gösterildiği gibi tahliye
hortumunu kullanarak bir
kovanın içerisine boşaltın.
3. çamaşır makinesinin ön alt tarafındaki kapak panelini
çıkarın (arka sayfaya bakınız).
4. Şekilde gösterildiği gibi
plastik bağlama çubuğu
durma konumundan
serbest kalana kadar tırnağı
kullanarak çekip çıkarın,
kapak kilidinin açıldığını
gösteren “çıt” sesini duyana
kadar aşağı doğru çekin.
5. kapağı açın, kapak
açılmazsa, işlemi tekrar
yapın.
6. cihazın üstüne itmeden önce kancaların güvenli bir
şekilde yerine takıldığından emin olarak, paneli yerine
yerleştirin.
TR
34
Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi
Her programdan sonra musluğu kapatın. Bu makine
içerisindeki hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak
ve sızıntıların önlenmesine yardımcı olacaktır.
Temizlik ve tüm bakım işleri sırasında cihazı şten
çekin.
Makinenin temizlenmesi
Cihazın dış parçaları ve kauçuk parçaları soğuk
sabunlu suya batırılmış yumuşak bir bez kullanılarak
temizlenebilir. Çözücü veya aşındırıcı kullanmayın.
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Çekmeceyi çıkarmak için,
kola(1) basın ve çekmeceyi
(2) dışarı doğru çekin (şekile
bakınız).
Musluk suyunun altında
yıkayın, bu işlem sık sık
tekrarlanmalıdır.
Cihaz tamburuna bakım yapılması
İstenmeyen kokuların oluşmasını önlemek için kapağı
daima aralık bırakın.
Pompanın temizlenmesi
Çamaşır makinesine, bakım gerektirmeyen kendini
temizleyen bir pompa takılmıştır. Bazen, küçük
cisimler (madeni para veya düğme gibi) pompanın alt
bölümündeki koruyucu ön hazneye düşebilir.
! Programın bittiğinden ve cihazın şten çekili
olduğundan emin olun.
1
2
1
2
Ön hazneye erişmek için:
1. Çıkarana kadar ilk önce ortaya doğru bastırarak ve her
iki yanından iterek makinenin önündeki kapak panelini
çıkarın(şekile bakınız);
2. Akan suyu toplamak için
bir kap yerleştirin (yaklaşık
1.5 l) (şekile bakınız);
3. saat yönünde çevirerek
kapağı yerinden çıkarın
(şekile bakınız);
4. içerisini iyice temizleyin;
5. kapağı geri takın;
6. cihazın üstüne itmeden önce kancaların güvenli bir
şekilde yerine takıldığından emin olarak, paneli yerine
yerleştirin.
Su giriş hortumunun kontrol edilmesi
Giriş hortumunu yılda bir kez kontrol edin. Herhangi
bir çatlak varsa, hemen değiştirilmesi gerekmektedir:
program sırasında su basıncı çok güçlüdür, çatlak bir
hortum kolayca yarılabilir.
1
2
Bakım ve onarım
35
TR
Sorun giderme
Çamaşır makineniz bazen çalışmayabilir. Teknik Destek Merkezi ile temas kurmadan önce (“Teknik Servis” ’e bakınız),
aşağıdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceğinden emin olunuz.
Sorun:
Çamaşır makinesi çalışmıyor.
Program başlamadı.
Çamaşır makinesi su almıyor.
Çamaşır makinesi kilitli kalıyor.
Makine süreki su alıp, tahliye
ediyor.
Çamaşır makinesi tahliye veya
dönüş yapmıyor.
Sıkma sırasında makine
çok titriyor.
Çamaşır makinesi su sızdırıyor.
“Yürütülmekte olan aşama” ile
ilgili simgeler ON/OFF gösterge
lambası ile aynı anda hızlı bir
şekilde yanıp sönüyor.
Çok fazla köpük var.
Çamaşır makinesi kilitli kalıyor.
Olası nedenleri / Çözümler:
Cihazın şi prize düzgün bir şekilde takılmamıştır veya yeterli temas yoktur.
Evde elektrik yoktur.
Kapak düzgün şekilde kapatılmamıştır.
START/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
Su musluğu açık değildir.
Gecikmeli bir çalışrma ayarlanmıştır.
Su giriş hortumu musluğa bağlanmamıştır.
Hortum bükülmüştür.
Su musluğu açık değildir.
Evde su yoktur.
Basınç çok düşüktür.
START/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
opsiyonunu seçince, devre sonunda çamaşır makinesi tamburun
yavaş dönmesini sağlayacaktır, programı durdurmak için, “START/PAUSE”
düğmesine veya düğmesine basın.
Tahliye hortumu yerden 65 ila 100 cm arasındaki bir yüksekliğe
yerleştirilmemiştir (“Montaj”’a bakınız).
Hortumun boşta kalan ucu suyun altındadır (“Montaj”’a bakınız).
Ev binanın üst katlarından birindeyse, çamaşır makinesinin sürekli su alıp
tahliye etmesine neden olan su drenajı ile ilgili bir sorun vardır. Bu güçlüğün
giderilmesine yardımcı olacak özel tahliye önleyici valer mağazalarda
satılmaktadır.
Duvar tahliye sistemine havalandırma borusu takılmamıştır.
Program tahliyeyi içermemektedir: Bazı programlar tahliye aşamasının
manüel olarak çalıştırılmasını gerektirir (“Programlar ve seçenekleri”’ne
bakınız).
seçeneği devre dışı bırakılır: programı tamamlamak için, START/PAUSE
düğmesine basın (“Programlar ve seçenekleri”).
Tahliye hortumu bükülmüştür (Montaj’a bakınız).
Pis su borusu tıkanmıştır.
Tamburun montaj sırasında doğru şekilde kilidi açılmamıştır (“Montaj”’a bakınız).
Makine dengeli değildir (“Montaj”’a bakınız).
Makine dolap ve duvar arasında sıkışmıştır (“Montaj”’a bakınız).
Yük dengesizdir (see “Deterjan ve çamaşır”’ na bakınız).
Su giriş hortumu düzgün şekilde takılmamıştır(“Montaj”’a bakınız).
Deterjan dağıtıcısı tıkalıdır (temizlemek için, “Bakım ve onarım”’a bakınız).
Tahliye hortumu yerine düzn şekilde yerltirilmemiştir (“Montaj”’a bakınız).
Makineyi kapatıp, şini çekin, yaklaşık 1 dakika bekleyin ve daha sonra
tekrar açın. Sorun devam ederse, Teknik Destek Servis’i ile temas kurun.
Deterjan çamaşır makinesi için uygun değildir (“çamır makineleriinveya
“Elde ve makinede kama” ya da benzeri bir yazın ekrana gelmesi gerekir).
Çok fazla deterjan kullanılmıştır.
Manüel kilitleme işlemi uygulayın (“Önlemler ve ip uçları”’na bakınız).
! Not: “Demo mod”’undan çıkmak için, çamaşır makinesi kapatmak, ve düğmelerinin her ikisine de aynı anda 3 saniye
kadar basın.
TR
36
Destek bölümünü aramadan önce:
Sorunu kendi kendinize çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız);
Sorunun çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için programı yeniden başlatın;
Çözülmediyse, yetkili Teknik Servisi ile temas kurun.
! Çamaşır makinesi hatalı bir şekilde monte edilmiş veya kullanılmamışsa, servis çağırma için ücret ödemeniz
gerekecektir.
! Her zaman yetkili servis yardımı talep edin.
Lütfen aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun:
Sorunun türü;
cihaz modeli (Mod.);
seri numarası (S/N).
Yukarıdaki bilgiler cihazın üzerine yerleştirilen künye levhasından alınabilir.
Cihazın ömrü 10 yıldır.
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakım Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10
Teknik Servis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HOTPOINT/ARISTON AQ113D 697 EU/B Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi