Sennheiser BA 30 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 09/23, 560056/A06
Lithum-ion
batteries*
*Model Numbers:
BA 10
BA 20
BA 30
BA 40
Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Consignes de sécurité
Indicazioni di sicurezza
Instrucciones de seguridad
Instruções de segurança
Veiligheidsvoorschriften
Wskazówki bezpieczeństwa
Säkerhetsanvisningar
Sikkerhedsanvisninger
Turvallisuusohjeita
Υποδείξεις ασφαλείας
Güvenlik bilgileri
Инструкция по безопасности
安全提示
安全注意事項
安全に注意事項
안전 지침
DE
Sicherheitshinweise für Lithium-Io-
nen-Akkus
Sekundärzellen oder -batterien dürfen nicht zerlegt,
geöffnet oder zerkleinert werden.
Zellen und Batterien von Kindern fernhalten. Kinder
dürfen Batterien nur unter Aufsicht verwenden. Kleine
Batterien müssen außerhalb der Reichweite kleiner
Kinder aufbewahrt werden.
Zellen oder Batterien dürfen weder Hitze noch Feuer
ausgesetzt werden. Die Lagerung im direkten Son-
nenlicht ist zu vermeiden.
Zellen oder Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen
werden. Zellen oder Batterien dürfen nicht gefahr-
bringend in einer Schachtel oder in einem Schubfach
gelagert werden, wo sie sich gegenseitig kurzschlie-
ßen oder durch andere leitende Werkstoffe kurzge-
schlossen werden können.
Eine Zelle oder Batterie darf erst aus ihrer Original-
verpackung entnommen werden, wenn sie verwendet
werden soll.
Es dürfen keine anderen Ladegeräte verwendet wer-
den als die, die speziell für den Gebrauch zusammen
mit dem Gerät vorgesehen sind.
Zellen oder Batterien, die nicht für den Gebrauch zu-
sammen mit dem Gerät ausgelegt sind, dürfen nicht
verwendet werden.
Zellen unterschiedlicher Herstellung, Kapazität, Bau-
größe und Bauart dürfen innerhalb eines Geräts nicht
gemischt eingesetzt werden.
Immer die von Sennheiser empfohlene Zelle oder Bat-
terie für ein Gerät kaufen.
Zellen und Batterien sauber und trocken halten.
Falls die Anschlüsse von Zellen oder Batterien ver-
schmutzt werden, mit einem trockenen, sauberen
Tuch reinigen.
Zellen und Batterien nicht über längere Zeit laden,
wenn sie nicht gebraucht werden.
Die ursprünglichen Druckschriften und Informationen
über die Produkte sind für zukünftige Informations-
und Nachschlagezwecke aufzubewahren.
Zellen und Batterien dürfen nur in solchen Anwendun-
gen eingesetzt werden, für die sie bestimmt sind.
Batterien sind möglichst aus den Geräten zu entfer-
nen, wenn sie nicht benutzt werden.
Ordnungsgemäß entsorgen.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtge-
brauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Entfernen Sie die Akkus bei offensichtlich defekten
Produkten.
Verwenden Sie defekte Akkus niemals weiter.
Herstellererklärungen
Garantie
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie
über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Senn-
heiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden
Anforderungen
Batterierichtlinie (2006/66/EG &
2013/56/EU)
Hinweise zur Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem
Produkt, Batterie/Akku (falls zutreffend) und/oder der
Verpackung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dür-
fen, sondern am Ende ihrer Lebensdauer getrennt ent-
sorgt werden müssen. Für die Verpackung beachten Sie
die Abfalltrennung in Ihrem Land. Nicht sachgerechte
Entsorgung von Verpackungsmaterialien kann Ihre Ge-
sundheit und die Umwelt schädigen.
Die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Alt-
geräten, Batterien/Akkus (falls zutreffend) und Verpa-
ckungen dient dazu, die Wiederverwendung und das
Recycling zu fördern und negative Auswirkungen auf Ihre
Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, z. B. durch
potenziell gefährliche Stoffe, die in diesen Produkten ent-
halten sind. Führen Sie Elektro- und Elektronikgeräte und
Batterien/Akkus am Ende ihrer Lebensdauer dem Recy-
cling zu, um enthaltene Wertstoffe nutzbar zu machen
und eine Vermüllung der Umwelt zu vermeiden.
Wenn Batterien/Akkus zerstörungsfrei entnommen wer-
den können, haben Sie die Pflicht, diese getrennt der
Entsorgung zuzuführen (zur sicheren Entnahme von Bat-
terien/Akkus siehe Bedienungsanleitung des Produkts).
Gehen Sie insbesondere mit lithiumhaltigen Batterien/
Akkus vorsichtig um, da diese besondere Risiken bein-
halten wie Brand- und/oder Verschluckungsgefahr bei
Knopfzellen. Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen
aus Batterien soweit wie möglich, indem Sie Batterien
mit längerer Lebensdauer oder wiederaufladbare Akkus
einsetzen.
Weitere Informationen über das Recycling dieser Pro-
dukte erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, bei
den kommunalen Sammelstellen oder bei Ihrem Senn-
heiser-Partner. Elektro- oder Elektronikgeräte können Sie
auch bei rücknahmepflichtigen Vertreibern zurückgeben.
Damit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der
Umwelt und der öffentlichen Gesundheit.
EU-Konformitätserklärung
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.sennheiser.com/download
EN
Safety instructions for lithium-ion
rechargeable batteries
Do not dismantle, open or shred secondary cells or
batteries.
Keep batteries out of the reach of children. Battery
usage by children should be supervised. Especially
keep small batteries out of reach of small children.
Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid
storage in direct sunlight.
Do not short-circuit a cell or a battery. Do not store
cells or batteries haphazardly in a box or draw-
er where they may short-circuit each other or be
short-circuited by other metal objects.
Do not remove a cell or battery from its original pack-
aging until required for use.
Do not use any charger other than that specifically
provided for use with the equipment.
Do not use any cell or battery which is not designed
for use with the equipment.
Do not mix cells of different manufacture, capacity,
size or type within a device.
Always purchase the battery recommended by Senn-
heiser for the equipment.
Keep cells and batteries clean and dry.
Wipe the cell or battery terminals with a clean dry
cloth if they become dirty.
Do not leave a battery on prolonged charge when not
in use.
Retain the original product literature for future refer-
ence.
Use the cell or battery only in the application for
which it was intended.
When possible, remove the battery from the equip-
ment when not in use.
Dispose of properly.
When not using rechargeable batteries for extended
periods of time, charge them regularly (about every
three months).
Immediately remove rechargeable batteries from ob-
viously defective products.
Do not continue to use defective rechargeable batter-
ies.
Manufacturer declarations
Warranty
For the current warranty conditions, please visit our web-
site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser
partner.
In the US please contact:
Sennheiser Electronic Corporation
1 Enterprise Drive, Old Lyme, CT 06371
www.sennheiser.com
In compliance with the following require-
ments
EU:
UK:
Battery Directive (2006/66/
EC & 2013/56/EU)
Battery Regulations (2015)
Notes on disposal
The symbol of the crossed-out dumpster on the product,
the (rechargeable) battery (if applicable) and/or the pack-
aging indicates that these products must not be disposed
of with normal household waste, but must be disposed of
separately at the end of their service life. For the packag-
ing, follow the regulations in your country for separating
waste. Improper disposal of packaging materials can be
harmful to your health and the environment.
The separate collection of waste electrical and electron-
ic equipment, (rechargeable) batteries (if applicable) and
packaging is intended to promote reuse and recycling
and to prevent negative impacts on public health and the
environment, for example due to hazardous substances
contained in these products. At the end of their service
life, recycle electrical and electronic equipment and (re-
chargeable) batteries so that their materials can be re-
used and to prevent environmental pollution.
If (rechargeable) batteries can be removed without de-
stroying them, you are obliged to dispose of them sep-
arately (see the product’s operating instructions for
information on how to remove the batteries safely). Be
especially careful when handling (rechargeable) batteries
containing lithium, as these pose special hazards, such
as the risk of fire and/or health risks if button cells are
swallowed. Reduce battery waste as much as possible by
using longer-life batteries or rechargeable batteries.
Further information on the recycling of these products can
be obtained from your municipal administration, from the
municipal collection points, or from your Sennheiser part-
ner. You may also be able to return electrical or electronic
equipment to your distributor, if they are legally required
to do so. By disposing of your batteries properly, you are
helping to protect public health and the environment.
UK Declaration of conformity
Importer: Sennheiser UK Ltd.
Pacific House, Third Avenue, Globe Park, Marlow
Buckinghamshire SL7 1EY, United Kingdom
EU Declaration of conformity
The full text of the EU declaration of conformity is avail-
able at the following internet address:
www.sennheiser.com/download
FR
Consignes de sécurité sur les piles
rechargeables lithium-ion
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments
ou les batteries.
Conserver les batteries hors de portée des enfants.
Il convient de surveiller l’utilisation d’une batterie par
des enfants.Plus particulièrement, conserver les bat-
teries de petite taille hors de portée des enfants.
Ne pas exposer des éléments ou des batteries à la
chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement
sous la lumière solaire.
Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie.
Ne pas stocker des éléments ou des batteries de ma-
nière désordonnée dans une boîte ou un tiroir, où ils
peuvent se mettre en court-circuit entre eux ou être
mis en court-circuit par d‘autres objets métalliques.
Ne pas retirer un élément ou une batterie de son em-
ballage d‘origine tant que cela n‘est pas nécessaire à
son utilisation.
N‘utiliser aucun autre chargeur que celui prévu spéci-
fiquement pour utilisation avec l’appareil.
Ne pas utiliser d‘éléments ou de batteries qui ne sont
pas conçu(e)s pour être utilisé(e)s avec l’appareil.
Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de ca-
pacité, de taille ou de type différents à l‘intérieur d‘un
appareil.
Acheter toujours la batterie recommandée par Senn-
heiser pour le matériel.
Maintenir les éléments et les batteries propres et
secs.
Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si
elles deviennent sales, à l‘aide d‘un tissu propre et
sec.
Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lors-
qu‘elle n‘est pas utilisée.
Conserver les documentations d‘origine relatives au
produit pour s‘y référer ultérieurement.
N‘utiliser l‘élément ou la batterie que dans l‘applica-
tion pour laquelle il ou elle est prévue.
Si possible, retirer la batterie de l‘appareil lorsqu‘il
n‘est pas utilisé.
Mettre au rebut de manière convenable.
En cas de non utilisation prolongée, rechargez les
batteries régulièrement (tous les 3mois environ).
Enlevez immédiatement les piles rechargeables d‘un
produit manifestement défectueux.
Ne continuez pas à utiliser des piles rechargeables
défectueuses.
Déclarations du fabricant
Garantie
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez
visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contac-
tez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences sui-
vantes
Directive Piles et Accumulateurs
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
BA 10, BA 20, BA 30:
Carton pliant
Sac plastique PE
Notice d'emploi en papier
+
+
BA 40:
Carton d'emballage
Carton pliant
Sac à bulles
Notice d'emploi en papier
+
+
+
Notes sur la gestion de fin de vie
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix
sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l’em-
ballage signifie que ces produits ne doivent pas être je-
tés dans les ordures ménagères mais doivent faire l’objet
d’une collecte séparée lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie.
Pour les déchets d’emballages, veuillez respecter le tri
sélectif des déchets en vigueur dans votre pays. Une ges-
tion de fin de vie des matériaux d’emballage non conforme
peut endommager votre santé et l’environnement.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets
d’équipements électriques et électroniques, des piles/
batteries (le cas échéant) et des emballages est de pro-
mouvoir le réemploi et le recyclage et de prévenir les
effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des
polluants potentiellement contenus dans ces produits.
Veillez à recycler les équipements électriques et électro-
niques ainsi que les piles/batteries arrivées en fin de vie
afin de rendre utilisables les matériaux recyclables qu’ils
contiennent et d’éviter de polluer l’environnement.
Lorsque les piles/batteries peuvent être retirées sans être
détruites, vous êtes dans l’obligation de les soumettre à
une collecte séparée (afin de retirer les piles/batteries en
toute sécurité, veuillez vous reporter à la notice d’emploi).
Veillez tout particulièrement à manipuler prudemment
les piles/batteries contenant du lithium car celles-ci pré-
sentent un risque particulier d’incendie et/ou d’ingestion
dans le cas des piles boutons. Veuillez réduire dans la me-
sure du possible la production de déchets dus aux piles en
utilisant des piles dotées d’une durée de vie plus longue
ou des batteries rechargeables.
Vous obtiendrez plus d’informations sur le recyclage de
ces produits auprès de votre municipalité, auprès des
points de collecte communaux ou auprès de votre par-
tenaire Sennheiser. Vous pouvez également renvoyer les
équipements électriques et électroniques auprès d’un
distributeur habilité à les reprendre. Ce faisant, vous ap-
portez une contribution essentielle à la protection de l’en-
vironnement et de la santé publique.
Déclaration UE de conformité
Texte complet de la déclaration UE de conformité est dis-
ponible à l‘adresse internet suivante :
www.sennheiser.com/download
IT
Indicazioni di sicurezza per le batte-
rie ricaricabili agli ioni di litio
Le celle o batterie secondarie non devono essere di-
sassemblate, aperte o frantumate.
Tenere celle e batterie lontano dalla portata dei bam-
bini. I bambini possono utilizzare le batterie soltanto
sotto sorveglianza. Le batterie di piccole dimensioni
devono essere conservate fuori dalla portata dei bam-
bini piccoli.
Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco.
Evitare l‘immagazzinamento sotto alla luce diretta del
sole.
Non cortocircuitare le celle o le batterie. Non immagaz-
zinare le celle o le batterie in modo pericoloso in una
scatola o in un cassetto, dove possono cortocircuitarsi
reciprocamente oppure attraverso altri materiali con-
duttori.
Togliere la cella o la batteria dall‘imballaggio originale
soltanto al momento di utilizzarla.
Non utilizzare caricabatterie diversi da quelli previsti
specificamente per l‘utilizzo con gli apparecchi.
Non utilizzare celle o batterie che non sono dimensio-
nate per l‘utilizzo con l‘apparecchio.
Non utilizzare in modo misto celle che abbiano produ-
zione, capacità, grandezza e modello diversi all‘inter-
no di un apparecchio.
Acquistare sempre la cella o la batteria raccomandata
da Sennheiser per l‘apparecchio.
Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.
Se i collegamenti delle celle o delle batterie si sporca-
no, pulirli con un panno asciutto e pulito.
Non caricare le celle e le batterie per un tempo pro-
lungato se non vengono utilizzate.
Gli stampati originali e le informazioni sui prodotti
devono essere conservati per consultazione e infor-
mazione futura.
Le celle e le batterie devono essere impiegate soltan-
to nelle applicazioni per le quali sono destinate.
Se possibile, rimuovere le batterie dagli apparecchi
quando non vengono utilizzate.
Smaltire secondo le normative.
Caricare regolarmente le batterie anche dopo lunghi
periodi di mancato utilizzo (circa ogni 3 mesi).
Rimuovere le batterie da prodotti evidentemente difet-
tosi.
Non utilizzare batterie difettose.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono
essere consultate sul sito Internet www.sennheiser.com
oppure presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
Direttiva
sulle batterie
(2006/66/CE &
2013/56/UE)
Raccolta carta
Raccolta plastica
Indicazioni per lo smaltimento
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti sul prodotto, sulla
batteria/sull’accumulatore (ove applicabile) e/o sulla con-
fezione indica che i prodotti non possono essere smaltiti
con i rifiuti domestici, ma, a utilizzo terminato, devono
essere smaltiti separatamente. Per quanto riguarda le
confezioni, attenersi alla raccolta differenziata vigente nel
proprio Paese. Lo smaltimento non conforme dei materiali
della confezione può nuocere alla salute e all’ambiente.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elet-
tronici vecchi, di batterie/accumulatori (ove applicabile)
e confezioni serve a incentivare il riutilizzo e il riciclaggio
e a evitare effetti negativi sulla propria salute e sull’am-
biente, ad es. causati da sostanze potenzialmente nocive
contenute in tali prodotti. A utilizzo terminato, conferire
gli apparecchi elettrici ed elettronici vecchi e le batterie/
gli accumulatori presso gli impianti di riciclaggio per ren-
dere utilizzabili i materiali riciclabili ed evitare di inquinare
l’ambiente.
Se le batterie/gli accumulatori possono essere estratti
senza essere danneggiati irrimediabilmente, si ha l’obbli-
go di conferirli in impianti di smaltimento (per l’estrazio-
ne sicura di batterie/accumulatori vedi le istruzioni per
l’uso del prodotto). Maneggiare con cautela soprattutto
le batterie/gli accumulatori contenenti litio, poiché pre-
sentano rischi particolari come rischio di incendio e/o di
ingestione nel caso delle batterie a bottone. Ridurre il più
possibile la generazione di rifiuti derivanti dalle batterie,
impiegando batterie con una durata più lunga o accumu-
latori ricaricabili.
Ulteriori informazioni sul riciclaggio di questi prodotti
sono disponibili presso l’amministrazione comunale loca-
le, i centri di raccolta comunali oppure presso un centro
servizi Sennheiser. Gli apparecchi elettrici ed elettronici
vecchi possono essere restituiti anche presso i distributo-
ri che hanno l’obbligo di ritiro. In questo modo si fornisce
un importante contributo alla tutela dell’ambiente e della
salute pubblica.
Dichiarazione di conformità UE
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.sennheiser.com/download
ES
Indicaciones de seguridad para las
pilas recargables de iones de litio
Las pilas o baterías secundarias no se deben desmon-
tar, abrir o triturar.
Mantenga las pilas y baterías fuera del alcance de los
niños. Los niños sólo deben utilizar baterías bajo la
supervisión de un adulto. Las baterías pequeñas se
deben guardar fuera del alcance de los niños peque-
ños.
Las pilas o baterías no se deben exponer al calor ni al
fuego. Se debe evitar almacenarlas bajo la luz directa
del sol.
Las pilas o baterías no se deben cortocircuitar. Las
pilas o baterías no se deben guardar en una caja o en
un cajón en los que exista el peligro de que se corto-
circuiten mutuamente o puedan ser cortocircuitadas
por otros materiales conductores.
Una pila o una batería debe sacarse de su envase ori-
ginal sólo cuando se vaya a utilizar.
No se deben utilizar otros cargadores que los previs-
tos especialmente para el uso junto con los disposi-
tivos.
No se deben utilizar pilas o baterías que no estén di-
señadas para el uso junto con el dispositivo.
Las pilas de distinta fabricación, capacidad, tamaño
y tipo no se deben mezclar dentro de un dispositivo.
Compre siempre la pila o batería recomendada por
Sennheiser para un dispositivo.
Mantenga las pilas y baterías limpias y secas.
En el caso de que las conexiones de pilas o baterías se
ensucien, límpielas con paño seco y limpio.
No cargue las pilas y baterías durante un periodo pro-
longado de tiempo si no se van a utilizar.
Los folletos e informaciones originales de los pro-
ductos se deben guardar para fines de información y
consulta en el futuro.
Las pilas y baterías se deben utilizar sólo en las apli-
caciones para las que están destinadas.
Siempre que sea posible, las baterías se deben sacar
de los dispositivos cuando éstos no se vayan a utilizar.
Deséchense correctamente.
Si no se utilizan las pilas recargables durante un pe-
riodo prolongado de tiempo, recárguelas regularmen-
te (aprox. cada 3 meses).
Retire las pilas recargables si los productos están ob-
viamente defectuosos.
No siga utilizando pilas recargables defectuosas.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en
la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas
de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva sobre baterías (2006/66/
CE & 2013/56/UE)
Instrucciones para el desecho
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre rue-
das en el producto, la batería/pila recargable (de proce-
der) y/o el envase advierte de que estos productos no se
deben desechar con la basura doméstica al final de su
vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para
los envases, observe la separación de desechos de su
país. La eliminación inadecuada de los materiales de en-
vasado puede perjudicar su salud y el medio ambiente.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos
y electrónicos, baterías/pilas recargables (de proceder) y
envases sirve para promover la reutilización y el reciclaje
y evitar efectos negativos para su salud y el medio am-
biente, por ejemplo, los que puedan causar los contami-
nantes que contengan estos productos. Al final de su vida
útil, lleve al reciclaje los aparatos eléctricos y electróni-
cos y las baterías/pilas recargables para aprovechar los
materiales reciclables que contienen y evitar ensuciar el
medio ambiente.
Si las baterías/pilas recargables pueden extraerse sin
destruirlas, tiene la obligación de eliminarlas por se-
parado (para la extracción segura de las baterías/pilas
recargables, consulte las instrucciones de manejo del
producto). Manipule las baterías/pilas recargables que
contengan litio con especial cuidado, ya que suponen
riesgos especiales como el incendio y/o el riesgo de in-
gestión de las pilas de botón. Reduzca la generación de
residuos de las baterías en la medida de lo posible uti-
lizando baterías de mayor duración o pilas recargables.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos
productos en la administración de su municipio, en los
puntos de recogida municipales o de su proveedor Sen-
nheiser. También puede devolver los aparatos eléctricos
o electrónicos a los distribuidores que están obligados
a aceptarlos. Así hará una contribución muy importante
para proteger nuestro medio ambiente y la salud pública.
Declaración UE de conformidad
El texto completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente: www.
sennheiser.com/download.
PT
Informações de segurança sobre as
pilhas recarregáveis de iões de lítio
Não desmantelar, abrir nem destruir pilhas ou bate-
rias secundárias.
Manter pilhas e baterias afastadas de crianças.
Crianças só podem usar pilhas se supervisionadas.
Guardar pilhas pequenas fora do alcance de crianças
pequenas.
Não expor pilhas nem baterias a calor ou a fogo. Evi-
tar o armazenamento exposto à luz solar direta.
Não curto-circuitar pilhas nem baterias. Não guardar
pilhas nem baterias de forma perigosa numa caixa
ou gaveta onde possam curto-circuitar-se entre si ou
através de outros materiais condutores.
Só retirar pilhas ou baterias da embalagem original se
forem ser utilizadas.
Não utilizar quaisquer outros carregadores que não
os prescritos especificamente para utilização em
conjunto com os dispositivos.
Não utilizas pilhas nem baterias que não se destinem
à utilização em conjunto com o dispositivo.
Não misturar pilhas de diferentes fabricantes, capaci-
dade, tamanho e tipo dentro de um dispositivo.
Comprar sempre as pilhas ou baterias recomendadas
pela Sennheiser.
Manter as pilhas ou baterias limpas e secas.
Se os contactos das pilhas ou baterias estiverem su-
jos, limpar com um pano limpo e seco.
Não carregar pilhas nem baterias durante muito tem-
po se não forem necessárias.
Guardar os documentos e informações originais so-
bre os produtos para fins de informação e consulta
futuras.
Só utilizar as pilhas e baterias para os fins a que se
destinam.
Sempre que possível, retirar as pilhas dos dispositi-
vos caso não estejam a ser utilizados.
Eliminar de forma adequada.
Recarregue as pilhas regularmente mesmo se estas
não forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).
Remova as pilhas recarregáveis de produtos clara-
mente danificados.
Nunca continue a utilizar pilhas recarregáveis danifica-
das.
Declarações do fabricante
Garantia
As actuais condições de garantia encontram-se disponí-
veis em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor
Sennheiser
Em conformidade com as seguintes
diretivas
Diretiva relativa a pilhas
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Indicações sobre a eliminação
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz que
se encontra no produto, na bateria/pilha recarregável (se
aplicável) e/ou na embalagem, alerta-o para o facto des-
tes produtos não poderem ser eliminados através do lixo
doméstico normal, mas que devem ser eliminados sepa-
radamente no fim da sua vida útil. Relativamente à em-
balagem, respeite as disposições sobre a separação de
resíduos em vigor no seu país. Uma eliminação incorreta
dos materiais da embalagem pode prejudicar a sua saúde
e o meio ambiente.
A recolha seletiva de aparelhos elétricos e eletrónicos
antigos, baterias/pilhas recarregáveis (se aplicável) e de
embalagens serve para promover a reutilização e recicla-
gem e evitar efeitos negativos na sua saúde e no meio am-
biente causados por, por ex., substâncias potencialmente
nocivas contidas nestes produtos. No fim da sua vida útil,
entregue os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, ba-
terias/pilhas recarregáveis para reciclagem para que as
suas matérias-primas possam ser reutilizadas de forma a
evitar um excesso de lixo.
Se for possível remover as baterias/pilhas recarregáveis
sem danificá-las, é obrigatório eliminá-las separadamen-
te (para a remoção segura das baterias/pilhas recarre-
gáveis, consulte o manual de instruções do produto). Em
caso de baterias/pilhas recarregáveis à base de lítio, pro-
ceda com cuidado especial, pois estas constituem riscos
especiais como, por ex., risco de incêndio e/ou risco de
ingestão no caso de pilhas tipo botão. Reduza a produção
de resíduos resultante de baterias tanto quanto possível
utilizando baterias com vida útil mais prolongada ou pi-
lhas recarregáveis.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes
produtos junto da câmara municipal, dos pontos de reco-
lha públicos ou do seu parceiro Sennheiser. Os aparelhos
elétricos e eletrónicos também podem ser entregues aos
comerciantes, que têm a obrigação de aceitar as devolu-
ções. Assim, contribui significativamente para a proteção
do ambiente e da saúde pública.
Declaração UE de conformidade
O texto integral da declaração de conformidade está dis-
ponível no seguinte endereço de Internet:
www.sennheiser.com/download
NL
Veiligheidsvoorschriften voor lithi-
um-ionen-accu’s
Secundaire cellen of accu´s mogen niet gedemon-
teerd, geopend of ontleed worden.
Houd cellen en accu´s uit de buurt van kinderen. Kin-
deren mogen accu´s alleen onder toezicht gebruiken.
Kleine accu´s moeten buiten bereik van jonge kinde-
ren worden bewaard.
Cellen of accu´s mogen niet worden blootgesteld aan
warmte of vuur. Opslag in direct zonlicht moet worden
vermeden.
Cellen of accu´s mogen niet worden kortgesloten.
Cellen of accu´s mogen niet op riskante wijze in een
doos of lade worden bewaard, waar onderlinge kort-
sluiting dan wel kortsluiting door andere geleidende
materialen kan optreden.
Een cel of accu mag pas op het moment van gebruik
uit de originele verpakking worden gehaald.
Er mogen geen andere laders worden gebruikt dan
laders die speciaal voor gebruik in combinatie met de
betreffende apparaten zijn bestemd.
Cellen of accu´s die niet zijn ontwikkeld voor gebruik
in combinatie met het apparaat mogen niet worden
gebruikt.
Cellen van verschillende fabrikanten, met verschil-
lende capaciteiten, verschillende formaten of in ver-
schillende uitvoeringen mogen niet samen worden
gebruikt.
Koop altijd de door Sennheiser aanbevolen cel of accu
voor een apparaat.
Houd cellen en accu´s schoon en droog.
Als de aansluitingen van cellen of accu´s vuil zijn, rei-
nig ze dan met een droge, schone doek.
Bewaar cellen en accu´s die niet worden gebruikt niet
te lang.
De originele documentatie en informatie over de pro-
ducten moet worden bewaard, zodat deze op een later
tijdstip nog kan worden geraadpleegd.
Cellen en accu´s mogen alleen worden gebruikt voor
de doeleinden waarvoor ze zijn bestemd.
Haal accu´s indien mogelijk uit de betreffende appa-
raten als deze niet worden gebruikt.
Voer afgedankte accu´s in overeenstemming met de
geldende voorschriften af.
Laad de accu‘s ook regelmatig op wanneer ze langere
tijd niet worden gebruikt (ongeveer iedere 3 maan-
den).
Verwijder de accu‘s bij klaarblijkelijk defecte produc-
ten.
Gebruik defecte accu‘s nooit meer.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u
downloaden van het internet onder www.sennheiser.com
of bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande
eisen
Batterijrichtlijn (2006/66/EG &
2013/56/EU)
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Het symbool van de doorgestreepte afvalcontainer op
het product, de batterij/accu (indien van toepassing) en/
of op de verpakking wil zeggen dat deze producten aan
het einde van hun levensduur niet via het huishoudelijke
afval mogen worden afgevoerd, maar naar een aparte in-
zamelplaats moet worden afgevoerd. Voor de verpakking
moeten de voorschriften voor scheiding van afval in uw
land worden opgevolgd. De onjuiste afvoer van verpak-
kingsmateriaal kan slecht zijn voor uw gezondheid en
voor het milieu.
De gescheiden inzameling van oude elektrische en elek-
tronische apparaten, batterijen/accu’s (indien van toe-
passing) en verpakking is bedoeld ter bevordering van het
hergebruik en de recycling en ter voorkoming van negatie-
ve effecten op uw gezondheid en het milieu, bijvoorbeeld
door potentieel gevaarlijke stoffen die deze producten
bevatten. Lever elektrische en elektronische apparaten,
batterijen en accu’s aan het einde van hun levensduur in
voor recycling, zodat inbegrepen waardevolle stoffen nut-
tig kunnen worden gemaakt en vervuiling van het milieu
kan worden voorkomen.
Als batterijen/accu’s kunnen worden verwijderd zonder
deze te vernietigen, bent u verplicht ze gescheiden af te
voeren (zie de gebruiksaanwijzing van het product voor de
veilige verwijdering van batterijen/accu’s). Ga met name
voorzichtig om met batterijen/accus die lithium bevatten,
omdat deze bijzondere risico’s zoals brand en inslikken
bij knoopcellen met zich mee brengen. Reduceer het ont-
staan van afval uit batterijen zo veel mogelijk door bat-
terijen met een langere levensduur of oplaadbare accus
te gebruiken.
Meer informatie over het recyclen van deze producten
kunt u opvragen bij uw gemeentelijke autoriteiten, de ge-
meentelijk inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Elektrische en elektronische apparaten kunt u ook inleve-
ren bij verkopers die deze verplicht moeten terugnemen.
Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan het milieu
en aan de gezondheid van mens en dier.
EU-conformiteitsverklaring
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.sennheiser.com/download
PL
Bezpieczne stosowanie akumulato-
rów litowo-jonowych
Ogniw lub baterii wtórnych nie wolno niszczyć, otwie-
rać ani rozdrabniać.
Ogniwa i baterie należy trzymać z dala od dzieci.
Dzieci mogą używać baterii tylko pod nadzorem. Nie-
wielkie baterie należy trzymać poza zasięgiem małych
dzieci.
Ogniwa lub baterie nie mogą być narażone na wysoką
temperaturę ani ogień. Należy unikać przechowywa-
nia w bezpośrednim świetle słonecznym.
Nie wolno doprowadzać do zwarcia ogniw lub baterii.
Ogniw lub baterii nie można przechowywać w pudeł-
ku lub szufladzie, gdzie może dojść do ich wzajemne-
go zwarcia lub zwarcia spowodowanego przez inne
materiały przewodzące.
Ogniwo lub baterię można wyjąć z oryginalnego opa-
kowania dopiero wtedy, gdy ma być używane/używa-
na.
Nie wolno używać żadnych innych ładowarek oprócz
tych, które są przeznaczone do użytku z danymi urzą-
dzeniami.
Nie wolno używać ogniw ani baterii, które nie są przy-
stosowane do użytku z danym urządzeniem.
W jednym urządzeniu nie wolno stosować razem
ogniw różnych producentów, o różnej wydajności,
rozmiarze i rodzaju.
Należy zawsze kupować ogniwa lub baterie zalecane
przez firmę Sennheiser dla danego urządzenia.
Ogniwa i baterie należy przechowywać w suchym i
czystym miejscu.
Jeśli dojdzie do zanieczyszczenia złączy ogniw lub
baterii, należy je wyczyścić suchą, czystą ściereczką.
Nie należy ładować ogniw i baterii przez dłuższy czas,
gdy nie są używane.
Pierwotne drukowane materiały i informacje o pro-
duktach należy zachować, aby w przyszłości w razie
potrzeby móc zasięgnąć odpowiednich informacji.
Ogniw i baterii należy używać tylko do celów, do któ-
rych są one przeznaczone.
Jeśli to możliwe, baterie należy wyjmować z urządzeń,
jeśli nie są one używane.
Utylizować zgodnie z wytycznymi.
Doładowywać regularnie akumulatory również po
dłuższym nieużywaniu (ok. co 3 miesiące).
Wyjąć akumulatory, jeżeli produkty są ewidentnie wadli-
we.
Nigdy nie używać ponownie uszkodzonych akumula-
torów.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzy-
skać w Internecie na stronie www.sennheiser.com lub u
przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Dyrektywa w sprawie baterii i
akumulatorów (2006/66/WE
& 2013/56/UE)
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika umieszczony na pro-
dukcie, baterii/akumulatorze (jeśli dotyczy) i/lub opako-
waniu, oznacza, że produktów tych nie należy wyrzucać
do pojemnika na zwykłe odpady komunalne, lecz po za-
kończeniu ich eksploatacji należy je utylizować osobno.
W przypadku opakowań należy przestrzegać obowiązują-
cych w kraju przepisów dotyczących segregacji odpadów.
Niewłaściwa utylizacja opakowań może szkodzić zdrowiu
i środowisku.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych, baterii/akumulatorów (jeśli dotyczy) i
opakowań służy wspieraniu odzysku i recyklingu oraz za-
pobieganiu negatywnemu oddziaływaniu tych produktów
na zdrowie i środowisko, np. ze względu na zawartość po-
tencjalnie szkodliwych substancji. Po zakończeniu okresu
użytkowania sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz bate-
rie/akumulatory należy poddać recyklingowi, aby wyko-
rzystać zawarte w nich surowce wtórne i uniknąć zaśmie-
cania środowiska.
Jeśli baterie/akumulatory można wyjąć nie niszcząc ich,
użytkownik jest zobowiązany do ich osobnej utylizacji
(informacje na temat bezpiecznego wyjmowania baterii/
akumulatorów znajdują się w instrukcji obsługi produktu).
Szczególnie ostrożnie należy obchodzić się z bateriami/
akumulatorami zawierającymi lit, ponieważ stwarzają one
szczególne ryzyko, np. pożaru i/lub połknięcia. Należy w
możliwie największym stopniu redukować powstawanie
odpadów z baterii, stosując baterie z dłuższym czasem
eksploatacji lub akumulatory, które można ładować.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów
można uzyskać wlokalnym urzędzie gminy, komunalnych
punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawi-
ciela firmy Sennheiser. Sprzęt elektryczny i elektroniczny
można również oddać dystrybutorom, którzy są zobowią-
zani do jego odbioru. W ten sposób przyczyniają się Pań-
stwo do ochrony środowiska oraz zdrowia ludzi.
Deklaracji zgodności UE
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: www.sennheiser.
com/download.
SE
Säkerhetsanvisningar för uppladd-
ningsbara litiumjonbatterier
Sekundärceller eller -batterier får inte tas isär, öppnas
eller finfördelas.
Håll celler och batterier borta från barn. Barn får bara
använda batterier under uppsikt. Små batterier måste
förvaras utom räckhåll för barn.
Celler eller batterier får inte utsättas för värme eller
eld. Förvara inte batterier i direkt solljus.
Celler eller batterier får inte kortslutas. Celler eller
batterier får inte förvaras i en ask eller låda så att de
kan kortslutas mot varandra eller andra ledande ma-
terial.
Ta inte ut cellen eller batteriet ur originalförpackning-
en förrän den/det ska användas.
Inga andra laddare än de som är avsedda för enheter-
na får användas.
Celler eller batterier som inte är avsedda får den aktu-
ella enheten får inte användas.
Celler från olika tillverkare, med olika kapacitet, stor-
lek och konstruktion får inte blandas i en enhet.
Köp endast celler eller batterier som rekommendera
av Sennheiser för enheten.
Håll celler eller batterier rena och torra.
Om anslutningar på celler eller batterier blir smutsiga
ska de rengöras med en torr och ren trasa.
Ladda inte celler eller batterier under en längre tid om
de inte används.
Spara originaldokumenten och information om pro-
dukterna så att du kan använda dem om du undrar
över något.
Celler eller batterier får bara användas för det de är
avsedda för.
Ta om möjligt ut batterierna ur enheterna när de inte
används.
Lämna in batterier till återvinningen.
Även om produkten inte används under en längre tid
ska batterierna laddas regelbundet (cavar tredje må-
nad).
Ta ut batterierna om produkterna inte verkar fungera.
Använd inte defekta batterier.
Tillverkarintyg
Garanti
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennhei-
ser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande
krav
Batteridirektivet (2006/66/EG &
2013/56/EU).
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten,
batterier/laddningsbara batterier (om sådana finns) och/
eller förpackningen anger att dessa produkter inte får
slängas som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras
separat när de har nått slutet av sin livslängd. Förpack-
ningar ska sorteras enligt gällande avfallsbestämmelser i
ditt land. Felaktig avfallshantering av förpackningsmateri-
al kan skada hälsa och miljö.
Separat insamling av gamla elektriska och elektroniska
apparater, batterier/uppladdningsbara batterier (om så-
dana finns) och förpackningar har som syfte att främja
återvinningen och/eller att förebygga negativa effekter på
hälsa och miljö exempelvis orsakade av skadliga ämnen
som finns i dessa produkter. Återvinn gamla elektriska
och elektroniska apparater samt batterier/uppladdnings-
bara batterier när de har nått slutet av sin livslängd i syfte
att återanvända värdefulla material och undvika att avfall
hamnar i miljön.
Om batterier/uppladdningsbara batterier kan tas ut utan
att gå sönder är du skyldig att avfallshantera dessa se-
parat (för säker uttagning av batterier/uppladdnings-
bara batterier se produktens bruksanvisning). Var extra
försiktig med batterier/uppladdningsbara batterier som
innehåller litium, eftersom dessa utgör en särskilt hög
brandrisk och/eller vid knappcellsbatterier sväljningsrisk.
Undvik batteriavfall i mesta möjliga mån genom att använ-
da batterier med längre livslängd eller uppladdningsbara
batterier.
Mer information om återvinning av dessa produkter får du
från din kommun, de kommunala insamlingsställena eller
från din Sennheiser-återförsäljare. Elektriska och elektro-
niska apparater kan även lämnas till distributörer som är
skyldiga att ta emot dem. Du bidrar därmed till att skydda
miljön och folkhälsan.
EU-försäkran om överensstämmelse
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstäm-
melse finns på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download
DK
Sikkerhedshenvisninger for liti-
um-ion-batterier
Sekundære celler eller batterier må ikke skilles ad,
åbnes eller findeles.
Hold celler og batterier væk fra børn. Børn må kun
anvendes batterier under opsyn. Små batterier skal
opbevares uden for små børns rækkevidde.
Celler eller batterier må ikke udsættes for varme eller
ild. Opbevaring i direkte sollys skal undgås.
Celler eller batterier må ikke kortsluttes. Celler eller
batterier må ikke opbevares i en æske eller skuffe,
hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af
andre materialer og dermed udgøre en fare.
En clele eller et batteri må først tages ud af deres ori-
ginale emballage, når den/det skal anvendes.
Der må ikke anvendes andre opladere end dem, der
er specielt beregnet til brug sammen med enhederne.
Celler eller batterier, der ikke er beregnet til brug
sammen med enheden, må ikke anvendes.
Celler med forskellig produktion, kapacitet, størrelse
og konstruktion må ikke anvendes blandet i en enhed.
Køb altid cellen eller batteriet, der anbefales af Senn-
heiser, til en enhed.
Hold celler og batterier rene og tørre.
Hvis tilslutningerne på celler eller batterier tilsmud-
ses, skal de rengøres med en tør, ren klud.
Oplad ikke celler og batterier i længere tid, når de ikke
bruges.
De oprindelige brochurer og informationer om pro-
dukterne er skal opbevares af hensyn til information
og opslag i fremtiden.
Celler og batterier må kun sættes i anvendelser, som
de er beregnet til.
Batterier skal så vidst muligt fjernes fra enhederne,
når de ikke anvendes.
Bortskaf korrekt.
Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal de gen-
opladelige batterier lades op med regelmæssige mel-
lemrum (ca. hver 3. måned).
Fjern batterierne ved tydeligt defekte produkter.
Defekte batterier må aldrig bruges igen.
Producenterklæringer
Garanti
De gældende garantibetingelser findes på internetadres-
sen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Senn-
heiser-forhandler.
I overensstemmelse med følgende direk-
tiver
Batteridirektiv (2006/66/EF &
2013/56/EU)
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på pro-
duktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis relevant)
og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produk-
ter ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaf-
fald, men skal bortskaffes separat efter afslutning af de-
res levetid. Overhold affaldssorteringen for emballagen i
dit land. Ukorrekt bortskaffelse af emballeringsmaterialer
kan skade din sundhed og miljøet.
Den separerede indsamling af gammelt elektrisk og elek-
tronisk udstyr, batterier/genopladelige batterier (hvis re-
levant) og emballager anvendes til at fremme genanven-
delse og recycling og forhindre negative indvirkninger på
din sundhed og miljøet, f.eks. på grund af potentielt farlige
stoffer, der er indeholdt i disse produkter. Aflevér elektrisk
og elektronisk udstyr og batterier/genopladelige batterier
til recycling ved afslutningen af deres levetid for at an-
vende indeholdte materialer og at undgå miljøforurening.
Hvis batterier/genopladelige batterier kan tages ud uden
at ødelægge dem, har du pligt til at bortfskaffe dem se-
parat (se betjeningsvejledningen til produktet for sikker
udtagning af batterier/genopladelige batterier). Behandl
især lithiumholdige batterier/genopladelige batterier for-
sigtigt, da de indebærer særlige risici som f.eks. brandfa-
re og/eller fare for indtagelse ved knapceller. Reducér så
vidt muligt, at der opstår affald på grund af batterier, ved
at anvende batterier med længere levetid eller genopla-
delige batterier.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse
produkter kan fås på kommunekontoret, på de kommu-
nale genbrugsstationer eller hos din Sennheiser-partner.
Elektrisk eller elektronisk udstyr kan ud også aflevere hos
forhandlere med pligt til at tage dem tilbage. Dermed yder
du et vigtigt bidrag til miljøbeskyttelse og beskyttelse af
den offentlige sundhed.
EU-overensstemmelseserklæringen
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan fin-
des på følgende internetadresse:
www.sennheiser.com/download
FI
Litiumioniakkuja koskevia turvalli-
suusohjeita
Sekundäärikennoja tai akkuja ei saa purkaa, avata tai
pilkkoa.
Kennot ja akut on pidettävä pois lasten ulottuvilta. Lap-
set saavat käyttää akkuja vain aikuisen valvonnassa.
Pienet akut on pidettävä pienten lasten ulottumatto-
missa.
Kennot ja akut eivät saa altistua kuumuudelle tai tu-
lelle. Varastointia suorassa auringonvalossa on väl-
tettävä.
Kennoja tai akkuja ei saa oikosulkea. Kennoja tai ak-
kuja ei saa säilyttää vaaraa aiheuttavasti rasiassa tai
laatikossa, jossa ne voivat aiheuttaa oikosulun keske-
nään tai toisten johtavien materiaalien kanssa.
Kennon tai akun saa ottaa sen alkuperäisestä pakka-
uksesta vasta, kun sitä on tarkoitus käyttää.
Laitteiden kanssa ei saa käyttää muita kuin laitteiden
kanssa nimenomaisesti käyttöön tarkoitettuja lataus-
laitteita.
Laitteiden kanssa ei saa käyttää kennoja tai akkuja,
joita ei ole toimitettu yhdessä laitteiden kanssa.
Eri valmistajien tai eri kapasiteetin, rakennekoon tai
rakennemallin kennoja ei saa sekoittaa keskenään
laitteessa.
Laitteeseen tulee hankkia aina Sennheiserin suositte-
lema kenno tai akku.
Kennot ja akut tulee pitää puhtaina ja kuivina.
Mikäli kennojen tai akkujen liitännät ovat likaantu-
neet, ne on puhdistettava kuivalla ja puhtaalla liinalla.
Kennoja ja akkuja ei saa ladata pitkään, mikäli niitä ei
käytetä.
Alkuperäiset julkaisut ja tuotteita koskevat tiedot on
säilytettävä jatkoa varten tiedonsaantitarkoitukseen.
Kennoja ja akkuja saa käyttää vain sellaisissa sovel-
luksissa, joihin ne on tarkoitettu.
Akut tulee poistaa laitteista, kun niitä ei käytetä.
Ohjeiden mukainen hävittäminen.
Lataa akkuja säännöllisesti myös silloin, kun tuote on
pitkään käyttämättömänä (noin 3 kuukauden välein).
Akut tulee poistaa tuotteista, jotka ovat selvästi vial-
lisia.
Älä koskaan jatka akkujen käyttöä, mikäli olet havain-
nut niiden olevan viallisia.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa in-
ternetistä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähim-
mältä Sennheiser-edustajalta.
Tuote täyttää seuraavien direktiivien
vaatimukset
Paristo- ja akkudirektiivi
(2006/66/EY & 2013/56/EU).
Ohjeet hävittämiseen
Tuotteeseen, (mahdolliseen) paristoon/akkuun ja/tai
pakkaukseen sijoitettu yliviivatun jätetynnyrin merkki
muistuttaa siitä, että kyseisiä tuotteita ei saa hävittää
tavallisten talousjätteiden joukossa vaan että tuotteet on
toimitettava käyttöikänsä lopussa hävitettäviksi tällaisille
tuotteille tarkoitettuihin erillisiin keräyspisteisiin. Hävitä
pakkaus omassa maassasi sovellettavien lajittelukäytän-
töjen mukaisesti. Pakkausmateriaalin virheellinen hävittä-
minen voi aiheuttaa vahingoittaa terveyttä ja ympäristöä.
Sähkö- ja elektroniikkaromun, (mahdollisten) paristojen/
akkujen ja pakkausten erilliskeräyksen tarkoituksena on
edistää materiaalien uusiokäyttöä ja kierrätystä samoin
kuin ehkäistä (esim. kyseisten tuotteiden sisältämien
mahdollisesti vaarallisten aineiden vuoksi) terveydelle
ja ympäristölle aiheutuvat kielteiset vaikutukset. Toimita
sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot/akut käyttöi-
känsä lopussa kierrätettäviksi. Näin tuotteiden sisältämät
arvokkaat materiaalit on mahdollista hyödyntää ja ympä-
ristön roskaantuminen on toisaalta mahdollista välttää.
Jos paristot/akut on mahdollista poistaa ehjinä tuottees-
ta, nämä on toimitettava erillisinä hävitettäviksi (ohjeet
paristojen/akkujen turvallisesta poistamisesta tuotteen
käyttöohjeessa). Käsittele erityisen varovasti litiumia si-
sältäviä paristoja/akkuja, sillä näihin liittyy erityisiä ris-
kejä (esim. nappiparistoista aiheutuva palovaara ja nielai-
semisen vaara). Vähennä paristojen käytöstä aiheutuvaa
jätteiden määrää niin paljon kuin mahdollista käyttämällä
joko paristoja, joiden käyttöikä on pitkä, tai ladattavia ak-
kuja.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä saat kotikun-
tasi viranomaisilta, kunnallisista keräyspisteistä tai Sen-
nheiser-jälleenmyyjältä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet
voi palauttaa myös tällaisten tuotteiden takaisinottoon
velvollisille myyjille. Näin huolehdit osaltasi elinympäris-
tömme ja ihmisten terveyden suojelemisesta.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.sennheiser.com/download
GR
Υποδείξεις ασφαλείας για
μπαταρίες ιόντων λιθίου
Μην αποσυναρμολογείτε, ανοίγετε ή θρυμματίζετε
επαναφορτιζόμενα στοιχεία και μπαταρίες.
Φυλάσσετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες μακριά από
παιδιά. Τα παιδιά επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τις
μπαταρίες μόνο κατόπιν επίβλεψης. Φυλάσσετε τις
μικρές μπαταρίες σε σημεία που δεν φτάνουν τα
μικρά παιδιά.
Μην εκθέτετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες σε
θερμότητα ή φωτιά. Αποφύγετε τη φύλαξη σε μέρη
που εκτίθενται στο άμεσο ηλιακό φως.
Μην βραχυκυκλώνετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες.
Μην φυλάσσετε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες
απρόσεχτα σε ένα κουτί ή συρτάρι, στο οποίο
ενδέχεται να βραχυκυκλωθούν μεταξύ τους ή να
βραχυκυκλωθούν από άλλα αγώγιμα υλικά.
Αφαιρείτε τα στοιχεία ή τις μπαταρίες από την
αρχική συσκευασία τους μόνο όταν πρόκειται να τα
χρησιμοποιήσετε.
Μην χρησιμοποιείτε άλλους φορτιστές εκτός από
αυτούς που παρέχονται ειδικά για χρήση με τις
εκάστοτε συσκευές.
Μην χρησιμοποιείτε στοιχεία ή μπαταρίες τα οποία
δεν έχουν σχεδιαστεί για χρήση με τη συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε μαζί μπαταρίες διαφορετικών
κατασκευαστών, χωρητικότητας, μεγέθους και
τύπου σε μια συσκευή.
Αγοράζετε πάντα τα στοιχεία ή τις μπαταρίες που
συνιστώνται από τη Sennheiser για την εκάστοτε
συσκευή.
Διατηρείτε τα στοιχεία και τις μπαταρίες καθαρά και
στεγνά.
Αν οι πόλοι των στοιχείων ή των μπαταριών είναι
βρώμικοι, καθαρίστε τους με ένα στεγνό, καθαρό
πανί.
Μην φορτίζετε τα στοιχεία και τις μπαταρίες
για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν τα
χρησιμοποιείτε.
Φυλάξτε τα αρχικά εγχειρίδια και τις πληροφορίες
για τα προϊόντα για μελλοντική ενημέρωση και
αναφορά.
Χρησιμοποιείτε τα στοιχεία και τις μπαταρίες μόνο
στις εφαρμογές για τις οποίες προορίζονται.
Εάν είναι δυνατόν, αφαιρείτε τις μπαταρίες από τις
συσκευές όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.
Απορρίπτετε τις σύμφωνα με τους ισχύοντες
κανονισμούς.
Φορτίζετε τους συσσωρευτές ακόμη και αν δεν τους
χρησιμοποιείτε για μεγάλο διάστημα (περίπου κάθε
3 μήνες).
Αφαιρείτε τις μπαταρίες από προϊόντα που είναι
εμφανώς ελαττωματικά.
Ποτέ μην συνεχίζετε να χρησιμοποιείτε
ελαττωματικές μπαταρίες.
Δηλώσεις κατασκευαστή
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
www.sennheiser.com/download
Σε συμφωνία προς τις παρακάτω
απαιτήσεις
Ευρωπαϊκή οδηγία μπαταριών
(2006/66/EK & 2013/56/EE)
Υποδείξεις για την απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων
στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία
(εφόσον υπάρχει) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι
αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται στα
οικιακά απορρίμματα, αλλά πρέπει να απορρίπτονται
ξεχωριστά στο τέλος της διάρκειας ζωής τους. Για
τη συσκευασία τηρήστε τις διατάξεις για τη διαλογή
απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας. Η
ακατάλληλη απόρριψη των υλικών συσκευασίας μπορεί
να προκαλέσει βλάβη στην υγεία σας και το περιβάλλον.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, των μπαταριών/
επαναφορτιζόμενων μπαταριών (εφόσον υπάρχουν)
και των συσκευασιών συμβάλλει στη προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης και της ανακύκλωσης και στην
αποτροπή των αρνητικών συνεπειών για την υγεία
και το περιβάλλον εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών
επικίνδυνων ουσιών οι οποίες υπάρχουν στα προϊόντα.
Απορρίψτε τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και
τις μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο τέλος
της διάρκειας ζωής τους στα σημεία ανακύκλωσης,
προκειμένου να αξιοποιηθούν τα ανακυκλώσιμα υλικά
που περιέχονται σε αυτά και να αποτραπεί η ρύπανση
του περιβάλλοντος.
Αν οι μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
μπορούν να αφαιρεθούν χωρίς φθορές, υποχρεούστε
να τις απορρίψετε ξεχωριστά (για την ασφαλή αφαίρεση
των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών,
ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας του προϊόντος).
Χειρίζεστε με ιδιαίτερη προσοχή τις μπαταρίες/
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που περιέχουν
λίθιο, επειδή ενέχουν ιδιαίτερους κινδύνους, όπως
κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και κατάποσης στην περίπτωση
των μπαταριών σε σχήμα νομίσματος. Μειώστε
την απόρριψη των μπαταριών στο μέγιστο δυνατό
χρησιμοποιώντας μπαταρίες με μεγαλύτερη διάρκεια
ζωής ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
ανακύκλωση αυτών των προϊόντων, απευθυνθείτε
στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο συλλογής ή στην
αντιπροσωπεία της Sennheiser. Μπορείτε επίσης να
επιστρέψετε τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό
στους διανομείς οι οποίοι υποχρεούνται να τον
παραλαμβάνουν. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε
σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος και της
δημόσιας υγείας.
Εγγύηση
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε
να τους βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση
www.sennheiser.com ή στην αντιπροσωπεία της
Sennheiser.
TR
Ltyum-İyon Aküler çn Güvenlk
Blgler
İkncl hücreler ya da pller sökülmemel, açılmamalı
veya parçalanmamalıdır.
Hücreler ve pller çocuklardan uzak tutun. Çocuklar
pller yalnızca gözetm altındayken kullanablr. Küçük
pller küçük çocukların erşemeyeceğ şeklde saklan-
malıdır.
Hücreler veya pller ne sıcağa, ne de ateşe maruz bı-
rakılmalıdır. Doğrudan güneş ışınları altında depolan-
maları önlenmeldr.
Hücreler veya pller kısa devre edlmemeldr. Hüc-
reler veya pller çn tehlke arz eden, karşılıklı olarak
ya da başka letken malzemeler tarafından kısa devre
edlmelernn mümkün olduğu br kutu ya da çekmece
çersnde tutulmamalıdır.
Br hücre veya pl ancak kullanılacağı zaman orjnal
ambalajından çıkarılmalıdır.
Chazlarla brlkte kullanım çn özellkle öngörülmüş
olanların dışında şarj chazları kullanılmamalıdır.
Chazla brlkte kullanım çn tasarlanmamış hücreler
veya pller kullanılamaz.
Br chazın çnde farklı malat, kapaste, boyut ve ta-
sarımlı hücreler karışık olarak takılmamalıdır.
Br chaz çn her zaman Sennheser tarafından öner-
len hücrey veya pl satın alın.
Hücreler ve pller temz ve kuru br durumda tutun.
Hücrelern veya pllern bağlantıları krlendğnde,
kuru ve temz br bezle sln.
Hücreler ve pller uzun br süre kullanılmadığında şarj
edlmemeldr.
Ürünlere at asıl belgeler ve blgler lerde blglendr-
me ve nceleme amaçları çn saklanmalıdır.
Hücreler ve pller sadece tasarlanmış oldukları türden
uygulamalarda kullanılmalıdır.
Pller kullanılmadığında mümkün olduğunca chazlar-
dan çıkarılmalıdır.
Bertaraf doğru şeklde uygulanmalıdır.
Uzunca br süre kullanılmadıklarında aküler düzenl
olarak şarj edn (yaklaşık 3 ayda br).
Barz olarak arızalı ürünlern çndek aküler çıkartın.
Arızalı aküler kesnlkle tekrar kullanmayın.
Üretc Beyanları
Garant
Güncel olarak geçerl olan garant koşullarını, İnternet’ten
www.sennheser.com adresnden veya Sennheser bay-
snden temn edeblrsnz.
Aşağıdak şartnamelere uygun olarak
Pil Yönergesi (2006/66/AT &
2013/56/AB)
Atığa ayırma için bilgiler
Ürün, pl/akü (eğer lgl se) ve/veya ambalajda üzerne
çapraz çzg çeklen çöp kutusu smges, bu ürünlern kul-
lanım ömürlernn sonunda normal ev atığı üzernden de-
ğl, ayrı br toplama kuruluşunda mha edlmes gerektğn
bldrr. Ambalaj çn ülkenzdek atık ayırma kurallarına
dkkat edn. Ambalaj malzemeler usulüne uygun mha
edlmezse sağlık ve çevre çn tehlkeye neden olablr.
Elektrkl ve elektronk esk chazların, pllern/akülern
(şayet lgl se) ve ambalajların ayrı toplanması tekrar kul-
lanımı ve ger dönüşümü teşvk etmek ve sağlık ve çev-
reye örn. ürünlerde bulunan potansyel tehlkel maddeler
nedenyle olumsuz etkler önlemek çndr. Elektrkl ve
elektronk chazları ve pller/aküler kullanım ömürlernn
sonunda çerdğ malzemeler kullanılablr hale getrmek
ve çevrede çöp brkmesn önlemek çn ger dönüşüme
gönderlmeldr.
Pller/aküler hasarsız çıkarılablyorsa bunlar ayrı olarak
mha edlmeldr (pller/akülern güvenl br şeklde çıka-
rılması çn ürünün kullanım kılavuzuna bakınız). Özellkle
ltyum yon çeren pller/akülerde, bunlar yangın ve/veya
düğme pllerde yutma tehlkes çerdğ çn dkkatl olun-
malıdır. Pl atıklarının oluşmasını kullanım ömrü uzun pl-
ler veya şarj edleblen aküler kullanarak mümkün olduğu
kadar azaltın.
Bu ürünlern ger dönüşümü çn ek blgy beledye yöne-
tmnzde, toplama alma merkezlernde ya da Sennheser
baynzden alablrsnz. Elektrkl veya elektronk chazlar
ger almakla yükümlü dstrbütörlere ger verleblr. Bu şe-
klde çevremzn ve kamu sağlığının korunması çn öneml
br katkıda bulunablrsnz.
AB uygunluk beyanı
AB Uygunluk Beyanı‘nın tam metn aşağıdak nternet ad-
resnde nceleneblr:
www.sennheser.com/download
RU
Важные указания по
безопасности
Указания по технике безопасности при
обращении с литий-ионными аккумуляторами
Запрещается разбирать, открывать или
измельчать аккумуляторы или батареи.
Храните аккумуляторы и батареи в местах,
недоступных для детей. Детям разрешается
пользоваться батареями только под контролем
взрослых. Мелкие батареи следует хранить в
местах, недоступных для маленьких детей.
Запрещается подвергать аккумуляторы или
батареи воздействию высоких температур или
огня. Хранение под прямыми солнечными
лучами не допускается.
Не допускайте короткого замыкания
аккумуляторов или батарей. Элементы или
батареи не должны храниться в коробке или в
выдвижном ящике, где они могут замыкаться
друг на друга или оказаться замкнутыми другими
проводящими материалами.
Извлекайте аккумулятор или батарею из
оригинальной упаковки только непосредственно
перед использованием.
Пользуйтесь только зарядными устройствами,
специально предназначенными для данных
устройств.
Запрещается использовать аккумуляторы или
батареи, не предназначенные для данного
устройства.
Запрещается использовать одновременно в
одном устройстве аккумуляторы разных марок,
емкости, размеров и типа.
Всегда приобретайте для устройства
рекомендованные компанией Sennheiser
аккумуляторы или батареи.
Храните аккумуляторы и батареи в сухом и
чистом месте.
Если контакты аккумуляторов или батарей
загрязнены, очистите их чистой сухой тканью.
Не заряжайте аккумуляторы и батареи в течение
длительного времени, если они не используются.
Сохраняйте оригинальную документацию на
изделия для справок в будущем.
Используйте аккумуляторы и батареи только по
назначению.
Если устройства не используются, по возможности
извлекайте из них батареи.
Утилизируйте надлежащим образом.
Регулярно заряжайте аккумуляторы, если они
не используются длительное время (прим. раз
в 3 месяца).
Извлекайте аккумуляторы из неисправных
изделий.
Использование неисправных аккумуляторов
запрещено.
Заявления изготовителя
Гарантия
Действующие условия предоставления гарантии
можно узнать на сайте www.sennheiser.com или у
дистрибьютора компании Sennheiser.
Изделие соответствует требованиям
следующих нормативных актов:
Директива ЕС по элементам
питания (2006/66/EC & 2013/56/
ЕС)
Указания относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера
на изделии, батарейке/аккумуляторе (если
применимо) и/или на упаковке указывает на то,
что соответствующие изделия нельзя выбрасывать
с бытовыми отходами, а следует утилизировать
отдельно по истечении срока их службы. При
утилизации упаковки соблюдайте предписания
своей страны относительно сортировки отходов.
Ненадлежащая утилизация упаковочных материалов
может нанести вред вашему здоровью и окружающей
среде.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность
электроприборов и электронных устройств, батареек/
аккумуляторов (если применимо) и упаковки является
стимулирование повторного использования и
переработки, а также предотвращение негативного
воздействия на ваше здоровье и окружающую среду,
например, вследствие высвобождения потенциально
опасных веществ, содержащихся в изделиях.
Сдавайте электроприборы, электронные устройства,
батарейки и аккумуляторы, отслужившие свой срок,
на переработку для повторного использования
материалов, из которых они изготовлены, и
предотвращения загрязнения окружающей среды.
Если батарейки/аккумуляторы можно извлечь из
устройства, не разрушая его, вы обязаны сдать их
на утилизацию отдельно (указания по безопасному
извлечению батареек/аккумуляторов см. инструкции
по эксплуатации изделия). Соблюдайте особую
осторожность с батарейками/аккумуляторами,
содержащими литий, поскольку с ними связаны
особые риски, например опасность возгорания и/
или опасность проглатывания для миниатюрных
элементов питания. Предотвращайте попадание
батареек в отходы, насколько это возможно:
используйте батарейки с увеличенным ресурсом или
аккумуляторы.
Дополнительные сведения об утилизации этих
изделий можно получить в муниципальных органах,
местных пунктах приема вторсырья и у партнеров
Sennheiser в вашем регионе. Электроприборы
или электронные устройства можно также
возвращать дистрибьюторам, которые берут на себя
обязательства по обратной приемке. Соблюдая эти
указания, вы делаете важный вклад в сохранение
окружающей среды и защиту здоровья окружающих
вас людей.
ЕС декларация соответствия
Полный текст заявления о соответствии стандартам
ЕС можно найти в интернете по адресу:
www.sennheiser.com/download
ZH-HANS
使用锂离子充电电池的安全提示
不得拆解、打开或切碎二次电池或蓄电池。
确保儿童远离电池或蓄电池。儿童仅可在成人监管下使
用蓄电池。小型蓄电池必须放在婴幼儿接触不到的地方。
电池或蓄电池不应放置在高温环境中或火源旁边。存放时
应避免阳光直射。
电池或蓄电池不得出现短路。不得冒险将电池或蓄电池存
放在盒子或抽屉中否则它们可能会造成彼此短路或由于
其他导电材料而出现短路。
仅在使用时才可将电池或蓄电池从原装包装中取出。
除专门用于该设备的充电器外不得使用任何其它充电
器。
不得使用不适用于该设备的电池或蓄电池。
不同制造商、容量、尺寸和结构的电池不得在一台设备内
混合使用。
始终仅购买Sennheiser推荐的并适用于该设备的电池或
蓄电池。
保持电池或蓄电池的洁净和干燥。
如果电池或蓄电池的端子脏污请用干燥且干净的软布
进行清洁。
不使用时请勿长时间为电池和蓄电池充电。
应妥善保存原版手册和有关产品的信息以供将来进行查
阅和参考。
电池和蓄电池仅可用于规定的指定用途。
不使用时必须及时将蓄电池从设备中取出。
按规定进行废弃处理。
即使长时间不使用也应定期给电池充电(约每 3 个月一
次。
产品明显损坏时请取出电池。
切勿使用损坏的电池。
保修
有关目前适用的质保条件请参阅我司网站
www.sennheiser.com 或联系当地森海塞尔合作伙伴。
: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 规定的限量要求以下。
: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
本表格依 SJ/T 11364 的规定编制。
o GB/T 26572
x
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
产品环保年限
EFUP
(battery - if available) 5
有害
部件名
(Parts) 多溴二苯醚
(PBDE)
如果包电池 - x o o o o o
China RoHS
ZH-HANT
鋰離子電池的安全注意事項
不得拆解打開或切碎二次電池或蓄電池
確保兒童遠離電池或蓄電池兒童僅可在成人監管下使
用蓄電池小型蓄電池必須放在嬰幼兒接觸不到的地方
電池或蓄電池不應放置在高溫環境中或火源旁邊存放時
應避免陽光直射
電池或蓄電池不得出現短路不得冒險將電池或蓄電池存
放在盒子或抽屜中否則它們可能會造成彼此短路或由於
其他導電材料而出現短路
僅在使用時才可將電池或蓄電池從原裝包裝中取出
除專門用於該設備的充電器外不得使用任何其它充電
器。
不得使用不適用於該設備的電池或蓄電池
不同製造商容量尺寸和結構的電池不得在一台設備內
混合使用
始終僅購買Sennheiser推薦的並適用於該設備的電池或
蓄電池
保持電池或蓄電池的潔淨和乾燥
如果電池或蓄電池的端子髒污請用乾燥且乾淨的軟布
進行清潔
不使用時請勿長時間為電池和蓄電池充電
應妥善保存原版手冊和有關產品的資訊以供將來進行查
閱和參考
電池和蓄電池僅可用於規定的指定用途
不使用時必須及時將蓄電池從設備中取出
按規定進行廢棄處理
若長時間不使用請定期(約每三個月)為電池充電
產品有明顯損壞情況時應立即取出電池
不可繼續使用有缺陷的電池
保固
請前往本公司網站 (www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的
保固條件或洽詢銷售此產品的 Sennheiser 經銷商
JA
ン充電池の安全に関す
意事項
二次セルおび電池は分解開けたり破砕
いけませ
ルおよび電池を子供のそばに置かないださい。
供は電池は監視の元でのみ使用を認められ小さ
電池は小さな子供の手の届範囲外で保管ださい。
ルまたは電池は熱や火にないださい。直射日
光が当る所での保管は避けてださい。
ルまたは電池を短絡はいけせんルまたは電池
は箱や引き内で互いに短絡たは他の導体
る材料に短絡されるな危険な状態で保管
な いでくだ い 。
ルまたは電池は、使用る時にてオジナルの包装
か ら 取 り出 してく さ い 。
機器に特化て使用が指定さている充電器でないそ
他の充電器使用しない。
機器と共に使用指定さていないルまたはバ
を 使 用 しな い でくだ さい 。
異なる製造、容量、構造のセルを1つの機器内で
ぜ て 使 用 しな い でくだ さい 。
機器には常にゼザーが推奨たは電池を
購 入 してくだ さ い 。
ルまたは電池は清潔で乾燥た状態にださい。
ルまたは電池の接点が汚れた場合には乾い
清潔な布できれいにださい。
ルおび電池は使用ない場合は長時間充電ない
でくだ さい 。
製品上の元の印刷文字おび情報は将来の情報び調
査目的のために保存おいださい。
ルおび電池は指定用途にのみ使用
さい
電池は機器を使用ない場合なるべ機器か取り
てくだ さ い 。
規定に沿て廃棄ださい。
充電池を使用ない場合で定期的に充電は行
い (約 3 か月ご)。
製品に明かな故障がある場合は、充電池を
さい
故障た充電池は決て使用しない。
保証
現在の保証条件ついは、弊社ウサイ
www.sennheiser.com をご覧になるか寄り Sennheiser
正規取扱店にお問い合わせださい。.
KO
리튬 이온 충전지에 대한 안전 지침
󼃷󽴔󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻉓󼩃󺃫󻇘󽴔󺫟󺝣󽴔󼟛󻚓󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󻳓󻺏󻬏󽴔󻃿󼗿󺹻󺝣󽴔󻪃󺹿󻱃󻰧󽴔󻙟󻱃󽴔󺟎󻺏󽴔󻨙󺝣󽴔󺇂󻪟󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫
󻫳󻪃󺹿󻱃󺝣󽴔󺃟󺢔󼨧󻪟󻗫󺺛󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻱠
󻰏󽴔󻃿󼗿󺹻󺝣󽴔󻪃󺹿󻱃󻰧󽴔󻙟󻱃󽴔󺟎󻺏󽴔󻨙󺝣󽴔󺇂󻪟󽴔󻇃󺇏󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻫃󺇋󽴔󻉗󺐒󻪟󽴔󺙇󼉫󻞫󼕳󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󻺐󻕻
󺇠󻗯󻰓󽴔󼨋󼩃󻗫󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫󻫳
󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔 󻃿󼗿󺹻󻪟󽴔󺞷󺱌󻱃󽴔 󻃫󻖬󼩃󻗫󺝣󽴔󻨗󽴔 󺣸󺞗󺞳󻳓󻺏󽴔 󺫟
󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󺃏󽴔󻗫󺴫󽴔󺞷󺱌󻰓󽴔󻱋󻰋󼕳󺄿󺕧󽴔󺞳󺹇󽴔󻳓󺢓󻘀󽴔󻀋󻺗󻪟󽴔󻰧
󼩃󽴔󺞷󺱌󺣯󽴔󻛧󽴔󻱗󺝣󽴔󻖐󻱟󽴔󺫟󺝣󽴔󻗫󺱜󻪟󽴔󻇃󺇏󺣧󺽃󽴔󻯓󼪧󼨸󺞗󺞳
󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺋿󽴔󻳓󻪟󺝣󽴔󻮟󺱧󻰧󽴔󼢻󻱴󻰓󽴔󻳫󺄿󼨧
󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󻱴󻌓󻬏󽴔󼨷󺎧󽴔󻕻󻭸󼨧󺢓󺴬󽴔󼞈󻆓󼱗󽴔󻗳󺆓󺣫󽴔󺅒󽴔󻭇󻰧󽴔󺞳󺹇󽴔󼉸󻳓󺋿
󺝣󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳
󻱴󼌧󻬏󽴔󼨷󺎧󽴔󻕻󻭸󼨧󺢓󺴬󽴔󻗳󺆓󺣧󻺏󽴔󻨙󻰏󽴔󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󺝣
󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󻖬󻕿󻭸󺲘󼔻󺋿󽴔󻃞󽴔󺧣󻱟󻱇󻱃󽴔󺞳󺹇󽴔󻳓󻺏󺹋󽴔󼨧󺕧󻰧󽴔󻱴󼌧󽴔󺖃󻪟
󻗫󽴔󼬋󼨸󼨧󻪻󽴔󻕻󻭸󼩃󻗫󺝣󽴔󻨗󽴔󺣸󺞗󺞳
󼨼󻖐󽴔󻱴󼌧󽴔󼨧󺕧󻪟󻪟󻗫󽴔󺉛󻱴󼨧󺝣󽴔󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿
󺹻󺹋󽴔󺈻󻱔󼨧󻞼󻞫󻫳
󻳓󻺏󻬏󽴔󻃿󼗿󺹻󺝣󽴔󺌷󺔦󼨧󺆯󽴔󺅃󻴿󼨫󽴔󻖐󼖫󺴫󽴔󻯯󻺏󼨧󻞼󻞫󻫳
󻳓󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻃿󼗿󺹻󻰧󽴔󺞷󻱟󺃏󽴔󺠣󺲻󻮛󻺏󺽃󽴔󺌷󺔦󼨫󽴔󺺗󺹇󽴔󼅫󻰋󺴫
󺞵󻰋󻞼󻞫󻫳
󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󻨙󻰓󽴔󺨛󺝣󽴔󻳓󻺏󻬏󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻱴󻞫󺃓󽴔󼉸󻳓󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼
󻞫󻫳
󻳫󼥗󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻮟󺱧󻰧󽴔󼟫󼧛󺳪󺇋󽴔󻳤󻇃󺝣󽴔󼃷󼮓󻪟󽴔󻳤󻇃󽴔󻃞󽴔󼄇󺆯󽴔󺽸
󻳐󻰋󺴫󽴔󻇃󺇏󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
󻳓󻺏󻬏󽴔󻃿󼗿󺹻󺝣󽴔󺊫󻳤󺣫󽴔󻭸󺢓󺴫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󻨙󻰓󽴔󺨛󻪟󺝣󽴔󻱴󼌧󻪟󻗫󽴔󻃿󼗿󺹻󺹋󽴔󻳫󺄿󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳
󺊫󻳤󻪟󽴔󺺭󺅛󽴔󼢟󺋿󼨧󻞼󻞫󻫳
󻱴󺋿󺃓󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󻨙󻰓󽴔󺨛󺱋󺢓󽴔󻳤󺋿󻳐󻰋󺴫󻩌󺃫󻮣󺺗󺞳󻱻
󼉸󻳓󼨧󻞼󻞫󻫳
󻙟󻖐󺣫󽴔󻳫󼥗󻰧󽴔󺆌󻭿󽴔󼉸󻳓󻺏󺹋󽴔󻍋󺖃󻞼󻞫󻫳
󻙟󻖐󺣫󽴔󼉸󻳓󻺏󺹋󽴔󺆓󻙜󼩃󻗫󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
보증
󼈫󻞯󽴔 󻇃󻹬󽴔 󻴿󺅃󻪟󽴔 󺟏󼩃󻗫󺝣󽴔 󺟈󻕻󻰧󽴔 󻯈󻕻󻱃󼞇
www.sennheiser.com󻰓󽴔 󻃸󻀇󼨧󺄿󺕧 Sennheiser 󼟛󼞇󺗗󻪟󺅛
󻀇󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
COMPLIANCE
Europe
UK
USA
India BA 10, BA 20, BA 30:
R-41163295
www.bis.gov.in
IS 16046 (Part 2) : 2018
IEC 62133-2 : 2017
BA 40:
R-41229563
www.bis.gov.in
IS 16046 (Part 2) : 2018
IEC 62133-2 : 2017
South Korea BA 10:
BA 20:
XU101833-19001A
+82 02 6250 9999
전지
XU100255-21018A
+82 02 6250 9999
전지
Japan BA 10:
BA 30:
3.6 V
2.15 Ah
3.7 V
1.9 Ah
Mainland China
Taiwan China BA 10, BA 20, BA 30:
R3A531
Vietnam Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012,
các sản phẩm được sản xuất bởi
Sennheiser tuân thủ Thông
30/2011/TT-BCT quy định về giới
hạn cho phép đối với một số chất
độc hại trong các sản phẩm điện
điện tử.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sennheiser BA 30 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: