A
Обзор оборудования
Передняя панель
1 Кнопка перезагрузки
2 Порты USB
3 Порты USB (для мыши и клавиатуры)
4 Аудио порты
5 Порт Cascade
6 Нажимные кнопки питания (Нажмите для входа в спящий режим;
нажмите еще раз для выведения устройства из спящего режима.)
7 Светодиодный индикатор питания (Питание вкл.: Синий; Режиме
Ожидание: Оранжевый)
Задняя панель
1 Клемма заземления
2 Разъем питания
3 Порт LAN
4 Порт COM
5 Порт VGA (только для KA8270 и KA8278)
6 Порт(ы) HDMI (только для KA8278, KA8280 и KA8288)
B
Установка аппаратного обеспечения
Для монтажа консольной станции KVM-по-IP см. схему установки. На
схеме выше для примера используется модель KA8278.
1. Подсоедините кабельные разъемы своих мыши USB, клавиатуры
USB, микрофона и наушников в их соответствующие порты на
передней панели консольной станции KVM-по-IP. Каждый порт имеет
цветную маркировку и обозначен своим символом.
2. Подсоедините монитор к порту VGA или HDMI на задней панели
консольной станции KVM-по-IP.
Примечание. a. KA8270 поддерживает 1 видео выход VGA, KA8278
поддерживает 1 видео выход VGA и 1 видео выход
HDMI, KA8280 поддерживает 1 видео выход HDMI, а
KA8288 поддерживает 2 видео выхода HDMI.
b. Для моделей с двумя видеовыходами (KA8278 и
KA8288): средний видеоразъем (например, разъем
VGA на KA8278) является разъемом основного
дисплея, а боковой видеоразъем — разъемом
второго дисплея. Страница входа отображается на
основном дисплее, и для входа в систему требуется
использовать именно основной дисплей.
3. Подключите кабель Ethernet сети LAN к порту LAN консольной
станции KVM-по-IP.
4. (Дополнительно) Подключите USB-накопители к соответствующим
USB-портам на передней панели.
5. (Дополнительно) Для каскадного подключения еще одной станции
подсоедините кабель Cat 5e одним концом к порту Cascade
на передней панели, а другим концом — к порту Cascade на
дополнительной консольной станции KVM-по-IP.
Внимание! Не подключайте порт Cascade к сетевому коммутатору,
так как это приведет к зацикливанию коммутации.
6. (Дополнительно) с помощью заземляющего провода подсоедините
заземляющий контакт на задней панели консольной станции
KVM-по-IP к подходящему заземляющему объекту.
7. Включите шнур блока питания к разъему питания консольной станции
KVM-по-IP, а другим концом — к источнику переменного тока AC.
На появившемся экране входа в систему введите базовые имя
пользователя и пароль: administrator / password.
Монтаж в стойке
1. Снимите два болта на нижней панели блока станции, после чего с их
помощью прикрепите монтажный кронштейн к нижней панели блока,
как показано на схеме выше.
2. Прикрепите монтажный кронштейн в стойку в любом удобном
положении.
Примечание. Болты для стойки не входят в комплект установки блока
станции. Рекомендуем использовать поперечные болты
типа I M5 x 12 от Phillips.
Монтаж на стене
1. Снимите два болта на нижней панели блока станции, после чего с их
помощью прикрепите монтажный кронштейн к нижней панели блока,
как показано на схеме выше.
2. Для монтажа блока станции на стену используйте центральное
отверстие для болта в монтажном кронштейне.
Консольная станция KVM по IP KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 www.aten.com
A
Revisione Hardware
Vista anteriore
1 Interruttore di ripristino
2 Porte USB
3 Porte USB (tastiera e mouse)
4 Porte audio
5 Porta a cascata
6 Pulsante di alimentazione (Premere per accedere alla modalita standby;
premere di nuovo per riattivare l'unita.)
7 LED accensione (Accensione: Blu; Standby: Arancione)
Vista posteriore
1 Terminale di messa a terra
2 Connettore d'alimentazione
3 Porta LAN
4 Porta COM
5 Porta VGA (solo KA8270 e KA8278)
6 Porte HDMI (solo KA8278, KA8280 e KA8288)
B
Installazione dell'hardware
Per impostare la Stazione KVM su console IP, fare riferimento allo schema di
installazione e procedere come segue. Il KA8278 è utilizzato come esempio nel
diagramma mostrato sopra.
1. Inserire i connettori del mouse USB, della tastiera USB, del microfono e degli
altoparlanti nelle rispettive porte sul pannello frontale della Stazione KVM su
console IP. Ogni porta è codifi cata a colori e contrassegnata da un'icona.
2. Collegare il monitor al VGA o alla porta HDMI sul pannello posteriore della
Stazione KVM su console IP.
Nota: a. KA8270 supporta 1 uscita VGA video, KA8278 supporta 1 uscita
VGA video e 1 uscita HDMI video, KA8280 supporta 1 uscita
HDMI video e KA8288 supporta 2 uscite HDMI video.
b. Per i modelli che supportano due uscite video (KA8278 e KA8288),
l'interfaccia video sul lato interno (vale a dire l'interfaccia video
VGA del modello KA8278) serve per il display principale, mentre
l'interfaccia sull'altro lato serve per il display secondario. Viene
visualizzata la pagina di accesso sul display principale. Assicurarsi
di usare il display principale per accedere.
3. Collegare un cavo Ethernet dalla LAN alla porta LAN della Stazione KVM su
console IP.
4. (Opzionale) Inserire le unità USB nelle porte USB dedicate situate sul
pannello frontale.
5 (Opzionale) Per collegare in cascata un'altra unità, collegare un'estremità di un
cavo Cat 5e alla porta a cascata del pannello frontale, quindi collegare l'altra
estremità del cavo alla porta LAN di un'altra Stazione KVM su console IP.
Avviso: Non collegare la porta a cascata a un interruttore di rete, altrimenti
si provocherà un loop di scambio.
6. (Opzionale) Utilizzare un cavo di messa a terra per collegare il terminale di
messa a terra sul pannello posteriore della Stazione KVM su console IP ad un
oggetto idoneo messo a terra.
7. Inserire l'adattatore di alimentazione in una fonte di alimentazione CA con
il cavo di alimentazione, quindi collegare l'altra estremità nel KVM tramite il
jack di alimentazione della Stazione KVM su console IP. Viene visualizzata la
schermata di accesso. Il nome utente e la password predefi niti per accedere
sono administrator / password.
Montaggio in rack
1. Rimuovere le due viti inferiori dell'unità, quindi avvitare la staffa di
montaggio nella parte inferiore dell'unità, come mostrato nello schema
sopra riportato.
2. Avvitare la staffa di montaggio in qualsiasi posizione comoda sul rack.
Nota: Per il montaggio dell'unità non sono fornite viti del rack. Si consiglia di
utilizzare viti a croce M5 x 12 Phillips tipo I.
Montaggio a parete
1. Rimuovere le due viti inferiori dell'unità, quindi avvitare la staffa di
montaggio nella parte inferiore dell'unità, come mostrato nello schema
sopra riportato.
2. Utilizzare il foro della vite centrale della staffa di montaggio per montare
l'unità su una parete.
Stazione KVM su console IP KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 www.aten.com
A
Revisión del hardware
Vista frontal
1 Interruptor de reinicio
2 Puertos USB
3 Puertos USB (teclado y ratón)
4 Puertos de audio
5 Puerto cascada
6 Boton de encendido (Presione para entrar en el modo de espera; presione
de nuevo para activar la unidad)
7 LED de alimentación (Encendido: Azul; Espera: Naranja)
Vista posterior
1 Terminal de conexión a tierra
2 Conector de alimentación
3 Puerto LAN
4 Puerto COM
5 Puerto VGA (sólo KA8270 y KA8278)
6 Puerto(s) HDMI (sólo KA8278, KA8280 KA8288)
B
Instalación del hardware
Para confi gurar la estación consola KVM sobre IP, consulte el diagrama de
instalación y haga lo siguiente. El KA8278 se usa como ejemplo en el diagrama
que se muestra arriba.
1. Conecte las clavijas del ratón USB, teclado USB, micrófono y altavoces en
sus respectivos puertos en el panel frontal de la estación consola KVM sobre
IP. Cada puerto está codifi cado por colores y marcado con un icono.
2. Conecte el monitor al puerto VGA o HDMI en el panel posterior de la
estación consola KVM sobre IP.
Nota: a. El KA8270 admite 1 salida de vídeo VGA, el KA8278 admite 1
salida de vídeo VGA y 1 HDMI, el KA8280 admite 1 salida de vídeo
HDMI y el KA8288 admite 2 salidas de vídeo HDMI.
b. Para modelos que soportan dos salidas de vídeo (el KA8278 y el
KA8288), la interfaz de vídeo en el lado interno (p.ej., la interfaz
de vídeo VGA del KA8278) es la pantalla principal, la interfaz de
vídeo en el lado externo de la pantalla secundaria. La página de
inicio de sesión aparecerá en la pantalla principal, asegúrese de
utilizar la pantalla principal para iniciar sesión.
3. Conecte un cable Ethernet desde la LAN al puerto LAN de la estación
consola KVM sobre IP.
4. (Opcional) Conecte las unidades USB en los puertos USB dedicados situados
en el panel frontal.
5 (Opcional) Para conectar en cascada una unidad más, conecte un extremo
de un cable Cat 5e en el puerto Cascade en el panel frontal y luego conecte
el otro extremo del cable al puerto LAN de otra estación consola KVM sobre
I P.
Advertencia: No conecte el puerto Cascade a un conmutador de red o
provocará un bucle de conmutación.
6. (Opcional) Utilice un cable de conexión a tierra para conectar el terminal de
conexión a tierra en el panel posterior de la estación consola KVM sobre IP a
un objeto adecuadamente conectado a tierra.
7. Conecte el adaptador de alimentación en una fuente de CA con el cable de
alimentación; luego, conecte el otro extremo a la clavija de alimentación de
la estación consola KVM sobre IP. Aparecerá la pantalla de inicio de sesión,
el nombre de usuario/contraseña predeterminado para iniciar sesión es
administrator / password.
Montaje en rack
1. Retire los dos tornillos inferiores de la unidad y luego utilícelos para atornillar
el soporte de montaje a la parte inferior de la unidad como se muestra en el
diagrama de arriba.
2. Atornille el soporte de montaje a cualquier parte del bastidor.
Nota: Los tornillos del bastidor para montar la unidad no están incluidos.
Recomendamos que utilice tornillos transversales Phillips M5 x 12 tipo I.
Montaje en pared
1. Retire los dos tornillos inferiores de la unidad y luego utilícelos para atornillar
el soporte de montaje a la parte inferior de la unidad como se muestra en el
diagrama de arriba.
2. Utilice el orifi cio de tornillo central del soporte de montaje para montar la
unidad en una pared.
Estación consola KVM sobre IP KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 www.aten.com
A
Hardware Übersicht
Vorderseite
1 Schalter zum Zurücksetzen
2 USB-Anschlüsse
3 USB-Ports (Tastatur und Maus)
4 Audioanschlüsse
5 Kaskadenanschluss
6 Ein-/Aus-Drucktaste (Drucken Sie diese Taste, um in den Standbymodus zu
gelangen; drucken Sie sie erneut, um das Gerat aufzuwecken.)
7 Netz-LED (Einschalten: Blau; Standby: Orange)
Rückseite
1 Erdungsanschluss
2 Netzbuchse
3 LAN Port
4 COM Port
5 VGA Port (nur KA8270 und KA8278)
6 HDMI Port(s) (nur KA8278, KA8280 und KA8288)
B
Hardwareinstallation
Um die KVM over IP Konsolenstation einzurichten, beachten Sie bitte das
Installationsschema und gehen Sie wie folgt vor. Der KA8278 wird im obigen
Diagramm als Beispiel verwendet.
1. Schließen Sie die Anschlüsse von USB-Maus, USB-Tastatur, Mikrofon und
Lautsprechern an die entsprechenden Anschlüsse an der Vorderseite der
KVM over IP Konsolenstation an. Jeder Anschluss ist farblich gekennzeichnet
und mit einem Symbol gekennzeichnet.
2. Schließen Sie den Monitor an den VGA- oder HDMI-Anschluss an der
Rückseite der KVM over IP Konsolenstation an.
Hinweis: a. KA8270 unterstützt 1 VGA-Videoausgang, KA8278
unterstützt 1 VGA- und 1 HDMI-Videoausgang, KA8280
unterstützt 1 HDMI-Videoausgang und KA8288 unterstützt 2
HDMI-Videoausgänge.
b. Bei Modellen, die zwei Videoausgänge (KA8278 und KA8288)
unterstützen, ist die Videoschnittstelle an der Innenseite (z.B.
die VGA-Videoschnittstelle des KA8278) die Primäre Anzeige
und die Videoschnittstelle an der Außenseite die Sekundäre
Anzeige. Die Anmeldeseite erscheint auf der Primären
Anzeige. Stellen Sie sicher, dass Sie sich über die Primäre
Anzeige anmelden.
3. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel aus dem LAN an den LAN-Port der KVM
over IP Konsolenstation an.
4. (Optional) Schließen Sie USB-Laufwerke an die entsprechenden USB-
Anschlüsse an der Vorderseite an.
5 (Optional) Um eine weitere Einheit zu kaskadieren, stecken Sie ein Ende
eines Cat 5e-Kabels in den Kaskadenanschluss an der Vorderseite und das
andere Ende des Kabels in den LAN-Anschluss einer anderen KVM over IP
Konsolenstation.
Achtung: Schließen Sie den Kaskadenanschluss nicht an einen Netzwerk-
Switch an, da er sonst eine Schaltschleife verursacht.
6. (Optional) Verwenden Sie ein Erdungskabel, um den Erdungsanschluss
auf der Rückseite der KVM over IP Konsolenstation mit einem geeigneten
geerdeten Objekt zu verbinden.
7. Schließen Sie das Netzteil mit dem Netzkabel an eine Wechselstromquelle
an, und schließen Sie das andere Ende an den Netzanschluss der KVM
over IP Konsolenstation an. Der Anmeldebildschirm erscheint und der
Standardbenutzername / Passwort für die Anmeldung ist administrator /
password.
Rack-Montage
1. Entfernen Sie die beiden unteren Schrauben des Geräts und verwenden Sie
diese, um die Montagehalterung an der Unterseite des Geräts zu befestigen,
wie in der obigen Abbildung gezeigt.
2. Befestigen Sie die Montagehalterung mittels Schrauben an einer geeigneten
Stelle im Rack.
Hinweis: Für die Montage des Geräts werden keine Rackschrauben
mitgeliefert. Wie empfehlen, Kreuzschlitzschrauben M5 x 12 Phillips
Typ I zu verwenden.
Wandmontage
1. Entfernen Sie die beiden unteren Schrauben des Geräts und verwenden Sie
diese, um die Montagehalterung an der Unterseite des Geräts zu befestigen,
wie in der obigen Abbildung gezeigt.
2. Verwenden Sie die mittlere Schraubenbohrung der Montagehalterung, um
das Gerät an einer Wand zu befestigen.
KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 KVM over IP Konsolenstation
A
Présentation du matériel
Vue de face
1 Bouton de réinitialisation
2 Ports USB
3 Ports USB (Clavier et souris)
4 Ports audio
5 Port Cascade
6 Bouton d'alimentation (Appuyez pour entrer en mode veille; appuyez a
nouveau pour sortir de l'etat de veille.)
7 LED d'alimentation (Sous tension : Bleu ; Veille : Orange)
Vue de dos
1 Prise de terre
2 Prise d'alimentation
3 Port LAN
4 Port COM
5 Port VGA (KA8270 et KA8278 seulement)
6 Port(s) HDMI (KA8278, KA8280 et KA8288 seulement)
B
Installation matérielle
Pour confi gurer la station de console KVM sur IP, reportez-vous au schéma
d'installation et procédez comme suit. Le KA8278 est utilisé comme exemple
dans le schéma ci-dessus.
1. Branchez les connecteurs de votre souris USB, clavier USB, microphone et
haut-parleurs dans leurs ports respectifs sur le panneau avant de la station
de console KVM sur IP. Chaque port est codé en couleur et marqué d'une
icône.
2. Branchez le moniteur au port VGA ou HDMI du panneau arrière de la
station de console KVM sur IP.
Remarque : a. KA8270 prend en charge 1 sortie vidéo VGA, KA8278
prend en charge 1 sortie vidéo VGA et 1 sortie vidéo HDMI,
KA8280 prend en charge 1 sortie vidéo HDMI et KA8288
prend en charge 2 sorties vidéo HDMI.
b. Pour les modèles qui supportent deux sorties vidéo
(KA8278 et KA8288), l’interface vidéo sur le côté intérieur
(ex, l’interface vidéo VGA de KA8278) est l’Ecran Primaire,
tandis que l’interface vidéo sur le côté extérieur est l’Ecran
Secondaire. La page de connexion apparaîtra sur l’Ecran
Primaire et assurez-vous d’utiliser l’Ecran Primaire pour vous
connecter.
3. Branchez un câble Ethernet du LAN au port LAN de la station de console
KVM sur IP.
4. (Facultatif) Branchez les périphériques USB dans les ports USB dédiés situés
sur le panneau avant.
5 (Facultatif) Pour mettre en cascade un appareil ou plus, branchez une
extrémité d'un câble Cat 5e au port Cascade du panneau avant, puis
branchez l'autre extrémité du câble au port Cascade d'une autre station de
console KVM sur IP.
Attention : Ne connectez pas le port Cascade sur un commutateur de
réseau sinon cela causera une boucle de commutation.
6. (Facultatif) Utilisez un fi l de mise à la terre pour connecter le terminal de
mise à la terre du panneau arrière de la station de console KVM sur IP à un
objet mis à la terre approprié.
7. Branchez l'adaptateur secteur à une source CA avec le cordon
d'alimentation. puis branchez l'autre extrémité à la prise d'alimentation
de la station de console KVM sur IP. L’écran de connexion apparaît et
le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut pour vous connecter est
administrator / password.
Montage en rack
1. Retirez les deux vis du bas, puis utilisez-les pour visser le support de
montage au bas de l'appareil comme indiqué dans le schéma ci-dessus.
2. Vissez le support de montage dans un quelconque emplacement pratique
sur le rack.
Remarque : Les vis de rack ne sont pas fournies pour monter l'appareil. Nous
vous recommandons d'utiliser des vis cruciformes de type I M5 x
12 Phillips.
Montage mural
1. Retirez les deux vis du bas, puis utilisez-les pour visser le support de
montage au bas de l'appareil comme indiqué dans le schéma ci-dessus.
2. Utilisez le trou de vis central du support de montage pour monter l'appareil
sur un mur.
Station de console KVM sur IP KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 www.aten.com
A
Hardware Review
Front View
1 Reset Switch
2 USB Ports
3 USB Ports (Keyboard and Mouse)
4 Audio Ports
5 Cascade Port
6 Power Pushbutton (Press to enter the standby mode; press again to wake
the unit)
7 Power LED (Power on: Blue; Standby: Orange)
Rear View
1 Grounding Terminal
2 Power Jack
3 LAN Port
4 COM Port
5 VGA Port (KA8270 and KA8278 only)
6 HDMI Port(s) (KA8278, KA8280 and KA8288 only)
B
Hardware Installation
To set up the KVM over IP Console Station, refer to the installation diagram
and do the following. The KA8278 is used as an example in the diagram
shown above.
1. Plug the connectors of your USB mouse, USB keyboard, microphone, and
speakers into their respective ports on the front panel of the KVM over IP
Console Station. Each port is color coded and marked with an icon.
2. Plug the monitor into the VGA or the HDMI port on the rear panel of the
KVM over IP Console Station.
Note: a. KA8270 supports 1 VGA video output, KA8278 supports 1 VGA
and 1 HDMI video outputs, KA8280 supports 1 HDMI video
output, and KA8288 supports 2 HDMI video outputs.
b. For models that support two video outputs (KA8278 and KA8288),
the video interface at the inner side (e.g., the VGA video interface
of KA8278) is the Primary Display, the video interface at the outer
side is the Secondary Display. Login page will appear on the Primary
Display and make sure you use the Primary Display to log in.
3. Plug an Ethernet cable from the LAN into the KVM over IP Console Station’s
LAN port.
4. (Optional) Plug USB drives into the dedicated USB ports located on the front
panel.
5 (Optional) To cascade one more unit, plug one end of a Cat 5e cable into the
Cascade port on the front panel, and then plug the other end of the cable
to the LAN port of another KVM over IP Console Station.
Warning: Do not connect the Cascade Port to a network switch or it will
cause a switching loop.
6. (Optional) Use a grounding wire to connect the Grounding Terminal on
the rear panel of the KVM over IP Console Station to a suitable grounded
object.
7. Plug the power adapter into an AC source with the power cord; then
plug the other end into the KVM over IP Console Station’s Power Jack.
The login screen appears and the default username / password to log in is
administrator / password.
Rack Mounting
1. Remove two bottom screws of the unit, and then use those to screw the
mounting bracket to the bottom of the unit as show in the diagram above.
2. Screw the mounting bracket to any convenient location on the rack.
Note: Rack screws are not provided to mount the unit. We recommend that
you use M5 x 12 Phillips type I cross screws.
Wall Mounting
1. Remove two bottom screws of the unit, and then use those to screw the
mounting bracket to the bottom of the unit as show in the diagram above.
2. Use the mounting bracket’s center screw hole to mount the unit on a wall.
KA8270 / KA8278 / KA8280 / KA8288 KVM over IP Console Station www.aten.com
B
Package Contents
1 KVM over IP Console Station
(KA8270 or KA8278 or KA8280 or KA8288)
1 Power Adapter
1 Power Cord
Hardware Installation
© Copyright 2018 ATEN® International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All
other trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-L81G Printing Date: 08/2018
KVM over IP Console Station
Quick Start Guide
KA8270/KA8278/KA8280/KA8288
ATEN Altusen™
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware,
software utilities, and specifi cations
contained in this package are subject to
change without prior notifi cation by
the manufacturer.
To reduce the environmental impact of our
products, ATEN documentation and software
can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자 또는
사용자는 이 점을 주의하시기 바라며, 가정외의 지역에
서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
Scan for
more information
EMC Information
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE
STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's authority to
operate this equipment.
Warning: Operation of this equipment in a residential environment
could cause radio interference.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:(1) this device mat not cause harmful
interference, and(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
AHardware Review
KA8270 Rear View
KA8270/KA8278/KA8280/KA8288 Front View
KA8280 Rear View
KA8278 Rear View
KA8288 Rear View
1 2 3
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4
5 6
1 2 3 4 6
5 6 74
6
4
2
7
3
6
5
KA8270 or KA8280 or
KA8278 or KA8288
(e.g. KA8288)
KA8278 (Front)
KA8278 (Rear)
or
1
1 Mounting Kit
1 Foot Pad Set (4 pcs.)
1 User Instructions
Rack Mounting Wall Mounting
M3 x L5 (Countersunk Head)
WALL