Black & Decker KC4815 Kullanım kılavuzu

Kategori
Güç tornavidaları
Tip
Kullanım kılavuzu
12
TÜRKIYE
Kullanım amacı
Black & Decker şarjlı tornavidanız vida takma/sökme
uygulamaları ve ahşap delme işlemleri için tasarlanmıştır. Bu
alet sadece hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını
mutlaka okuyun. Aşağıda yer alan uyarılar ve
talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden
olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak
üzere saklayın.
Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli alet» terimi şebeke
elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli
aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık veya
karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların
bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın.
Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek
kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki
kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü
kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş
üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı
elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması
riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik
çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya
ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması
riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan
tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın.
Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya
hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış
kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık
havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın.
Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması
elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması
zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir
kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini
azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun,
yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli
bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir
anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima
koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi,
kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi
koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları
azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına
ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya
taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan
emin olun. Aleti, parmağınız düğme üzerinde bulunacak
şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri
elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını
çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı
kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima
sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda
elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı
takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar
veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun.
Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru
elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği
kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli
çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti
kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli
aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
13
TÜRKIYE
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli
aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından
çekin ve/veya aküyü elektrikli aletten ayırın. Bu tür
önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak
çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları
bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin
vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde
tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli
parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları,
parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı
ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin.
Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun
şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin
sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha
kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını
kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma
ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz
önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler
dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara
neden olabilir.
5. Akü/pille çalışan aletin kullanımı ve bakımı
a. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj
edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir
aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski
yaratabilir.
b. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış
akülerle kullanın. Başka bir akünün kullanılması
yaralanma veya yangın riskine yol açabilir.
c. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi,
vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek
diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü
terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara
veya yangına neden olabilir.
d. Sıra dışı koşullarda sıvı aküden dışarı akabilir, temastan
kaçının. Yanlışlıkla cilde temas edilirse su ile yıkayın.
Gözle temas durumunda ayrıca doktora başvurun.
Aküden sıvı akması ciltte tahriş veya yanmaya neden
olabilir.
6. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların
kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin
güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Tornavidalar için özel güvenlik talimatları
Bağlantı parçasının gizli kablolara temas edebileceği
yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama
yüzeylerinden tutun. Bağlantı parçalarının «akım taşıyan»
bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin
metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve
kullanıcının elektrik çarpılmasına neden olabilir.
Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek
için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın.
Parçayı elle veya vücudunuza dayamanız dengesiz
durmasına neden olacaktır ve aletin kontrolünü
kaybetmenize yol açabilir.
Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak
güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol
altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, aletle
oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında
tutulmalıdır.
Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklanmıştır.
Herhangi bir aksesuarın veya bağlantının ya da işlemin,
bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde
kullanılması şahısların yaralanmalarına ve/veya mal
kaybına yol açabilir.
Şarj cihazının fişini 230V şebeke prizine takın. Aküyü, sadece
aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj edin.
Duvarlarda, zeminlerde veya benzeri yüzeylerde çalışmaya
başlamadan önce çalışma alanındaki tüm elektrik hatlarının
ana sigortada kapalı olduğundan emin olun. Delmeden önce
herhangi bir kablo/boru hattının (örneğin su, gaz, elektrik)
önerilen delik yerinde olup olmadığını kontrol edin. Uygun
metal veya elektrik tespit cihazını kullznın. Şüpheniz varsa
yetkili bir elektrikçi veya kamu hizmet servisine başvurun. Alet
ve çalıştığınız parça çalışma sırasında sıcak olabilirler.
Ellemeden önce aletin ve çalıştığınız parçanın soğumasına
izin verin. Uygun eldivenleri takın.
Uyarı! Darbeli tornavidalar, somun sıkma
makineleri ile karıştırılmamalıdır. Bu aleti bağlantı
elemanlarını belirli bir tork kuvveti ile sıkmak için
kullanmayın. Gereğinden az veya fazla sıkılmış
bağlantı elemanlarının bağlantı hatasına yol açabileceği
durumlarda, tork anahtarı gibi bağımsız ve kalibre edilmiş bir
tork ölçme cihazının kullanılması gerekir.
14
TÜRKIYE
Şarj cihazları için güvenlik talimatları
Önemli! Tehlike! Tornavida, 4 adet 1.2V Nicd akü ile çalışır.
Akü terminallerini kısa devre yapmayın. Aküyü neme maruz
bırakmayın. Aküyü, kutupların kısa devre yapabilecek metal
parçalar ile birlikte aynı ambalaja koymayın. Alet aşırı
ısınabilir, yanabilir veya patlayabilir.
Uyarı!
Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak
güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından aletin
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli
kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir.
Şarj edilmeyen aküleri şarj etmeye çalışmayın.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol
altında tutulmalıdır.
Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte
verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler
patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana
gelmesine yol açabilir.
Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj
etmeye çalışmayın.
Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.
Şarj cihazını suya batırmayın.
Şarj cihazını açmayın.
Şarj cihazını delmeyin.
Aküler için ek güvenlik talimatları.
LED aydınlatma, alet kullanılmadığı zamanlarda
kapatılmalıdır; aksi halde aküyü boşaltabilir.
Kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.
Aküyü suya batırmayın.
Sıcaklığın 40 °C’yi aşabileceği yerlerde saklamayın.
Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında
şarj edin.
Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj
edin.
Aküleri atarken, «Çevrenin korunması» başlıklı
bölümdeki talimatlara uyun.
Hasarlı aküleri şarj etmeyi çalışmayın.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için
kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım içindir.
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu
dikkatlice okuyun.
Elektrik güvenliği
Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır; Bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman
şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Şarj cihazını
kesinlikle normal bir elektrik fişi ile değiştirmeye kalkışmayın.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker Servis
Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Ürün özellikleri
1. Uç tutucu
2. Tork ayarlama bileziği
3. LED aydınlatma
4. LED açma/kapama düğmesi
5. Motor gövdesi
6. Güç gösterge ışığı
7. Tutma kolu döndürme düğmesi
8. Tetik
9. İleri/geri sürgüsü
10. Dönebilen tutma kolu
11. Şarj cihazı bağlantısı
Akünün şarj edilmesi
Aküyü şarj etmek için aleti kapatın ve resimde gösterildiği gibi
şarj cihazı fişini şarj cihazı bağlantısına takın. Şarj cihazını
prize takın. Şarj sırasında kırmızı ışık yanacaktır. Şarj süresi:
3-5 saat. Şekil B‘de gösterildiği gibi.
Güç gösterge ışığı
3 adet renkli gösterge ışığı vardır (Soldan sağa: Yeşil - Sarı –
Kırmızı) Şarj etme:
15
TÜRKIYE
Sadece kırmızı ışıklar yanacaklardır. Çalışma:
Yeşil,sarı ve kırmızı ışıklar aynı zamanda yanacaklardır.
Sürekli çalışmada aletin voltajı düşecektir ve ışıklar sıra ile
söneceklerdir. En son kırmızı ışık sönecektir. Bu, akünün
boşalmış olduğunu gösterir, şarj etmek gerekir.
LED aydınlatma
LED aydınlatmayı açmak için, LED açma/kapama
düğmesine yavaşça basın. LED aydınlatmayı kapatmak için,
LED açma/kapama düğmesine bir daha basın.
Tornavida ucunun takılması ve çıkartılması
Önemli! İstem dışı çalıştırılmasını önlemek için her zaman
ucu takmadan veya çıkartmadan önce aleti kapatın. Uç
yerleştirirken altıgen şaftı tornavidanın uç tutucu girişine
yerleştirdiğinizden emin olun. Uç değiştirmeden önce
tornavidayı kapatın. Ucu, elle uç tutucudan çekin ve yeni bir
uç takın.
Açma/kapama tetiği
Aleti çalıştırmak için açma/kapama tetiğine basın ve çalışma
sırasında basılı tutun.
İleri/geri sürgüsü
Önemli! Bu şarjlı alet katlanabilir. İleri/geri sürgüsünü
kullanmadan önce aleti tamamen durdurun. Aksi takdirde
alet hasar görebilir.
İleri (saat yönünde) veya aksi yöne dönmeyi (saatin tersi
yönde) seçmek için ileri/geri sürgüsünü kullanın. İleri/geri
sürgüsü orta konumundayken açma/kapama tetiği kilitlenir
ve basılamaz. İstem dışı çalıştırılmasını önlemek için aleti
bırakmadan önce dönebilen kolu orta konumuna getirin. Sağ
elle ana kolu tutun, sol elle tornavidanın ön kısmını tutun.
Aynı zamanda sol baş parmak ile siyah düğmeye basın
(düğme üzerinde "Press” yazılıyor). Ana kol ileri doğru 90º
dönecektir. ve düz pozisyonunu alacaktır. Ana kolu dik
pozisyonuna getirmek için aynı adımları tekrarlayın.
Tork kontrolü
8 Tork ayarı + 1 delme ayarı. Tork ayarlama bileziğini
kullanarak vidalama ucuna uygulanan maksimum torku
kontrol edebilirsiniz. 8 Tork ayarı + 1 delme ayarı. Delme
ayarı, bu alet matkap olarak anlamına gelmez. Delme ayarı,
aletin rotorunun kilitlendiği anlamına gelir. Alet çalışırken, 1 -
8 Tork ayarı aletin sürdürebileceği en yüksek çevirme
kuvvetini belirtir. Alet maksimum torka ulaştığında “tr-tr-tr”
sesi duyulabilir. Bu en yüksek çevirme kuvvetini belirtir. Bu
aleti koruyacak ve vidayı sıyırmayı engelleyecektir.
Dikkat! Tork ayarlama bileziğini, sadece alet çalışmadığı
zaman kullanabilirsiniz. Aksi takdirde alet hasar görebilir.
En düşük tork ayarını seçmek için aletin üst gövdesindeki
ufak ok tork ayarlama bileziğindeki "1” işaretine gelene kadar
tork ayarlama bileziğini döndürün. Bu pozisyonda tork
ayarlama bileziği hafif delme direnişi ile kayacaktır. Tork
ayarlama bileziğindeki sayı yükseldikçe, tork da yükselir. Aleti
maksimum torka ayarlamak için ok delme uç sembolüne
gelene kadar tork ayarlama bileziğini döndürün.
Çalıştığınız parçanın veya vidanın hasar görmemesi için vida
takmak/çıkartmak için en düşük tork ayarını seçin. Delik
delmek için en yüksek tork ayarını seçin. Doğru tork ayarını
seçmek için çalışmayı başlamadan önce kullanacağınız
malzemenin küçük bir parçası üzerinde deneme yapın.
Alet ile çalışma
1. Tornavidanın kullanılması Aleti kullanmadan önce
tornavida ucunun doğru bir şekilde takılmış olduğundan
emin olun. Vidaları aşırı sıkmayın. Aksi takdirde vida
kafaları zarar görebilir veya vida dişlerinde sıyırma
oluşabilir.
2. Vida takma
İleri yönde dönme fonksiyonunu seçin. Tornavida ucunu
vida kafasındaki yuvaya sokun. Tornavida ucunu vida
kafasına dik tutun, aksi takdirde vida veya vida kafası
hasar görebilir. Vidayı takarken sabit bir basınç ile
tornavida ucunu vidaya dayayın. Vidayı tamamen
vidalandıktan sonra aleti sıkıca tutun ve açma/kapama
tetiğini bırakın, aksi takdirde vida veya kafası hasar
görebilir. Eğer açma/kapama tetiği hemen bırakılmamışsa
yüksek tork ayrıca uca veya alete zarar verebilir.
3. Vida sökme
Geri yönde dönme fonksiyonunu seçin. Tornavida ucunu
vida kafasındaki yuvaya sokun. Tornavida ucunu vida
kafasına dik tutun, aksi takdirde vida veya vida kafası
hasar görebilir. Vidayısökerken sabit bir basınç ile
tornavida ucunu vidaya dayayın.
Bakım ve temizleme
Temizleme için her zaman kuru veya nemli, ama ıslak
olmayan bir bez kullanın. Birçok temizlik malzemeleri, aletin
plastik parçalarına zarar verebilen kimyasal maddeleri içerir.
Bu nedenle benzin, tiner, terebentin veya benzeri temizlik
maddeleri gibi herhangi bir güçlü veya yanıcı temizleyicileri
kullanmayın.
Aşırı ısınmasını önlemek için aletinizdeki havalandırma
deliklerini tozdan temizleyin.
Tamir
KC4815 ve diğer ürünler hakkında daha fazla bilgi almak için
lütfen web sitemizi ziyaret edin: www.2helpU.com
16
TÜRKIYE
Teknik özellikleri
Nominal Voltaj V 4,8
Yüksüz hızı dev/dak 200
Ağırlık kg 0,61
Akü Hücresi V 1,2v.Ni-cd.600mAh
Şarj Cihazı HY-06
Nominal Voltaj V 230
Çıkış Voltajı DC6V, 300 mA
Şarj Süresi 3-5 saat
KC4815 TİP 1
EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi:
KC4815 TİP 1
Ses basıncı (L
pA
) 56,33 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
Akustik güç (L
wA
) 67,33 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
Titreşim ah 0,362 m/s
2
K=1,5m/s
2
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde
onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak
toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak
toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri
dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın
alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde
hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black &
Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşme sokulması
için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından
faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim
alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Aküler
Black & Decker aküleri defalarca yeniden şarj
edilebilir. Aletin içinde bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek herhangi bir parça yoktur. Hizmet
ömürlerinin sonunda alet, akülerin çıkarılması ve bertaraf
edilmesi için yetkili servise iade edilmelidir.
17
TÜRKIYE
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
KC4815 TİP 1
Şarjlı tornavida
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan bu
ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu
beyan eder: 98/37/EC (28 Aralık 2009’a kadar), 2006/42/EC
(29 Aralık 2009’dan itibaren), EN60745-1, EN60745-2-2
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC ve 2011/65/EU Direktiflerine
de uygundur.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten Black &
Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı Black & Decker
adına vermiştir.
Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı, Global Mühendislik
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, İngiltere
İngiltere
01/01/2014
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden
kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir.
Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni
haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde
kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler ile
Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren
24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk
nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az
sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları
değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri
tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu
belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa
veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye
çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir
servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve
garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden
size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya
da, alternatif olarak internet’ten Black & Decker yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm
bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10
yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
Tel: (0212) 533 52 55 (Pbx)
Faks: (0212) 533 10 05
Adana Emin Elektrik Bobinaj Karasu Mah. Kızılay Cad. 28006 Sok. No:9/D Seyhan 0322 351 80 46
Adana Demir Elektrik Karasu Mah. Kızılay Cad. Güngör Pasajı No:12 Seyhan 0322 352 97 95
Agrı Tamgüç Bobinaj Yavuz Mah. Kagızman Cad. Bülbül Sok. No: 55/A 0472 215 70 41
Amasya Akotek Ticaret Yeni Yol Cad. No: 85 0358 218 71 19
Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No: 17 Siteler 0312 350 95 29
Ankara Basak Elektrik Bobinaj Baskent Orta San. Sit. 664. Sok. No: 28 Ostim 0312 386 20 84
Ankara Demirden Makina Ltd. Sti. Ostim OSB 57. Sok. No:153 Ostim 0312 354 02 01
Antalya Erhan Bobinaj Akdeniz San. Sit. 5018 Sok. No: 18 Kepez 0242 221 21 25
Antalya Yasar Bobinaj Asagı Pazarcı Mah. 1068 Sok. No: 19 Manavgat 0242 742 44 07
Antalya Uslu Bobinaj G. Pınarı Mah. Oba Yolu Üzeri No: 27/C Alanya 0242 511 57 01
Aydın Özgür Bobinaj Degirmendere Mah. San. Sit. J Blok No: 13 Kusadası 0256 622 13 73
Aydın Ege Bobinaj Yeni Mah. Atatürk Bul. No: 206/E Didim 0256 811 05 95
Balıkesir Tezger Bobinaj Yeni San. Sit. Cumhuriyet Cad. No: 198 0266 246 23 01
Balıkesir Küre Bobinaj Atatürk Cad. No: 104 Bandırma 0266 718 46 79
Batman Topiz Bobinaj Cumhuriyet Mah. 1512 Sok. No: 50 0488 214 87 70
Bursa Vokart Ltd. Sti. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B Osmangazi 0224 254 48 75
Bursa Vokart Ltd. Sti. Sube Besevler Küçük San. Sit. Ertugrul Cad. 13. Satıs Blok No: 19 Nilüfer 0224 441 57 00
Bursa Çag Teknik Bobinaj Yeni San. Orhangazi Cad. No: 23 Inegöl 0224 715 57 37
Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 1/C 0286 217 96 71
Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdi Bey Mah. Istiklal Cad. No: 160 Biga 0286 316 49 66
Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C 0364 234 68 84
Denizli Örsler Bobinaj Ahisinan Cad. 171. Sok. Sedef Çarsısı No: 9/10 0258 261 42 74
Diyarbakır Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 237 29 04
Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
Edirne Eray Bobinaj Eski San. Sit. 12. Blok No: 9 0284 225 26 92
Elazıg Kalender Elektrik Bobinaj San. Sit. 11. Sok. No: 46 0424 224 85 01
Erzincan Ümit Elektrik Makina San. Çarsısı 770. Sok. No: 71 0446 224 08 01
Erzurum Ümit Teknik Bakırcı Mah. Bakırcı Sok. No: 1 0442 235 05 72
Eskisehir Escan Hırdavat Fatih Mah. Prof. Dr. Orhan Oguz Cad. No: 44/B 0222 321 20 40
Gaziantep Eser Bobinaj Küçük San. Sit. A Blok 11. Cad. 25. Ada No: 55 Sehit Kamil 0342 235 30 84
Gaziantep Karasahin Bobinaj Ismet Pasa Mah. Senyurt Cad. No: 35 0342 231 17 33
Hatay Öz Kardes Bobinaj Yeni San. Sit. 38/A Blok No: 53 0326 221 22 91
Isparta Izmir Bobinaj Yeni San. Sit. 6 Blok No: 28 0246 223 70 11
Istanbul Altek Mekatronik Içmeler Mah. Ankara Cad. Erdogan Sok. No: 5/C Tuzla 0216 494 03 43
Istanbul Akel El. Servis Hizmetleri Nato Yolu Cad. Tamer Sok. No: 1 Yukarı Dudullu Ümraniye 0216 540 53 54
Istanbul Bahçe Teknik Yesilova Mah. Çay Sok. No:3 Küçükçekmece 0212 579 29 24
Istanbul Birlik Elektromekanik Perpa Tic. Mer. B Blok Mavi Avlu Kat: 4 No: 318 Okmeydanı 0212 222 94 18
Istanbul Fırat Dıs Ticaret Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy 0212 252 93 43
Istanbul Kardesler Bobinaj Kagıthane Cad. No: 47 Çaglayan 0212 224 97 54
Istanbul Merkez Teknik Mehmet Akif Ersoy Mah. Atatürk Cad. No: 58/A Sultanbeyli 0216 419 24 34
Istanbul Mert Elektrik Ikitelli Org. Demirciler San. Sit. D/2 Blok No: 280 Ikitelli 0212 549 65 78
Istanbul Svs Teknik Istasyon Cad. Gibtas San. Sit. F Blok No: 24 Tuzla 0216 446 69 39
Istanbul Tarık Makina Bagdat Cad. Adalı Sok. No: 8 Maltepe 0216 370 21 11
Istanbul Orijinal Elektrik Baglar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Günesli 0212 515 67 71
Istanbul Altınova Teknik Market Evliya Çelebi Mah. Kelebek Sok. No:13/A Tuzla 0216 395 23 64
Istanbul Atm Iç ve Dıs Ticaret Org. San. Böl. Atatürk Bul. Mehmet Çakıcı Is Merkezi No: 68 Kat: 1 Ikitelli 0212 671 37 84
Istanbul Bufan Otomotiv Aydın Tepe Mah. Sırma Sok. Tuzla 0216 494 50 54
Istanbul Gürses Oto Sanayi Aksemsettin Mah. Fatih Bul. A.Gazi Sok. No: 3 Sultanbeyli 0216 487 33 31
Izmir Birlik Bobinaj 2824 Sok. No: 18 1. San. Sit. Halkapınar 0232 458 39 42
Izmir Boro Civata 1203 Sok. Baltalı Is Merkezi C Blok No: 18/C Yenisehir 0232 469 80 70
Izmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. Ibrahim Turan Cad. No 98/A Menderes 0232 782 73 00
Izmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sitesi Doganlar Bornova 0232 478 14 12
Karaman Özüm Elektrik Bobinaj Yeni San. Sit. 735. Sok. No: 2 0338 212 32 69
Kastamonu Teknik Bobinaj Inönü Mah. Inebolu Cad. No: 132 0366 212 62 26
Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Bölgesi 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Sube Agaç Isleri San. Sit. 29. Cad. No: 84 Melikgazi 0352 311 41 74
Kocaeli Efe Elektrik Bobinaj Körfez San. Sit. 12. Blok No: 11 0262 335 18 94
Kocaeli Gülsoy Bobinaj Sultan Orhan Mah. Ilyas Bey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
Kocaeli Teknik Karot Gaziler Mah. Ibrahimaga Cad. No: 125 Gebze 0262 642 26 86
Konya MEB. Murat Elk. Bobinaj Karatay San. Sit. Fatih Mah. Çiçekli Sok. No: 10 0332 235 64 63
Konya Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan Is Merkezi Anamur 10562 Sok. No: 8 0332 342 63 18
Kütahya Dogan Bobinaj Yeni San. Sit. 19. Sok. No: 32 0274 231 22 00
Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
Manisa Çavus Bobinaj Kurtulus Mah. Fatih Cad. No: 44/A Soma 0236 614 13 78
Mersin Coskun Bobinaj Mahmudiye Mah. 4810 Sok. No: 68 Akdeniz 0324 337 31 61
Mersin Üniversal Bobinaj Yeni Mah. Çiftçiler Cad. No: 12/B Akdeniz 0324 233 44 29
Mugla General Elektrik Bobinaj Tuzla Mah. Adnan Menderes Bulvarı No: 37/A 0252 612 38 34
Mugla Basaran Teknik Beldibi Cad. Sanayi Girisi No: 5/C Marmaris 0252 419 20 29
Mugla Öztürk Bobinaj Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri Dalaman 0252 697 64 98
Mugla Özseker Bobinaj San. Sit. Demiröz Sok. No: 2 Bodrum 0252 313 11 02
Nevsehir Çiftgüç Sogutma Yeni San. Sit. 8. Blok No: 28 0384 213 19 96
Nigde Emek Motor Eski San. Çarsısı 1. Blok No: 2 0388 232 83 59
Sakarya Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. Sehit Metin Akkus Sok. No: 19 0264 291 05 67
Samsun Akıs Bobinaj Ulus Cad. San. Sit. Keresteciler Kısmı No: 40 0362 238 07 23
Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çarsı Fevzi Çakmak Cad. No: 32/C 0346 221 47 55
Tekirdag Birkan Teknik Seyhsinan Mah. S. Pilot I. Aksoy Sok. Aksoy Pasajı No: 20/7-B Çorlu 0282 654 50 91
Tekirdag Çetin Elektrik Bobinaj 100. Yıl San. Sit. 14B Blok No: 10 0282 263 86 60
Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Camii Altı No: 22 0356 214 63 07
Trabzon Akçay Bobinaj Makina Yaylacık Mah. Tosun San. Sit. No: 3 Akçaabat 0462 227 54 26
Trabzon Makina Market Rize Cad. No: 71 Degirmendere 0462 328 14 80
Usak Zengin Bobinaj Islice Mah. S. Ibrahim Aydın Sok. No: 12 0276 227 27 46
Van Özen Elektrik Bobinaj Vali Mithatbey Mah. Koçibey Cad. Armoni Is Merkezi No: 4 0432 214 22 27
Yalova Deniz El. Ser. Hizmetleri Hürriyet Mah. Devlet Yolu Üzeri No: 54/1 0226 461 22 43
Yalova Erturan Insaat Hürriyet Mah. 2. Sok. No: 25 Altınova 0226 461 25 55
KALE A.S. Servis Yönetim Müdürlügü: Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı Eyüp - ISTANBUL Tel: (0212) 533 98 34
Bu ürünün kullanım ömrü 10 yıldır.
Yetkili Servisler
Sehir Yetkili Servis Adres Telefon
İTHALATÇI FİRMA
Ünvanı : Kale Hırdavat ve Makina A.S.
Adresi : Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı - Eyüp / ISTANBUL
Telefon No. : (0212) 533 52 55 (Pbx)
Faks No. : (0212) 533 10 05
ÜRETİCİ FİRMA
Ünvanı : Black & Decker Europe
Adresi : Slough England SL13YD
Telefon No. : +44 175 351 234
Web Adresi : www.2helpu.com
ÜRÜNÜN
Cinsi :
Markası : BLACK & DECKER
Model :
Seri Numarası :
Garant Süres : 2 YIL
Azam Tam r Süres : 20 IS GÜNÜ
SATICI FİRMANIN
Ünvanı :
Adresi :
Telefon No. :
Faks No. : Kase - Yetk l Imza
Fatura Tarih ve No. :
Ürün Teslim Tarihi :
Ürün Teslim Yeri :
Belgeyi Dolduranın Adı Soyadı :
GARANTI SARTLARI
1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden Itibaren baslar ve 2 yıldır.
2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.
3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.Malın tamir süresi en fazla 20
is günüdür. Bu süre, mala iliskin arızanın servis stasyonuna, servis stasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı,bayii,
acentası, temsilciligi, ithalatçısı veya malatçısı - üreticisinden birsine bildirim tarihinden itibaren baslar. Malın arızasının 10 is günü
içerisinde giderilmemesi halinde imalatçı-üretici veya ithalatçının tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip baska bir
malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip baska bir
sanayii malını tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.
4. Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve isçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde,isçilik masrafı,
degistirilen parça bedeli ya da baska herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır.
5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına ragmen malı;
- Tüketiciye teslim edildigi tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, biryıl içerisinde; aynı arızanın ikiden
fazla tekrarlanması veya farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmes veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların
toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekl kılması,
- Tamiri için gereken azam sürenin asılması,
- Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentesi, temsilciligi,
ithalatçısı veya imalatçısı - üreticisinden birisinin düzenleyecegi raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadıgının belirlenmesi,
durumlarında, tüketici malın ücretsiz degistirilmesi, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi talep edilebilir.
6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dısındadır.
7. Garant Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlıgı Tüketicinin Korunması ve Piyasa
Gözetimi Genel Müdürlügü’ne basvurulabilir. Garanti belgesinde ve malın üzerindeki seri numarasında tahribat yapıldıgı takdirde
bu garanti belgesi geçersizdir. Bu belgen n kullanılmasında; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a
dayanılarak yürürlüge konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlıgı
Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlügü tarafından izin verilmistir.
EEE Yönetmel g ne uygundur.
GARANTİ BELGESİ
Garanti Kartları İzin Tarihleri ve İzin Numaraları
ÜrünCinsi izin No izin Tarihi
Matkap 116965 28.09.2012
Taslama Motoru 112188 02.05.2012
Testere Makinesi 107684 08.12.2011
Planya Tezgahı 118909 04.12.2012
Çimi Biçme Maknesi 88857 03.08.2012
118072 08.11.2012
Zincirli Testere Makinesi 109857 16.02.2012
Çim - Ot - Çit Kesme Makinesi 109898 20.02.2012
Yaprak Toplama Makineleri 88840 03.08.2012
Zımpara Makinesi 95088 03.12.2012
Araç Buzdolabı 83192 27.04.2012
Elektrikli Süpürge 95196 03.12.2012
102752 24.06.2011
Sarjlı Fener 99063 25.03.2011
Elektrikli Tilki Kuyrugu Makinesi 98063 03.03.2011
Pulverizator 110416 07.03.2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker KC4815 Kullanım kılavuzu

Kategori
Güç tornavidaları
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde