Braun Tondeuse À Cheveux Rechargeable/secteur - Hc5030 Bleu Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanım kılavuzu
62
Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak
tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınızı umarız.
Lütfen kullanma talimatlarını eksiksiz bir biçimde okuyun. Kullanma
talimatları, güvenlikle ilgili bilgiler içermektedir. leride ihtiyaç duyduğunuzda
okumak üzere saklayın.
Uyarı
Aygıt, akan musluk suyunun altına sokularak
temizlenebilir. Aygıtı su ile temizlemeden önce
güç kaynağından ayırın.
Tıraş makinenizin ekstra düşük voltaj için güvenlik
sağlayan adaptör içeren özel kablo seti (6) vardır. Bu
setin hiçbir parçasını değiştirmeyin veya başka amaçlar
için kullanmayın aksi takdirde elektrik çarpabilir.
Sadece makinenizle birlikte verilen özel kablo setini
kullanın.
Eğer cihazınızda
491 işareti varsa, bu cihazı
491-XXXX kodlu Braun şarj cihazıyla kullanabilirsiniz.
Kesici mekanizma ve özel kablo seti hasarlı ise aygıtı
kullanmayınız.
Bu aygıt, 8 yaş ve üzerindeki çocuklar tarafından
kullanılabilir. Hafif fiziksel ya da ruhsal engelli kişiler
veya deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler ise; gözetim
altında ya da cihazın güvenli kullanımı hakkında eğitim
gördükten ve yanlış kullanımı durumunda oluşabilecek
zararlar hakkında bilgi sahibi olduktan sonra cihazı
kullanabilirler. Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Temizleme ve bakım işlemleri, gözetim altında ve
8 yaşından büyük olmayan çocuklar tarafından
yapılmamalıdır.
Türkçe
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6297355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 62 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 62 of 78
63
Aralıklı tarak çıkarıldığında kesici mekanizma deriye
bastırılmamalıdır. Yaralanma riski olabilir!
Yalnızca ev içi kullanım içindir.
Yağ Şişesi
Çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız. Yutmayınız. Gözünüze
sürmeyiniz. Boşaldığında uygun biçimde atınız.
Tanım
1a Uzun saç kesme tarağı, 14 35 mm*
1b Kısa saç kesme tarağı, 3 24 mm
2 Kesici mekanizma
3 Uzunluk seçici
4 Şarj göstergeli açma/kapama düğmesi
5 Kablo yuvası
6 Özel kablo seti (tasarım değişkenlik gösterebilir)
7 Şarj ünitesi*
* her modelde mevcut değildir
Şarj etme
Şarj etmek için en ideal sıcaklık 15 °C ve 35 °C arasıdır. Cihazı 50 °C’nin
üstündeki sıcaklıklara uzun süre maruz bırakmayınız.
Özel kablo setini(6) ya da şarj ünitesini(7) kullanarak cihazı motoru kapalı
konumda prize takın.
İlk kez şarj ederken veya aygıt birkaç aydır kullanılmadığında, aygıtı en az
4 saat süresince şarjda bırakın (HC5050/5030/5010: 8 saat).
Aygıt tamamen şarj olduğunda normal şekilde kullanarak şarjını bitirin
(tamamen boşalıncaya kadar). Sonra tam kapasite ile yeniden şarj edin.
Birkaç şarj etme/şarj boşaltma döngüsünden sonra ancak maksimum
kapasiteye ulaşılabilir.
Tam şarj, en az 40 dakikalık kablosuz kullanım sağlar. Bu süre, kırptığınız
saça göre değişebilir.
Şarj edilebilir piller yeniden boşaldığında aygıtı özel kablo seti vasıtasıyla
elektrik prizine takarak kullanabilirsiniz.
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6397355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 63 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 63 of 78
64
Şarj ışığı
HC 5090
Açma/kapatma düğmesine (4) entegre edilmiş şarj ışığı pillerin şarj
durumunu gösterir.
Cihaz şarj olurken şarj ışığı yeşil renkte yanıp söner. Pil tamamen
dolduğunda, cihaz prize takılı olduğu süre boyunca şarj ışığı sürekli olarak
yeşil renkte yanar.
Kablosuz kullanım sırasında şarj ışığı yeşil renkte yanıp söner.
Pil seviyesi düşük olduğunda şarj ışığı kırmızı renkte yanıp söner. Tıraş
işleminizi bitirebilirsiniz.
HC5050/5030/5010
Şarj ışığı (4) cihazın şarj edilmekte olduğunu gösterir. Pil tamamen şarj
olduğunda şarj ışığı söner.
Genel saç kesme bilgileri
Saç temiz, iyi taranmış, dolaşmamış ve kuru olmalıdır.
Daha önce saç kırpmamışsanız yüksek bir ayarla başlayınız ve sonra
istenilenden daha fazla saç kesmemek için ayarı azaltınız.
Yavaş ve kontrollü şekilde hareket ediniz. Kesiciyi kesme hızından daha
hızlı şekilde saça batırmayınız.
Aralarda saçları kesiciden silkeleyin veya üfleyin. Aralıklı tarağa çok fazla
saç geldiyse çıkarın.
Kırpma sırasında ilerlemeyi kontrol etmek için saçı düzenli aralıklarla
istediğiniz tarzda tarayın.
Saç kesme tarağı ile saç kesme
Saç kesme tarağını (1a/1b) aygıt kapalı iken aygıtın üzerine yerleştirin.
Uzunluk seçicisini (3) bastırın ve saç kesme tarağını arzu edilen saç
uzunluğuna göre yerleştirin. Muhtemel uzunluk ayarları (mm):
Uzun saç kesme tarağı (1a) = 14 / 17 / 20 / 23 / 26 / 29 / 32 / 35
Kısa saç kesme tarağı (1b) = 3 / 6 / 9 / 12 / 15 / 18 / 21 / 24
Açma/kapama düğmesine (4) basarak aygıtı çalıştırın ve saçı istediğiniz
uzunlukta kesin.
Saç kesme tarağı kullanmadan saç kesme
Kesim tarağını çıkarın.
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6497355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 64 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 64 of 78
65
Kesmeye başlamak için açma/kapama düğmesine (4) basarak aygıtı
çalıştırın.
Kesici mekanizmayı yalnızca deriye paralel şekilde hareket ettirin (A, saç
kesme). Aygıtı saçın uzamış kısmına doğru yavaşça ve dikkatli şekilde
yaklaştırın.
Yalnızca şekilli kesim yaparken kesici mekanizma dikey olarak konumlan-
dırılmalıdır (B, kırpma).
Aygıt cilde temas ederken eğmemeye dikkat edin (C).
Keserken sallantılı hareketten kaçının.
Temizleme
Düzenli temizlik yapıldığı takdirde daha iyi kırpım yapılabilir.
Fırça ile temizleme
Aygıtı kapatın. Başparmağınızı ön taraftan kırpıcıya bastırarak kesici
mekanizmayı açın. Yaklaşık 45° açıyla açılır.
Fırçayı kullanarak kırpıcıları ve kırpıcının arkasındaki boşluğu temizleyin
(gövdenin içi).
Suyla temizleme
Aygıtı kapatın ve başlığı ve kırpıcıyı sıcak suyun altına sokarak tüm
kalıntıları temizleninceye kadar yıkayın. Açılmış haldeki kesici
mekanizmayı da yıkayabilirsiniz.
Aygıtın en iyi durumda tutulması
Kesici mekanizmanın düzgün çalışmasını sağlamak için her kullanımdan
sonra, özellikle akan su altında temizlerken hafif makine yağı ile yağlayın (D).
Pillerin muhafaza edilmesi
Şarj edilebilir pilleri en iyi kapasitede tutabilmek için aygının yaklaşık altı
ayda bir tamamen boşalması gerekmektedir (kullanım yoluyla). Sonra aygıtı
tam kapasite ile şarj edin.
Çevre ile ilgili duyuru:
Bu ürün şarj edilebilir pil içermektedir. Çevreyi korumak için, aygıtın
kullanım ömrü bittiğinde lütfen ev çöplerinin arasına atmayınız.
Aygıt, Braun Hizmet Merkezine veya ülkenizde temin edilen toplama
noktalarına atılabilir.
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6597355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 65 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 65 of 78
66
Bu bilgiler, bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
Cihaz üzerinde yaz∂l∂ olan elektrik özelliklerine bak∂n∂z.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
Üretici fi rma ve CE uygunluk değerlendirme kuruluşu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145, 61476 Kronberg / Germany
Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Ltd.
Şti. İçerenköy Mah. Askent Sok. No:3
A 34752 Ataşehir, İstanbul tarafından ithal edilmiştir.
P&G Tüketici Hizmetleri PK:
61 34739 Erenköy/ İstanbul
0800 261 63 65 (Sabit hattan arayınız)
TÜKETİCİNİN HAKLARI
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme,
c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafl arı satıcıya ait
olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, ç) İmkân varsa, satılanın
ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini
kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle
yükümlüdür.Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
garanti süresi içinde tekrar arızalanması,tamiri için gereken azami sürenin
aşılması, tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı,
üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;
tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa
malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin
talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı,
üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici
Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6697355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 66 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 66 of 78
67
Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda
şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya
tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici
Mahkemesine başvurabilir.
Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici
Hizmetleri merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr
GARANTİ BELGESİ
Bu bölüm müşteride kalacaktır.
GARANTİ ŞARTLARI
1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
3- Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme,
c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile
değiştirilmesini isteme haklarından birini kullanabilir.
4- Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda
satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad
altında hiçbir ücret talep edilmeksizin malın onarımını yapmak veya
yaptırmakla yükümlüdür. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını
kullanmasından müteselsilen sorumludur.
5- Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; garanti
süresi içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması
veya tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici
veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici
malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa
malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı,
tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda
satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
6- Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi
içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya
bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna
teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde
giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6797355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 67 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 67 of 78
68
kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis
etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda,
tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Ulusal, resmi ve dini bayram
günleri ile yılbaşı, 1 Mayıs ve Pazar günleri dışında çalışma günleri iş günü
olarak sayılmaktadır.
7- Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
8- Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak
çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici
işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici
Mahkemesine başvurabilir.
9- Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda,
tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa
Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
KULLANIM HATALARI
1- BRAUN ürünlerinin kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması
ve Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Limited Şirketi’nin yetkili kıldığı servis
elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım onarım veya başka bir
nedenle müdahale edilmemelidir.
2- Kullanma Kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
3- Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı, hatalı elektrik tesisatı ve mamulün
etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanılmamalıdır.
4- Dış etkenlerden (vurulma, çarpma, düşürülme, kırılma vs.) meydana
gelmemesine dikkat edilmelidir.
Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Limited Şirketi
Finans Müdürü Müşteri Takımları Finans Müdürü
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6897355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 68 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 68 of 78
69
MALIN
Cinsi:
Markası:
Modeli:
Bandrol ve Seri Numarası:
SATICI FİRMA
Unvan:
Adres:
Tel, Fax:
e-posta:
Kaşe ve İmza:
Fatura Tarihi ve Sayısı: Teslim Yeri ve Tarihi:
İthalatçı Firma:
Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Limited Şirketi
İçerenköy Mah. Askent Sok. No: 3 A, 34752 Ataşehir
İstanbul | Tel: (0216) 463 80 00
P&G Tüketici Hizmetleri, PK. 61 34739 Erenköy/İstanbul
Ücretsiz Danışma Hattı: 0800 261 6365 (Sabit hattan arayınız)
Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici
Hizmetleri merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr
97355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 6997355765_HC_5090-5010_MN_S4-78.indd 69 02.06.15 08:2002.06.15 08:20
CSS APPROVED Effective Date 29Jun2015 GMT - Printed 30Sep2015 Page 69 of 78
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Braun Tondeuse À Cheveux Rechargeable/secteur - Hc5030 Bleu Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanım kılavuzu