Sony VGP-UPR1A Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
4-173-025-11 (1)
English
To customers installing the software
Français
Pour les utilisateurs qui installent le logiciel
Deutsch
Für Kunden, die die Software installieren
Italiano
Installazione del software da parte dei clienti
Nederlands
Voor klanten die de software installeren
Español
Para los clientes que van a instalar el software
Suomi
Ohjelman asentaville asiakkaille
Ελληνικά
Για πελάτες που εγκαθιστούν το λογισμικό
Português
Para clientes a instalar o software
Svenska
Till kunder som installerar programvaran
Český
Zákazníkum, kteří si instalují tento software
Polish
Informacje dla klientów instalujących to oprogramowanie
Română
Pentru clienţii care instalează software-ul
Русский
Для клиентов, устанавливающих программное
обеспечение
Türkçe
Yazılımı kuran müşteriler için
Українська
Клієнтам, які встановлюють програмне забезпечення
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
2
GB
Table of Contents
Refer to this manual if you install the latest dedicated USB Docking Station “VGP-UPR1 series” software.
This manual explains the following.
Refer to the instruction manual supplied with the USB Docking Station about contents other than the
above.
Connecting USB devices ................................. 3
Connecting the display .................................... 4
Connecting to the network (LAN) ................ 5
Connecting headphones .................................. 6
Connecting the microphone ........................... 6
Restrictions ....................................................... 7
Troubleshooting ............................................... 8
Trademarks
VAIO is a trademark of Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista, and Aero are registered trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
In this manual, Windows Vista® Home Basic, Windows Vista® Home Premium, Windows Vista® Business,
and Windows Vista® Ultimate are referred to as Windows Vista.
In this manual, Microsoft® Windows® 7 Ultimate, Microsoft® Windows® 7 Professional, Microsoft®
Windows® 7 Home Premium, Microsoft® Windows® 7 Home Basic, and Microsoft® Windows® 7 Starter are
referred to as Windows 7.
Other names of systems mentioned within this document, product names are registered trademarks of each
manufacturer. In addition, the marks
,
®
are not specified within this manual.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
3
GB
Connecting USB devices
Before connecting USB devices such as printers,
installation of the drivers supplied with the device
may be necessary.
For more information, refer to the instruction
manual supplied with the connecting device.
1
Connect the device to the USB
connector.
Notes
Do not connect a USB hub to the product.
Depending on the printer, a screen to select the printer
cable or printer port may appear during the dedicated
software installation. In this case, select the USB cable
or USB port.
If multiple USB devices are connected, the printer
speed may decrease as a characteristic of the USB.
Depending on the printer, the status monitor, remote
panel, etc., of the utility supplied with the printer
driver may be unusable. Contact the manufacturer of
the printer.
If a printer that is not Windows 7 / Windows Vista-
compatible is connected, it may not function properly.
When disconnecting a USB speaker, etc., stop
playback of DVD, music, etc., or turn off the power of
the devices before disconnecting. If the device is
disconnected during playback, it may cause a
malfunction. For the procedure for disconnecting USB
devices, refer to the instruction manual supplied with
the device.
To avoid malfunctions of this product or USB device,
be sure to follow these precautions.
When moving the product with USB devices
connected, avoid applying pressure or impact to the
USB connector.
Do not put the product in a bag or carrying case
with USB devices connected.
Tips
The USB connector of this product corresponds to
USB 2.0.
USB 2.0 is a new addition to USB (Universal Serial
Bus) and is capable of more rapid data transfer
compared to USB 1.1. Connectors that correspond to
USB 2.0 can also be connected to devices that
correspond to USB 1.1.
USB 2.0 has three transfer modes.
High-speed: Fastest transfer mode of 480 Mbps.
Full-speed: Transfer mode of 12 Mbps.
Low-speed: Transfer mode of 1.5 Mbps. Used for
low speed devices such as a mouse, keyboard, etc.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
4
GB
Connecting the display
Notes
To connect a display to the product, install the
dedicated software (see the instruction manual
supplied with your product).
This product has two connectors, the MONITOR
connector and the DVI-D connector, for display
connection. The connector to use depends on the type
of display. For information, refer to the instruction
manual of the display.
The DVI-D connector and the MONITOR connector
cannot be used simultaneously.
When a personal computer is connected, a maximum
of two screens can be displayed, including the LCD of
the personal computer.
The maximum output resolution of the product is
1680 × 1050. However, depending on the connected
display, images may be displayed in lower resolution.
Depending on the software you use, the contents may
not appear correctly on the connected display.
Output from the product will be usable through
Extended Desktop Mode.
Hint
The connected display will be identified as the third
display in the Windows “Display Settings” screen.
(Windows Vista)
When connecting a DVI-D
connector compatible display
1
Insert the display cable into the DVI-D
connector of the product.
Note
The DVI-D connector of this product does not comply
to the requirements of HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection).
When connecting a MONITOR
connector compatible display
1
Insert the display cable into the
MONITOR connector of the product.
Changing the display settings
On resolution
This product supports the following resolutions.
800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 768, 1280 × 1024, 1360 ×
768, 1400 × 1050, 1440 × 900, 1600 × 1200, 1680 × 1050
All the resolutions may not be supported depending
on the connected display. Depending on the output
resolution, images may not be displayed normally.
Select a resolution that can be displayed normally
(Depending on the display, changing the refresh rate
may be necessary).
When using Windows 7
You can change the display settings on the “Screen
Resolution” screen. (To display the “Screen
Resolution” screen, right-click on the desktop and
select “Screen Resolution” on the displayed menu.)
When using Windows Vista
A menu will appear when the icon on the
taskbar is right-clicked. Settings for connected
displays can be made from this menu.
Setting options Explanation
Screen
Resolution
Changes the screen resolution
of the connected display.
Color Quality
Changes the color of the
connected display.
Movement
Zone
Changes the screen position of
the connected display and the
personal computer.
Extended
Desktop
Changes the extended desktop
setting.
Off
Invalidates the extended
desktop.
Advanced…
Displays the Windows
“Display Setting” screen.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
5
GB
Connecting to the
network (LAN)
You can directly connect an ADSL modem or
network (LAN) at home or in the office to the
LAN connector of this product. Connecting to the
Internet and transferring data between different
devices through the network is possible.
The product may be connected to a 100BASE-TX
or 10BASE-T type network. For peripheral devices
necessary to connect to the network, refer to
either the instruction manual supplied with the
ADSL modem, or directly contact the system
administrator of your network provider.
Also, for settings to connect to the network, refer
to the instruction manuals of your ADSL modem
or connected peripheral devices, or check the
settings of your provider, etc. For setups in your
office, consult your office network administrator.
Tip
Select the option “Local Area Connection Sony VGP-
UPR1 (Ethernet Adapter)” displayed in the “Network
Connections” screen to change the setting of the
network connected to the LAN connector.
Notes
To connect to the network, install the dedicated
software (see the instruction manual supplied with
your product).
The LAN connector of this product does not support
Network boot or Wake-on-LAN.
Connecting headphones
You can connect headphones to the
HEADPHONES connector on this product.
About volume
Depending on sound effects, sound sources, software
types, etc., the volume of the sound may differ
although the volume setting is the same. Change the
sound settings of your personal computer according to
your usage environment.
When you want to change the sound level in the sound
settings of each device, double click the appropriate
device, or select and display the properties of the
device. For more information on sound settings, refer
to the instruction manual or the online manual of
your personal computer.
Notes
When connecting/disconnecting this product to/from
a personal computer, the output setting from the
personal computer changes. While the product is
connected to a personal computer, the sound of the
personal computer will be output through the
HEADPHONES connector on this product.
Depending on the software, the sound may not be
output through the HEADPHONES connector on this
product. In this case, exit the software, and then follow
the procedure below to allow the sound to be output
from the headphones of the connected personal
computer, etc.
1
Right-click the icon on the taskbar,
then select the playback device.
The “Sound” screen appears.
2
From the displayed playback device,
select speakers or headphones of the
personal computer, then click “Set
Default.
This product is identified as “Speakers
C-Media….
3
Click “OK.
Setting is complete and the sound will output
from the personal computer.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
6
GB
Connecting the
microphone
You can use the microphone by connecting it to
the MIC connector of this product.
Note
While the product is connected to a personal
computer, the settings may change to activate the MIC
connector of this product. To activate the microphone
connector of the personal computer, follow the
procedure below.
1
Right-click the icon on the taskbar,
then select the recording device.
The “Sound” screen appears.
2
From the displayed recording devices,
select a device other than
“Microphone C-Media…, and click
“Set Default.
3
Click OK.
The setting change is complete, and the
microphone connector of the personal
computer will activate.
The microphone volume of this product may be set to
mute. In this case, change the volume level according
to your preference.
1
Right-click the icon on the taskbar,
then select the recording device.
The “Sound” screen appears.
2
From the displayed recording device,
select “Microphone C-Media…, and
click “Properties.
“Microphone Properties” appears.
3
Select the “Levels” tab and set the
microphone volume according to your
microphone.
Restrictions
When a personal computer is connected, a
maximum of two screens can be displayed,
including the LCD of the personal computer.
Do not use the product in the following ways:
Simultaneous usage of the MONITOR and
DVI-D connectors of this product.
Simultaneous usage of the product’s display
output and the personal computer’s exterior
display output.
The LAN connector of this product does not
support Network boot or Wake-on-LAN. When
you want to use the Network boot or Wake-on-
LAN features, use the LAN connector of your
personal computer.
Depending on the instant mode, types of
software or data, etc., the sound may not output
from the HEADPHONES connector.
The product does not support Windows Aero.
When a display is connected to the product, the
extended desktop mode will be set. Clone mode
(mirror mode) is not supported.
When multiple USB devices are connected, as a
characteristic of the USB, CPU load of the
personal computer may increase, resulting in a
decrease in software speed or printing speed of
the USB printer.
Playback of movies on the external display is
not supported. It is not supported even if the
display is connected as the primary monitor.
Movie playback and software that requires 3D
processing are not supported on the display
connected to this product.
The maximum bit and sampling rate of the
headphones output is 16 bits, 48 KHz.
In the case of certain models, when using the
“WinDVD” software, a connected display to
this product will not output images.
When starting or restoring Windows, a sound
to notify the device connection/disconnection
may sound. This is not a malfunction.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
7
GB
Troubleshooting
If a problem occurs during operation of the product, refer to the information provided in this section. If the
problem persists, consult your nearest Sony dealer. For contact information, see “Getting Help” (see the
instruction manual supplied with your product). Also refer to the instruction manual or online manual
provided with your personal computer.
Overall
Symptom Cause/Action
The connected device is not
detected by the personal
computer. The device does not
run properly.
Disconnect the USB connector of this product, wait for a few seconds,
then reconnect it. See “Disconnecting the product” (see the instruction
manual supplied with your product).
The product does not function without the connection of an AC
adapter. Connect the AC adapter, then connect to the personal
computer.
The product and the personal computer may not be correctly
connected by the USB cable. Refer to “Connecting to the personal
computer” (see the instruction manual supplied with your product) for
the products connection method.
The display or network driver has not yet been installed.
The devices will not function unless the dedicated software is installed
from the installation CD.
The product is connected to a personal computer that is not
compatible.
Check the specifications of compatible personal computers.
An error message was
displayed when I disconnected
the USB cable.
When physically disconnecting a mass storage device, the
disconnection operation is also necessary on Windows.
Exit any software used for a USB device (s) connected to the personal
computer through this product, and then disconnect the product.
The personal computers
behaviour is not stable.
To reset the USB interface, turn off the personal computer and
disconnect the USB cable. Refer to “Disconnecting the product”
(see the instruction manual supplied with your product). The USB
interface is designed to be used with multiple devices, but the stability
of the function depends on the combination of the connected devices.
In such a case, disconnect the USB devices that are not in use. For
details on how to disconnect the USB devices, refer to the instructions
of each device.
The product is connected to a personal computer that is not compatible.
Check the specifications of compatible personal computers.
The product is connected to an external USB hub (connector).
Connect to a USB connector of the personal computer itself.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
8
GB
Symptom Cause/Action
This product does not work
correctly, or is not stable.
Disconnect this product from the personal computer’s USB connector,
then disconnect the AC adapter of this product (or, if your model has a
power switch, turn it off). Wait for a few seconds, reconnect the AC
adapter (or, turn it on), and then reconnect the product to the personal
computers USB connector. For details on how to disconnect this
product, see “Disconnecting the product” (see the instruction manual
supplied with your product).
HEADPHONES Connector
Symptom Cause/Action
The sound is distorted.
The output signal is too strong.
Decrease the volume of the personal computer.
Decrease the volume of the playback software for music, DVD, etc.
The sound level is too low or
there is no sound at all.
If the product is connected, the product’s HEADPHONES connector
output is prioritized. If you are willing to output from the personal
computer, change the settings.
Disconnect the product from the personal computer and check if the
playback sound is being output from the personal computer itself. For
more information, refer to the instruction manual or online manual
supplied with your personal computer.
The USB cable is not connected securely.
Connect the USB cable correctly.
The output signal is too weak.
Increase the volume of the personal computer.
Increase the volume of the playback software for music, DVD, etc.
The product is not selected in the audio settings of the personal
computer, or the sound setting is low.
Check the audio settings of the personal computer. For more
information, refer to the instruction manual or online manuals
supplied with your personal computer.
The USB cable is disconnected or connected while the playback
software is in use.
If the USB cable is disconnected or connected while the playback
software for music, DVD, etc., is activated, the sound output of the
product and that of the personal computer (internal speakers, etc.)
may not switch correctly. Connect or disconnect the USB cable after
you have exited the playback software.
Check the audio settings of the personal computer. For more
information, refer to the instruction manual or online manuals
supplied with your personal computer.
The device is set to mute.
Turn off the mute setting.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
9
GB
Symptom Cause/Action
The sound skips or noise
occurs.
When connecting or disconnecting the product from a personal
computer, or when restarting or setting the personal computer to
power saving mode, there may be an abnormal noise. When
connecting or disconnecting the product or other devices or when
restarting or placing your personal computer in power saving mode,
disconnect the headphones, or keep the sound level of the speaker at a
minimum.
The anti-virus, system watch, or other memory-resident utility
software may be active in the personal computer.
When playing CDs or DVDs, exit off the memory-resident utility
software.
Resource is not sufficient.
Restart the personal computer.
Multiple files are open or many programs are in use.
Exit files and programs that are not in use. If the sound still skips or if
noise is still heard, restart the personal computer.
The product is placed on an unstable surface.
Place the product or personal computer on a stable surface. Vibration
may also cause the sound to skip.
MIC Connector
Symptom Cause/Action
The sound cannot be input.
The microphone of the product is not selected.
Follow the procedure below.
Right-click the icon on the taskbar, and select the recording
device.
Check if “Microphone C-Media…,” is set to the default for the
displayed recording devices.
The microphone volume is not set.
Follow the procedure below.
Right-click the icon on the taskbar, and select the recording
device.
From the displayed recording device, select “Microphone
C-Media…,” and click “Properties.” “Microphone Properties
screen appears. Select the “Levels” tab and set the microphone
volume according to your microphone.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
10
GB
Symptom Cause/Action
The input sound is distorted.
The microphone volume is too high.
Action 1
Right-click the icon on the taskbar, and select the recording
device.
From the displayed recording device, select “Microphone
C-Media…,” and click “Properties.” “Microphone Properties
screen appears. Select the “Levels” tab and set the microphone
volume according to your microphone.
Action 2
Right-click the icon on the taskbar, and select the recording
device.
From the displayed recording device, select “Microphone
C-Media…,” and click “Properties.” “Microphone Properties
screen appears. Select the custom tab and turn AGC (Automatic
Gain Control) to off.
External Display
Symptom Cause/Action
Nothing appears on the
display, or images are
displayed abnormally.
Disconnect the product from the personal computer or disconnect the
display from the product, wait for a few seconds, then reconnect. See
“Disconnecting the product” (see the instruction manual supplied with
your product), “Connecting to the personal computer” (see the
instruction manual supplied with your product).
The setup program did not finish.
Install the dedicated software.
The DVI-D connector and MONITOR connector cannot be used
simultaneously.
Connect the display to either the DVI-D or MONITOR connector.
Images are not displayed in the specified resolution.
The maximum resolution for the product is 1680 × 1050. Resolution
higher than 1680 × 1050 will not be displayed.
There are conditions required by the software.
This product does not meet the conditions required for 3D games. If
software such as 3D games is activated with this product connected,
the output from the product or the display of the personal computer
will not be stable. Disconnect the product then use the software.
The product does not support Windows Aero.
The personal computer screen
(clone (mirror) mode) or copy
does not appear on the display.
The display output of this product functions only in the extended
desktop mode. To use clone mode (mirror mode) or copy, use the
external display output of the personal computer.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
11
GB
Symptom Cause/Action
The images of the extended
desktop do not display.
If you use the Windows 7 operating system, select multiple displays on
the “Screen Resolution” screen. (To display the “Screen Resolution
screen, right-click on the desktop and select “Screen Resolution” on the
displayed menu.)
If you use the Windows Vista operating system, the output setting is
set to “Off.” Right-click the icon on the taskbar, to display the
menu. Select “Extended Desktop” from the menu.
The image distorts.
Keep any items that generate electromagnetic fields, such as a radio,
away from this product.
Images on the display
connected to the product are
not displayed correctly.
Depending on the software being used, images on the display
connected to the product may not be displayed correctly.
Software is not displayed
correctly.
Depending on the software you use, images may not be displayed
correctly. Exit the software once, then restart it.
Cannot play movies on the
display connected to the
product.
The external display output of this product does not support movie
playback. Movies can be watched on a personal computer display.
With the product connected to
the personal computer, output
from the personal computer to
the display was disabled.
Output from the personal computer to the display is available to either
of the following display;
− display connected to the MONITOR connector or DVI-D connector
of the product
− display connected to the external output connector of the personal
computer
Cannot connect two displays
simultaneously.
Either the MONITOR connector or the DVI-D connector of this
product can be connected. Two external displays cannot be connected
simultaneously.
Display settings have changed
from the ones I specified.
If the product is not connected to a personal computer and a display is
connected to an external display connector of the personal computer, if
you disconnect the display and reconnect it, display settings such as
extended desktop mode and screen resolution may change and will
need to be set again.
When using a display connected to the product in single display mode,
if the personal computer resumes from sleep/hibernate/log-off status,
display settings may change and will need to be set again.
How to set the Display Settings
Click button - “Control Panel.
The “Control Panel” screen appears.
Click “Adjust screen resolution” under “Appearance and
Personalization.
The “Display Settings” screen appears for you to make all necessary
settings.
VGP-UPR1 (JP/GB/FR/ES/CT/KR) 4-173-025-11(1)
12
GB
LAN Connector
Symptom Cause/Action
Cannot connect to the
network.
Connect the LAN connector.
The setup is not complete.
Install the dedicated software.
For settings to connect to the network, refer to the instruction manuals
of your ADSL modem or connected peripheral devices, or check the
settings of your provider, etc. For setups in your office, consult your
office network administrator.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
2
FR
Table des matières
Pour toute information non reprise ci-dessus, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec la station
d’accueil USB.
Reportez-vous à ce manuel si vous installez la version la plus récente du logiciel dédié à la station daccueil
USB « Série VGP-UPR1 ». Ce manuel décrit les opérations suivantes.
Connexion des périphériques USB ................ 3
Connexion de laffichage ................................. 4
Connexion au réseau (LAN) ........................... 5
Connexion du casque ...................................... 6
Connexion du micro ........................................ 6
Restrictions ....................................................... 7
Dépannage ........................................................ 8
Marques
VAIO est une marque de Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Aero sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Dans le présent manuel, Windows Vista® Home Basic, Windows Vista® Home Premium, Windows Vista®
Business et Windows Vista® Ultimate sont désignés sous le nom de Windows Vista.
Dans le présent manuel, Microsoft® Windows® 7 Edition intégrale, Microsoft® Windows® 7 Professionnel,
Microsoft® Windows® 7 Edition Familiale Premium, Microsoft® Windows® 7 Edition Familiale Basique et
Microsoft® Windows® 7 Starter sont désignés sous le nom de Windows 7.
Les autres noms de systèmes mentionnés dans ce document et noms de produits sont des marques déposées
de chaque fabricant. En outre, les marques
,
®
ne sont pas spécifiées dans le présent manuel.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
3
FR
Connexion des
périphériques USB
Avant de connecter des périphériques USB tels
que des imprimantes, il peut être nécessaire
d’installer les pilotes fournis avec lappareil.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le dispositif de connexion.
1
Connectez l’appareil au connecteur
USB .
Remarques
Ne connectez pas un concentrateur USB au produit.
En fonction de l’imprimante, un écran de sélection du
câble d’imprimante ou du port d’imprimante risque
d’apparaître durant l’installation du logiciel dédié.
Dans ce cas, sélectionnez le câble USB ou le port USB.
Si plusieurs dispositifs USB sont connectés, la vitesse
de l’imprimante risque de diminuer, ce qui représente
une caractéristique de la fonction USB.
En fonction de l’imprimante, le moniteur détat, le
panneau de commande à distance, etc., de lutilitaire
fourni avec le pilote d’imprimante risqueht d’être
inutilisables. Contactez le fabricant de l’imprimante.
Si une imprimante non compatible avec Windows 7 /
Windows Vista est connecté, elle risque de ne pas
fonctionner correctement.
Lors de la déconnexion dun haut-parleur USB, etc.,
arrêtez la lecture du DVD, de la musique, etc., ou
mettez les dispositifs hors tension avant déconnexion.
Si l’appareil est déconnecté durant la lecture, cela
risque de provoquer un dysfonctionnement. Pour
connaître la procédure de déconnexion de dispositifs
USB, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
l’appareil.
Pour éviter tout dysfonctionnement de ce produit ou
du dispositif USB, veillez à suivre ces précautions.
Lorsque vous déplacez le produit avec des
périphériques USB connectés, évitez de comprimer
ou de faire subir un choc au connecteur USB.
Ne placez pas le produit dans un sac ou dans une
sacoche de transport avec des dispositifs USB
connectés.
Conseils
Le connecteur USB de ce produit correspond à
USB 2.0.
USB 2.0 est une nouvelle adjonction à USB (Universal
Serial Bus) et permet un transfert de données plus
rapide comparé à USB 1.1. Des connecteurs
correspondant à USB 2.0 peuvent également être
connectés à des dispositifs qui correspondent à
USB 1.1.
USB 2.0 dispose de trois modes de transfert.
Haute vitesse : Mode de transfert le plus rapide de
480 Mbit/s.
Pleine vitesse : Mode de transfert de 12 Mbit/s.
Basse vitesse : Mode de transfert de 1,5 Mbit/s.
Utilisé pour des dispositifs basse vitesse tels quune
souris, un clavier, etc.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
4
FR
Connexion de l’affichage
Remarques
Pour connecter un affichage au produit, installez le
logiciel dédié (reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre produit).
Ce produit est équipé de deux connecteurs, le
connecteur MONITOR et le connecteur DVI-D, pour
la connexion de laffichage. Le connecteur à utiliser
dépend du type d’affichage. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi de laffichage.
Le connecteur DVI-D et le connecteur MONITOR ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
Si un ordinateur est connecté, deux écrans maximum
peuvent être affichés, dont lécran LCD de l’ordinateur
personnel.
La résolution daffichage maximale du produit est de
1680 × 1050. Toutefois, selon l’écran connecté, il est
possible que les images soient affichées avec une
résolution moins élevée.
En fonction du logiciel utilisé, le contenu risque de ne
pas apparaître correctement sur laffichage connecté.
La sortie du produit pourra être utilisée grâce au Mode
Bureau étendu.
Conseil
Laffichage connecté est identifié en tant quaffichage tiers
dans lécran « Paramètres daffichage » de Windows.
(Windows Vista)
Connexion d’un affichage
compatible avec le connecteur
DVI-D
1
Insérez le câble de l’affichage dans le
connecteur DVI-D du produit.
Remarque
Le connecteur DVI-D de ce produit nest pas conforme
aux exigences HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection).
Connexion d’un affichage
compatible avec le connecteur
MONITOR
1
Insérez le câble de l’affichage dans le
connecteur MONITOR du produit.
Modification des paramètres
d’affichage
A propos de la résolution
Ce produit prend en charge les résolutions suivantes.
800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 768, 1280 × 1024,
1360 × 768, 1400 × 1050, 1440 × 900, 1600 × 1200,
1680 × 1050
Selon l’écran connecté, il est possible que toutes les
résolutions ne soient pas prises en charge. Selon la
résolution d’affichage, il est possible que les images ne
saffichent pas normalement. Sélectionnez une
résolution qui peut être affichée normalement (Selon
l’écran, il est possible qu’il soit superflu de modifier le
taux de rafraîchissement).
Si vous utilisez Windows 7
Vous pouvez modifier les paramètres d’affichage
dans lécran « Résolution de lécran ». (Pour
afficher l’écran « Résolution de lécran », cliquez
avec le bouton droit de la souris sur le bureau et
sélectionnez « Résolution de lécran » dans le
menu affiché.)
Si vous utilisez Windows Vista
Un menu apparaît lorsque vous cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône de la
barre des tâches. Les réglages des affichages
connectés peuvent être effectués à partir de ce
menu.
Options de
réglage
Explication
Résolution
d’écran
Pour modifier la résolution de
l’écran de laffichage connecté.
Qualité des
couleurs
Pour modifier la couleur de
l’affichage connecté.
Zone de
mouvement
Pour modifier la position
d’écran de laffichage connecté
et de l’ordinateur personnel.
Bureau étendu
Pour modifier le réglage du
bureau étendu.
Désactivé
Pour invalider le bureau
étendu.
Avancé…
Pour afficher l’écran
« Paramètres daffichage ».
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
5
FR
Connexion au réseau
(LAN)
Vous pouvez directement connecter un modem
ADSL ou réseau (LAN) à la maison ou au bureau
au connecteur LAN de ce produit. La connexion à
Internet et le transfert de données entre différents
périphériques via le réseau est possible.
Le produit est peut-être connecté à un réseau de
type 100BASE-TX ou 10BASE-T. Pour les
périphériques nécessaires à la connexion au
réseau, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le modem ADSL ou contactez directement
l’administrateur système de votre fournisseur
réseau. De même, pour connaître les paramètres
de connexion au réseau, reportez-vous aux modes
d’emploi de votre modem ADSL ou des
périphériques connectés ou vérifiez les paramètres
auprès de votre fournisseur, etc. Pour des
configurations au bureau, adressez-vous à votre
administrateur réseau au bureau.
Conseil
Sélectionnez l’option « Connexion au réseau local Sony
VGP-UPR1 (Ethernet Adapter) » affichée dans l’écran
« Connexions réseau » pour modifier le réglage du
réseau connecté au connecteur LAN.
Remarques
Pour vous connecter au réseau, installez le logiciel
dédié (reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre produit).
Le connecteur LAN de ce produit ne prend pas en
charge lAmorçage réseau ou la fonction
Wake-on-LAN.
Connexion du casque
Vous pouvez connecter le casque au connecteur
HEADPHONES de ce produit.
A propos du volume
En fonction des effets sonores, des sources audio, des
types de logiciels, etc., le volume du son peut différer
même si le réglage du volume est identique. Modifiez
les paramètres audio de votre ordinateur personnel en
fonction de votre environnement d’utilisation.
Lorsque vous souhaitez modifier le niveau du son dans
les réglages de chaque appareil, double-cliquez sur
l’appareil approprié ou sélectionnez et affichez les
propriétés de l’appareil. Pour plus d’informations sur
les paramètres audio, reportez-vous au mode d’emploi
ou au manuel en ligne de votre ordinateur personnel.
Remarques
Lorsque le produit est connecté/déconnecté dun
ordinateur personnel, les paramètres de sortie de
l’ordinateur personnel changent. Lorsque le produit est
connecté à un ordinateur personnel, le son de ce
dernier est reproduit via le connecteur
HEADPHONES du produit.
En fonction du logiciel, le son risque de ne pas être
émis via le connecteur HEADPHONES de ce produit.
Dans ce cas, quittez le logiciel, puis suivez la procédure
ci-dessous pour permettre au son d’être reproduit par
l’intermédiaire du casque de l’ordinateur personnel
connecté, etc.
1
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l’icône de la barre des
tâches, puis sélectionnez le
périphérique de lecture.
Lécran « Son » apparaît.
2
Depuis le périphérique de lecture
affiché, sélectionnez les enceintes ou
le casque de l’ordinateur personnel,
puis cliquez sur « Définir les valeurs
par défaut ».
Ce produit est désigné en tant que « Support
C haut-parleurs… ».
3
Cliquez sur « OK ».
Le réglage est terminé et le son est émis par
l’ordinateur personnel.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
6
FR
Connexion du micro
Vous pouvez utiliser le micro en le connectant au
connecteur MIC de ce produit.
Remarque
Lorsque le produit est connecté à un ordinateur
personnel, les réglages peuvent changer pour activer le
connecteur MIC sur ce produit. Pour activer le
connecteur du micro sur l’ordinateur, suivez la
procédure ci-dessous.
1
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l’icône de la barre des
tâches, puis sélectionnez le
périphérique d’enregistrement.
Lécran « Son » apparaît.
2
Depuis les périphériques
d’enregistrement affichés,
sélectionnez un appareil autre que
« Support C microphone… », puis
cliquez sur « Définir les valeurs par
défaut ».
3
Cliquez sur « OK ».
La modification du réglage est terminée et le
connecteur du micro de l’ordinateur
personnel sactive.
Le volume du micro de ce produit peut être désactivé.
Dans ce cas, modifiez le niveau du volume en fonction
de vos préférences.
1
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l’icône de la barre des
tâches, puis sélectionnez le
périphérique d’enregistrement.
Lécran « Son » apparaît.
2
Depuis le périphérique
d’enregistrement affiché, sélectionnez
« Support C microphone… », puis
cliquez sur « Propriétés ».
« Propriétés de microphone » apparaît.
3
Sélectionnez l’onglet « Niveaux » et
réglez le volume du micro en fonction
de votre micro.
Restrictions
Si un ordinateur est connecté, deux écrans
maximum peuvent être affichés, dont lécran
LCD de lordinateur personnel.
N’utilisez pas le produit des façons suivantes :
Utilisation simultanée des connecteurs
MONITOR et DVI-D de ce produit.
Utilisation simultanée de la sortie
d’affichage du produit et de la sortie
d’affichage extérieure de l’ordinateur.
Le connecteur LAN de ce produit ne prend pas
en charge l’Amorçage réseau ou la fonction
Wake-on-LAN. Si vous souhaitez utiliser les
fonctionnalités Amorçage réseau ou Wake-on-
LAN, utilisez le connecteur LAN de votre
ordinateur personnel.
En fonction du mode instantané, des types de
logiciels ou de données, etc., le son risque de ne
pas être émis par le connecteur
HEADPHONES.
Le produit ne prend pas en charge Windows
Aero.
Si un affichage est connecté au produit, le mode
Bureau étendu est activé. Le Mode Clonage
(Mode Miroir) nest pas pris en charge.
Lorsque plusieurs périphériques USB sont
connectés, la charge CPU de l’ordinateur
personnel peut augmenter et engendrer une
diminution de la vitesse du logiciel ou de la
vitesse d’impression de l’imprimante USB, ce
qui est une caractéristique de la fonction USB.
La lecture des films sur l’affichage externe nest
pas prise en charge, même s’il est connecté en
tant que moniteur principal.
Les films et les logiciels qui exigent un
traitement 3D ne sont pas pris en charge par
l’écran connecté à ce produit.
Le débit binaire et taux déchantillonnage
maximal de la sortie casque est de 16 bits,
48 KHz.
Sur certains modèles, un écran connecté à ce
produit naffiche aucune image lorsque vous
utilisez le logiciel « WinDVD ».
Lors du démarrage ou de la restauration de
Windows, un son indiquant la connexion/
déconnexion de lappareil peut retentir. Il ne
sagit pas d’un dysfonctionnement.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
7
FR
Dépannage
Si un problème se produit lors de lutilisation du produit, reportez-vous aux informations fournies dans
cette section. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Pour les informations
de contact, voir « Obtenir de laide » (reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre produit). Reportez-
vous également au mode demploi ou au manuel en ligne fourni avec votre ordinateur personnel.
Aperçu
Symptôme Cause/Action
Le périphérique connecté nest
pas détecté par l’ordinateur
personnel. Le périphérique ne
fonctionne pas correctement.
Débranchez le connecteur USB de ce produit, patientez quelques
secondes, puis rebranchez-le. Reportez-vous à la section
« Déconnexion du produit » (reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre produit).
Le produit ne fonctionne pas si un adaptateur secteur nest pas
connecté. Connectez ladaptateur secteur, puis connectez le produit à
l’ordinateur personnel.
Le produit et lordinateur personnel peuvent ne pas être correctement
connectés à laide du câble USB. Reportez-vous à la section
« Connexion à lordinateur personnel » (reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec votre produit) pour connaître la méthode de
connexion du produit.
Le pilote de laffichage ou du réseau na pas encore été installé.
Les périphériques ne fonctionnent pas si le logiciel dédié na pas été
installé à partir de CD d’installation.
Le produit est connecté à un ordinateur personnel non compatible.
Vérifiez les caractéristiques des ordinateurs personnels compatibles.
Un message derreur est apparu
lorsque jai débranché le câble
USB.
Pour déconnecter physiquement un périphérique de stockage de
masse, lopération de déconnexion est également nécessaire sous
Windows.
Quittez tout logiciel utilisé par le(s) périphérique(s) USB connecté(s) à
l’ordinateur personnel via ce produit, puis débranchez le produit.
Le comportement de
l’ordinateur personnel nest pas
stable.
Pour réinitialiser l’interface USB, mettez lordinateur personnel hors
tension et débranchez le câble USB. Reportez-vous à la section
« Déconnexion du produit » (reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre produit). L’interface USB est conçue pour être utilisée avec
plusieurs périphériques, mais la stabilité de la fonction dépend de la
combinaison des périphériques connectés. Dans ce cas, débranchez
tous les périphériques USB inutiles. Pour plus d’informations sur la
manière de débrancher les périphériques USB, reportez-vous aux
instructions qui accompagnent chacun d’entre eux.
Le produit est connecté à un ordinateur personnel non compatible.
Vérifiez les caractéristiques des ordinateurs personnels compatibles.
Le produit est connecté à un concentrateur USB externe (connecteur).
Connectez-le à un concentrateur USB de lordinateur personnel.
Dépannage
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
8
FR
Symptôme Cause/Action
Ce produit ne fonctionne pas
correctement ou est instable.
Déconnectez ce produit du connecteur USB de lordinateur personnel,
puis débranchez ladaptateur secteur de ce produit (ou si votre modèle
possède un interrupteur dalimentation, éteignez-le). Attendez
quelques secondes, rebranchez l’adaptateur secteur (ou remettez le
produit sous tension), puis reconnectez le produit au connecteur USB
de l’ordinateur personnel. Pour plus d’informations sur la déconnexion
de ce produit, reportez-vous à la section « Déconnexion du produit »
(reportez-vous au mode demploi fourni avec votre produit).
Connecteur HEADPHONES
Symptôme Cause/Action
Le son est déformé.
Le signal de sortie est trop puissant.
Diminuez le volume de lordinateur personnel.
Diminuez le volume du logiciel de lecture de musique, DVD, etc.
Le niveau du son est trop faible
ou aucun son nest émis.
Si le produit est connecté, la sortie du connecteur HEADPHONES du
produit a priorité. Si vous souhaitez émettre à partir de l’ordinateur
personnel, modifiez les paramètres.
Débranchez le produit de lordinateur personnel et vérifiez si le son de
lecture est émis par lordinateur personnel. Pour plus d’informations,
reportez-vous également au mode d’emploi ou au manuel en ligne
fourni avec votre ordinateur personnel.
Le câble USB nest pas correctement connecté.
Connectez le câble USB correctement.
Le signal de sortie est trop faible.
Augmentez le volume de lordinateur personnel.
Augmentez le volume du logiciel de lecture de musique, DVD, etc.
Le produit nest pas sélectionné dans les paramètres audio de
l’ordinateur personnel ou le réglage du son est faible.
Vérifiez les paramètres audio de lordinateur personnel. Pour plus
d’informations, reportez-vous également au mode d’emploi ou aux
manuels en ligne fournis avec votre ordinateur personnel.
Le câble USB est débranché ou branché durant l’utilisation du logiciel
de lecture.
Si le câble USB est débranché ou branché alors que le logiciel de lecture
de musique, DVD, etc., est activé, la sortie audio du produit et celle de
l’ordinateur personnel (haut-parleurs internes, etc.) risquent de ne pas
être commutées correctement. Connectez ou déconnectez le câble USB
après avoir quitté le logiciel de lecture.
Vérifiez les paramètres audio de lordinateur personnel. Pour plus
d’informations, reportez-vous également au mode d’emploi ou aux
manuels en ligne fournis avec votre ordinateur personnel.
Le son du périphérique est coupé.
Réactivez le son.
VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 4-173-025-11(1)
9
FR
Symptôme Cause/Action
Le son saute ou présente des
parasites.
Lors de la connexion ou de la déconnexion du produit dun ordinateur
personnel ou lors du redémarrage ou du passage de l’ordinateur en
mode d’économie d’énergie, un bruit anormal risque de retentir. Lors
de la connexion ou de la déconnexion du produit ou dautres
périphériques ou lors du redémarrage ou du passage de votre
ordinateur personnel en mode déconomie dénergie, débranchez le
casque ou maintenez le son du haut-parleur au niveau minimum.
Lanti-virus, la surveillance du système ou un autre logiciel utilitaire
résident en mémoire est peut-être actif sur l’ordinateur personnel.
Lors de la lecture de CD ou de DVD, quittez le logiciel utilitaire
résident en mémoire.
Les ressources ne sont pas suffisantes.
Redémarrez lordinateur personnel.
Plusieurs fichiers sont ouverts ou trop de programmes sont en cours
d’utilisation.
Quittez les fichiers et programmes utilisés. Si le son continue à sauter
ou s’il présente toujours des parasites, redémarrez l’ordinateur
personnel.
Le produit est placé sur une surface instable.
Placez le produit ou lordinateur personnel sur une surface stable. Des
vibrations sont également susceptibles de faire sauter le son.
Connecteur MIC
Symptôme Cause/Action
Le son ne parvient pas entrer.
Le micro du produit nest pas sélectionné.
Suivez la procédure ci-dessous.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de la barre
des tâches, puis sélectionnez le périphérique denregistrement.
Vérifiez si « Support C microphone... » est défini sur la valeur par
défaut pour les appareils d’enregistrement affichés.
Le volume du micro nest pas défini.
Suivez la procédure ci-dessous.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de la barre
des tâches, puis sélectionnez le périphérique denregistrement.
Depuis le périphérique d’enregistrement affiché, sélectionnez
« Support C microphone… », puis cliquez sur « Propriétés ». Lécran
« Propriétés de microphone » apparaît. Sélectionnez l’onglet
« Niveaux » et réglez le volume du micro en fonction de votre
micro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Sony VGP-UPR1A Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu