Philips SalonDry Active ION Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzleştiriciler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

76

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Yeni Philips SalonDry Active Ion, her türlü kurutma ihtiyaçlarınızı
karşılamak için özel olarak tasarlanmıştır. Aktif iyon bakımı sayesinde düz ve
parlak saçlara kavuşursunuz. Farklı hava akımı ve sıcaklık ayarlarının yanı
sıra bu fön makinesi, güzel ve parlak saçlarla dilediğiniz gibi görünmenizi
sağlayacak soğuk üeme özelliğine de sahiptir.

A Dar kurutma başlığı
B Hava çıkış ızgarası
C Hava giriş ızgarası
D Soğuk üeme düğmesi
E İyon gösterge lambası
F Sıcaklık düğmesi
4 = Serin ayar
5 = Ilık ayar
6 = Sıcak ayar
G Hava akımı düğmesi
0 = Kapalı
I = Haf hava akımı
II = Güçlü hava akımı
H Asma kancası
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
Cihazı sudan uzak tutun. Bu ürünü banyo, küvet, lavabo gibi ıslak
yerlerin yakınında kullanmayın. Cihazı banyoda kullandıktan sonra şini
prizden çekin. Yakında su bulunması, cihaz kapalı bile olsa tehlike
oluşturur (Şek. 2).
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE
Elektrik çarpması riski bulunduğundan hava ızgaralarına metal cisimler
sokmayın.

Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki
şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin.
Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin. Cihazın elektrik
kordonu, şi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek
için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer
şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı
olmadan, ziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi
ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Dikkat
Daha fazla korunma için, banyonuzu besleyen elektrik devresine bir
kaçak akım cihazı (RCD) taktırmanızı tavsiye ederiz. Bu RCD,
nominal 30mA kaçak akım değerini aşmamalıdır. Tavsiyeler için bir
elektrik teknisyenine başvurun.
Hava ızgaralarını kesinlikle engellemeyin.
Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır. Cihazın şini prizden
çekerek birkaç dakika soğumasını bekleyin. Cihazın şini tekrar
prize takmadan önce hava ızgaralarının saç veya toz dolayısıyla
tıkanmadığından emin olun.
Cihazı, kısa süreliğine bile olsa, elinizden bırakmadan önce mutlaka
kapatın.
Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
Kordonu cihazın etrafına sarmayın.
Bu saç kurutma makinesini kullanırken belirgin bir koku fark
edebilirsiniz. Bu koku, üretilen iyonların sebep olduğu bir kokudur ve
insan vücuduna zararlı değildir.
Cihazı peruk üzerinde kullanmayın.
Cihazı bu kılavuzda açıklanan dışında bir amaç için kullanmayın.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE 77
Başka rmalarca üretilmiş olan veya Philips’in özellikle önermediği
aksesuar ve parçaları kesinlikle kullanmayın. Bu gibi parçaları
kullandığınız takdirde garantiniz geçersiz sayılacaktır.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara
uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

Kurutma
1 Fişiprizetakın.
2 Cihazıaçmakiçinhavaakımısürgüsünüistediğinizayaragetirin.
I = Haf hava akımı
II = Güçlü hava akımı
Dikkat: Cihaz saçın kıvrılmasını ve elektriklenmesini azaltmak için otomatik
iyon fonksiyona sahiptir. İyon fonksiyonu cihaz açıldığında otomatik olarak
çalışır.
3 Sıcaklıkayarınıistediğinizayaragetirin.
4 = Serin ayar
5 = Ilık ayar
6 = Sıcak ayar
4 Saçınızıkurutmakiçin,cihazısaçınızayakınbirmesafedetutup
daireselhareketleryapın(Şek.3).
İpucu: Herhangi bir bölümü kurutmayı tamamladıktan sonra, soğuk hava
üeme düğmesine basın ve saç şeklinizi sabitlemesi ve parlaklık katması için
soğuk havayı saçlarınıza doğrultun.

Dar fön başlığı, hava akımını saçınıza şekil verdiğiniz fırça veya tarağa
doğrudan yöneltmenizi sağlar.
1 Başlığıcihazatakın.(Şek.4)
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE78
Başlığı çıkarmak için, cihazdan çekin.
Temizleme
Cihazıkesinliklesuyabatırmayınveyamuslukaltındadurulamayın.
1 Cihazıprizdençıkartın.
2 Cihazındıştarafınıkurubirbezletemizleyin.
3 Havagirişızgarasındakisaçlarıvetozlarıtemizleyin.
4 Kurutmabaşlığınıcihazdançıkarın.Kurutmabaşlığınınemlibirbezle
veyamusluğunaltındadurulayaraktemizleyin.
Dikkat: Cihaza yeniden takmadan önce kurutma başlığının kuru olduğundan
emin olun.
Saklama
Kordonucihazınetrafınasarmayın.
1 Cihazıprizdençıkartın.
2 Cihazıgüvenlibiryerekoyunvesoğumayabırakın.
3 Cihazıgüvenlivekurubiryerdemuhafazaedin.Cihazıasma
halkasındanasarakdamuhafazaedebilirsiniz.
Çevre
Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim
edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 5).
Garanti ve Servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar veya bir sorunla karşılaşırsanız,
www.philips.com.tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya
ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon
numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz).
Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine başvurun.
-
TÜRKÇE 79
Sorun giderme
Bu bölümde, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar
özetlenmektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, bulunduğunuz
ülkedeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişim kurun.
Sorun Nedeni Çözüm
Cihaz
çalışmıyor
Bir güç arızası
vardır ya da
cihazın bağlandığı
prizde elektrik
yoktur.
Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını
kontrol edin. Çalışıyorsa, prizde
elektrik olup olmadığını anlamak için
prize başka bir cihaz takın.
Cihaz aşırı ısınmış
ve kendini
otomatik olarak
kapatmıştır.
Cihazın şini prizden çekin ve kapatın.
Birkaç dakika soğumasını bekleyin.
Cihazın şini tekrar prize takmadan
önce, giriş deliklerinin saç veya
toz dolayısıyla tıkanmadığından emin
olun.
Cihaz, takıldığı
prizin gerilimine
uygun olmayabilir.
Cihaz üzerinde belirtilen voltajın
yerel şebeke voltajıyla uygunluğunu
kontrol edin.
Cihazın elektrik
kordonu hasar
görmüş olabilir.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir
tehlike oluşturmasını önlemek için
mutlaka Philips’in yetki verdiği bir
servis merkezi veya benzer şekilde
yetkilendirilmiş kişiler tarafından
değiştirilmesini sağlayın.
TÜRKÇE80
77

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips
tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu
adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome.
SalonStraight Control saçınız üzerinde size tam kontrol vererek her gün
istediğiniz şekilde görünmenizi sağlar. Maksimum kontrol için kauçuk tutma
kolu ve değiştirilebilir sıcaklık ayarları bulunmaktadır. Seramik Turmalin kaplı
plakalar ile birlikte, profesyonel şekillendirme sıcaklığı sayesinde düz ve
parlak saçlara sahip olabilirsiniz.

A Seramik Turmalin kaplı plakalar
B Güç açık ışığı
C Sıcaklık düğmesi
D Açma/kapama sürgüsü
E Asma kancası
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
Cihazı sudan uzak tutun. Bu ürünü banyo, küvet, lavabo gibi ıslak
yerlerin yakınında kullanmayın. Cihazı banyoda kullandıktan sonra şini
prizden çekin. Yakında su bulunması, cihaz kapalı bile olsa tehlike
oluşturur.

Cihazı şe takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki
şebeke gerilimiyle uygun olup olmadığını kontrol edin.
Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin. Cihazın elektrik
kordonu, şi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek
için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer
şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
-
-
-
-
TÜRKÇE
78
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları
dışında, ziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve
tecrübe açısından eksik kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Cihazı, ısıya dayanıklı olmayan yüzeylerin üzerine koymayın ve sıcakken
üzerine havlu veya elbise gibi eşyalar bırakmayın.
Cihazı yanıcı maddelerden uzak tutun.
Cihazı, ana şebeke elektriğine bağlıyken denetimsiz bırakmayın.
Dikkat
Daha fazla korunma için, banyonuzu besleyen elektrik devresine bir
kaçak akım cihazı (RCD) taktırmanızı tavsiye ederiz. Bu RCD,
nominal 30mA kaçak akım değerini aşmamalıdır. Tavsiyeler için bir
elektrik teknisyenine başvurun.
Düzleştirme plakaları ve bunların yanındaki plastik parçalar hızlı bir
biçimde ısınır. Cihazın sıcak yüzeylerinin cildinize temas etmemesine
dikkat edin.
Isınmadan hemen sonra maksimum sıcaklığa erişilir. Kullanım sırasındaki
gerçek sıcaklık daha düşük olabilir.
Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
Cihazı saklamadan önce, soğumasını bekleyin.
Cihazı, kısa süreliğine bile olsa, elinizden bırakmadan önce mutlaka
kapatın.
Kordonu cihazın etrafına sarmayın.
Cihazı sadece kuru saçta kullanın.
Cihazı peruk üzerinde kullanmayın.
Cihazı bu kılavuzda açıklanan dışında bir amaç için kullanmayın.
Saçınıza zarar verebileceği için, plakaları saçınızda birkaç saniyede fazla
tutmayın.
Düzleştirme plakalarını temiz tutun ve toz, kir ve krem, sprey ve jel gibi
şekillendirme ürünlerine karşı koruyun. Toz, kir ve şekillendirme
ürünleri seramik turmalin kaplı düzleştirme plakalarına zarar verebilir.
Düzleştirme plakaları seramik turmalin kaplamalıdır. Bu kaplama zaman
içinde yavaşça aşınır. Bu durum cihazın performansını etkilemez.
Cihaz, boyalı saçlarla kullanıldığında düzleştirme plakası lekelenebilir.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE78
79TÜRKÇE 79
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla
uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

Saç düzleştirme cihazları kuvvetli şekillendirme araçları olduklarından,
kullanırken dikkatli olun.
Yüksek sıcaklıklara ulaşan tüm düzleştiriciler gibi, saçlarınızın zarar
görmesini engellemek için bu cihazı da çok sık kullanmayın. Düzleştiriciyi
yanlış kullanıyorsanız veya yanlış ısı derecesi kullanılıyorsa, saçınızı aşırı
kurutabilir hatta yakabilirsiniz. Mutlaka saç tipiniz için uygun olan sıcaklığı
seçin.

1 Fişi prize takın.
2 Açma/kapama düğmesini ‘I’ konumuna getirin.
Yeşil güç lambası yanar.
Cihazı şi prize takılı halde bırakmayın. Cihaz ısınırken ya da ısındıktan
sonra mutlaka sıcağa karşı dayanıklı yüzeyler üzerine bırakın.
3 Sıcaklık düğmesini uygun konuma çevirerek istediğiniz sıcaklığı
ayarlayın (sıcaklık düğmesindeki çizgi kalınlaştıkça, sıcaklık artar).
Mutlaka saç tipiniz için uygun olan sıcaklığı seçin. (Şek. 2)
Saç düzleştiricisini ilk kez kullanırken, mutlaka en düşük sıcaklık
seviyesinden başlayın.
Kalın telli, kıvırcık ve inatçı saçlar için, orta sıcaklık ile yüksek sıcaklık
arasında bir ayar seçin.
İnce, normal ya da yumuşak dalgalı saçlar için, orta ile düşük sıcaklık
arasında bir sıcaklık ayarı seçin.
Açık renkli, sarı, röeli veya boyalı saçlar çok yüksek sıcaklık ayarlarına
karşı hassas olduklarından dikkatli olun.
4 Cihazın en az 30 saniye ısınmasını bekleyin.
5 Saçınızı tarayarak veya fırçalayarak karışıklıkları açın. (Şek. 3)
,
-
-
-
80
Saçınızı tarak yardımı ile tutamlara ayırın. Tutamlardaki saç miktarının eşit
olmasına özen gösterin.
İpucu: Saçınızı düzleştirmeye ilk olarak taç bölümünü atlayarak, alt kısmından
başlayın. Daha sonra üst kısımlara geçin.
6 Ayırdığınız tutam 5 cm’den daha geniş olmasın. Ayırdığınız tutamı
düzleştirici plakalar arasına yerleştirerek cihazın tutma yerlerinden
dikkatlice bastırın.
7 5 saniye içinde düzleştirici plakaları saç dibinden uçlarına doğru
duraksamadan kaydırın (Şek. 4).
8 İstediğiniz görünümü elde edene kadar bu işlemi 20 saniyede bir
uygulayın.
9 Saçınızı soğumaya bırakın. Saçınız soğumadan tarak veya fırça ile
taramayın, aksi halde saçınızın şekli bozulacaktır.
Temizleme
Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın ya da muslukta
durulamayın.
1 Cihazı kapatarak şini prizden çekin.
2 Cihazı soğuması için, sıcağa dayanıklı bir zeminde muhafaza edin.
3 Cihazı nemli bir bez ile silerek temizleyin.
Saklama
Elektrik kordonunu kesinlikle cihazın etrafına sarmayın.
1 Cihazı kapatarak şini prizden çekin.
2 Cihazı soğuması için, sıcağa dayanıklı bir zeminde muhafaza edin.
3 Cihazı güvenli ve kuru bir yerde muhafaza edin. Cihazı asma
halkasından asarak da muhafaza edebilirsiniz.
TÜRKÇE80
81TÜRKÇE 81
Çevre
Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin.
Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 5).
Garanti ve Servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla
karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki Philips Internet sitesini
ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim
kurun (telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde
bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine
başvurun.
Sorun giderme
Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları
özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, bulunduğunuz
ülkedeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkeziyle iletişim kurun.
Sorun Nedeni Çözüm
Cihaz
çalışmıyor
Bir güç arızası
vardır ya da
cihazın
bağlandığı
prizde elektrik
yoktur.
Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını
kontrol edin. Çalışıyorsa, prizde
elektrik olup olmadığını anlamak için
prize başka bir cihaz takın.
Cihazın elektrik
kablosu hasarlı.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir
tehlike oluşturmasını önlemek için
mutlaka Philips’in yetki verdiği bir
servis merkezi veya benzer şekilde
yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Philips SalonDry Active ION Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzleştiriciler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur