Wacker Neuson BS60-2i EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Kullanım Kılavuzu
Tokmak
BS 60-2i
BS 70-2i
5000184128 07 0812
TR
Telif hakkı
bildirimi
© Telif Hakkı, 2012 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir.
Wacker Neuson Production Americas LLC'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka
herhangi bir şekilde çoğaltma yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Production Americas LLC'dan izin alınmadan yapılan her türlü
çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine
dava açılacaktır.
Ticari
Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen
talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun
orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
BS 60-2i / BS 70-2i Önsöz
wc_tx000914tr.fm
3
Önsöz
BU TALİMATLARI SAKLAYIN—Bu kılavuz, aşağıda listelenen makine modellerine
ilişkin önemli talimatlar içerir. Bu talimatlar doğrudan Wacker Neuson Production
Americas LLC tarafından yazılmıştır ve makinelerin kurulumu, işletimi ve bakımı
sırasında bunlara uyulmalıdır.
Makine
belgeleri
Bu belgenin ileri kısımlarında, Wacker Neuson Production Americas LLC,
Wacker Neuson olarak anılacaktır.
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundu-
run.
Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını
kullanın.
Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca
temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın.
Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere
Wacker Neuson ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com adresini ziy-
aret edin.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürl-
eri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu
kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın.
Wacker Neuson, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını
geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler
yapma hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler
esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson önceden uyarıda bulunmaksızın
bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
Makine
Parça numarası
BS 60-2i 0009339 Rev 124, 200 ve daha yüksek
0009393 Rev 123, 200 ve daha yüksek
0009419 Rev 125
0009419 Rev 127, 200 ve daha yüksek
0009420 Rev 126, 200 ve daha yüksek
0620613 Rev 100, 200 ve daha yüksek
0620614 Rev 100, 200 ve daha yüksek
BS 70-2i 0009341 Rev 123, 200 ve daha yüksek
0009401 Rev 123, 200 ve daha yüksek
0009426 Rev 125, 200 ve daha yüksek
0009428 Rev 126, 200 ve daha yüksek
Önsöz BS 60-2i / BS 70-2i
wc_tx000914tr.fm
4
İmalatçının onayı
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neu-
son'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamay-
anlardır.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
wc_bo5000184128_07TOC.fm
5
Içindekiler
BS 60-2i / BS 70-2i
Önsöz 3
1 Güvenlik Bilgileri 7
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler ............................................................ 7
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı ......................................................... 8
1.3 Kullanim Güvenligi ................................................................................ 9
1.4 Makineyi Kaldırmak için Güvenlik Talimatları ..................................... 11
1.5 Bakim Güvenlik .................................................................................. 11
1.6 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari ........................... 14
2 Etiket 16
2.1 Etiket Yerleri ....................................................................................... 16
2.2 Etiket Anlamları .................................................................................. 17
3 Kaldirma ve Nakliye 21
3.1 Tokmağı Kaldırılma ............................................................................ 21
3.2 Tokmağın taşınması ........................................................................... 22
4 Kullanım 24
4.1 İlk kullanıma hazırlama ....................................................................... 24
4.2 Önerilen Yakıt ..................................................................................... 25
4.3 Makineye Yeniden Yakıt Doldurma .................................................... 26
4.4 Operatörün Konumu ........................................................................... 27
4.5 Baslamadan önce ............................................................................... 27
4.6 Makineyi Başlatma, Çalıştırma ve Durdurma ..................................... 28
4.7 Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 31
4.8 İsteğe Bağlı Ekipmanlar ..................................................................... 31
Içindekiler
BS 60-2i / BS 70-2i
wc_bo5000184128_07TOC.fm
6
5 Bakim 32
5.1 Periyodik Bakım Takvimi .....................................................................32
5.2 Hava Filtresi ........................................................................................33
5.3 Yakıt Borularını ve Parçalarını Kontrol Etme .......................................35
5.4 Pabuç Donanımının Bakımı ................................................................36
5.5 Makineyi Kontrol Etme ........................................................................37
5.6 Motor Soğutma Kanatlarının Temizlenmesi ........................................38
5.7 Bujinin Temizliği ve Kontrolü ...............................................................39
5.8 Sıkıştırma Sistemi Yağının Kontrol Edilmesi ve Değiştirilmesi ............40
5.9 Rölanti Devrinin Ayarlanması ..............................................................42
5.10 Yakıt Filtresinin Temizliği ve Kontrolü .................................................43
5.11 Uzun Sürli Saklama .............................................................................44
5.12 Makinan
ın Atılması / İşletmeden Çıkarılması ......................................45
6Arıza giderme 46
7 Teknik Veriler 47
7.1 Tokmak ................................................................................................47
7.2 Ses Ölçümleri ......................................................................................48
7.3 Vibrasyon Ölçümleri ............................................................................48
7.4 Ebatlar .................................................................................................49
BS 60-2i / BS 70-2i Güvenlik Bilgileri
wc_si000692tr.fm
7
1 Güvenlik Bilgileri
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler
Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis
yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI,
DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır.
DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU,
önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir.
Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır.
Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak
için kullanılır.
f Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun.
TEHLİKE
TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduğunu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
DİKKAT
DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
f Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarına uyun.
Güvenlik Bilgileri BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000692tr.fm
8
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı
Bu makine, vibrasyonla çalışan bir tokmaktır. Wacker Neuson Tokmağı, bir benzinli
veya dizel motor, bir debriyaj, bir yakıt tankı, yaylı bir tokmaklama sistemi, bir
tokmak papucu ve bir koldan oluşur. Makine, tokmaklama sistemi ve papucu
üzerinden güç ileterek, toprağı sıkıştırmak üzere darbeli itme kuvveti yaratır.
Operatör, makineyi, arkadan kolu kullanarak yönlendirir ve kontrol eder.
Bu makine, kapalı alanlardaki yapışkan, karma ve granüler kumları sıkıştırmak
üzere üretilmiştir.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve
üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar
verebilir veya operatör ve çalışma alanında bullunanların ciddi yaralanmasına
yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı
altında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması
Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma
Makineyi bir balyoz veya başka bir yıkma aracı olarak kullanma
Makineyi başka bir makineye bağlama
Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma
Makineyi, üzerindeki ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız
biçimde çalıştırma.
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve
üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve
koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle
tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler
süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit dumanı
Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri
Yakıt ve yakıt dumanı
Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden
kaynaklanan kişisel yaralanma.
Kendinizi ve diğerlerini korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda
sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun.
BS 60-2i / BS 70-2i Güvenlik Bilgileri
wc_si000692tr.fm
9
1.3 Kullanim Güvenligi
Operatör eğitimi
Makineyi çalıştırmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan işletim talimatlarını
okuyup anlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin.
Gerekirse ek eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makineyi kullanırken:
Gerekli eğitimi almamı ş kişilerin bu makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu
makineyi kullanan kişiler, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar
olmalıdı r.
Operatör nitelikleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu
personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir:
makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış
gerekli güvenlik cihazlarına aşina
Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır:
çocuklar
alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar
Uygulama alanı
Uygulama alanı konusunda bilinçli olun.
Yetkisiz personel, çocuklar ve hayvanları makineden uzak tutun.
Uygulama alanı/iş sahasında değişen pozisyonlar ve diğer ekipman ve
personelin hareketlerini takip edin.
Uygulama alanı konusunda bilinçli olun.
Makineyi yanıcı nesneler, yakıtlar veya yanıcı buhar çıkaran ürünlerin
bulunduğu alanlarda çalıştırmayın.
Güvenlik cihazları, kumandaları ve eklentileri
Makineyi yalnızca aşağıdaki şartlar sağlandığında çalıştırın:
Bütün güvenlik cihazları ve korumaları takılmış ve çalışır durumda olmalıdır.
Tüm kumandalar düzgün çalışıyor olmalıdır.
Makine Kullanım Kılavuzunda yer alan talimatlara göre doğru biçimde
ayarlanmış olmalıdır.
Makine temiz olmalıdır.
Makine etiketleri okunaklı olmalıdır.
Güvenlik Bilgileri BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000692tr.fm
10
Makinenin güvenli biçimde çalışması için:
Herhangi bir güvenlik cihazı veya korumanın eksik veya bozuk olması halinde
makineyi çalıştırmayın.
Güvenlik cihazlarını değiştirmeyin veya iptal etmeyin.
Yalnızca Wacker Neuson tarafından onaylanmış aksesuar veya eklentileri
kullanın.
Güvenli işletim uygulamaları
Bu tokmağı çalıştırırken:
Tokmağın hareketli parçalarından haberdar olun. Elleri, ayakları ve bol veya
sarkan giysileri tokmağın hareketli parçalarından uzak tutun.
Oyuk, eğim, çukur ve platformların kenarları yakınında çalışırken, tokmağı her
zaman devirme ya da düşürme ihtimali olmayan şekilde kullanın.
Bu tokmağı çalıştırırken:
Onarım gerektiren bir tokmağı çalıştırmayın.
İşletim kumandalarının fonksiyonlarına müdahale etmeyin ve bu fonksiyonları
devre dışı bırakmayın.
Tokmağı başında kimse olmadan çalışır durumda bırakmayın.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE)
kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri.
Kullanımdan sonra
Makine çalışmadığı zamanlarda motoru durdurun.
Yakıt valfı bulunan motorlarda, makine kullanılmadığında valfı kapalı tutun.
Çalıştırılmadığında motorun devrilmediğinden, sallanmadığından,
yuvarlanmadığından ya da düşmediğinden emin olun.
Kullanılmadığında makineyi uygun bir biçimde saklayın Makine, çocukların
ulaşamayacağı temiz ve kuru bir yerde saklanmalıdır.
BS 60-2i / BS 70-2i Güvenlik Bilgileri
wc_si000692tr.fm
11
1.4 Makineyi Kaldırmak için Güvenlik Talimatları
Makineyi kaldırırken:
Kullanılan askılar, zincirler, kancalar, rampalar, krikolar, forkliftler, vinçler,
kaldıraçlar ve başka türde kaldırma aygıtlarının sağlam biçimde takılmasına ve
makineyi güvenli biçimde kaldırmak veya tutmak için yeterli ağırlık taşıma
kapasitesine sahip olmasına dikkat edin. Makine ağırlığı için Teknik Veriler
bölümüne bakabilirsiniz.
Makineyi kaldırırken etraftaki diğer insanların konumuna dikkat edin.
Yalnızca Kullanım Kılavuzunda belirtilen kaldırma noktaları ve bağlantı
parçalarını kullanın.
Nakliye aracının makineyi güvenli biçimde taşımak için yeterli yük kapasitesi ve
platform büyüklüğüne sahip olduğundan emin olun.
Yaralanma riskini azaltmak için:
Kaldırılan veya hareket ettirilen makinenin altında durmayın.
Kaldırılan veya hareket ettirilen makinenin üzerine binmeyin
1.5 Bakim Güvenlik
Servis eğitimi
Makinede servis veya bakım işlemi yapmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimatlarını okuyun
veanlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin.
Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafından tespit
etmeli veya onarmalıdır.
Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken:
Gerekli eğitimi almamı ş kişilerin makinede bakım veya servis işlemi yapmasına
izin vermeyin. Makinede bakım veya servis işlemi yapan personel, ilgili bütün
potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır.
Önlemler
Makinenin servis ve bakım işlemlerinde aşağıdaki önlemleri uygulayın.
Makine üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce servis prosedürlerini
okuyun ve anlayın.
Makineyi çalıştırmadan önce tüm ayarlamalar ve onarımlar tamamlanmış
olmalıdı r. Bilinen bir sorun veya eksiklik olduğunda makineyi çalıştırmayın.
Tüm onarımlar ve ayarlamalar nitelikli bir teknisyen tarafından yapılmalıdır.
Bakım ve onarım işlemleri sırasında makineyi kapatın.
Makinenin hareketli parçalarına karşı dikkatli olun. Eller, ayaklar ve bol
giysilerinizi makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
Onarım ve bakım prosedürleri tamamlandıktan sonra güvenlik cihazları ve
koruma donanımlarını geri takın.
Güvenlik Bilgileri BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000692tr.fm
12
Makinede değişiklik yapılması
Makinenin servis ve bakım işlemlerinde:
Yalnızca Wacker Neuson tarafından onaylanmış aksesuarları/ donanımları
kullanın.
Makinenin servis ve bakım işlemlerinde:
Güvenlik cihazlarını devre dışı bırakmayın.
Wacker Neuson’un önceden iznini almadan makinede değişiklik yapmayın.
Parça degisimi ve etiketler
Asinmis veya hasar görmüs parçalari yenilenmelidir.
Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin degistirin.
Elektrik bilesenleri degistirirken, orijinal bilesenleri olarak derecelendirme ve
performans ayni bilesenleri kullanmak.
Bu makine için yedek parça gerektiginde, sadece fiziksel boyutlari, tipi,
mukavemet, malzeme gibi özellikleriyle her türlü özgün esdeger Wacker
Neuson yedek parça ya da bu parçalari kullanin.
Temizlik
Makinenin temizlik ve servis işlemlerinde:
Makineyi temiz tutun ve yaprak, kağıt, karton gibi yabancı maddeleri
uzaklaştırın.
Etiketlerin okunaklı olmasına dikkat edin.
Makineyi temizlerken:
Makine çalışır durumdayken temizlik yapmayın.
Makineyi temizlemek için asla benzin veya başka tür yakıtlar ya da yanıcı
çözücüler kullanmayın. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineye servis verilirken veya bakı m uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel
Koruyucu Ekipmanı kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri
Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce:
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
Güvenli hizmet uygulamaları
Motor devirlerini değiştirmeyin. Motoru sadece Teknik Veriler Bölümünde
belirtilen devirlerde çalıştırın.
Makineyi hava filtresi olmadan kullanmayın.
BS 60-2i / BS 70-2i Güvenlik Bilgileri
wc_si000692tr.fm
13
Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için kullanmadan önce bujiyi çıkarın.
Bujisi çıkarılmış dolu bir motoru çalıştırmak üzere çevirmeyin. Silindirde sıkışan
yakıt buji deliğinden fışkıracaktır.
Motor doluyken veya benzin kokusu varken, bujiyi test etmeyin. Bir kıvılcımla
alev alabilir.
Güvenlik Bilgileri BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000692tr.fm
14
1.6 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari
İşletim güvenliği
Motoru çalıştırırken:
Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın.
Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya
çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları
gevşekse makineyi çalıştırmayın.
Motoru çalıştırırken:
Makineyi kullanırken sigara içmeyin.
Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın.
Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz
susturucusuna dokunmayın.
Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın.
Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın.
Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle
iyice kurulayın.
Yakıt doldurma güvenliği
Motora yakıt doldururken:
Dökülen yakıtları derhal temizleyin.
Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun.
Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın.
Sigara içmeyin.
Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın.
Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın.
Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik
elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir.
UYARI
İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike
oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi
yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
f Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı
talimatlarını okuyun ve uygulayın.
TEHLİKE
Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir.
Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir.
f Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça,
pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın.
BS 60-2i / BS 70-2i Güvenlik Bilgileri
wc_si000692tr.fm
15
Notlar:
Etiket BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000497tr.fm
16
2 Etiket
2.1 Etiket Yerleri
Q
BS 60-2i / BS 70-2i Etiket
wc_si000497tr.fm
17
2.2 Etiket Anlamları
A
Makineyi başlatmak için:
1. Kolu RÖLANTİ konumuna getirin.
2. Tasfiye lambasına10 kez basın.
3. Jikleyi kapatın.
4. Başlatma ipini motor çalışana dek çekin.
5. Kolu HIZLI konumuna getirin.
Makineyi durdurmak için:
1. Kolu YAVAŞ konumuna getirin.
Uyarı! İşitme kaybı riskini azaltmak için, bu makineyi kul-
lanırken daima kulak koruyucu takın.
Operatör Kılavuzunu okuyun.
Tehlike!
Boğulma tehlikesi.
Motorlar karbon monoksit yayar.
Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince hava-
landırma sağlanmadığı sürece, makineyi kapalı alan-
larda veya çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın.
Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya yanan
nesneler olmamalıdır.
Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun.
Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri
içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi
durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için
Yedek Parça Kitapçığına başvurun.
Etiket BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000497tr.fm
18
D
Uyarı!
Yaylar sıkışmış durumdadır. Yayın ani fırlamasını
engellemek için kapağı yavaşça açın.
Uygun sökme talimatları için Onarım Kılavuzuna bakın.
F
Optimum kumanda, performans ve minimum el/kol
vibrasyonu için, kolu gösterildiği şekilde kavrayın.
Operatör Kılavuzunu okuyun.
G
Garanti edilen ses gücü seviyesi dB(A).
H
Hava emme sistemi filtrenin ne zaman değiştirilmesi
gerektiğini gösteren bir filtre göstergesi ile donatılmıştır.
Göstergenin sarı ucu kırmızı çizgi üzerine veya yakınına
geldiğinde ana kağıt filtre elemanını değiştirin.
BS 60-2i / BS 70-2i Etiket
wc_si000497tr.fm
19
I
Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası,
Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulun-
maktadır. Plakanın kaybolması veya hasar görmesi
durumunda plaka üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi
için bu bilgileri başka bir yere not edin. Parçaları sipariş
ederken veya servis bilgisi isterken, ünitenin modeli,
parça numarası, revizyon numarası ve seri numarasını
belirtmeniz istenecektir.
L
Bu motor 50:1-100:1 oranında iki döngülü yağla
karıştırılmış normal kurşunsuz benzinle çalışacak
şekilde onaylanmıştır.
Operatör Kılavuzunu okuyun.
M
Benzin
N
Kaplumbağa = Boşta/yavaş motor hızı
Tavşan = Tam/hızlı motor hızı
Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri
içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi
durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için
Yedek Parça Kitapçığına başvurun.
3296
Etiket BS 60-2i / BS 70-2i
wc_si000497tr.fm
20
O
1. Gaz kolunu RÖLANTİ konumuna getirin.
2. Jikleyi kapatın.
P
Motor yağ tankı.
Q
UYARI
Bu ekipmanın çalıştırılması kuru bitki örtüsü çevresinde
yangın başlayabilirsiniz kıvılcım yaratabilir. Bir kıvılcım
gerekli olabilir.Operatör, yangın önleme gereksinimleri
ile ilgili yasalar ya da düzenlemeler için yerel itfaiye
kuruluşları başvurmalısınız.
R
Bu makine bir veya daha fazla patentle koruma altında
olabilir.
1
181641
2
WARNING
Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry
Vegetation. A Spark Arrestor May be Required. The Operator Should Contact Local
Fire Agencies For Laws or Regulations Relating to Fire Prevention Requirements.
Per CAL. PRC. CODE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Wacker Neuson BS60-2i EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur