Whirlpool SMC 504/F/NE Use & Care

Tip
Use & Care
Kullanıcı Kılavuzu
www.whirlpool.eu/register
2
KURULUM KILAVUZU ...................................................................10
KULLANICI KILAVUZU
BİR WHIRLPOOL ÜRÜNÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ.
Daha kapsamlı yardım için, lütfen ürününüzü aşağıdaki adresten kaydedin www . whirlpool . eu/ register.
DIZIN
SAĞLIK VE GÜVENLIK KILAVUZU ......................................................... 3
Güvenlik talimatlari ......................................................................................3
Satiş sonrasi hizmetler ....................................................................................4
KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU .......................................................... 5
Ürün tanimi ...............................................................................................5
Kontrol paneli ..............................................................................................5
Aksesuarlar ................................................................................................6
Cihazın kullanımı .........................................................................................6
İlk kullanim ................................................................................................6
Günlük kullanim ...........................................................................................6
İşlevler .....................................................................................................7
Göstergeler ................................................................................................7
Pişirme tablosu ............................................................................................7
Bakim ve temizlik .........................................................................................8
Ariza giderme .............................................................................................8
Çalişma sirasinda çikan sesler ............................................................................9
Satiş sonrasi servis ......................................................................................9
TR
3
Sağlık ve Güvenlik kılavuzu
GÜVENLIK TALIMATLARI
OKUNMASI VE UYULMASI ÖNEMLİ BİLGİLER
Chazı kullanmadan önce, bu güvenlk talmatlarını
okuyun. İlerde başvurmak üzere elnzn altında
bulundurun.
Bu talmatlar ve chazın kends, her zaman uyulma
gereken öneml güvenlk uyarıları çermektedr.
Üretc, bu güvenlk talmatlarına uyulmaması, chazın
uygunsuz kullanımı ve kontrollern yanlış ayarlanması
le lgl her türlü sorumluluğu reddeder.
Çok küçük çocuklar (0-3 yaş) chazdan uzak
tutulmalıdır. Çok küçük çocuklar (3-8 yaş) sürekl
gözetm altında bulunmadıkları sürece chazdan
uzak tutulmalıdır. 8 yaşındak ve daha büyük çocuklar
le fzksel, allama veya akl yetenekler kısıtlı ya da
deneym veya blgs olmayan kşler, bu chazı
yalnızca gözetm altında olmaları ya da güvenl
kullanım konusunda talmatlar almış ve söz konusu
olablecek tehlkeler anlıyor olmaları durumunda
kullanablr. Çocuklar chazla oynamamalıdır. Temzlk
ve kullanıcı bakımı gözetm altında olmayan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
UYARI: Chaz ve erşleblr parçaları, kullanım esnasında
sıcak olur. Isıtma elemanlarına dokunulmaması çn
dkkatl olunmalıdır. Sürekl gözetm altında olmadıkları
sürece 8 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
UYARI: Ocak yüzey çatlamış se, chazı kullanman
- elektrk çarpması rsk.
UYARI: Yangın tehlkes: pşrme yüzeyler üzernde
herhang br şey saklamayın.
KKAT: Pşrme şlem denetlenmeldr. Kısa br
pşrme şlem sürekl olarak denetlenmeldr.
UYARI: Ocakta, katı veya sıvı yağ le gözetmsz
yemek yapılması tehlkel olablr - yangın rsk. ASLA
yangını su le söndürmeye çalışmayın: bunun yerne,
chazı kapatın ve alevn üzern br kapakla veya
yangın battanyesyle kapatın.
Ocağı çalışma yüzey veya destek olarak
kullanmayın. Bleşenlern tümü tamamen soğuyana
kadar, gyslernz veya dğer yanıcı malzemeler
chazdan uzak tutun - yangın rsk.
Bıçak, çatal, kaşık veya kapak gb metal eşyalar
ısınableceklernden, ocağın yüzeynn üzerne
yerleştrlmemeldr.
Kullanımdan sonra, tencere detektörüne güvenmek
yerne ocak gözünü kumanda düğmesnden kapatın.
İZİN VELEN KULLANIM
KKAT: Bu chaz, zaman ayarı gb harc br
anahtarlama chazı veya ayrı br uzaktan kumanda
sstem yardımıyla çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.
Chazınız evde ve buna benzer alanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır: dükkan, şyer ve dğer ş ortamlarında
personel mutfağı alanları; çftlk evler; müşterler
tarafından otel, motel, pansyon ve dğer konut ortamları.
Başka br kullanıma (ör. odaları ısıtmak) zn verlmez.
Bu chaz profesyonel kullanıma yönelk değldr.
Chazı dış mekanda kullanmayınız.
MONTAJ
Chaz, k veya daha fazla kş le kaldılmalı ve
monte edlmeldr - yaralanma rsk. Paket açmak ve
kurulumu gerçekleştrmek çn koruyucu eldvenler
kullanın - keslme rsk.
Su beslemes (varsa) ve elektrk bağlanları dahl
montaj ve onarım şlemler ntelkl br teknsyen
tarafından gerçekleştrlmeldr. Kullanıcı kılavuzunda
özellkle belrtlmedkçe, chazın hçbr parçasını tamr
etmeyn veya değştrmeyn. Çocukları kurulumun
yapıldığı alandan uzak tutun. Chazın ambalajını
tıktan sonra, chazın naklye sırasında hasar görmemş
olduğundan emn olun. Sorunla karşılaşmanız halnde,
satıcınız veya sze en yakın yetkl servsle temasa geçn.
Kurulum tamamlandığında, ambalaj atıkları (plastk,
yapay köpük parçalar vs.) çocukların ulaşamayacağı
yerlerde depolanmalıdır - boğulma rsk. Herhang br
montaj şlemnden önce, chazın fş elektrk prznden
çeklmeldr - elektrk çarpması rsk. Montaj şlem
esnasında, chazın elek trk kablosuna hasar vermemesne
dkkat edn - yangın veya elektrk çarpması rsk. Chazı
ancak montaj tamamlandıktan sonra etknleştrn.
Tüm dolap kesme şlern chazı yerleştrmeden
önce yapın ve tüm tahta kıymık ve tallarını temzleyn.
Chaz fırının üstüne monte edlmezse, chazın
altındaklmeye br ayırıcı panel (dahl değldr)
monte edlmeldr.
ELEKTRİKSEL UYARILAR
Fş erşleblr se, fş çeklerek veya kablolama
kurallana göre przn yukarı akış yönüne takılı br çok
kutuplu anahtar kullanılarak chazın güç beslemes le
bağlantısı kesleblmeldr ve chaz, ulusal elektrksel
güvenlk standartları uyarınca topraklanmalıdır.
Uzatma kabloları, çoklu przler veya adaptörler
kullanmayın. Montaj şlemnden sonra elektrkl
bleşenler kullanıcı tarafından erşleblr olmamalıdır.
Ellernz ıslak veya ayaklarınız çıplak ken chazı
kullanman. Eğer elektrk kablosu veya fş hasarlıysa,
chaz gerektğ gb çaşmıyorsa veya hasar görmüş
veya yere düşürülmüşse, bu chazı çalıştırmayın.
Eğer elektrk kablosu hasar görmüş se, tehlkey
önlemek çn üretc, yetkl servs veya kalfye kşler
tarafından aynısı le değştrlmeldr - elektrk çarpması
rsk.
TEMİZLİK VE BAKIM
UYARI: Herhang br bakım şlem gerçekleştrmeden
önce, chazın kapatıldığından ve fşnn elektrk prznden
çekldğnden emn olun; asla buharlı temzleme
ekpmanları kullanmayın - elektrk çarpması rsk.
4
Sağlık ve Güvenlik kılavuzu
Aşındırıcı veya sert ürünler, klorlu temzlk
maddeler veya bulaşık tel kullanmayınız.
AMBALAJ MALZEMELEN BERTARAFI
Ambalaj malzemes %100 ger dönüştürüleblrdr ve ger dönüştürme
smges le şaretlenmştr.
Bu nedenle ambalajın çeştl parçaları, çöplern mhasına yönelk yerel
yönetmelklere tümüyle uygun ve sorumlu br şeklde atılmalıdır.
EV ALETLERİNİN ATILMASI
Bu chaz ger dönüştürüleblr veya yenden kullanılablr malzemelerle
üretlmştr. Yerel atık mha yönetmelklerne uygun olarak çöpe atılmalıdır.
Elektrkl ev eşyalarının muameleler, ger kazanımı ve ger dönüşümüyle
lgl ayrıntılı blg çn lgl yerel makamlarınızla, ev atıklarını toplama
hzmetleryle veya chazı satın aldığınız yer le temasa geçn. Bu chaz,
Atık Elektrk ve Elektronk Chazlar (WEEE) le lgl 2012/19/EU Avrupa
Drektfne uygun olarak şaretlenmştr.
Bu ürünün doğru şeklde bertaraf edlmesn sağlayarak, çevre ve nsan
sağlığına yönelk olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaksınız.
Ürün veya beraberndek dokümanlar üzerndek smges, bu ürünün
evsel atık olarak şlenmemes, elektrkl ve elektronk ekpmanların ger
dönüştürülmesne yönelk uygun br toplama merkezne götürülmes
gerektğn belrtr.
ENERJİ TASARRUFU İÇİN İPUÇLARI
Elektrkl ocağınızı pşrme şlemn sonlandırmadan brkaç dakka önce
kapatarak, ocağın artık ısısından en y şeklde faydalanın.
Tencere veya tavanızın tabanı, elektrkl ocağın üstünü tamamen kaplamalıdır;
elektrkl ocaktan küçük br kap, enerjnn boşa harcanmasına yol açacaktır.
Pşrme sırasında tencere ve tavalarınızı sıkı geçmel kapaklarla kapatın ve
mümkün olduğunca az su kullanın. Kapak kullanmadan pşrmek, enerj
tüketmn artıracaktır.
Yalnızca altı düz tencereler ve tavalar kullanın.
EKO TASARIM BEYANI
Bu chaz Avrupa standardı EN 60350-2’ye uygun olarak 66/2014 sayılı
Avrupa Yönetmelğnde belrlenen Ekotasarım gerekllklern karşılar.
SATIŞ SONRASI HİZMETLER
Cihazin kullanim omru 10 yildir
Satış Sonrası Hizmetler:
Indesit Company Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
TAŞIMA VE NAKLIYE SIRASINDA DIKKAT
EDILECEK KONULAR
Taşıma ve nakliye sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan emin
olunuz.
Taşıma ve nakliye işlemini orijinal ambalajı ile yapınız.
Taşıma esnasında üründe hasar ve arıza oluşmamasına, vurma, çarpma,
düşürme vb. dış etkenler nedeniyle ürünün zarar görmemesine dikkat
ediniz.
Ambalajı zarar verebilecek nem, su, v.b. dış etkenlere karşı koruyunuz.
Cihazın montajı yetkili servis tarafından gerçekleştirilecektir.
TÜKETICILERIN SEÇIMLIK HAKLARI
Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun’un 11. maddesi çerçevesinde
malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, satıcıdan (i)
satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
(ii) satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, (iii)
aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masraarı satıcıya ait
olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, (iv) imkan varsa,
satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarına
sahiptir. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi
hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir.
Ücretsiz onarım hakkının seçilmesi durumunda işçilik masrafı,
değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir
ücret talep etmeksizin malın onarımı yapılacak veya yaptırılacaktır.
Ücretsiz onarım hakkının kullanması halinde malın, garanti süresi
içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici
veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında,
malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel indirimi veya imkan varsa
malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzuattaki istisnalar saklı
kalmak kaydıyla) talep edilebilecektir.
Sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkının
seçildiği durumlarda, satıcı, malın bedelinin tümünü veya bedelden
yapılan indirim tutarını derhal tüketiciye iade edecektir.
Malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakkının seçilmesi durumunda talep
kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami
otuz iş günü içerisinde, bu talep yerine getirilecektir.
KULLANIM HATALARI
Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
TÜKETICI ŞIKAYETLERI
Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki
başvurularını tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine
yapabilirler.
Türkiye Genel Dağıtıcısı İthalatçı Firma:
Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
Faks: (0212) 212 95 59
Üretici Firma:
Whirlpool EMEA S.p.A.
Via Carlo Pisacane n. 1
20016 Pero (MI), Italy
TR
5
Kullanım ve Bakım kılavuzu
ÜRÜN TANIMI
1. Pişirme yüzeyi
2. Kontrol paneli
KONTROL PANE
1. Pşrme bölgesn belrleme
2. Pşrme bölges kapalı düğmes
3. Seçlen pşrme sevyes
4. Gösterge ışığı - şlev etkn
5. Hızlı ısıtma düğmes
6. Özel şlev göstergeler
7. Açık/ kapalı düğmes
8. Pşrme süres gösterges
9. 6
th
Sense düğmes (özel şlevler)
10. OK/ Tuş kld düğmes - 3 sanye
11. Kaydırmalı dokunmatk ekran
12. Dkey esnek bölge düğmes
13. Zamanlayıcı
14. Zamanlayıcı gösterges
Pişirme bölgesi örneği
OK
OFF
OFF
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
1
2
OFF
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
6
12
11
13
7
2 5414 144
14
4 48 9 8
OK
OFF
OFF
OFF
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
1
3 10
6
Kullanım ve Bakım kılavuzu
İLK KULLANIM
GÜNLÜK KULLANIM
CIHAZIN KULLANIMI
AKSESUARLAR
TENCERE VE TAVALAR
Yalnızca ndüksyonlu ocakta kullanılması uygun,
ferro-manyetk malzemeden üretlmş tencere ve
tavaları kullanın. Herhang br tencerenn uygun
olup olmadığını belrlemek çn,
smgesn
kontrol edn (genellkle tabana damgalanır).
Tencerelern mıknatıslı olup olmadığını kontrol etmek çn mıknatıs
kullanılablr.
Kullanılan tencere ve tavaların kaltes, performansı ve pşrme sonuçlarını
etkleyeblr.
Boş tencereler veya nce tabanlı tencereler
Ocak açıkken boş tencere veya tava kullanmayın. Ocak, sıcaklığı sürekl
olarak zleyen ve yüksek sıcaklık tespt edldğnde “otomatk kapatma”
şlevn etknleştren br dahl emnyet sstemne sahptr. Boş tencereler
HAYIRDOĞRU
veya nce tabanlı tencerelerle kullanıldığında, sıcaklık çok hızlı br
şeklde artablr ve “otomatk kapatma” şlev anında tetklenmeyeblr,
bu da tava veya ocak yüzeyne zarar verr. Bu gerçekleşrse, hçbr şeye
dokunmayın ve tüm bleşenlern soğumasını bekleyn.
Hata mesajı görünürse, servs merkezn arayın.
Farklı pşrme alanları çn mnmum tencere/tava tabanı çapı
OK
OFF OFF
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
P
Max
18
MinMed
100 mm 130 mm 180 mm150 mm
GÜCÜN AYARLANMASI
Satın aldığınızda, ocak mümkün olan en yüksek güce (nL) ayarlıdır.
Maksmum güç sevyes (nL), ocağın altında yer alan tanıtım levhasında
belrtlmştr.
Ocağın gücünü ayarlamak çn:
Chazı şebeke elektrğne bağladıktan sonra, 60 sanye çnde güç
sevyesn ayarlayablrsnz.
Düğmeye
en az 3 sanye süreyle basın. Ekranda smges
görüntülenecektr.
En son seçlen güç sevyes gösterlene kadar
düğmesne basın.
İstedğnz güç sevyesn seçmek çn
ve düğmelern kullanın.
Kullanılablr güç sevyeler: 2,5 kW
4,0 kW
6,0 kW – 7, 2 kW.
e basarak onaylayın.
Seçlen güç sevyes, güç beslemes keslse ble bellekte saklanacaktır.
Güç sevyesn değştrmek çn, en az 60 sanye süreyle chazın şebeke
bağlantısını kesn, ardından tekrar fş takın ve yukarıdak adımları
tekrarlayın.
Ayarlama sırasında br hata meydana gelrse, smges görüntülenecek
ve bp ses verlecektr. Bu durumda, şlem tekrarlayın.
Bu hata devam ederse, Satış Sonrası Servsle letşme geçn.
BİP SESİNİ AÇMA/KAPATMA
Bp sesn etknleştrmek/devre dışı bırakmak çn:
Ocağı açın.
Soldak lk kaydırmalı dokunmatk ekranda yer alan
P
düğmesne 3
sanye basın.
Ayarlanmış olan alarmlar etkn durumda kalacaktır.
OCI AÇMA/KAPATMA
Ocağı açmak çn, güç düğmesne yaklaşık 1 sanye süreyle basın. Ocağı
kapatmak çn, aynı düğmeye tekrar basın; tüm pşrme bölgeler devre
dışı kalacaktır.
KONUMLANDIRMA
Her br kaydırmalı dokunmatk ekranın altındak konum smgelerne
başvurarak, stedğnz pşrme bölgesnn yern belrleyn.
Kontrol panel smgelernn üstünü tencere le kapatmayın.
PİŞİRME BÖLGELERİNİN ETKİNLEŞTİRİLMESİ/DEVRE DIŞI BIRAKILMASI
VE GÜÇ SEVİYELERİNİN AYARLANMASI
OFF
P
18
Pşrme bölgelern etknleştrmek çn:
Parmağınızı, stğnz pşrme alanının kaydırmalı dokunmatk ekranında
(KAYDIRICI) yatay yönde hareket ettrn. Kaydırmalı dokunmatk ekranın
üstünde, lgl güç sevyes görüntülenecektr. Kaydırmalı dokunmatk
ekranı kullanarak, hızlı ısıtma şlevn de seçeblrsnz (
P
).
Pşrme bölgelern devre dışı bırakmak çn:
Kaydırmalı dokunmatk ekranın üstündek “KAPALI” düğmesn seçn.
KONTROL PANELİ KİLİDİ
Ocağı temzlemek çn, ayarları kltleyn ve yanlışlıkla devreye alınmalarını
engelleyn, OK/klt düğmesn 3 sanye basılı tutun. Bp ses ve smgenn
üstündek uyarı lambası, şlevn etknleştrldğn bldrr. Kontrol panel
“kapalı” şlev harcnde kltlenr. Kontrollern kldn kaldırmak çn,
etknleştrme prosedürünü tekrarlayın.
ZAMANLAYICI
İk adet zamanlayıcı vardır - br soldak pşrme bölgelern, dğer
sağdak pşrme bölgelern kontrol eder.
Zamanlayıcıyı etknleştrmek çn:
Kullanılan pşrme bölgesnde stedğnz sürey ayarlamak çn,
veya
düğmesne basın. Ayarladığınız süre dolduktan sonra, br bp ses
duyulur ve pşrme bölges otomatk olarak kapanır.
Süre, her zaman değiştirilebilir.
Zamanlayıcıyı devre dışı bırakmak çn:
Zamanlayıcı devre dışı kalana kadar,
ve düğmelerne brlkte
basın.
TR
7
Kullanım ve Bakım kılavuzu
İŞLEVLER
STERGELER
ESNEK BÖLGE
Soldak alanın tamamı, “Esnek Bölge” düğmes kullanılarak tek br
pşrme bölges olarak kontrol edleblr. Kaydırmalı dokunmatk
ekranların herhang br kullanılablr. Oval veya dkdörtgen tencerelerle
veya tava destekleryle pşrmek çn dealdr.
6
TH
SENSE
“6
th
Sense” düğmes özel şlevler etknleştrr.
Tencerey yerleştrn ve pşrme bölgesn seçn.
“6
th
Sense” düğmesne basın. Ekranda “A” görüntülenecektr.
Pşrme bölges çn kullanılablr lk özel şlev gösterges yanacaktır.
“6
th
Sense” düğmesne br veya brkaç kere basarak, stedğnz özel şlev
seçn.
Teyt etmek çn
düğmesne basıldığında şlev etknleştrlr.
SICAK TUTMA
Bu özellk, genellkle pşrme şlem tamamlandıktan sonra veya sıvılar
çok yavaş br şeklde azaltılırken, yemeğnz deal sıcaklıkta tutmanızı
sağlar. Yemeklern mükemmel sıcaklıkta servs edlmes çn dealdr.
YAVAŞ PİŞİRME
Bu şlev, kısık ateşte pşrme sıcaklığının korunması çn deal olup,
yemeğnz yanma rsk olmadan uzun süre pşrmenz sağlar. Sıvı soslu
uzun sürel pşrme gerektren tarer (plav, soslar, rostolar) çn dealdr.
KAYNATMA
Bu şlev, suyu kaynama sıcaklığına getrmenz ve daha düşük enerj
tüketm le kaynamayı sürdürmenz sağlar.
Tavaya en az 2 la 3 ltre su eklenmel (terchen oda sıcaklığında) ve kapağı
kapatılmamalıdır. Her durumda, kullanıcıların kaynayan suyu yakından
zlemeler ve kalan su mktarını düzenl olarak kontrol etmeler önerlr.
MOKA
Bu şlev çn özel aksesuarlar kullanılmalıdır: Moka, Balett
MOKA INDUZIONE 6TZ ANTRACITE.
Mokayı, resmdek gb dört esnek bölge alanından
brne yerleştrn. İşlev etknleştrn ve otomatk olarak
kapanmasını bekleyn.
ERİTME
Bu şlev, yyecekler deal ertme sıcaklığına getrmenz ve yanma rsk
olmaksızın yyeceğn durumunu korumanızı sağlar. Bu yöntem, çkolata
gb hassas yyeceklere zarar vermedğnden ve tencereye yapışmalarını
engelledğnden, dealdr.
CHEF CONTROL
Bu şlev, esnek bölgey üç alana ayırarak (şekle
bakın), önceden tanımlanmış br güç ayarını
etknleştrr. Tencerey br alandan dğerne
taşımanızı sağlar; böylece, pşrme şlemn fark
sıcaklıklarda sürdüreblrsnz.
KALAN SICAKLIK
Eğer ekranda “H” mesajı görüntülenrse, pşrme bölges hala sıcaktır.
Pşrme bölges soğuduğunda, ekranın ışığı söner.
ZAMANLAYICI GÖSTERGESİ
Bu ışık, br pşrme bölges çn zamanlayıcı ayarı yapıldığını gösterr.
TENCERE YANLIŞ KONUMLANDIRILMIŞ VEYA YOK
Bu smge, tencere ndüksyonlu pşrme çn uygun değlse, doğru
konumlandırılmamışsa veya seçlen pşrme bölges çn uygun boyutta
değlse görüntülenr. Seçm yapıldıktan sonra 30 sanye çnde tencere
algılanmazsa, pşrme bölges kapanır.
PIŞIRME TABLOSU
Ç SEVİYESİ
PİŞİRME
YÖNTEMİ
Maks. ısı
ayarı (P)
Hızlı ısıtma
14 - 18
Kızartma,
kaynatma
Esmerleştirme,
sote yapma,
kaynatma,
ızgara yapma
10 - 14
Esmerleştirme,
pişirme, kendi
suyunda pişirme,
sote yapma,
ızgara yapma
Pişirme,
kendi suyunda
pişirme,
sote yapma,
ızgara yapma,
kremavamına
ulaşana kadar
pişirme
5 - 9
Pişirme,
sık ateşte
pişirme,
vamlaştırma,
krema hazırlama
1 - 4
Eritme,
buz çözme
Yemi sıcak
tutma, risotto
kreması
hazırlama
8
Kullanım ve Bakım kılavuzu
ÇALIŞMA SIRASINDA ÇIKAN SESLER
İndüksiyonlu ocaklar, normal çalışmaları sırasında ıslık veya çıtırdama
sesleri çıkarabilir. Bu sesler aslında pişirme kaplarından gelmekte
olup, bunların taban özellikleriyle bağlantılıdır (örneğin, tabanın fark
malzeme katmanlarından üretilmiş olması veya düzgün olmaması).
Bu sesler, kullanılan pişirme kabının türüne ve içindeki yemek miktarına
göre değişebilir ve herhangi bir terslik göstergesi değildir.
ARIZA GİDERME
Elektrk beslemesnn kapatılmadığını kontrol edn.
Ocağı kullandıktan sonra kapatamıyorsanız, güç beslemes le
bağlantısını kesn.
Ocak açıkken ekranda alfanümerk kodlar görüntülenrse, talmatlar
çn aşağıdak tabloya başvurun.
Lütfen dikkat edin: Su varlığı, tencerelerden dökülen sıvı veya ocağın
herhangi bir düğmesinin üzerinde duran herhangi bir nesne, kontrol paneli
kilidi işlevini kazayla etkinleştirebilir ya da devre dışı bırakabilir.
BAKIM VE TEMİZLİK
Hata kodu Açıklama Olası nedenler Çözüm
C81, C82
Kontrol paneli aşırı yüksek
sıcaklıklar nedeniyle kapanıyor.
Elektronik parçaların iç sıcaklığı
çok yüksektir.
Yeniden kullanmadan önce ocağın
soğumasını bekleyin.
F02, F04
Bağlantı gerilimi yanlış.
Sensör, cihaz gerilimi ile şebeke
beslemesinin gerilimi arasında bir
uyumsuzluk algılıyor.
Ocağı şebekeden ayırın ve
elektrik bağlantısını kontrol edin.
F01, F06, F12, F13,
F25, F34, F35, F36,
F37, F41, F47, F58, F61,
F76
Ocağın şini prizden çıkarın. Birkaç saniye bekleyin, ardından ocağı tekrar güç beslemesine bağlayın.
Sorun devam ederse, servis merkezini arayın ve ekranda gördüğünüz hata kodunu bildirin.
!
UYARI
Buharlı temzleme chazları kullanmayın.
Temzlk öncesnde, pşrme bölgelernn kapalı olduğundan ve atıl ısı göstergesnn (“H”) görüntülenmedğnden emn
olun.
Öneml:
Cam yüzeye zarar verebleceklernden, aşındırıcı sünger veya ovma
sünger kullanmayın.
Her kullanımdan sonra, olası yemek artıklarını ve yemek
artıklarının neden olduğu lekeler çıkartmak çn ocağı temzleyn
(soğuduğunda).
Şeker veya şeker çerğ yüksek gıdalar ocağa zarar vereblr ve
derhal temzlenmeldr.
Tuz, şeker ve kum cam yüzey çzeblr.
Yumuşak br bez, emc mutfak havlusu veya özel ocak temzleycs
(üretcnn talmatlarına uyarak) kullanın.
Pşrme bölgelerne sıvı dökülmes, tencerelern hareket etmesne
veya ttremesne neden olablr.
Ocağı temzledkten sonra yce kurulayın.
Cam yüzeyde Xelum ™ logosu görünüyorsa, ocak, mükemmel temzlk
sonucu sağlayan ve ocak yüzeynn parlaklığını daha uzun süre koruyan
özel br Whrlpool kaplaması olan Xelum ™ teknolojsne sahptr.
Xelum ™ ocakları temzlemek çn, aşağıdak önerler uygulayın:
Su le veya günlük kullanılan cam deterjanı le ıslatılmış yumuşak br
bez (terchen mkrofber) kullanınız.
En y sonuçlar çn, ıslak br bez cam ocak yüzeynde brkaç dakka
bekletn.
TR
9
Kullanım ve Bakım kılavuzu
SATIŞ SONRASI SERVİS
SATIŞ SONRASI SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE:
1. ARIZA GİDERME bölümündeki önerilerin yardımıyla sorunu kendi
başınıza çözüp çözemeyeceğinize bakın.
2. Sorunun giderilip giderilmediğini görmek için, cihazı kapatıp açın.
YUKARIDAKİ KONTROLLERDEN SONRA ARIZA DEVAM EDERSE, EN
YAKIN SATIŞ SONRASI SERVİSLE İRTİBAT KURUN.
Yardım almak için, garanti kitapçığında yazan numarayı arayın veya
www.whirlpool.eu internet adresindeki talimatları izleyin.
Satış Sonrası Müşteri servisimizle irtibat kurduğunuzda, daima
aşağıdakileri belirtin:
arızanın kısa bir açıklaması;
cihazın tipi ve modeli;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
servis numarası (bilgi etiketinde Service (Servis) sözcüğünden sonra
gelen numara). Servis numarası, garanti kitapçığında da belirtilir;
tam adresinizi;
telefon numaranız.
Herhangi bir onarım işlemi gerekirse, yetkili bir satış sonrası servisle
iletişime geçin (orijinal yedek parça kullanılmasını ve onarım işlemlerinin
doğru bir şekilde gerçekleştirilmesini garanti altına almak için).
10
0
+ 2
560 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
560 mm
0
+ 2
R = Min. 11.5 mm
6mm
593 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
6mm
0
+ 2
490 mm
0
2
490
+
mm
0
+ 2
560 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
560 mm
0
+ 2
R = Min. 11.5 mm
653 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
0
+ 2
490 mm
0
2
490
+
mm
6mm
4 mm
0
+ 2
750 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
742 mm
510 mm
483 mm
770 mm
750 mm
0
+ 2
R = Min. 11.5 mm
773 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
0
+ 2
490 mm
0
2
490
+
mm
53 mm
4 mm
553 mm
510 mm
483 mm
590 mm
53 mm
4 mm
553 mm
510 mm
483 mm
650 mm
53 mm
11
min. 45mm
min. 550mm
15mm
100mm
65mm
min. 45mm
min. 550mm
min. 5mm
60mm
min. 20mm
min. 5mm
min. 20mm
60mm
min. 20mm
min. 20mm
12
2
2
1
2mm
x4
x4
3
1
x4
90°C
13
black-nero-negro-preto-μαύρος-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-черно-
црн-črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh
brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin-maro-
кафяв-браон-rjava-smeđ-коричневый-коричневий-қоңыр-hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-
brunt-brun-kahverengi-donn
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-
mėlyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-
синьо (сиво)-плава (сива)-modro (sivo)-plava (siva)-синий (серый)-синій (сірий)-көк (сұр)-
modrý (šedá)-modrý (sivá)-kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå)-blåt (gråt)-
mavi (gri)-gorm (liath)
yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdeκίτρινο/πράσινο-kollane/roheline-
dzeltens/zaļš-geltona/žalia-żółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-
жълто/зелено-жуто/зелена-rumeno/zeleno-žuto/zelena-желтый/зеленый-
жовтий/зелений-жасыл/сары-žlutá/zelená-žltá/zelená-sárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihreä-
gul/grön-gul/grøn-sarı/yeşil-buí/glas
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mėlyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-синьо-
плава-modro-plava-синий-синій-көк-modrý-modrý-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm
R
S
T
N
E
=
220-240V
220-240V
AU-UK-IRL
220-240V3
BE
230V 2 Phase 2N
NL
380-415 V 3 N ~
380-415 V 2 N ~
400011046573
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool SMC 504/F/NE Use & Care

Tip
Use & Care