Asus M12AD Kullanım kılavuzu

Kategori
PC / iş istasyonu barebonları
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

ASUS Thin Client
Türkçe Tanıtma ve Kullanma Kılavuzu
M12AD M52AD
A31AD/F31AD/K31AD
2
Telf Hakkı © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçnde açıklanan ürünler ve yazılım da dahl olmak üzere bu kılavuzun hçbr bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’n
(“ASUS”) açık yazılı zn olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon
harç olmak üzere, herhang br şeklde ya da herhang br yolla yenden çoğaltılamaz, devredlemez, suret
alınamaz, yenden kullanma sstemnde saklanamaz ya da herhang br dle tercüme edlemez.
Aşağıdak durumlarda ürün garants veya servs uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak
onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değştrlmes veya (2) ürünün ser numarasının okunmaz durumda olması
veya hç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL
BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA
ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ,
ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR
KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL
OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN
YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU
OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP
HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT
OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU
KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA
YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şrket adları, lgl şrketlern tescll tcar markaları ya da telf hakları olablr
ya da olmayablr ve hlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahbnn faydası
doğrultusunda kullanılablr.
SERVİS VE DESTEK
Https://www.asus.com/support/ adresndek çok dll web stemz zyaret edn.
TR22416
Düzeltlmş baskı V3
Ekm 2023
3
İçndekler
Uyarılar ................................................................................................................................................5
Güvenlik bilgileri ...............................................................................................................................8
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ..................................................................................................9
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler ......................................................................................9
Paket içeriği ......................................................................................................................................10
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ....................................................................................................................................11
Bilgisayarınızı tanıma ....................................................................................................................11
Bilgisayarınızı kurma .....................................................................................................................17
Bilgisayarınızı AÇMA ......................................................................................................................20
Bölüm 2 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ........................................................................................21
Bir USB depolama aygıtını kaldırma ........................................................................................22
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ...............................................................................................22
Birden fazla harici ekranı bağlama ...........................................................................................26
Bir HDTV Bağlama ..........................................................................................................................28
Bölüm 3 Bilgisayarınızı kullanma
Thin Client’nizi kullanırken düzgün oturma .........................................................................29
Bellek kartı okuyucuyu kullanma .............................................................................................30
Optik sürücüyü kullanma ............................................................................................................31
Bölüm 4 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı .............................................................................................................................33
Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde) ....................................................................38
Bölüm 5 Sorun giderme
Sorun giderme ................................................................................................................................39
Anexă Windows® 8.1 / Windows® 10 Kullanım Kılavuzu
Bölüm 1 Windows® 8.1’yi kullanma
İlk Defa Çalıştırmak ........................................................................................................................49
Windows® 8.1 Kilit Ekranı ..............................................................................................................49
Windows® UI kullanımı .................................................................................................................50
Windows® uygulamaları kullanımı ............................................................................................53
4
İçndekler
Diğer klavye kısayolları .................................................................................................................58
Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme ...........................................................................59
Masaüstü Bilgisayarınızı Uyku moduna getirme.................................................................59
BIOS Ayarına Girme .......................................................................................................................63
Bölüm 2 Windows® 10’yi kullanma
İlk Defa Çalıştırmak ........................................................................................................................65
Windows® 10 UI kullanımı ............................................................................................................66
Klavye kısayolları ............................................................................................................................70
5
Uyarılar
ASUS Ger Dönüştürme/Ger Alma Hzmetler
ASUS ger dönüştürme ve ger alma programlarında çevremz korumak çn en yüksek standartlara
uymayı taahhüt ederz. Ürünlermz, pller, dğer bleşenler ve ambalaj malzemelern ger
dönüştürme sorumluluğu çn sze çözümler sağladığımıza nanıyoruz. Farklı bölgelerdek ayrıntılı
ger dönüştürme blgler çn http://csr.asus.com/englsh/Takeback.htm adresne gdn.
REACH
REACH (Kmyasal Maddelern Kaydı, Değerlendrlmes, İzn ve Kısıtlanması) yönetmelk çerçevesne
uygun şeklde, ürünlermzdek kmyasal maddeler http://csr.asus.com/englsh/REACH.htm
adresndek ASUS REACH web stesnde yayınladık.
Federal İletşm Komsyonunun Bldrm
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdak k şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı paraztlern oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, stenmeyen şlemlere neden olan paraztler dahl olmak üzere alınan tüm paraztler
kabul etmeldr.
Bu donanım test edlmş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı djtal aygıtlarla lgl
kısıtlamalara uygun olduğu tespt edlmştr. Bu kısıtlamalar, evsel tessatlarda, zararlı paraztlere
karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjs oluşturur,
kullanır ve yayablr ve üretcnn talmatlarına uygun bçmde kurulmadığı ve kullanılmadığı
takdrde, radyo letşmne zararlı paraztlere neden olablr. Ancak, belrl tessatlarda parazt
oluşmayacağına dar br garant verlmez. Bu chaz radyo ve televzyon alıcılarında, chazın
kapatılması ve açılması le anlaşılacak zararlı paraztlern oluşmasına neden olursa, kullanıcı
aşağıdak önlemler uygulayarak paraztler gdermey deneyeblr:
Alıcı antennn yönünü veya yern değştrmek.
Ekpman ve alıcı arasındak mesafey artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı br devredek prze bağlamak.
Yardım çn satıcıya veya deneyml br radyo/TV teknsyenne başvurun.
FCC düzenlemeleryle uyumu sağlamak çn montörün grafk kartına bağlantısı çn blendajlı
kabloların kullanımı gerekr. Bu üntede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı
değşklk veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekpmanı kullanma yetksn geçersz kılablr.
Ltyum-İyon Pl Uyarısı
DİKKAT: Pl yanlış yerleştrlrse patlama rsk mevcuttur. Yalnız üretcnn önerdğ veya ona
eşdeğer türle değştrn. Kullanılmış pller üretcnn talmatlarına göre atın.
6
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210
standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin
tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki
iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen
çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital
aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı
VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer
uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le
fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
7
RF Donanım Bildirileri
CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı
Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara (0–300 GHz)
maruz kalma sınırlaması ile ilgili 12 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz
aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı
Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile sınırlandırılmıştır.
Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma
Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama sınırlarının altındadır. Yine de
normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak
şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu
Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer anten veya aktarıcı ile birlikte
kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir.
Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı
Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini
karşılamaktadır.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
BSMI: Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
8
Güvenlk blgler
Temzlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesn. Thn Clent’sn temz
selüloz br sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve brkaç damla ılık su le nemlendrlmş
güder le sln, sonra kalan nem kuru br bezle gdern.
Düzgün veya sabt olmayan çalışma yüzeylerne YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar görmüşse
servse başvurun.
Krl veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halnde ÇALIŞTIRMAYIN.
Ürünün üzerne eşya düşürmeyn veya koymayın ve Thn Clent’snn çne yabancı nesneler
İTMEYİN.
Güçlü manyetk veya elektrksel alanlara maruz BIRAKMAYIN.
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN.
Şmşekl fırtınalarda modem KULLANMAYIN.
Pl güvenlk uyarısı: Pl ateşe ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN. Pl
PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 0˚C (32˚F) ve 35˚C (95˚F) arasındak sıcaklıklarda kullanın.
Sstemn aşırı ısınmasını önlemek çn Thn Clent’nn üzerndek hava delklern KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrk kablolarını, aksesuarları veya dğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN.
Elektrk çarpması rskn önlemek çn, sstemn yern değştrmeden önce güç kablosunun
elektrk prz le olan bağlantısını kesn.
Br adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım steyn. Bu aygıtlar
topraklanmış devrey engelleyeblr.
Güç kaynağınızın bölgenzde doğru voltaja ayarlandığından emn olun. Kullandığınız elektrk
prznn voltajından emn değlsenz yerel elektrk şrketnze başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkl servs teknsyenyle veya
satıcınızla bağlantı kurun.
9
Bu kılavuzda kullanılan fadeler
Belrl görevler düzgün gerçekleştrmey sağlamak çn bu kılavuzda kullanılan aşağıdak semboller
not alın.
TEHLİKE/UYARI: Br görev gerçekleştrmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelk
blglerdr.
DİKKAT: Br görev gerçekleştrmeye çalışırken bleşenlern hasar görmesn önlemeye
yönelk blglerdr.
NOT: Br görev tamamlamanıza yardımcı olacak puçları ve ek blglerdr.
ÖNEMLİ: Br görev tamamlamak çn zlemenz GEREKEN yönergelerdr.
Daha fazla blg bulableceğnz yerler
Ek blg ve ürün ve yazılım güncellemeler çn aşağıdak kaynaklara bakın.
ASUS web steler
ASUS web stes, ASUS donanım ve yazılım ürünleryle lgl güncel blgler sağlar. ASUS web
stesne www.asus.com adresnden başvurun.
ASUS Yerel Teknk Destek
Yerel Teknk Destek Mühendsnn blgler çn ASUS web stesn http://www.asus.com/
support/contact adresnden zyaret edn.
10
Paket çerğ
Yukarıdak parçalardan herhang br hasar görmüş ya da kayıp se baynzle temasa geçn.
Yukarıda gösterlen öğeler yalnızca referans çndr. Gerçek ürün özellkler farklı modellerde
değşklk göstereblr.
ASUS Thin Client Fare X1
Klavye X1 Güç Kablosu X1
İki Kutuplu Anten X1 (İsteğe Bağlı) / Antenna X 1 (İsteğe
Bağlı)
Yakma Yazılımı Dvd/Sdvd/Rdvd
X1 (İsteğe Bağlı)
Installation Guide
Kurulum Kılavuzu X1 Garant Kartı X1
ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 11
Bölüm 1
Başlarken
Blgsayarınızı tanıma
Ön panel
Resmler yalnız referans çndr. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa reng modellere göre
değşklk gösterr.
Hoş Geldnz!
ASUS A31AD/F31AD/K31AD M12AD ve M52AD Thn Clent aldığınız çn teşekkür ederz!
ASUS A31AD/F31AD/K31AD M12AD ve M52AD Thn Clent mükemmel performans, kusursuz
güvenlrlk ve kullanıcı merkezl yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede
modern ve şık sstem kasası çndedr.
ASUS Thn Clent’nz kurmadan önce ASUS Garant Kartını okuyun.
M12AD
TÜRKÇE
TÜRKÇE
12 Bölüm 1: Başlarken
M52AD
USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları
fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
• Wndows® şletm sstemn yüklerken br klavyey / farey herhang br USB 3.0 bağlantı
noktasına BAĞLAMAYIN.
USB 3.0 denetleyc sınırlaması nedenyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Wndows® İS ortamı
altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesnden sonra kullanılablrler.
USB 3.0 aygıtlar yalnızca ver depolaması çn kullanılablr.
USB 3.0 aygıtlarınız çn daha hızlı ve daha y performans çn USB 3.0 aygıtlarınızı USB 3.0
bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle önerrz.
xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/Memory Stick™(MS) kart yuvası. Desteklenen
bellek kartını bu yuvaya yerleştirin.
Kulaklık bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
Mkrofon bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası br mkrofona bağlar.
Güç düğmes. Blgsayarınızı açmak çn bu düğmeye basınr.
Optk dsk sürücü çıkarma düğmes. Optk dsk sürücüsü tepssn çıkarmak çn bu
düğmeye basın.
Optk dsk sürücü bölmes. Bu bölmede br optk dsk sürücü bulunur.
USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları
fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 2.0 aygıtlara bağlar.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 13
A31AD/F31AD/K31AD
USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları
fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
• Wndows® şletm sstemn yüklerken br klavyey / farey herhang br USB 3.0 bağlantı
noktasına BAĞLAMAYIN.
USB 3.0 denetleyc sınırlaması nedenyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Wndows® İS ortamı
altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesnden sonra kullanılablrler.
USB 3.0 aygıtlar yalnızca ver depolaması çn kullanılablr.
USB 3.0 aygıtlarınız çn daha hızlı ve daha y performans çn USB 3.0 aygıtlarınızı USB 3.0
bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle önerrz.
MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / High Capacity
Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO) kart yuvası. Desteklenen
bellek kartını bu yuvaya yerleştirin.
Kulaklık bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
Mkrofon bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası br mkrofona bağlar.
Güç düğmes. Blgsayarınızı açmak çn bu düğmeye basınr.
Optk dsk sürücü çıkarma düğmes. Optk dsk sürücüsü tepssn çıkarmak çn bu
düğmeye basın.
Optk dsk sürücü bölmes. Bu bölmede br optk dsk sürücü bulunur.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
14 Bölüm 1: Başlarken
Arka panel
M12AD / M52AD / A31AD / F31AD / K31AD
Voltaj seçicisi. Bu anahtarı kullanarak bölgenizdeki voltaj gerilimine göre uygun sistem
girişi gerilimini seçin. Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 100-127 V ise, anahtarı 115
V değerine ayarlayın. Eğer bölgenizdeki voltaj gerilimi 200 - 240V ise, anahtarı 230V
değerine ayarlayın.
Anahtarın 230V ortamında 115V değerine veya 115V ortamında 230V değerine ayarlanması
sisteme ciddi zarar verecektir!
Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
Yerel yönetmeliklere bağlı olarak, Thin Client aşağıdaki güç derecelendirmelerine sahiptir:
M12AD / M52AD:
• 220-240Vac, 3.0A, 50Hz (Çin)
• 220-240Vac, 3.0A, 50Hz (Avrupa)
• 110-120Vac/220-240Vac, 7.0A/4.0A, 50Hz-60Hz (Tayvan)
• 110-120Vac/220-240Vac, 6.0A/3.0A, 50Hz-60Hz (Kuzey Amerika)
110-120Vac/220-240Vac, 6.0A/3.0A, 50Hz-60Hz ; 220-240Vac, 3.0A, 50Hz (Asya Pasik)
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 15
USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Ser Ver Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları
fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gb USB 2.0 aygıtlara bağlar.
HDMI™ bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabrm
(HDMI™) konektörü çndr ve HD DVD, Blu-ray ve dğer korumalı çerğ oynatmayı
sağlayan HDCP uyumludur.
VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA montör gb VGA uyumlu aygıtlar
çndr.
Yan Hoparlör Çıkışı bağlantı noktası (gr). Bu bağlantı noktası yan hoparlörler 7.1
kanal ses yapılandırmasında bağlar.
Arka Hoparlör Çıkışı bağlantı noktası (syah). Bu bağlantı noktası arka hoparlörler
4.1, 5.1 ve 7.1 kanal ses yapılandırmasında bağlar.
Orta/Subwoofer bağlantı noktası (turuncu). Bu bağlantı noktası orta/subwoofer
hoparlörlere bağlar.
Mkrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası br mkrofona bağlar.
Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşl). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar. 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksyonu Ön
Hoparlör Çıkışı olur.
Hat Grş bağlantı noktası (açık mav). Bu port br bant, CD, DVD yürütücü veya dğer
ses kaynaklarını bağlar.
2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksyonu çn aşağıdak
ses yapılandırma tablosuna bakın.
ASUS WLAN Kartı (yalnızca seçl modellerde). Bu steğe bağlı WLAN kartı
blgsayarınızın kablosuz br ağa bağlanmasını sağlar.
Genşletme yuvası braket. Br genşletme kartı takarken genşletme yuvası braketn
çıkarın.
ASUS Grafk Kartı (yalnızca seçl modellerde). Bu steğe bağlı ASUS Grafk Kartında
ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değşeblr.
Ses 2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
Bağlantı
Noktası
Kulaklık
2.1 kanallı 4.1-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Açık Mav Hat Grş Hat Grş Hat Grş Hat Grş
Açık Yeşl Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pembe Mkrofon Grş Mkrofon Grş Mkrofon Grş Mkrofon Grş
Turuncu Orta/Subwoofer Orta/Subwoofer
Syah Arka Hoparlör Çıkışı Arka Hoparlör Çıkışı Arka Hoparlör Çıkışı
Gr Yan Hoparlör Çıkışı
TÜRKÇE
TÜRKÇE
16 Bölüm 1: Başlarken
LAN bağlantı noktası LED göstergeler
Hava delkler. Bu hava delkler havalandırmayı sağlar.
Asadak hava delklern KAPATMAYIN. Blgsayarınız çn her zaman uygun havalandırmayı
sağlayın.
LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, br ağ hubı yoluyla Yerel Ağ
Bağlantısına (LAN) olan Ggabt bağlantısına zn verr.
Etknlk/Bağlantı LED’ Hız LED’
Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı
TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı
YANIP SÖNME Ver etknlğ YEŞİL 1 Gbps bağlantı LAN bağlantı
noktası
HIZ
LED’İ
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 17
Blgsayarınızı kurma
Bu bölüm, harc montör, klavye, fare ve güç kablosu gb ana donanım aygıtlarını blgsayarınıza
bağlarken sze yol gösterr.
Harc br montör bağlama
ASUS Grafk Kartını Kullanma (yalnızca seçl modellerde)
Montörünüzü ayrı ASUS Grafk Kartındak ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harc br montörü ASUS Grafk Kartını kullanarak bağlamak çn:
1. Br montörünü ASUS Grafk Kartındak ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2. Montörün fşn br güç kaynağına takın.
ASUS Grafk Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değşeblr.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
18 Bölüm 1: Başlarken
Blgsayarınız br ASUS Grafk Kartıyla gelrse, grafk kartı BIOS’da brncl görüntü aygıtı olarak
ayarlanır. Bu yüzden, montörünüzü grafk kartındak br ekran çıkışı bağlantı noktasına
bağlayın.
Brden fazla harc montörü blgsayarınıza bağlamak çn, ayrıntılar çn bu kullanıcı
kılavuzunda Bölüm 2’tek Brden fazla harc montör bağlama konusuna bakın.
Yerleşk ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Montörünüzü yerleşk ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harc br montörü yerleşk ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak çn:
1. Br VGA montörü VGA bağlantı noktasına veya br DVI-D montörü DVI-D bağlantı noktasına
veya br HDMI™ montörü blgsayarınızın arka panelndek HDMI™ bağlantı noktasına
bağlayın.
2. Montörün fşn br güç kaynağına takın.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 19
Br USB klavyey ve br USB farey bağlama
Br USB klavyey ve br USB farey blgsayarınızın arka panelndek USB bağlantı noktalarına
bağlayın.
USB klavyenizi ve USB farenizi USB 2.0 bağlantı noktalarına bağlayın.
`
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun br ucunu blgsayarınızın arka panelndek güç konektörüne ve dğer ucunu br
güç kaynağına bağlayın.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
20 Bölüm 1: Başlarken
Blgsayarınızı AÇMA
Bu bölüm blgsayarınızı kurduktan sonra blgsayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Blgsayarınızı AÇMA
Blgsayarınızı AÇMAK çn:
1. Montörünüzü AÇIN.
2. Blgsayarınızdak güç düğmesne basın.
3. İşletm sstem otomatk olarak yüklenene kadar bekleyn.
Güç düğmes
Güç düğmes
Güç düğmes
Güç düğmes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Asus M12AD Kullanım kılavuzu

Kategori
PC / iş istasyonu barebonları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur