Asus D500MD Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

ASUS Masaüstü Bilgisayar
Kullanıcı Kılavuzu
15060-18E0F200
D700MD/S700MD/
D700MDES/M700MD/
D700MD_CZ
D500MD/S500MD/
D500MDES/M500MD/
D500MD_CZ/D500MD_IN
2
TR21709
Düzeltilmiş baskı V2
Temmuz 2023
Telf Hakkı © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçnde açıklanan ürünler ve yazılım da dahl olmak üzere bu kılavuzun hçbr bölümü, ASUSTeK Computer Inc.n
(“ASUS”) açık yazılı zn olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon
harç olmak üzere, herhang br şeklde ya da herhang br yolla yenden çoğaltılamaz, devredlemez, suret
alınamaz, yenden kullanma sstemnde saklanamaz ya da herhang br dle tercüme edlemez.
Aşağıdak durumlarda ürün garants veya servs uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak
onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değştrlmes veya (2) ürünün ser numarasının okunmaz durumda olması
veya hç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL
BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA
ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ,
ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR
KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL
OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN
YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU
OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP
HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT
OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU
KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA
YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şrket adları, lgl şrketlern tescll tcar markaları ya da telf hakları olablr
ya da olmayablr ve hlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahbnn faydası
doğrultusunda kullanılablr.
SERVİS VE DESTEK
Https://www.asus.com/support/ adresndek çok dll web stemz zyaret edn.
3
İçindekiler
Uyarılar ................................................................................................................................................5
Güvenlik bilgileri ...............................................................................................................................9
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ................................................................................................10
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler .................................................................................... 11
Paket içeriği ......................................................................................................................................12
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ....................................................................................................................................13
Bilgisayarınızı tanıma ....................................................................................................................13
Bilgisayarınızı kurma .....................................................................................................................25
Bilgisayarınızı AÇMA ......................................................................................................................29
Bölüm 2 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ........................................................................................31
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ............................................................................................... 32
Harici ses çıkışına değiştirme ....................................................................................................38
Birden fazla harici ekran bağlama ...........................................................................................39
Bir HDTV Bağlama ..........................................................................................................................40
Bölüm 3 Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma .....................................................................41
Bellek kartı okuyucuyu kullanma (Isteğe bağlı) ..................................................................42
Optik sürücüyü kullanma (yalnızca seçili modellerde) .....................................................43
USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma ...................................................................44
BIOS’u kullanırken HDD güvenlik ayarını yapılandırma ...................................................45
Bölüm 4 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı .............................................................................................................................47
Bölüm 5 ASUS Business Manager’ı Kullanma
ASUS Business Manager ..............................................................................................................53
Bölüm 6 Sorun giderme
Sorun giderme ................................................................................................................................55
4
Ekler Windows® ile çalışma
İlk Defa Çalıştırmak ........................................................................................................................63
Başlat menüsü .................................................................................................................................63
Windows® uygulamaları...............................................................................................................64
Kablosuz ağlara bağlanma ..........................................................................................................64
Kablolu ağlara bağlanıyor ...........................................................................................................65
Bilgisayarınızı kapatıyor ...............................................................................................................65
Bilgisayarınızı uyku moduna alma ...........................................................................................65
5
Uyarılar
ASUS Ger Dönüştürme/Ger Alma Hzmetler
ASUS ger dönüştürme ve ger alma programlarında çevremz korumak çn en yüksek standartlara
uymayı taahhüt ederz. Ürünlermz, pller, dğer bleşenler ve ambalaj malzemelern ger
dönüştürme sorumluluğu çn sze çözümler sağladığımıza nanıyoruz. Farklı bölgelerdek ayrıntılı
ger dönüştürme blgler çn http://csr.asus.com/englsh/Takeback.htm adresne gdn.
REACH
REACH (Kmyasal Maddelern Kaydı, Değerlendrlmes, İzn ve Kısıtlanması) yönetmelk çerçevesne
uygun şeklde, ürünlermzdek kmyasal maddeler http://csr.asus.com/englsh/REACH.htm
adresndek ASUS REACH web stesnde yayınladık.
Federal İletşm Komsyonunun Bldrm
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdak k şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı paraztlern oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, stenmeyen şlemlere neden olan paraztler dahl olmak üzere alınan tüm paraztler
kabul etmeldr.
Bu donanım test edlmş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı djtal aygıtlarla lgl
kısıtlamalara uygun olduğu tespt edlmştr. Bu kısıtlamalar, evsel tessatlarda, zararlı paraztlere
karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjs oluşturur,
kullanır ve yayablr ve üretcnn talmatlarına uygun bçmde kurulmadığı ve kullanılmadığı
takdrde, radyo letşmne zararlı paraztlere neden olablr. Ancak, belrl tessatlarda parazt
oluşmayacağına dar br garant verlmez. Bu chaz radyo ve televzyon alıcılarında, chazın
kapatılması ve açılması le anlaşılacak zararlı paraztlern oluşmasına neden olursa, kullanıcı
aşağıdak önlemler uygulayarak paraztler gdermey deneyeblr:
Alıcı antennn yönünü veya yern değştrmek.
Ekpman ve alıcı arasındak mesafey artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı br devredek prze bağlamak.
Yardım çn satıcıya veya deneyml br radyo/TV teknsyenne başvurun.
FCC düzenlemeleryle uyumu sağlamak çn montörün grafk kartına bağlantısı çn blendajlı
kabloların kullanımı gerekr. Bu üntede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı
değşklk veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekpmanı kullanma yetksn geçersz kılablr.
Ltyum Pl Uyarısı
DİKKAT: Pl yanlış yerleştrlrse patlama rsk mevcuttur. Yalnız üretcnn önerdğ
veya ona eşdeğer türle değştrn. Kullanılmış pller üretcnn talmatlarına göre atın.
6
Kanada Yenilik, Bilim ve Ekonomik Gelişim (ISED) Uyumluluk Bildirimi
Bu aygıt, RSS standartları dışında Kanada Yenilik, Bilim ve Ekonomik Gelişim lisansıyla uyumludur.
Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt parazite neden olmaz ve (2) bu aygıt, aygıtın
istenmeyen çalışmasına neden olabilecek parazitler de dâhil olmak üzere tüm parazitleri kabul
etmelidir.
Ortak kanallı mobil uydu sistemlerinde zararlı parazit olasılığını azaltmak amacıyla, 5150–5250 MHz
bandında çalışma yalnızca iç mekân kullanımı içindir.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210
standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin
tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki
şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına
sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital
aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer
uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le
fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
7
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de
nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations
d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
RF Donanım Bildirileri
CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı
Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara (0–300 GHz)
maruz kalma sınırlaması ile ilgili 12 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı
Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile sınırlandırılmıştır.
Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma
Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama sınırlarının altındadır. Yine de
normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak
şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu
Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer anten veya aktarıcı ile birlikte
kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir.
Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı
Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini
karşılamaktadır.
Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi
ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili
hükümlerine uygun olduğunu bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:
https://www.asus.com/support/.
5150-5350 MHz arasındaki WiFi çalışması, tabloda listelenen ülkeler için iç mekân kullanımıyla
kısıtlanacaktır.
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK(NI)
8
Basitleştirilmiş UKCA Uygunluk Beyanı
ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın Radyo Ekipmanı Düzenlemeleri 2017 (SI 2017/1206).
Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu bildirir. UKCA
uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:
https://www.asus.com/support/.
5150-5350MHz bandında çalışan Wi-Fi, aşağıda listelenen ülke için iç mekan kullanımıyla
sınırlandırılacaktır:
UK
CD-ROM Sürücüsü Güvenlik Uyarısı
SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
UYARI! Optik sürücü lazerine maruz kalmamak için, optik sürücüyü kendiniz sökmeye veya
onarmaya çalışmayın. Güvenliğiniz için, profesyonel bir teknisyenden yardım alın.
Servis Uyarı Etiketi
UYARI! AÇIK OLDUĞUNDA GÖRÜNMEYEN LAZER RADYASYONU YAYAR. IŞINA GÖZLERİNİZİ DİKİP
BAKMAYINIZ YA DA OPTİK ARAÇLAR İLE DOĞRUDAN GÖRÜNTÜLEMEYİNİZ.
CDRH Düzenlemeleri
ABD Gıda ve İlaç İdaresinin Cihazlar ve de Radyolojik Sağlık (CDRH) Merkezi 2 Ağustos 1976
tarihinde lazer ürünler için düzenlemeleri yürürlüğe soktu. Bu düzenlemeler 1 Ağustos 1976
tarihinden itibaren imal edilen lazer ürünlere uygulanır. Birleşik Devletlerde piyasaya sürülen
ürünler için uyumluluk zorunludur.
UYARI! Burada ya da lazer ürün montajı el kitabında ifade edilenlerin dışında prosedürlerin
performansının ya da kontrollerin veya ayarlamaların kullanımı tehlikeli radyasyon yayımı ile
sonuçlanabilir.
Optik Sürücü Güvenlik Bilgisi
Lazer Güvenlik Bilgisi
9
Güvenlk blgler
Temzlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesn. Masaüstü PC’sn temz
selüloz br sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve brkaç damla ılık su le nemlendrlmş
güder le sln, sonra kalan nem kuru br bezle gdern.
Düzgün veya sabt olmayan çalışma yüzeylerne YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar görmüşse
servse başvurun.
Krl veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halnde ÇALIŞTIRMAYIN.
Ürünün üzerne eşya düşürmeyn veya koymayın ve Masaüstü PC’snn çne yabancı nesneler
İTMEYİN.
Güçlü manyetk veya elektrksel alanlara maruz BIRAKMAYIN.
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN.
Şmşekl fırtınalarda modem KULLANMAYIN.
Pl güvenlk uyarısı: Pl ateşe ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN. Pl
PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 5˚C (41˚F) ve 40˚C (104˚F) arasındak sıcaklıklarda kullanın.
Sstemn aşırı ısınmasını önlemek çn masaüstü PC’nn üzerndek hava delklern
KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrk kablolarını, aksesuarları veya dğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN.
Elektrk çarpması rskn önlemek çn, sstemn yern değştrmeden önce güç kablosunun
elektrk prz le olan bağlantısını kesn.
Br adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım steyn. Bu aygıtlar
topraklanmış devrey engelleyeblr.
Güç kaynağınızın bölgenzde doğru voltaja ayarlandığından emn olun. Kullandığınız elektrk
prznn voltajından emn değlsenz yerel elektrk şrketnze başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkl servs teknsyenyle veya
satıcınızla bağlantı kurun.
10
Bu kılavuzda kullanılan fadeler
Belrl görevler düzgün gerçekleştrmey sağlamak çn bu kılavuzda kullanılan aşağıdak semboller
not alın.
TEHLİKE/UYARI: Br görev gerçekleştrmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelk
blglerdr.
DİKKAT: Br görev gerçekleştrmeye çalışırken bleşenlern hasar görmesn önlemeye
yönelk blglerdr.
NOT: Br görev tamamlamanıza yardımcı olacak puçları ve ek blglerdr.
ÖNEMLİ: Br görev tamamlamak çn zlemenz GEREKEN yönergelerdr.
Tehlkel hareket eden parçalar. Ürünü servs etmeden önce masaüstü tamamen kapatılmalıdır.
Fan parçalarının değştrlmes sadece ntelkl servs personel tarafından yapılmalıdır.
Tehlkel Hareket Eden Parçalar Uyarısı
UYARI: Parmaklarınızı ve vücudunuzun dğer kısımlarını hareket eden kısımlardan uzak
tutun.
DİKKAT: Cihazınızın iç kısmına erişmek için kelebek vidaları gevşetmeyin. Servis veya onarım
gerekirse cihazınızı yetkili bir servis merkezine gönderin.
UYARI! Sıcak Dahili değiştirilebilir parçalar ve demir parçalar yanıklara neden olabilir.
“Pili yutmayın, Kimyasal Yanık Tehlikesi”
Bu ürün bir yuvarlak/düğme pil içerir. Yuvarlak/düğme pil yutulursa, sadece 2 saat içinde ciddi iç
yanıklara neden olur ve can kaybına yol açabilir.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.
Pil bölmesi güvenli bir şekilde kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun.
Pillerin yutulduğunu veya vücudun herhangi bir yerine yerleştiğini düşünüyorsanız, derhal tıbbi
yardım alın.
11
Daha fazla blg bulableceğnz yerler
Ek blg ve ürün ve yazılım güncellemeler çn aşağıdak kaynaklara bakın.
ASUS web steler
ASUS web stes, ASUS donanım ve yazılım ürünleryle lgl güncel blgler sağlar. ASUS web
stesne www.asus.com adresnden başvurun.
ASUS Yerel Teknk Destek
Yerel Teknk Destek Mühendsnn blgler çn ASUS web stesn https://www.asus.com/
support/contact adresnden zyaret edn.
ENERGY STAR® Uyumlu Ürün
ENERGY STAR®, enerji açısından verimli ürünler ve uygulamalarla
paradan tasarruf etmemize ve çevreyi korumamıza katkı sağlayan,
A.B.D. Çevre Koruma Ajansı ve A.B.D. Enerji Bakanlığı’nın ortak bir
programıdır.
ENERGY STAR® logosunu taşıyan tüm ASUS ürünleri ENERGY
STAR® standardına uyar ve güç yönetimi özelliği varsayılan olarak
etkinleştirilmiştir. Monitör 10 dakikalık kullanıcı eylemsizliğinde otomatik olarak uyku moduna
geçer, bilgisayar 30 dakikalık kullanıcı eylemsizliğinde otomatik olarak uyku moduna geçer.
Bilgisayarınızı uyandırmak için fareye tıklayın, klavyede herhangi bir tuşa basın veya güç düğmesine
basın.
Güç yönetimi ve çevreye yararları hakkında daha fazla bilgi için lütfen https://www.energystar.gov/
powermanagement adresini ziyaret edin. Ayrıca, ENERGY STAR® ortak programı hakkında daha fazla
bilgi için lütfen https://www.energystar.gov adresini ziyaret edin.
*NOT: ENERGY STAR® Freedos ve Linux tabanlı ürünlerde DESTEKLENMEMEKTED5R.
12
Paket içeriği
Yukarıdak parçalardan herhang br hasar görmüş ya da kayıp se baynzle temasa geçn.
Yukarıda gösterlen öğeler yalnızca referans çndr. Gerçek ürün özellkler farklı modellerde
değşklk göstereblr.
ASUS Masaüstü Bilgisayar Klavye x1 (steğe bağlı) Fare x1 (steğe bağlı)
Güç kablosu x1 Destek DVD’s x1 (steğe bağlı) Kurtarma DVD’s x1 (steğe bağlı)
Installation Guide
ASUS Fare pedi x1
(isteğe bağlı)
Kurulum Kılavuzu x1 Garant kartı x1
Blgsayarınızı tanıma
Resmler yalnız referans çndr. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa reng modellere göre
değşklk gösterr.
Hoş Geldnz!
ASUS Masaüstü Blgsayar aldığınız çn teşekkür ederz!
ASUS Masaüstü Blgsayar mükemmel performans, kusursuz güvenlrlk ve kullanıcı merkezl
yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sstem kasası
çndedr.
ASUS Masaüstü PC’nz kurmadan önce ASUS Garant Kartını okuyun.
Masaüstü bilgisayar Windows® 7 işletim sistemini desteklemiyor. ASUS,
Windows® 7 kurulumundan kaynaklanacak kayıp veya hasara karşı sorumlu değildir.
Yaralanma tehlikesini önlemek için masaüstü bilgisayarı tutarken dikkatli olun.
ÖNEMLİ! Bu Masaüstü Bilgisayarı kripto para madenciliği (dönüştürülebilir sanal para kazanmak
amacıyla çok miktarda elektrik ve zaman harcamak) ve/veya ilgili faaliyetler için kullanmayın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 13
Bölüm 1
Başlarken
D700MD/S700MD/D700MDES/M700MD/D700MD_CZ Ön panel
1. 5,25 nç optk dsk sürücüsü yuvaları (steğe bağlı). Bu bölmede br optk dsk sürücü
bulunur.
2. Optk dsk sürücü çıkarma düğmes. Optk dsk sürücüsü tepssn çıkarmak çn bu
düğmeye basın.
3. Güç düğmes. Blgsayarınızı açmak çn bu düğmeye basın.
4. HDD göstergesi. HDD’nin durumunu göstermek için LED ışığı yanar veya yanıp söner.
5. Kulaklık bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık bağlar.
6. Kombo ses girişi. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar. Kulaklığınızı veya harici
bir mikrofonu da bağlayabilirsiniz.
7. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1)
bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları
aygıtlara bağlar.
8. USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 3.2 Gen 2 (USB 3.2 Gen 2)
bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları
aygıtlara bağlar.
9. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare,
yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 2.0 bağlantı noktaları aygıtlara bağlar.
10. USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktası. Universal Serial Bus 3.2 Gen 2 (USB 3.2 Gen 2)
Type-C® bağlantı noktası, USB 3.2 Gen 2 Type-C® aygıtına bağlanır.
USB 3.2 Gen 2 Type-C® bağlantı noktası çıkış voltajı 5V, 1.5Adır.
11. IC Akıllı Kart Okuyucu ve SD Kart Okuyucu (isteğe bağlı). Uygun yuvaya bir akıllı kart veya
SD kart takın.
14 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
TÜRKÇE
D500MD/S500MD/D500MDES/M500MD/D500MD_CZ/D500MD_IN
Ön panel
1. 5,25 nç optk dsk sürücüsü yuvaları (steğe bağlı). Bu bölmede br optk dsk sürücü
bulunur.
2. Optk dsk sürücü çıkarma düğmes. Optk dsk sürücüsü tepssn çıkarmak çn bu
düğmeye basın.
3. Güç düğmes. Blgsayarınızı açmak çn bu düğmeye basın.
4. HDD göstergesi. HDD’nin durumunu göstermek için LED ışığı yanar veya yanıp söner.
5. Kulaklık bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık bağlar.
6. Kombo ses girişi. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar. Kulaklığınızı veya harici
bir mikrofonu da bağlayabilirsiniz.
7. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1)
bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları
aygıtlara bağlar.
8. USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 3.2 Gen 2 (USB 3.2 Gen 2)
bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 3.2 Gen 2 bağlantı noktaları
aygıtlara bağlar.
9. IC Akıllı Kart Okuyucu ve SD Kart Okuyucu (isteğe bağlı). Uygun yuvaya bir akıllı kart veya
SD kart takın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 15
TÜRKÇE
TÜRKÇE
D700MD/S700MD/D700MDES/M700MD/D700MD_CZ Arka panel
1. PS/2 fare grş (yeşl). Bu grş br PS/2 fares çndr.
2. PS/2 klavye grş (mor). Bu grş br PS/2 klavyes çndr.
3. DisplayPort. Bu bağlantı noktası DisplayPort uyumlu aygıtlar içindir.
4. HDMI™ bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabrm
(HDMI) konektörü çndr ve HD DVD, Blu-ray ve dğer korumalı çerğ oynatmayı sağlayan
HDCP uyumludur.
5. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare,
yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 2.0 aygıtlara bağlar.
6. Mkrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası br mkrofona bağlar.
7. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşl). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksyonu Ön Hoparlör Çıkışı
olur.
8. Hat Grş bağlantı noktası (açık mav). Bu port br bant, CD, DVD yürütücü veya dğer ses
kaynaklarını bağlar.
2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksyonu çn aşağıdak ses
yapılandırma tablosuna bakın.
Bağlantı Noktası Kulaklık
2 kanallı 4-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Light Blue (Arka
panel) Hat Grş Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Lime (Arka panel) Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör
Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pink (Arka panel) Mkrofon Grş Mkrofon Grş Bas/Merkez Bas/Merkez
Lime (Ön panell) - - - Yan Hoparlör Çıkışı
Ses 2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
16 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
TÜRKÇE
LAN bağlantı noktası LED göstergeler
Etknlk/Bağlantı LED’ Hız LED’
Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı
TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı
YANIP SÖNME Ver etknlğ YEŞİL 1 Gbps bağlantı LAN bağlantı
noktası
HIZ
LED’İ
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
13. Seri bağlantı noktaları (isteğe bağlı). Bu 9 pimli COM bağlantı noktaları, işaret aygıtları
veya diğer seri aygıtlar içindir.
14. Genşletme yuvası braket. Br genşletme kartı takarken genşletme yuvası braketn
çıkarın.
PCIEX16_1 yuvası yalnızca grak kartlarını ve depolama aygıtlarını desteklerken, diğer PCIE
yuvaları depolama aygıtlarını ve diğer PCIe aygıtlarını destekler.
İki grak kartı kullanıyorsanız, birincil grak kartını PCIEX16_1’e takın.
PCIEX1_1
PCIEX16_2
PCIEX1_2
PCIEX16_1
Ayrıntılı talimatlar için Bilgisayarınıza grak kartı takma bölümüne bakın.
15. Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (Global)
9. Hava delkler. Bu hava delkler havalandırmayı sağlar.
Asadak hava delklern KAPATMAYIN. Blgsayarınız çn her zaman uygun havalandırmayı
sağlayın.
10. Paralel Bağlantı Noktası (isteğe bağlı). Bu bağlantı noktası bir paralel yazıcıyı, tarayıcıyı
veya diğer aygıtları birbirine bağlar.
11. VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA montör gb VGA uyumlu aygıtlar çndr.
12. LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, br ağ hubı yoluyla Yerel Ağ Bağlantısına
(LAN) olan Ggabt bağlantısına zn verr.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 17
TÜRKÇE
TÜRKÇE
D500MD/S500MD/D500MDES/M500MD/D500MD_CZ/D500MD_IN Arka
panel
1. PS/2 fare grş (yeşl). Bu grş br PS/2 fares çndr.
2. PS/2 klavye grş (mor). Bu grş br PS/2 klavyes çndr.
3. HDMI™ bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabrm
(HDMI) konektörü çndr ve HD DVD, Blu-ray ve dğer korumalı çerğ oynatmayı sağlayan
HDCP uyumludur.
4. USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare,
yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 2.0 aygıtlara bağlar.
5. Mkrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası br mkrofona bağlar.
6. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşl). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksyonu Ön Hoparlör Çıkışı
olur.
7. Hat Grş bağlantı noktası (açık mav). Bu port br bant, CD, DVD yürütücü veya dğer ses
kaynaklarını bağlar.
2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksyonu çn aşağıdak ses
yapılandırma tablosuna bakın.
Bağlantı Noktası Kulaklık
2 kanallı 4-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Light Blue (Arka
panel) Hat Grş Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Lime (Arka panel) Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör
Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pink (Arka panel) Mkrofon Grş Mkrofon Grş Bas/Merkez Bas/Merkez
Lime (Ön panell) - - - Yan Hoparlör Çıkışı
Ses 2, 4, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
18 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
TÜRKÇE
LAN bağlantı noktası LED göstergeler
Etknlk/Bağlantı LED’ Hız LED’
Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı
TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı
YANIP SÖNME Ver etknlğ YEŞİL 1 Gbps bağlantı LAN bağlantı
noktası
HIZ
LED’İ
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
12. Seri bağlantı noktaları (isteğe bağlı). Bu 9 pimli COM bağlantı noktaları, işaret aygıtları
veya diğer seri aygıtlar içindir.
13. Genşletme yuvası braket. Br genşletme kartı takarken genşletme yuvası braketn
çıkarın.
PCIEX16_1 yuvası yalnızca grak kartlarını ve depolama aygıtlarını desteklerken, diğer PCIE
yuvaları depolama aygıtlarını ve diğer PCIe aygıtlarını destekler.
İki grak kartı kullanıyorsanız, birincil grak kartını PCIEX16_1’e takın.
PCIEX1_1
PCIEX16_2
PCIEX1_2
PCIEX16_1
Ayrıntılı talimatlar için Bilgisayarınıza grak kartı takma bölümüne bakın.
14. Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 115/230Vac, 50/60Hz, 4/2A (Global)
8. Hava delkler. Bu hava delkler havalandırmayı sağlar.
Asadak hava delklern KAPATMAYIN. Blgsayarınız çn her zaman uygun havalandırmayı
sağlayın.
9. Paralel Bağlantı Noktası (isteğe bağlı). Bu bağlantı noktası bir paralel yazıcıyı, tarayıcıyı
veya diğer aygıtları birbirine bağlar.
10. VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA montör gb VGA uyumlu aygıtlar çndr.
11. LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, br ağ hubı yoluyla Yerel Ağ Bağlantısına
(LAN) olan Ggabt bağlantısına zn verr.
ASUS Masaüstü Bilgisayar 19
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Önerilen bellek yapılandırması
Sistem kararlılığını sağlamak ve olası önyükleme hatalarını önlemek için aşağıdaki yükleme
sırasını izleyin (D700MD/S700MD/D700MDES/M700MD/D700MD_CZ için).
DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2
1 x DIMM x x x
2 x DIMM x x
3 x DIMM x
4 x DIMM
Bilgisayarınıza bellek takma (Isteğe bağlı)
Bu masaüstü bilgisayar, dört Çift Veri Hızı 4 (DDR4) Çift Sıralı Bellek Modülü (DIMM) soketi ile birlikte
gelir. Şekil, DDR4 DIMM yuvalarının yerini göstermektedir.
Kanal Prizler
Kanal A DIMM_A1 ve DIMM_A2
Kanal B DIMM_B1 ve DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A1
DIMM_A2
1st
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A1
DIMM_A2
20 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
TÜRKÇE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Asus D500MD Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: