Dell Inspiron 3520 /3520-5496/ Kullanım kılavuzu

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P18F
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start
AllPrograms DellHelpDocumentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Дополнительная информация
• Чтобы получить сведения о функциях и
дополнительных возможностях компьютера, щелкните
Пуск Все программы Dell Help Documentation
(Справочная документация Dell) или посетите веб-
сайт support.dell.com/manuals.
• Если вы хотите обратиться в корпорацию Dell
по вопросам сбыта, технической поддержки или
обслуживания пользователей, перейдите на веб-страницу
dell.com/ContactDell. Если вы находитесь в США,
позвоните нам по номеру 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Dodatne informacije
• Da biste saznali više o funkcijama i naprednim opcijama
dostupnim na računaru, kliknite na Start AllPrograms(Svi
programi) DellHelpDocumentation(Delldokumentacija
zapomoć) ili posetite support.dell.com/manuals.
• Da biste kontaktirali kompaniju Dell u vezi sa prodajom,
tehničkom podrškom ili korisničkim servisom, posetite
dell.com/ContactDell. Korisnici u Sjedinjenim
Državama mogu da pozovu kompaniju Dell na broj
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Daha Fazla Bilgi
• Bilgisayarınızda mevcut özellikler ve gelişmiş seçeneklere
ilişkin bilgi edinmek için Başlat TümProgramlar
DellYardımBelgeleri öğelerini tıklatın veya
support.dell.com/manuals adresini ziyaret edin.
• Satış, teknik destek veya müşteri servisi konularında
Dell’e başvurmak için dell.com/ContactDell adresini
ziyaret edin. ABD’deki müşterilerimiz 800-WWW-DELL
(800-999-3355) numaralı telefonu arayabilir.
ףסונ עדימ
• תונימזה תופסונה תויורשפאהו תונוכתה תודוא ףסונ עדימ תלבקל
לש הרזעה דועית תוינכותה לכ לחתה לע ץחל ,ךלש בשחמב
.support.dell.com/manuals לא רובע וא Dell
• ,תוחוקל תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ יאשונב Dell לא היינפל
םילוכי ב”הראב תוחוקל .dell.com/ContactDell לא רובע
. (800-999-3355) 800-WWW-DELL רפסמל רשקתהל
Printed in China. 2012 - 01
Informationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnotice.
©2011–2012DellInc.Allrightsreserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P18F | Type: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Computer model: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может
быть изменена без предварительного уведомления.
© Dell Inc., 2011–2012. Все права защищены.
Dell™, логотип DELL и Inspiron™ являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Dell Inc. Windows
®
является
товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и/или других странах.
Нормативный номер модели: P18F | Тип: P18F001; P18F002;
P18F003; P18F004
Модель компьютера: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informacijeuovomdokumentupodložnesupromenibezobaveštenja.
©2011–2012DellInc.Svapravazadržana.
Dell™, logotip DELL i Inspiron™ zaštitni su znakovi kompanije Dell Inc;
Windows
®
je zaštitni znak ili registrovani zaštitni znak korporacije
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Regulatorni model: P18F | Tip: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model računara: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Bubelgedekibilgileröncedenbildirilmeksizindeğiştirilebilir.
©2011-2012DellInc.Tümhaklarısaklıdır.
Dell™, DELL logosu ve Inspiron™, Dell Inc.’in ticari markalarıdır.
Windows
®
, Microsoft Corporation’ın ABD’deki ve/veya diğer
ülkelerdeki ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
Tescilli model: P18F | Tür: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Bilgisayar modeli: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
.שארמ העדוה אלל תונתשהל יושע הז ךמסמב עדימה
.תורומש תויוכזה לכ © 2011-2012 Dell Inc.
Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה Inspiron™ -ו ,DELL לש למסה ,Dell™
Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה
Windows
®
.תורחא תונידמב וא/ו תירבה תוצראב
P18F004 ; P18F003 ; P18F002 ; P18F001 :גוס | P18F :הניקת םגד
Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520 :בשחמה םגד
QuickStartGuide
Руководство по быстрому началу работы | Vodič za brzi početak
Hızlı Başlangıç Kılavuzu |
הריהמ הלעפהל ךירדמ
ComputerFeatures
Элементы компьютера|Funkcijeračunara|BilgisayarÖzellikleri|
15
4
19
18
17
15 16
10
3
1
2
131211
14
5
6
7
8
9
1. Camera
2. Camera-status light
3. Power button
4. Network port
5. VGA port
6. HDMI port
7.USB 2.0 port
8. Audio-in/Microphone port
9. Audio-out/Headphone port
10. Touchpad
11. Power-status light
12. Hard-drive activity light
13. Battery-status light
14. Wireless-status light
15. 3-in-1 media-card reader
16. Microphone
17. USB 2.0 ports (2)
18. Optical drive
19. Power-adapter port
1. Камера
2. Индикатор состояния камеры
3. Кнопка питания
4. Сетевой порт
5. Порт VGA
6. Порт HDMI
7. Порт USB 2.0
8. Разъем аудиовхода/
микрофона
9. Разъем аудиовыхода/разъем
для наушников
10. Сенсорная панель
11. Индикатор состояния питания
12. Индикатор активности
жесткого диска
13. Индикатор состояния
аккумулятора
14. Индикатор состояния
беспроводной связи
15. Устройство чтения
мультимедийных карт типа
«3 в 1»
16. Микрофон
17. Порты USB 2.0 (2)
18. Оптический дисковод
19. Разъем для блока питания
1. Kamera
2. Indikator statusa kamere
3. Dugme za napajanje
4. Mrežni priključak
5. VGA priključak
6. HDMI priključak
7. Priključak USB 2.0
8. Priključak za audio ulaz/
mikrofon
9. Priključak za audio izlaz/
slušalice
10. Dodirna tabla
11. Indikator statusa napajanja
12. Indikator aktivnosti čvrstog
diska
13. Indikator statusa baterije
14. Indikator statusa bežične veze
15. Čitač medijskih kartica 3-u-1
16. Mikrofon
17. Priključci USB 2.0 (2)
18. Optička disk jedinica
19. Priključak za adapter za
napajanje
1. Kamera
2. Kamera durum ışığı
3. Güç düğmesi
4. Ağ bağlantı noktası
5. VGA bağlantı noktası
6. HDMI bağlantı noktası
7.USB 2.0 bağlantı noktası
8. Ses girişi/Mikrofon bağlantı
noktası
9. Ses çıkışı/Kulaklık bağlantı
noktası
10. Dokunmatik yüzey
11. Güç durum ışığı
12. Sabit disk etkinlik ışığı
13. Pil durum ışığı
14. Kablosuz durum ışığı
15. 3-in-1 ortam kart okuyucusu
16. Mikrofon
17. USB 2.0 bağlantı noktaları (2)
18. Optik sürücü
19. Güç - adaptör bağlantı noktası
1.המלצמ
2.המלצמ בצמ תירונ
3.הלעפה ןצחל
4.תשר תאיצי
5.VGA תאיצי
6.HDMI תאיצי
7.USB 2.0 תאיצי
8.ןופורקימ/Audio-in תאיצי
9.תוינזוא/Audio-out תאיצי
10.עגמ חטשמ
11.הלעפה בצמ תירונ
12.חישק ןנוכ לש תוליעפ תירונ
13.הללוסה בצמ תירונ
14.טוחלאה בצמ תירונ
15.1 -ב 3 הידמ יסיטרכ ארוק
16.ןופורקימ
17.(םייתש) USB 2.0 תואיצי
18.יטפוא ןנוכ
19.םרז םאתמ תאיצי
בשחמה תונוכת
BeforeYouContactSupport
Перед обращением в службу поддержки|Prenegoštokontaktirateslužbuzapodršku
TeknikDesteğiAramadanÖnce|
Connectthepoweradapter
Подключите адаптер питания|Priključiteadapterzanapajanje
Güçadaptörünübağlayın|
1
Pressthepowerbutton
Нажмите кнопку питания|Pritisnitedugmezanapajanje
Güçdüğmesinebasın|
2
QuickStart
Краткое руководство|Brzipočetak|HızlıBaşlangıç|
RecordyourWindows
passwordhere
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Сюда необходимо записать пароль Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте в пароле символ @
Windows lozinku zabeležite ovde
NAPOMENA: Ne koristite simbol @ za lozinku
Windows parolanızı buraya kaydedin
NOT: Parolanızda @ sembolünü kullanmayın
ןאכ Windows תמסיס תא ןזה
המסיסב @ למסב שמתשהל ןיא :הרעה
CompleteWindowssetup
Завершение настройки Windows|DovršitepodešavanjeoperativnogsistemaWindows
Windowskurulumunutamamlayın|
3
Checkwirelessstatus
Проверьте состояние беспроводных сетей|Proveritestatusbežičneveze
Kablosuzdurumunukontroledin|
4
WirelessON
Беспроводная связь
включена
Bežična veza je
UKLJUČENA
Kablosuz Açık
לעפומ טוחלא
WirelessOFF
Беспроводная
связь выключена
Bežična veza je
ISKLJUČENA
Kablosuz Kapalı
יובכ טוחלא
FunctionKeys
Функциональные клавиши|Funkcijskitasteri
İşlevTları|
היצקנופ ישקמ
Windows לש הרדגהה תא םלשה
טוחלאה בצמ תא קודב
הכימתה םע רשק תריצי ינפל
תורישה גת תא רתא
ןאכ תורישה גת תא ןזה
טוחלא יוביכ/תלעפה
תוריהב תתחפה
תוריהב תרבגה
הייהשה/הלעפה
לוקה תקתשהל
+
Switchtoexternal
display
Переключиться на внешний дисплей
Prebacivanje na spoljni ekran
Harici ekrana geçer
ינוציח גצל רובע
Turnoff/onwireless
Выключить или включить беспроводную связь |
Isključivanje/uključivanje bežične veze
Kablosuzu kapatır/açar |
Enable/disable
touchpad
Выключить или включить сенсорную панель
Omogućavanje/onemogućavanje dodirne table
Dokunmatik yüzeyi etkinleştirir/devre dışı bırakır
עגמ חטשמ לש יוביכ/הלעפה
Decreasebrightness
Уменьшить яркость | Smanjivanje osvetljenosti
Parlaklığı azaltır |
Increasebrightness
Увеличить яркость | Povećavanje osvetljenosti
Parlaklığı artırır |
Togglekeyboard
backlight(optional)
Включить или выключить подсветку клавиатуры
(дополнительно)
Promena pozadinskog osvetljenja tastature
(opcionalno)
Klavye arka ışığını açıp kapatır (isteğe bağlı)
(ילנויצפוא) תירוחא תדלקמ תרואת יוניש
+
Playprevioustrack
orchapter
Воспроизвести предыдущую дорожку или главу
Reprodukcija prethodne numere ili poglavlja
Önceki şarkı ya da bölümü çalar
םדוקה קרפה וא תמדוקה העוצרה תלעפה
Play/Pause
Воспроизведение/пауза | Reprodukcija/pauza
Oynatır/Duraklatır |
Playnexttrack
orchapter
Воспроизвести следующую дорожку или главу
Reprodukcija sledeće numere ili poglavlja
Sonraki şarkı ya da bölümü çalar
אבה קרפה וא האבה העוצרה תלעפה
Decreasevolume
level
Уменьшить уровень громкости
Smanjivanje nivoa jačine zvuka
Ses seviyesini düşürür
לוקה תמצוע תתחפה
Increasevolume
level
Увеличить уровень громкости
Povećavanje nivoa jačine zvuka
Ses seviyesini yükseltir
לוקה תמצוע תרבגה
Mutethesound
Отключение звука | Isključivanje zvuka
Sesi kapatır |
Locateyourservicetag
Найдите свою метку обслуживания|Pronađiteservisnuoznaku
Servisetiketinizibulun|
Recordyourservicetaghere
Запишите здесь свою метку обслуживания|Servisnuoznakuzabeležiteovde
Servisetiketiniziburayakaydedin|
הריהמ הלעפה
םרזה םאתמ תא רבח
הלעפהה ןצחל לע ץחל
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3520 /3520-5496/ Kullanım kılavuzu

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: