SKODA Octavia 5E 02-2017 El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

KULLANMA KILAVUZU
Araç ve Bilgi/eğlence sistemi
ŠKODA OCTAVİA

5E0012777AL
Önsöz
Kendiniz için bir ŠKODA almaya karar verdiniz, güveniniz için içtenlikle teşek-
kür ederiz.
Araç kullanımına ilişkin açıklama, güvenliğe, araç bakımına, bakıma ve kendi
kendine yardım konularına ilişkin bilgiler ve teknik araç verileri için bu kullan-
ma kılavuzuna bakılmalıdır.
Bu kılavuza uygun hareket edilmesi aracın doğru kullanılmasının ön koşulu ol-
duğundan bu kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı tavsiye ederiz.
Araç kullanılırken her zaman ülkeye özgü genel bağlayıcı düzenlemelere (örn.
çocukların taşınması, hava yastığı devre dışı bırakma, lastik kullanımı, karayol-
ları vs.) uyulmalıdır.
Araç kullanırken her zaman dikkatli olun! Sürücü olarak trafik emniyetinin
tüm sorumluluğu sizdedir.
ŠKODA 'nızdan memnun olmanızı ve her zaman iyi sürüşler yapmanızı dileriz.
ŠKODA AUTO'nuz

5E0012777AL
İçindekiler dizini
Sıfır araçlar için ayıplı mal sorumluluğu ve
ŠKODA garanti 5
Basılı kullanım kılavuzu 7
Çevrimiçi kullanım kılavuzu 8
Açıklamalar 9
Kullanım kılavuzunun yapısı ve daha fazla
bilgi 10
Kullanılan kısaltmalar
Emniyet
Pasif emniyet 12
Genel bilgiler
12
Doğru ve güvenli oturma pozisyonu
12
Acil çağrı
14
Emniyet kemerleri
15
Emniyet kemerlerini kullanma 15
Kemer sarma otomatikleri ve kemer
gerdiricileri
17
Hava yastığı sistemi
18
Hava yastığı sisteminin anlatılması
18
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması 21
Çocukların güvenli şekilde taşınması 23
Çocuk koltuğu
23
Sabitleme sistemleri 25
Kullanım
Kokpit 29
Genel bakış 28
Göstergeler ve kontrol lambaları 30
Gösterge paneli 30
Kontrol lambaları 31
Bilgi sistemi 40
Sürücü bilgi sistemi 40
Bilgi/eğlence sistemini kullanma 42
Sürüş verileri (çok fonksiyonlu gösterge)
43
MAXI DOT ekran 45
Servis aralığı göstergesi 47
Kişiselleştirme 48
Kilit açma ve açma 49
Kilit açma ve kilitleme 49
Hırsızlık alarm sistemi
53
Manuel kumandalı bagaj bölmesi kapağı
54
Elektrikli bagaj bölmesi kapağı 55
Cam kullanımı
57
Panoramik sürgülü/açılır tavan
59
Işık ve görüş
62
Işık
62
İç lambalar 67
Görüş
68
Silecek ve cam yıkama sistemi
69
Dikiz aynası
71
Koltuklar ve koltuk başlıkları
74
Ön koltuklar 74
Arka koltuklar 76
Başlıklar
77
Koltuk kaloriferi 78
Direksiyon ısıtması
79
Pratik donanımlar 80
İç alan donanımı 80
Elektrik prizleri
87
Küllük ve çakmak 89
Tablet tutucusu
90
Eşya taşıma 91
Bagaj bölümü ve taşıma 91
Bagaj bölmesinde değişken yükleme tabanı 99
Fileli ayırma bölmesi 100
Port bagajda taşıma 101
Kalorifer ve havalandırma 102
Kalorifer, manuel klima sistemi, Climatronic
102
Ek ısıtıcı (sabit ısıtıcı ve havalandırma) 106
Çevrimiçi hizmetlerŠKODA Connect 109
Giriş bilgileri 109
Care Connect hizmetleri 110
Infotainment Online hizmetleri 111
Bilgi/eğlence sistemi
Giriş bilgileri
113
Önemli Bilgiler 113
Bilgi/eğlence sistemine genel bakış
114
Bilgi/eğlence sistemi kullanımı
117
Bilgi/eğlence sistemi kullanımı
117
Sesli kullanım
121
Bilgi/eğlence sistemi yazılımının
güncellenmesi
124
Bilgi/eğlence sistemi ayarları - Columbus,
Amundsen, Bolero 124
Bilgi/eğlence sistemi ayarları
124
Radyo menüsü ayarları 127
Medyalar menüsünün ayarları 128
Resimler menüsünün ayarları
128
Video-DVD menüsünün ayarları 128
Telefon menüsünün ayarları
129
SmartLink+ menüsünün ayarları 130
Navigasyon menüsünün ayarlanması 130
2
İçindekiler dizini
Bilgi/eğlence sistemi ayarları - Swing 132
Bilgi/eğlence sistemi ayarları 132
Radyo menüsü ayarları 134
Medyalar menüsünün ayarları 134
Telefon menüsü ayarları 135
SmartLink+ menüsünün ayarları 135
Radyo
135
Kullanım 135
Medya 138
Kullanım 138
Ses kaynakları 141
Resimler
145
Resim görüntüleyici
145
Video-DVD
147
Video oynatıcısı 147
Media Command
148
Kullanım
148
Telefon
150
Giriş bilgileri
150
Eşleştirme ve bağlantı 153
Harici modülde SIM kartının kullanılması
155
rSAP
156
Telefon fonksiyonları 156
Kısa mesajlar (SMS)
159
Etkin nokta (WLAN) ve veri bağlantısı 161
Etkin nokta (WLAN) 161
Veri bağlantısı
162
SmartLink+ 163
Giriş bilgileri
163
Android Auto 164
Apple CarPlay 165
MirrorLink
®
166
UygulamaŠKODA One App 167
Yön bulma 168
Giriş bilgileri 168
Çevrimiçi harita Google Earth
171
Hedef arama ve girme 171
Kendi hedeflerimin içe aktarılması 176
Harita 178
Hedefe gidiş 181
Rota
184
Referans nokta modu 186
Trafik mesajları 188
Araç sistemleri 190
CAR - Araç ayarları 190
Sürüş
Sürüş hazırlığı ve sürüş
191
Motorun çalıştırılması ve durdurulması 191
START-STOPP sistemi
193
Frenleme ve park
194
Manuel vites değiştirme ve pedaller
196
Otomatik şanzıman
197
Motor alıştırma ve ekonomik sürüş 199
Araç hasarlarından kaçınma
201
Yardımcı sistemler
202
Genel bilgiler
202
Fren ve denge sistemleri
202
OFF ROAD modu 205
Park yardımcısı (ParkPilot) 207
Parktan çıkma asistanı ve kör nokta
„denetim“asistanı 210
Geri sürüş kamerası
213
Park için direksiyon asistanı 216
Römork manevra asistanı (Trailer Assist) 221
Hız ayar sistemi
222
Hız sınırlayıcı 224
Otomatik mesafe ayarı (ACC)
226
Front Assist 230
Sürüş modunun seçimi (Driving Mode
Selection) 233
Proaktif yolcu koruma sistemi (Crew Protect
Assist) 235
Şeritte kalma asistanı (Lane Assist) 236
Trafik işareti algılama 238
Yorgunluk algılaması
240
Lastik basıncı denetimi 241
Römork tertibatı ve römork 242
Römork tertibatı 242
Römork tertibatını kullanma 247
Kullanım uyarıları
Bakım ve Temizlik
252
Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik
değişiklikler
252
Servis aralıkları
254
Temizlik ve bakım
256
Kontrol etme ve ilave etme
260
Yakıt 260
Motor bölmesi
264
Motor yağı
266
Soğutma sıvısı
268
Fren hidroliği
269
Araç aküsü 269
Tekerlekler 272
Jantlar ve lastikler
272
Kış hava şartlarında çalıştırma 275
Kendi kendine yardım
Acil donanım ve kendi kendine yardım 276
Acil donanım 276
Lastik değişimi
277
Onarım seti 280
3
İçindekiler dizini
Takviye kablosu ile çalıştırma 282
Aracı çekme 283
Uzaktan kumanda ve çıkarılabilir lamba - Pilleri
değiştirme 285
Acil durumda kilit açma/kilitleme 286
Cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi 288
Sigortalar ve ampuller
289
Sigortalar 289
Ampuller 292
Teknik bilgiler
Teknik Bilgiler 298
Temel araç verileri
298
Motora göre araca özel bilgiler
306
Anahtar kelimeler dizini
4
İçindekiler dizini
Sıfır araçlar için ayıplı mal sorumluluğu ve ŠKODA garanti
Ayıplı mal sorumluluğu
Satıcı olarak ŠKODA bayiniz, sıfır ŠKODA aracınız, ŠKODA orijinal parçaları ve
ŠKODA orijinal aksesuarları konusunda yasal düzenlemeler ve satış sözleşmesi
uyarınca muhatap kişi olacaktır.
Sıfır araç için ŠKODA garantisi
ŠKODA AUTO, ayıplı mal sorumluluğunun yanı sıra koşulları aşağıda açıklanmış
olan sıfır araç ŠKODA garantisi vermektedir (aşağıda „ŠKODA garantisi“ olarak
anılacaktır).
ŠKODA garantisi kapsamında ŠKODA AUTO şirketi aşağıdaki hizmetleri suna-
caktır.
ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren iki yıl içerisinde aracınızdaki ku-
surlar nedeniyle oluşan hasarların tamir edilmesi.
ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren üç yıl içerisinde aracınızdaki boya
kusurları nedeniyle oluşan hasarların tamir edilmesi.
Aracın garantisinin başlamasından itibaren on iki yıl içerisinde gövdede oluşan
paslanmaların tamir edilmesi. Gövdede oluşan pas: Sadece içten dışa doğru
gövde saclarında oluşan paslar ŠKODA garantisi kapsamına girmektedir.
Garanti başlangıç tarihi ilk alıcıya ŠKODA bayisinde yeni aracı satın alırken ara-
cın teslim edildiği gündür
1)
. Bu tarih ŠKODA bayisi tarafından aracınızın işletim
kılavuzunda » araç devir teslim belgesine gereğince yazılmalıdır.
Araç onarımı, kusurlu parçayı değiştirme veya onarma şeklinde gerçekleşebilir.
Değiştirilen parçalar bundan böyle ŠKODA servis ortağına ait olacaktır.
ŠKODA garantisine dayanılarak başka taleplerde bulunulamaz. Özellikle de yeni
araç talep etme hakkı, rücu hakkı, düzeltme çalışması süresince ikame araç ta-
lep etme hakkı ve tazminat hakkı yoktur.
ŠKODA aracınızı Avrupa Ekonomik Alanı içerisindeki ülkelerden birindeki (yani
Avrupa Birliği ülkeleri, Norveç, İzlanda ve Liechtenstein) veya İsviçre'deki bir
ŠKODA bayisinden satın aldıysanız ŠKODA garantisinden doğan haklardan bu
ülkelerde bulunan ŠKODA servis ortaklarında da yararlanabilirsiniz.
ŠKODA aracınızı Avrupa Ekonomik Alanı ve İsviçre dışındaki bir ŠKODA bayi-
sinden aldıysanız ŠKODA garantisinden doğan haklardan Avrupa Ekonomik
Alanı ve İsviçre dışındaki ŠKODA servis ortaklarında da yararlanabilirsiniz.
ŠKODA garantisinden yararlanmak için ön koşul, tüm servis çalışmalarının za-
manında ve usulüne uygun olarak ŠKODA AUTO şirketi verilerine göre yapılmış
olmasıdır. ŠKODA AUTO şirketine göre servis çalışmalarının usulüne uygun ola-
rak yapıldığı, ŠKODA garantisine dayanılarak ileri sürülecek talepler için belge-
lendirilmelidir. Bir servisin yapılmamış olması veya ŠKODA AUTO şirketinin ve-
rilerine göre yapılmamış olması durumunda, hasarın, servisin yapılmamış olma-
sından veya ŠKODA AUTO verilerine göre yapılmamış olmasından kaynaklan-
madığını kanıtlayabildiğiniz takdirde garanti hakkı devam eder.
Aracın doğal aşınması ŠKODA garanti kapsamına girmez. ŠKODA garantisi, ha-
rici üst yapı parçalarında, sonradan takılan donanımlarda veya sonradan sökülen
donanımlarda ortaya çıkan kusurları ve bunlardan kaynaklanan kusurları kapsa-
maz. Aynı madde fabrika çıkışında takılı olmayan ve/veya fabrika tarafından
teslim edilmeyen aksesuarlar için de geçerlidir.
Hasar, aşağıdaki durumlardan dolayı meydana geldiğinde de garanti hakkı yok-
tur.
Aracın izinsiz kullanımı, uygun olmayan işlemler (örn. motor sporu yarışlarında
kullanım veya aşırı yükleme), usule uygun olarak yapılmayan bakım çalışmaları
veya araçta izinsiz olarak yapılan değişiklikler.
Kullanım kılavuzunda ya da fabrika çıkışında verilen diğer talimatlarda belirti-
len yönergeler dikkate alınmamış ise.
Dış etmenler veya doğal felaketler (örn. kaza, dolu, sel v.b.).
Araca, kullanımı ŠKODA AUTO tarafından onaylanmamış parçalar takılmış ve-
ya sökülmüş ise veya araçta ŠKODA AUTO tarafından izin verilmeyen
değişiklikler yapılmışsa (örn. modifikasyon).
Bir hasar tarafınızdan anında yetkili servise bildirilmemişse veya usule uygun
olarak giderilmemişse.
Kusurun bundan kaynaklanmadığını kanıtlamak müşterinin yükümlülüğüdür.
İşbu ŠKODA garantisi ile satın alanın ayıplı mal hususunda araç satıcısına karşı
yasal haklarına ve ürün sorumluluk yasalarından doğan olası haklarına halel gel-
mez.
1)
Ülkelere özgü genel bağlayıcı yasal kararların talepleri uyarınca araç devir tes-
lim tarihi yerine ilk ruhsat tarihi girilebilir.
5
Sıfır araçlar için ayıplı mal sorumluluğu ve ŠKODA garanti
Taşınırlık garantisi
Taşınırlık garantisi, aracınızla yapacağınız seyahatlerde güven hissetmenizi
sağlar.
Aracınız beklenmedik bir arıza nedeniyle yolda kalırsa taşınırlık garantisi hizmet-
leri kapsamında mobilizasyonunuzu sağlamak üzere aşağıdaki hizmetler verilir:
Arızanın gerçekleştiği yerde yol yardımı ve aracın ŠKODA servis ortağına çekil-
mesi, telefonla teknik yardım veya yerinde çalıştırma.
Aracınız aynı gün onarılamazsa, ŠKODA servis ortağı gerekli olması halinde baş-
ka ek hizmetler sunabilir, örneğin ulaşım imkanı (otobüs, tren v.b.), ikame araç
hizmeti v.b.
Aracınız için taşınırlık garantisi yaptırmaya ilişkin koşullar için ŠKODA bayiniz-
den bilgi alın. İlgili bayi aracınızla ilgili taşınırlık garantisinin ayrıntılı iş koşullarını
bildirecektir. Aracınız için taşınırlık garantisi olmaması durumunda bir ŠKODA
servis ortağından bu sözleşmenin sonradan yapılmasına ilişkin gerekli bilgileri
alınız.
İsteğe bağlı ŠKODA garanti süresini uzatma
Sıfır aracınızı satın alırken ŠKODA garanti süresini uzattırdıysanız, tüm garanti
onarımlarının ücretsiz uygulamasına yönelik aracınızdaki iki yıllık ŠKODA garan-
tisi, hangisinin daha önce gerçekleştiğine bağlı olarak tercih ettiğiniz süre kadar
veya belirlenen kat edilen mesafe sınırına kadar uzar.
Tarif edilen boya garantisi ve paslanma garantisi ŠKODA garanti süresinin uza-
tılması kapsamına girmez.
ŠKODA garanti süresinin uzatması dış ve iç folyoları kapsamaz.
ŠKODA garanti süresinin uzatılmasına ilişkin ayrıntılı koşulları ŠKODA bayisin-
den öğrenebilirsiniz.
Not
ŠKODA garanti süresini uzatma sadece bazı ülkelerde mümkündür.
6
Sıfır araçlar için ayıplı mal sorumluluğu ve ŠKODA garanti
Basılı kullanım kılavuzu
Basılı kullanım kılavuzunda araç kullanımına yönelik en önemli bilgiler mevcut-
tur. Ayrıntılı ek bilgiler içeren kullanım kılavuzu ŠKODA internet sayfalarında
çevrimiçi versiyonda mevcuttur» Şek. 1 için bkz. Sayfa 8.
Bu kullanma kılavuzu aracın tüm kasa seçenekleri, ilgili tüm model varyantları
ve tüm donanım kademeleri için geçerlidir.
Bu kullanma kılavuzunda mümkün olan tüm donanım varyantları yer almakta-
dır, fakat özel donanım, model varyantı veya pazara bağlı donanım olarak tarif
edilmemiştir. Bu nedenle, bu kullanma kılavuzunda tarif edilen tüm donanım bi-
leşenleri aracınızda olmayabilir.
Aracın donanım kapsamının temelini, aracın satış sözleşmesi oluşturur. Donanı-
ma ilişkin sorularınız için bir ŠKODA bayisine danışın.
Bu kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca gösterim amaçlıdır. Resimler
önemsiz ayrıntılarda aracınızdan farklı olabilir; bunlar sadece genel bilgi olarak
anlaşılmalıdır.
ŠKODA AUTO sürekli olarak tüm araçların geliştirilmesi için çalışmaktadır. Bu
nedenle her zaman teslimat kapsamında şekil, donanım ve teknoloji açısından
değişiklikler olması mümkündür. Bu kullanma kılavuzunda yer alan bilgiler basım
tarihindeki bilgi düzeyini yansıtmaktadır.
Bu kullanım kılavuzundaki teknik bilgilerden, resimlerden ve tanımlamalardan
herhangi bir hukuki talep söz konusu olamaz.
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen internet sayfalarını klasik görünümde açma-
nızı öneririz. İnternet sayfaları mobil olarak görüntülendiğinde gereken tüm bil-
gileri içermeyebilir.
7
Basılı kullanım kılavuzu
Çevrimiçi kullanım kılavuzu
Şek. 1
ŠKODA internet sitelerinde çev-
rimiçi kullanım kılavuzu
Çevrimiçi kullanım kılavuzu, kullanım kılavuzunun basılı versiyonunda bulunma-
yan bazı ayrıntılı bilgiler içermektedir.
Çevrimiçi kullanım kılavuzunun görüntülenmesi için şu şekilde hareket edil-
melidir.
1. QR kodunu » Şek. 1 okutun veya internet tarayıcısına şu adresi girin.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA markasının modellerine genel bakışı içeren bir sayfa açılır.
2. İstediğiniz modeli seçin - talimatları içeren bir menü açılır.
3. İmalat dönemini ve dili seçin.
4. Aşağıdaki talimat varyasyonlarından birini seçin.
Dosya pdf biçiminde
Talimatın çevrimiçi versiyonu
Mobil cihaza yönelik varyasyon - MyŠKODA App uygulaması
8
Çevrimiçi kullanım kılavuzu
Açıklamalar
Kullanılan terimler
- ŠKODA marka araçlar için servis çalışmalarını gerçekleştiren
servis. Yetkili servis bir ŠKODA bayisi olabileceği gibi ŠKODA servis or-
tağı veya bağımsız bir servis de olabilir.
- Sözleşme çerçevesinde ŠKODA AUTO şirketi veya
satış ortağı tarafından ŠKODA marka araçların servis çalışmalarını ger-
çekleştirme ve ŠKODA orijinal parçaları satma yetkisi tanınmış bir servis-
tir.
- ŠKODA AUTO şirketi veya satış ortağı tarafından ŠKODA
markalı sıfır araç satma ve ŠKODA orijinal parçaları kullanarak servis ça-
lışmalarını gerçekleştirme ve ŠKODA orijinal parçaları satma yetkisi ta-
nınmış bir işletmedir.
Metin bilgileri
- 1 saniye içerisinde kısaca basma (örneğin bir tuşa)
- 1 saniyeden daha uzun basma (örneğin bir tuşa)
Sembol açıklaması
Önemli bilgiler ve güvenlik uyarıları içeren bir bölümün giriş modülüne
atıf
Aracın mümkün olduğunca kısa süre içerisinde durdurulması gerektiği
durumları ifade eder
® Tescilli marka
MAXI DOT ekranında metin gösterimi
Bölümlü ekranda metin gösterimi
Bir sonraki işlem adımını belirtir
DİKKAT
Bu sembolün yer aldığı metinler ciddi bir kaza, yaralanma veya hayati teh-
likeye dikkat çeker.
ÖNEMLİ
Bu sembolün yer aldığı metinler araç hasar tehlikesine veya bazı sistemlerin ola-
sı fonksiyon bozukluklarına dikkat çeker.
„Yetkili servis“
„ŠKODA servis ortağı“
„ŠKODA bayisi“
„Basma“
„Tutma“
Not
Bu sembolün yer aldığı metinler ilave bilgiler içermektedir.
9
Açıklamalar
Kullanım kılavuzunun yapısı ve daha fazla bilgi
Kullanma kılavuzunun yapısı
Kullanma kılavuzu hiyerarşik olarak aşağıdaki alanlara ayrılmıştır.
Paragraf (örn. işletim uyarıları) - paragrafın başlığı her zaman sol alt tarafta
gösterilir
Ana bölüm (örn. kontrol etme ve doldurma) - ana bölümün başlığı her za-
man sağ alt tarafta gösterilir
Bölüm (örn. motor yağı)
Konuya giriş - Bölüm içerisindeki modüllere genel bakış, bölüm içe-
riğine ilişkin ön bilgiler, gerekirse tüm bölüm için geçerli bilgiler
Modül (örn. kontrol etme ve doldurma)
Bilgi arama
Kullanma kılavuzunda bilgi ararken kullanma kılavuzunun sonundaki indeksi kul-
lanmanızı tavsiye ederiz.
Yön bilgileri
„Sol“, „sağ“, „ön“, „arka“ gibi tüm yön bilgileri aracın sürüş yönü ile ilgilidir.
Birimler
Aksi belirtilmedikçe hacim, ağırlık, hız ve uzunluk bilgileri metrik birim olarak
verilmiştir.
Ekran göstergesi
Bu kullanma kılavuzunda, aksi belirtilmemişse gösterge paneli ekranının göste-
rimi için MAXI DOT ekranı kullanılmaktadır.
Acil durumda yardım
Arıza durumunda gereken arıza servisi iletişim bilgileri aşağıdaki yerlerden alı-
nabilir.
ŠKODA bayisinin iletişim bilgileri (örn. pencere etiketi)
Bilgi/eğlence sistemi (Telefon menüsü - Arıza/Bilgi hizmeti)
ŠKODA mobil uygulama
ŠKODA web sayfaları
10
Kullanım kılavuzunun yapısı ve daha fazla bilgi
Kullanılan kısaltmalar
Kısaltmalar Anlam
dev/dak. Motorun dakikadaki dönüş sayısı
ABS Anti blok sistem
ACC Otomatik mesafe ayarı
AG Otomatik şanzıman
AGM Araç akü tipi
ASR Çekiş kontrolü
CNG sıkıştırılmış doğal gaz
CO
2
Karbondioksit
COC Uygunluk beyannamesi
DPF Dizel parçacık filtresi
DSG Otomatik çift kavramalı şanzıman
DSR Aktif direksiyon desteği
EDL Elektronik diferansiyel kilidi
ECE Avrupa Ekonomik Komisyonu
EPC Motor elektroniginin kontrolü
ESC Stabilizasyon kontrolü
ET Jantın presleme derinliği
AB Avrupa Birliği
G-TEC Doğal gazlı araçların işareti
HBA Fren yardımcısı
HHC Yokuş yukarı çıkma yardımcısı
KESSY Anahtarsız kilit açma, çalıştırma ve kilitleme
kW Kilovat, güç ölçü birimi
LED Lamba tipi
M1
sadece veya ağırlıklı olarak yolcu taşımacılığı için tasarlanan
binek araç
MCB Çoklu çarpışma freni
MG Düz şanzıman
MPI Çok noktalı yakıt enjeksiyonlu benzinli motor
Kısaltmalar Anlam
MSR Motor çekiş momentinin kontrolü
N1
sadece veya ağırlığı olarak sevkıyat taşımacılığı için tasarla-
nan bir furgon araç
Nm Newtonmetre, motor torku için ölçüm birimi
PIN Kişisel kimlik numarası
Qi Elektrik endüksiyon sayesinde kablosuz şarj için standart
TDI CR Turbolu ve Common-Rail enjeksiyon sistemli dizel motor
TSA Çekilen yük stabilizasyonu
TSI Benzinli motor, turboşarj ve doğrudan püskürtme ile
VIN Araç kimlik numarası
W Vat, güç ölçü birimi
Wi-Fi Kablosuz veri ağı
XDS Elektronik diferansiyel kilidinin fonksiyonel geliştirmesi
11
Kullanılan kısaltmalar
Emniyet
Pasif emniyet
Genel bilgiler
Konuya giriş
Kılavuzun bu bölümünde, aracınızdaki pasif güvenlik konusu ile ilgili önemli bil-
gileri bulabilirsiniz. Burada, örnek olarak emniyet kemerleri, hava yastıkları, ço-
cukların emniyeti vb. hakkında bilmeniz gereken her şeyi bir araya getirdik.
Emniyetle ilgili diğer önemli bilgileri bu kullanım kılavuzunun sonraki bölümle-
rinde de bulabilirsiniz. Bu nedenle kullanım kılavuzu daima araç içerisinde bulun-
durulmalıdır.
Her sürüşten önce
Kendi emniyetiniz ve araç içindekilerin emniyeti için, her sürüş öncesi aşağıdaki
noktalara dikkat ediniz.
Far ve sinyal sisteminin fonksiyonelliğini kontrol edin.
Sileceklerin fonksiyonelliğini ve silecek lastiklerinin durumunu kontrol edin.
Silecek suyunun seviyesini kontrol edin.
Tüm camların dışarı doğru iyi bir görüş sağladığından emin olunmalıdır.
Dikiz aynasını arkaya görüş sağlanacak şekilde ayarlayın. Aynalar kapalı olma-
dığından emin olun.
Lastik hava basıncı kontrol edilmelidir.
Motor yağı, fren hidroliği ve soğutma suyu seviyesini kontrol edin.
Birlikte taşınan yükler iyice sabitlenmelidir.
İzin verilen aks yükünü ve araç için izin verilen toplam ağırlığı aşmayın.
Tüm kapıları ve motor bölmesi ve bagaj bölmesi kapağını kapatın.
Pedalları hiç bir nesnenin engellememesi sağlanmalıdır.
Çocukları uygun bir çocuk koltuğu ile koruyun » Sayfa 23, Çocukların gü-
venli şekilde taşınması.
Doğru oturma pozisyonunda oturun. Araç içindekilerin de doğru oturma po-
zisyonu almaları sağlanmalıdır » Sayfa 12, Doğru ve güvenli oturma pozisyo-
nu.
Sürüş güvenliği
Trafik güvenliği için aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
Trafik akışına olan dikkatinizin dağılmasına izin vermeyiniz (örneğin araç için-
dekiler, telefon görüşmesi vb. nedeniyle).
Sürüş yeteneğiniz (örn. ilaç, alkol, uyuşturucu madde vb. kullanımı nedeniyle)
kısıtlandığında kesinlikle araç kullanmayın.
Trafik kurallarına ve izin verilen sürüş hızına uyunuz.
Sürüş hızınızı, yol durumuna veya trafik ve hava şartlarına daima uydurunuz.
Uzun yolculuklarda (en geç her iki saatte bir olmak üzere) düzenli olarak mola
veriniz.
Doğru ve güvenli oturma pozisyonu
Konuya giriş
Sürüş öncesinde doğru oturma pozisyonuna geçilmeli ve sürüş sırasında bu po-
zisyon değiştirilmemelidir. Araçtaki diğer yolcuların da doğru oturma pozisyo-
nunu almalarını ve sürüş sırasında bu pozisyonu değiştirmemelerini sağlayınız.
Ön yolcu için aşağıdaki listede yer alan uyarılar dikkate alınmadığında ağır yara-
lanmalar veya ölüm meydana gelebilir.
Gösterge paneline yaslanmayınız.
Ayakları kumanda panelinin üzerine koymayınız.
Tüm yolcular için aşağıdaki listede yer alan uyarılar dikkate alınmadığında ağır
yaralanmalar veya ölüm meydana gelebilir.
Koltuğun sadece uç kısımlarında oturmayınız.
Yana dönük durumda oturmayın.
Camdan dışarı sarkmayınız.
Uzuvlarınızı camdan dışarı uzatmayınız.
Ayakları koltuk minderinin üzerine koymayınız.
12
Emniyet
DİKKAT
Araç içindeki kişilerin mümkün olan en etkin şekilde korunmasını sağlamak
için, ön koltuklar ve koltuk başlıkları mutlaka vücut ölçülerine göre ayarlan-
malıdır ve emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.
Her yolcu, oturduğu koltuğa ait emniyet kemerini mutlaka takmalıdır. Ço-
cuklar, mutlaka uygun bir emniyet sistemi ile emniyet altına alınmalıdır
» Sayfa 23, Çocukların güvenli şekilde taşınması.
Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla yatırılmamalıdır,
aksi halde emniyet kemerleri ve hava yastığı sistemi doğru çalışmayabilir -
Yaralanma tehlikesi söz konusu!
DİKKAT
Yanlış oturma pozisyonu nedeniyle yolcular hayati yaralanmalara maruz ka-
labilir.
Sürücünün doğru oturma pozisyonu
Şek. 2
Sürücünün doğru oturma pozisyonu / Doğru direksiyon tutma
şekli
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 13).
Kendi emniyetiniz için ve bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak
için, aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır.
Sürücü koltuğu teleskobik yönde, pedallar hafifçe açılandırılmış bacaklarla
tamamen bastırılabilecek şekilde ayarlanmalıdır.
Sürücü diz hava yastığı olan araçlarda sürücü koltuğunu uzunlamasına yön-
de, bacakların kumanda paneline mesafesi diz hava yastığı bölgesinde en az
10 cm olacak şekilde ayarlayın » Şek. 2 -
B
.
Arkalığı ayarlarken, direksiyon simidine üst noktada ellerin hafif açılandırıl-
mış şekilde olmalarına dikkat ediniz.
Direksiyon simidini, direksiyon simidi ile göğüs kemiği arasındaki mesafe en
az 25 cm olacak şekilde ayarlanmalıdır » Şek. 2 -
A
.
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın
üst bölümü ile aynı yükseklikte olacak şekilde ayarlayın (entegre koltuk
başlıklı koltuklar için geçerli değildir) » Şek. 2 -
C
.
Emniyet kemerini doğru takın » Sayfa 15, Emniyet kemerlerini kullanma.
DİKKAT
Direksiyona mesafe en az 25 cm ve bacakların kumanda paneline mesafesi
diz hava yastığı bölgesinde en az 10 cm olmalıdır. Eğer asgari mesafeyi mu-
hafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!
Sürüş sırasında, direksiyon simidini iki elinizle dış yan taraflarından „saat 9“
ve „saat 3“ konumunda tutunuz » Şek. 2. Direksiyon simidini hiç bir zaman
„saat 12“ konumunda veya bir başka tarz ve şekilde tutmayınız (örn. direksi-
yon simidinin ortasından, direksiyon simidinin iç tarafından vb.). Aksi takdir-
de hava yastığı açıldığında kollar, eller ve kafaya ağır yaralar alabilir.
Bunlar sürüş sırasında pedal sistemine ulaşabileceği için sürücünün
ayağının altında hiçbir eşyanın bulunmamasını sağlayın. Bu durum, debriyaj
pedalına basmaya, vites değiştirmeye, fren yapmaya veya gaz vermeye en-
gel olabilir.
Direksiyon simidi konumunu ayarlama
Şek. 3
Direksiyon konumunu ayarlama
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 13).
Direksiyon simidi konumu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilir.
13
Pasif emniyet
Direksiyonun altındaki emniyet kolunu ok yönünde
1
hareket ettirin » Şek. 3.
Direksiyon simidini istediğiniz pozisyona ayarlayınız. Direksiyon simidi ok yö-
nünde
2
ayarlanabilir.
Emniyet kolunu dayanana kadar ok yönünde
3
bastırınız.
DİKKAT
Direksiyon simidini asla sürüş sırasında ayarlamamalısınız, sadece araç du-
rurken ayarlayınız!
Direksiyon simidi konumunun istemeden değişmemesi için emniyet kolu
ayardan sonra her zaman kilitlenmelidir - Kaza tehlikesi söz konusu!
Ön yolcunun doğru oturma pozisyonu
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 13).
Yolcu güvenliği ve kaza yaralanma riskini azaltmak için, aşağıdaki talimatlar dik-
kate alınmalıdır.
Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğu kadar arkaya doğru getirin. Ön yolcu,
hava yastığı açıldığı zaman en yüksek emniyete ulaşabilmesi için, gösterge
panelinden mutlaka 25 cm uzakta bulunmalıdır.
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın
üst bölümü ile aynı yükseklikte olacak şekilde ayarlayınız » Şek. 2 için bkz.
Sayfa 13 -
C
(entegre koltuk başlıklı koltuklar için geçerli değildir).
Emniyet kemerini doğru takın » Sayfa 15, Emniyet kemerlerini kullanma.
DİKKAT
Gösterge paneline olan mesafenin en az 25 cm olmasını sağlayın, aksi hal-
de hava yastığı sistemi sizi koruyamaz, ölüm tehlikesi!
Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz - ayaklarınızı
asla kumanda paneline, koltuk yüzeylerine koymayınız ve camdan dışarıya
sarkıtmayınız! Bir fren manevrası veya bir kaza durumunda yüksek bir yara-
lanma riskine maruz kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış
oturma pozisyonu nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir!
Arka koltuklarda oturanlar için doğru oturma pozisyonu
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 13).
Arka koltuklarda oturan yolcuların güvenliği ve kazada yaralanma riskini azalt-
mak için, aşağıdaki talimatlar dikkate alınmalıdır.
Koltuk başlığı, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlanmalıdır » Şek. 2 için bkz.
Sayfa 13 -
C
.
Emniyet kemerini doğru takın » Sayfa 15, Emniyet kemerlerini kullanma.
Acil çağrı
Sadece bazı ülkelerde geçerlidir
Şek. 4
Kontrol lambası ve acil çağrı
düğmesi
Acil çağrı sistemi (bundan sonra sadece sistem olarak anılacaktır) bir acil çağrı
numarasının otomatik veya manuel aranması içindir.
Sistem, Care Connect hizmetine sahip araçlarda mevcuttur » Sayfa 109.
Bağlantının kurulmasından sonra bağlanılan merkezle iletişim araçta takılı olan
hoparlör ve mikrofon üzerinden gerçekleşir.
Kontrol lambası ve acil çağrı düğmesi » Şek. 4
Kontrol lambası
- Acil çağrı numarasına bağlantının kurulması
Otomatik bağlantı kurma
Hava yastığının açıldığı bir kazada sistem otomatik olarak acil çağrı numarasına
bağlantıyı kurar.
Daha hafif bir kazada sistem otomatik olarak bilgi/eğlence sisteminin ekranın-
dan acil çağrı veya kaza yardım numarasına bağlantı kurma önerisi sunar.
A
B
14
Emniyet
Manuel bağlantı kurma
B
» Şek. 4 tuşuna 3 saniyeden uzun süre basın (bağlantı tuşa tekrar basılarak
sonlandırılabilir).
Bağlantının kurulması için bilgi/eğlence sisteminin ekranında/gösterge pane-
linin ekranında gösterilen mesajı onaylayın veya birkaç saniye bekleyin,
bağlantı otomatik kurulur. Kontrol lambası
A
yeşil yanıp söner.
Sistem fonksiyonu kontağın açılmasından sonra
A
kontrol lambasının yanma-
sıyla gösterilir » Şek. 4.
Sistem işlevselken kontrol lambası yeşil yanar.
Sistem arızasında kontrol lambası kırmızı yanar.
DİKKAT
Sistem fonksiyonu için bir mobil şebeke gereklidir - mobil şebeke mevcut
değilken acil çağrı mümkün değildir.
Sistem arızalıyken, bir kaza durumunda sistemin devreye girmeme tehlike-
si meydana gelir! Derhal yetkili bir servis tarafından kontrol edilmelidir.
Not
Sistem, acil çağrı numarasına bağlantı kurarken, kaza anında önceden tanım-
lanmış araç ve araç içindeki yolcu bilgilerini (örn. araç tanımlama numarası, ara-
cın bulunduğu yeri, kemeri bağlı olan yolcuların sayısı, açılan hava yastıklarının
sayısı vs.) acil çağrı merkezine aktarır.
Araç bir acil çağrı sistemi yapısının işlevsiz olduğu bir bölgede bulunuyorsa
acil çağrı merkezine bir araç veri aktarımı gerçekleşme.
Emniyet kemerleri
Emniyet kemerlerini kullanma
Konuya giriş
Doğru takılmış emniyet kemerleri bir kaza durumunda iyi bir koruma sağlamak-
tadır. Emniyet kemerleri yaralanma riskini azaltır ve ağır bir kazada hayatta kal-
ma şansını arttırır.
Emniyet kemerleri, hareket enerjisini büyük ölçüde azaltır. Bunun ötesinde, ağır
yaralanmalara neden olan kontrolsüz hareketleri önlerler.
Çocukların taşınması sırasında aşağıdaki uyarılara dikkat edilmelidir » Sayfa
23, Çocukların güvenli şekilde taşınması.
DİKKAT
Her sürüş öncesinde emniyet kemerini takın! Bu diğer yolcular için de ge-
çerlidir - yaralanma tehlikesi söz konusu!
Emniyet kemerinin azami koruma etkisine sadece doğru oturma pozisyo-
nunda ulaşılır » Sayfa 12, Doğru ve güvenli oturma pozisyonu.
Ön koltukların arkalıkları, geriye doğru çok fazla yatırılmamalıdır, aksi hal-
de emniyet kemerleri etkisini kaybedebilir.
DİKKAT
Emniyet kemerlerinin kullanımı ile ilgili bilgiler
Kemer bandı sıkışmış veya burulmuş olmamalı veya keskin kenarlara sürt-
memelidir.
Emniyet kemerinin kapı kapatılırken sıkıştırılmamasına dikkat edilmelidir.
DİKKAT
Emniyet kemerlerinin doğru kullanımı ile ilgili bilgiler
Emniyet kemerinin yüksekliği, kemerin omuzdaki kısmı takriben omuz or-
tasından - hiçbir zaman boyun üzerinden değil - geçecek şekilde ayarlanma-
lıdır.
Bir emniyet kemeri hiçbir zaman iki kişiye (çocuklar da dahil) takılmamalı-
dır.
15
Emniyet kemerleri
DİKKAT (Devam)
Kilidin dili sadece ilgili koltuk yerine ait olan kilit yuvasına takılmalıdır. Em-
niyet kemerinin yanlış takılması, onun koruma etkisini olumsuz yönde etkiler
ve kaza riski artar.
Çok sayıda kıyafet ve gevşek giysi (örn. ceket üzerine palto) mükemmel
oturmayı ve emniyet kemerinin fonksiyonunu olumsuz etkiler.
Emniyet kemerini ayarlamak için (örn. boyu kısa kişilerde emniyet kemeri-
ni kısaltmak için) mandal veya başka nesneler kullanmayınız.
Arka koltuklardaki emniyet kemerleri, sadece arka koltuk arkalığı doğru
bir şekilde kilitlendiğinde görevini güvenilir şekilde yerine getirebilir » Sayfa
76.
DİKKAT
Emniyet kemerlerinin bakımı ile ilgili bilgiler
Kemer bandı mutlaka temiz tutulmalıdır. Kirli kemer bandı kemer sarma
otomatiğinin fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir » Sayfa 259.
Emniyet kemerleri sökülemezler veya herhangi bir şekilde değiştirilemez-
ler. Emniyet kemerlerini kendiniz tamir etmeye kalkışmayınız.
Emniyet kemerlerinin durumu düzenli bir şekilde kontrol edilmelidir. Emni-
yet kemeri sisteminin bir kısmında hasar olduğu (örn. kemer bandı, kemer
bandı bağlantıları, kemer sarma otomatiği, kilit parçası vb.) tespit edilirse il-
gili emniyet kemeri bir yetkili servis tarafından derhal değiştirilmelidir.
Bir kaza sırasında kullanılmış emniyet kemerleri yetkili servis tarafından
değiştirilmelidir. Ayrıca emniyet kemerlerinin bağlama yerleri de kontrol
edilmelidir.
Doğru kemer bandı yerleşimi
Şek. 5 Sırt ve kalça kemerinin kemer bandı yerleşimi/hamile kadınlardaki
kemer bandı yerleşimi
Şek. 6
Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 15).
Emniyet kemerlerinin azami koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi büyük
önem taşır.
Emniyet kemerin omuzdaki kısmı yaklaşık omuz ortasından (asla boyun üze-
rinden değil) geçmelidir ve üst gövdeye iyice oturmalıdır » Şek. 5 - .
Emniyet kemerin kalçadaki kısmı leğen kemiğinin önüne takılmalı (karnın üze-
rinden geçemez) ve daima sıkı durmalıdır » Şek. 5 -
.
Hamile kadınlarda alt karın bölgesine herhangi bir basınç gelmemesi için, emni-
yet kemerinin kalçadan geçen kısmı mümkün olduğunca leğen kemiğinin
aşağısından geçmelidir » Şek. 5 - .
16
Emniyet
Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı
Saptırma halkasını yukarı doğru ok yönünde kaydırın » Şek. 6 - .
Veya: Emniyeti okların yönünde
1
birbirine bastırın ve saptırma halkasını
aşağıya doğru ok yönünde
2
kaydırın » Şek. 6 - .
Ayar işleminden sonra, geri çevirme klipsinin emin bir şekilde oturup oturma-
dığını kontrol etmek için, kemeri sarsarak çekin.
DİKKAT
Emniyet kemerlerinin kemer bandı yerleşiminin daima doğru olmasına dik-
kat edilmelidir. Yanlış takılan emniyet kemerleri hafif kazalarda bile yaralan-
malara yol açabilirler.
Çok gevşek takılan bir emniyet kemeri, bir kaza durumunda vücudunuz
hareket enerjisinden dolayı öne doğru hareket edeceği ve böylece emniyet
kemeri tarafından ani olarak durdurulacağı için, yaralanmalara yol açabilir.
Kemer bandı, sert veya kırılabilen nesneler (örn. kalemler, gözlük, tüken-
mez kalem, anahtarlık vs.) üzerinden geçirilmemelidir. Bu nesneler yaralan-
malara sebep olabilir.
Emniyet kemerlerinin takılması ve çıkarılması
Şek. 7
Emniyet kemerinin takılması/çıkarılması
Önce okuyun ve dikkate alın (Sayfa 15).
Takmadan önce
Başlığı doğru ayarlayın (entegre başlığı olan koltuklar için geçerli değildir).
Koltuğu ayarlayın (ön koltuklar için geçerlidir).
Kemer yüksekliğini ayarlayın (ön koltuklar için geçerlidir).
Takmak
Kemer bandını, kilit dilinden yavaşça göğüs ve kalça üzerinden çekiniz.
Kilit dilini koltuğa ait olan kemer kilidinin » Şek. 7 - içine tam olarak otur-
duğu duyuluncaya kadar sokunuz.
Kilit dilinin kilide olarak oturup oturmadığından emin olmak için, kemeri çeke-
rek test edin.
Çıkartma
Kilit dilini tutun ve kemer kilidindeki kırmızı tuşa basın » Şek. 7 - , kilit dili
dışarı fırlar.
Emniyet kemerinin dönmemesi ve kemer bandının tamamen sarılması için ke-
meri elinizle geriye itin.
DİKKAT
Kilit dili için takıldığı yuva tıkalı olmamalıdır; aksi halde kilit dili oturmayabilir.
Kemer sarma otomatikleri ve kemer gerdiricileri
Konuya giriş
Kemer sarma otomatikleri
Her emniyet kemeri bir sarma otomatiği ile donatılmıştır.
Emniyet kemeri yavaş çekilirse kemerin tam hareket serbestliği elde edilir. Em-
niyet kemeri aniden çekilirse kemer sarma otomatiği tarafından kilitlenir. Emni-
yet kemerleri, tam frenlemede, hızlanırken, dağlık arazi sürüşlerinde ve virajlar-
da da bloke eder.
DİKKAT
Emniyet kemeri aniden çekildiğinde kilitlenmiyorsa, kemer sarma otoma-
tiğini derhal bir yetkili serviste kontrol ettirin.
Emniyet kemeri gerdiricisi
Emniyet kemerini bağlamış sürücü ve yolcunun emniyeti öndeki üç noktalı
emniyet kemerlerindeki toplama otomatiği sayesinde arttırılmıştır.
Emniyet kemerleri belirli bir şiddetteki çarpışmada kemer gerdiricileri tarafın-
dan, istenmeyen vücut hareketleri önlenecek şekilde gerdirilir.
Hafif çarpışmalarda, takla atma durumunda veya ciddi kuvvetlerin etkili olma-
dığı kazalarda kemer gerdiricileri devreye girmez.
17
Emniyet kemerleri
DİKKAT
Kemer gerdirici sistemindeki her çalışma veya başka onarım çalışmaların-
dan dolayı sistem parçalarının takılması ve sökülmesi sadece bir yetkili ser-
vis tarafından yapılmalıdır.
Kemer gerdiricileri tetiklenmiş ise, mutlaka tüm sistem değiştirilmelidir.
Not
Emniyet kemeri gerdiricileri, emniyet kemerlerinin takılmaması durumunda da
devreye girebilir.
Kemer gerdiricisinin tetiklenmesinde duman açığa çıkar. Bu durum aracın
yandığı anlamına gelmez.
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı sisteminin anlatılması
Konuya giriş
Hava yastığı sistemi emniyet kemerlerine ek olarak şiddetli önden ve yandan
çarpışmalarda ek bir koruma sağlar.
Hava yastığının mümkün olan en iyi koruma etkisine sadece emniyet kemeri
takılı olduğunda ulaşılabilir, hava yastığı emniyet kemerinin yerine geçme-
mektedir.
Hava yastığı sisteminin çalışma durumu gösterge panelindeki kontrol lamba-
sıyla gösterilir » Sayfa 34.
Sistem tanımı
Şek. 8 Hava yastıklarının takıldıkları yer
Hava yastıklarının takıldıkları yer » Şek. 8
Ön hava yastıkları
Sürücü diz hava yastığı
Ön yan hava yastıkları
Arka yan hava yastıkları
Kafa hava yastıkları
A
B
C
D
E
18
Emniyet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332

SKODA Octavia 5E 02-2017 El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur