Philips HR1870 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli narenciye presleri
Tip
Kullanım kılavuzu
91

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten
faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Bu cihaz, maksimum meyve suyunu elde ederken temizliği en kolay hale getirecek şekilde
tasarlanmıştır. Farklı malzemelerle farklı tarier yaratmanızı sağlayacak şekilde özel olarak
geliştirilmiştir.

1 İtme borusu
2 Besleme tüpü
3 Kapak
4 Filtre
5 Musluklu meyve suyu toplayıcı
6 Posa penceresi
7 Entegre posa haznesi
8 Döner mil
9 Kilitleme kolu
10 Motor ünitesi
11 Kontrol düğmesi
12 Kordon saklama bölmesi
13 Sökülebilir musluk
14 Özel musluk aksesuarı
15 Huni
16 Süzgeç
17 Musluklu süzgeç tutacağı
18 Dişli kutusu
19 Entegre köpük ayırıcılı meyve suyu sürahisi kapağı
20 Meyve suyu sürahisi
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Motor ünitesini kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın veya muslukta durulamayın.
- Motor ünitesini bulaşık makinesinde yıkamayın.

- Cihazı prize takmadan önce, cihazın üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke voltajı ile uygun
olduğundan emin olun.
- Elektrik şi, kablosu veya diğer parçaları hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın.
- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki
verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da
zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar
da dahil) kullanılmamalıdır.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
- Cihazı kendi halinde çalışır durumdayken bırakmayın.
- Filtrede çatlaklar görürseniz veya ltre bir şekilde zarar görmüşse, cihazı kullanmayı bırakın ve en
yakın Philips servis merkeziyle iletişim kurun.
- Cihaz çalışırken besleme tüpüne parmaklarınızı ya da başka bir cismi sokmayın. Bunun için sadece
itme borusunu kullanın.
TÜRKÇE
- Filtrenin tabanında bulunan küçük kesme bıçaklarına dokunmayın. Son derece keskindirler.
- Cihazı daima kuru, sabit ve düz bir yüzeyde bulundurun ve kullanın.
- Cihazın sabit durması için cihazın üzerinde durduğu yüzeyi ve cihazın altını temiz tutun.
Dikkat
- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.
- Cihazı taşırken kilitleme kolundan tutmayın.
- Başka rmalarca üretilmiş olan veya Philips’in özellikle önermediği aksesuar ve parçaları kesinlikle
kullanmayın. Bu gibi parçaları kullandığınız takdirde garantiniz geçersiz sayılacaktır.
- Cihazı çalıştırmadan önce tüm parçaların cihaza doğru yerleştirildiğinden emin olun.
- Cihazı yalnızca kilitleme kolu kapalıyken kullanın.
- Kilitleme kolunu yalnızca cihazı kapattıktan ve ltrenin dönmesi durduktan sonra açın.
- Narenciye sıkacağını kesintisiz olarak 10 dakikadan fazla kullanmayın.
- Dişli kutusunu kesinlikle suya batırmayın, musluk altında durulamayın.
- Dişli kutusunu kesinlikle bulaşık makinesinde yıkamayın.
- Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.

- Bu cihaz aşırı yükleme sonucunda oluşan ısınmaya karşı koruma sağlayan bir güvenlik özelliğiyle
donatılmıştır. Aşırı ısınma durumunda katı meyve sıkacağı, aşırı yük korumasını otomatik olarak
etkinleştirir ve kendi kendini kapatır. Böyle bir durumda, kontrol düğmesini 0’a getirin, cihazın şini
prizden çıkarın ve 15 dakika soğumaya bırakın. Meyve suyu sürahisini ve kapağını, meyve suyu
toplayıcıyı ve entegre posa haznesini çıkarın ve ardından motor ünitesinin alt kısmında bulunan
aşırı yük koruma düğmesine basın (Şek. 2).

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi
ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı
güvenlidir.

Cihazı ilk kez kullanmadan önce, gıdayla temas edecek parçaları iyice temizleyin (bkz.’Temizleme ve
saklama’ bölümü).



1 Bütünayrılabilirparçalarıntemizlendiğinden(bkz.‘Temizlemevesaklama’bölümü)eminolun.
2 Motorünitesininaltındanelektrikkordonunuaçın(Şek.3).
3 Entegreposahaznesinimotorünitesininüzerinetakın(Şek.4).
4 Meyvesuyutoplayıcısınıentegreposahaznesininüzerinetakın(Şek.5).
5 Filtreyimotorünitesinindönermilininüzerinetakın.Filtrenin,dönermiletamolarak
oturduğundaneminolun(‘klik’sesiduyulur)(Şek.6).
6 Katımeyvesıkacağınınkapağınıkapatın(Şek.7).
7 Kilitlemekolunukilitlikonumagetirin(‘klik’sesiduyulur)(Şek.8).
8 Sıçramayıönlemekiçinmeyvesuyusürahisininkapağınıkapatın(Şek.9).
Not: Entegre köpük ayırıcı meyve suyunun daha berrak olmasını sağlar.
TÜRKÇE92
9 Sürahiyimusluğunaltınakoyun(Şek.10).
Not: Meyve suyunu doğrudan bardağınıza boşaltmak için musluk aksesuarını kullanın (Şek. 11).

Cihaz, yalnızca bütün parçaları doğru bir şekilde takılmış ve kilitleme kolu düzgün bir kilitlenmişse
çalışır.
1 Sebzeve/veyameyveleriyıkayınvegerekirseyiyecekkoymakanalındangeçecekşekildekesin.
2 Sürahiyidoğrudanmusluğunaltınayerleştirin(Şek.10).
Not: Meyve suyunu doğrudan bardağınıza boşaltmak için musluk aksesuarını kullanın.
3 Kontroldüğmesini1(düşükhız)veya2(normalhız)ayarınagetirerekcihazı
çalıştırın(Şek.12).
Not: Sert meyve veya sebzeler için (örn. elma, pancar ve havuç) 2. hız ayarını kullanmanızı tavsiye ederiz
(normal hız). Yumuşak meyveler veya sebzeler içinse (örn. çilek, kivi, üzüm, domates, salatalık ve kavun) 1.
hız ayarını kullanmanızı tavsiye ederiz (düşük hız).
4 Malzemeleribeslemetüpünekoyunveitmeborusunukullanarakdönerltreyedoğruhafçe
bastırın(Şek.13).
İtme borusuna çok fazla baskı uygulamayın; aksi takdirde iyi bir sonuç elde edilemeyebilir ve hatta
ltre durabilir.
Beslemetüpünekesinlikleparmaklarınızıveyabaşkabircismisokmayın.
5 İtmeborusuüzerindekioluğubeslemetüpününiçkısmındakiküçükçıkıntıylahizalayınve
itmeborusunubeslemetüpününiçinekaydırın(Şek.13).
6 Tümmalzemeyikullandıktansonraveyaposahaznesidolduğunda,cihazıkapatınveşini
prizdençekin.Filtreduranakadarbekleyin.
7 Posahaznesiniboşaltmakiçinkapağı,ltreyivemeyvesuyutoplayıcısınıçıkarın.
8 Maksimumlezzetvetazelikiçin,meyvesuyunuhazırladıktanhemensonraservisedin.
Not: Meyve suyunu buzdolabında saklamak istiyorsanız sürahinin kapağının kapalı olduğundan emin
olun.


1 Dişlikutusunumotorünitesininüzerinetakın(Şek.14).
2 Süzgeçtutacağınımotorünitesininüzerinetakın(Şek.15).
3 Süzgeci,süzgeçtutacağınayerleştirin(Şek.16).
4 Huniyidişlikutusununüzerinetakın(Şek.17).
5 Kilitlemekolunukilitlikonumagetirin(‘klik’sesiduyulur).(Şek.18)
6 Sürahiyimusluğunaltınakoyun(Şek.19).
Not: Meyve suyunu doğrudan bardağınıza boşaltmak için musluk aksesuarını kullanın.
TÜRKÇE 93

1 Meyveleriyıkayıpikiyebölün.
2 Sürahiyidoğrudanmusluğunaltınayerleştirin(Şek.20).
Not: Cihaz çalışırken herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için cihazı saçınızdan, kıyafetinizden,
kablodan vs. uzak tutun.
3 Kontroldüğmesiniayar1(düşükhız)konumunagetirin(Şek.21).
Not: Narenciye sıkarken sadece 1. hız ayarını kullanın.
4 İkiyebölünmüşbirmeyveyisertçekonininüzerinebastırın(Şek.22).
İpucu: Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır (bkz. ‘Temizlik ve saklama’ bölümü).


- Maksimum miktarda meyve su elde etmek için itme borusunu mümkün olduğunca yavaş bastırın.
- Daha çok su içerdiklerinden taze meyve ve sebze kullanın. Özellikle ananas, pancar, kereviz sapı,
elma, salatalık, havuç, ıspanak, kavun, domates, portakal ve üzüm gibi meyve ve sebzeler, katı
meyve sıkacağında sıkılmaya uygundur.
- Şeker kamışı gibi çok sert ve/veya lii ya da nişastalı meyve ve sebzeler katı meyve sıkacağında
sıkılmaya uygun değildir.
- Bu katı meyve sıkacağı marul gibi yapraklı sebzeler için de kullanılabilir.
- Vişne, erik, şeftali vb. meyvelerin çekirdeklerini çıkarın. Karpuz, elma ve üzüm gibi meyvelerin içini
veya çekirdeklerini çıkarmanız gerekmez.
- Katı meyve sıkacağını kullanırken ince kabukları soymanıza gerek yoktur. Sadece portakal, ananas
ve çiğ pancar gibi yemek istemediğiniz kabukları soyun.
- Kullandığınız elmanın cinsinin hazırladığınız elma suyunun kıvamını etkileyeceğini unutmayın. Elma
ne kadar sulu olursa, çıkan su o kadar bol olur. İstediğiniz miktarda su içeren bir elma türü seçin.
- Katı meyve sıkacağında narenciye sıkacağınız zaman, meyvenin kabuğunu ve beyaz lierini soyun.
Beyaz lier meyve suyuna acımsı bir tat verir.
- Muz, papaya, avokado, incir ve mango gibi meyveler nişasta içerdiklerinden katı meyve sıkacağında
sıkılmaya uygun değildir. Bu meyvelerin suyunu sıkmak için mutfak robotu, blender veya el
blenderi kullanın.
Servis
- Sıktığınız meyve sularını bekletmeden için. Uzun süre havayla temas etmesi halinde, meyve suyu
hem tadını hem de besin değerini kaybedecektir.
- Köpüksüz, berrak bir meyve suyu içmek için, sürahiye dahili köpük ayırıcısı ile kapağı yerleştirin.
Köpüklü ve koyu kıvamda içmek isterseniz, kapak ile dahili köpük ayırıcısını sürahiden çıkarın.
- Elma suyu hızla kararır. Bu süreci yavaşlatmak için elma suyunun içine birkaç damla limon suyu
katın.
- Soğuk içecekleri servis ederken içine birkaç parça buz ekleyin.
TÜRKÇE94

Meyve/
sebze
Vitaminler/mineraller Kilojul/kalori Sıkmahızı Maksimum miktar
Elma C Vitamini 200gr=150kJ (72 kal) hızlı 3,5 kg veya 2,5
litre su
Kayısı Yüksek oranda lif ve
potasyum içerir.
30gr=85kJ (20 kal) yavaş 2,5 kg veya 1,5
litre meyve suyu
Pancar İyi bir folat, lif, C vitamini
ve potasyum kaynağıdır
160gr=190kJ (45 kal) hızlı 1,5 - 2 kg veya 0,6
- 1 litre su
Böğürtlen C Vitamini 125gr=295kJ (70 kal) yavaş 4 kg veya 2 litre
meyve suyu
Brüksel
lahanası
C, B, B6 ve E vitamini,
folat ve lif kaynağıdır
100gr=110kJ (26 kal) yavaş 3,5 kg veya 2 litre
su
Lahana C vitamini, folat,
potasyum, B6 ve lif
100gr=110kJ (26 kal) hızlı 2,5 kg veya 1,2
litre su
Havuç A, C, B6 vitaminleri ve
lif
120gr=125kJ (30 kal) hızlı 1,5 - 2 kg veya 0,6
- 1 litre su
Kereviz C Vitamini ve potasyum 80gr=55kJ (7 kal) hızlı 1,5 kg veya 0,7
litre su
Salatalık C Vitamini 280gr=120kJ (29 kal) yavaş 4,5 kg veya 3 litre
su
Rezene C vitamini ve lif 300gr=145kJ (35 kal) yavaş 3,5 kg veya 2,5
litre su
Üzüm C, B6 vitaminleri ve
potasyum
125gr=355kJ (85 kal) yavaş 4 kg veya 2,5 litre
su
Kivi C Vitamini ve potasyum 100gr=100kJ (40 kal) yavaş 4 kg veya 2,5 litre
su
Kavun C vitamini, folat, lif ve A
vitamini
200gr=210kJ (50 kal) yavaş en az 5 kg veya 3
litre meyve suyu
Nektarin C, B3 vitaminleri,
potasyum ve lif
180gr=355kJ (85 kal) hızlı 3,5 kg veya 2 litre
Şeftali C, B3 vitaminleri,
potasyum ve lif
150gr=205kJ (49 kal) hızlı 3,5 kg veya 2 litre
Armut lif 150gr=250kJ (60 kal) hızlı 3,5 kg veya 2,5
litre su
Ananas C Vitamini 150gr=245kJ (59 kal) hızlı 3 kg veya 2 litre
meyve suyu
Frambuaz C vitamini, demir,
potasyum ve
magnezyum
125gr=130kJ (31 kal) yavaş 4 kg veya 2,5 litre
su
Domates C vitamini, lif, E vitamini,
folat ve A vitamini
100gr=90kJ (22 kal) yavaş 4 kg veya 2,5 litre
su
TÜRKÇE 95
Kullanılan malzemelere göre, entegre posa haznesini boşaltmadan 2,5 litreye kadar meyve suyu elde
edebilirsiniz. Bir seferde sıkılabilecek meyve ve sebzelerin maksimum miktarı yukarıdaki tabloda
belirtilmiştir. Havuç veya pancar gibi sert malzemeler sıkıldığında elde edilebilecek maksimum meyve
suyu miktarı 700 mililitredir (meyve suyu sürahisindeki seviye çizgisini kontrol edin).
Not: Entegre posa haznesi maksimum kapasitesine ulaştığında meyve suyu toplayıcısı, kapak ve meyve
suyuna posa karışabilir.
Entegreposahaznesikapasitesindenfazladolarsacihaztıkanır.Böylebirdurumdacihazı
kapatıpposahaznesiniboşaltın.
Not: Entegre posa haznesinin ne zaman dolduğunu ve boşaltılması gerektiğini posa penceresinden
görebilirsiniz. Posa penceresi, hazne maksimum kapasitesine ulaşmadan önce kapanabilir, bu nedenle
meyve suyu sürahisindeki seviye çizgisini de kontrol edin. Posa penceresi özellikle havuç veya pancar gibi
sert malzemeler sıkılırken kapanabilir.


Malzemeler:
- 1 kg havuç
- 4 portakal
- 1 yemek kaşığı zeytinyağı
- 1 taze nane dalı (isteğe bağlı)
1 Portakallarısoyun.
2 Havuçlarıveportakallarıkatımeyvesıkacağındasıkın.
Not: Bu cihaz 5 kg havucu yaklaşık 1 dakikada sıkabilir (posayı atmak için gereken süre dahil değildir).
2,5 kg havuç sıktıktan sonra, cihazı kapatıp şini prizden çıkarın ve entegre posa haznesi, kapak ve
ltredeki posayı temizleyin. Havuçları sıkma işlemini tamamladıktan sonra cihazı kapatın ve oda
sıcaklığına ulaşıncaya kadar soğumaya bırakın.
3 Meyvesuyunabiryemekkaşığızeytinyağıvebirkaçbuzparçasıilaveedin.
4 İyicekarıştırın.
5 Meyvesuyunubardağaboşaltın.
İpucu: Bardağınızı taze bir nane dalıyla süsleyebilirsiniz.
Enerji kokteyli
Malzemeler:
- 2 havuç
- 1/2 salatalık
- 12 adet ıspanak yaprağı
- 1 adet kabukları soyulmuş limon
- 1 kereviz sapı
- 1 adet elma
- 1 adet domates
- 2 yemek kaşığı bal
1 Balhariçbütünmalzemelerikatımeyvesıkacağındasıkın.
2 Sıkmaişleminitamamladıktansonrabalımeyvesuyunaekleyinveiyicekarıştırın.
TÜRKÇE96

Cihazıtemizlemekiçinovmatelleri,alkol,benzinveyaasetongibiaşındırıcıtemizlikürünleriveya
zararvericisıvılarkullanmayın.
Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır.

1 Cihazıkapatın.Fişiniprizdençekinveltrenindönmesiduranakadarbekleyin.
2 Kilitlemekolunuaşağıdoğruaçmakonumunagetirin(Şek.23).
3 Mutfağınızıntemizkalmasıamacıyla,bütünayrılabilirparçalar(entegreposahaznesi,meyve
suyutoplayıcı,ltrevekapak)birseferdeevyeyeyerleştirilebilir(Şek.24).
4 Bütünayrılabilirparçalarısökün.
5 Ayrılabilirmusluğumeyvesuyutoplayıcısındançekipçıkartın(Şek.25).
6 Entegreposahaznesiniboşaltın.
7 Bütünayrılabilirparçalarıbirsüngerveyabezparçasıkullanarak,sıcaksudatemizliksıvısıile
temizleyinvemusluksuyundadurulayın.
Not: Ayrılabilir bütün parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir. Ayrılabilir plastik parçaları bulaşık
makinesinin üst tepsisinde yıkayın. Isıtıcı elemanlardan yeterince uzakta olduğundan emin olun.
8 Motorünitesininemlibezlesilerektemizleyin.
Motorünitesiniaslasuyasokmayınyadamuslukaltındayıkamayın.

1 Cihazıkapatın,şiniprizdençekinvehuninindönmesiduranakadarbekleyin.
2 Kilitlemekolunuaşağıdoğruaçmakonumunagetirin(Şek.26).
3 Mutfağınızıntemizkalmasıiçintümayrılabilirparçalar(dişlikutusuhariç)evyeyeaynıanda
koyun(Şek.27).
4 Tümayrılabilirparçaları(dişlikutusuhariç)birsüngerveyabezparçasıkullanarak,sıcaksuda
bulaşıkdeterjanıiletemizleyinvemusluksuyundadurulayın.
Not: Tüm ayrılabilir parçalar (dişli kutusu hariç) bulaşık makinesinde yıkanabilir.
5 Motorünitesinivedişlikutusununemlibirbezletemizleyin.
Motorünitesinivedişlitakımınıaslasuyabatırmayınvemusluğunaltındayıkamayın.
Dişlikutusunukesinliklebulaşıkmakinesindeyıkamayın.
Saklama
1 Elektrikkablosunumotorünitesinintabanındakikordonsaklamabölmesininetrafınasararak
muhafaza edin.
Dikkat:Cihazıkilitlemekolundanyadamusluktantutaraktaşımayın.
TÜRKÇE 97
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 28).
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com
adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek Merkezi
ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz. Ülkenizde
bir Müşteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips bayinize başvurun.

Bu cihazın aksesuarlarını satın almak için Philips satıcınıza veya yetkili Philips servis merkezine
başvurun. Cihazın aksesuarlarını alma konusunda sorun yaşıyorsanız, lütfen ülkenizdeki Philips
Müşteri Hizmetleri Merkezi’ne başvurun. İletişim bilgilerini garanti broşüründe bulabilirsiniz.
www.philips.com/support internet adresinden de iletişim bilgilerine erişebilirsiniz.
Sorun giderme
Bu bölümde, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar özetlenmektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle
çözemiyorsanız, bulunduğunuz ülkedeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişim kurun.
Sorun Çözüm
Katı meyve sıkacağı
çalışmıyor.
Bu cihazda bir güvenlik sistemi bulunmaktadır. Cihazın tüm parçaları
doğru olarak takılmazsa cihaz çalışmaz. Cihazı kapatarak, parçaların cihaza
doğru olarak takılıp takılmadığını kontrol edin.
Katı meyve sıkacağı
kullanırken duruyor.
Katı meyve sıkacağı aşırı ısınmıştır. Cihazı kapatın ve şini prizden çıkarın.
Posa haznesini boşaltın. Cihaz soğuyana kadar bekleyin. Daha sonra
motor ünitesinin üzerindeki aşırı yük koruma düğmesine basın.
Katı meyve sıkacağı
kullanım sırasında
yavaşlıyor.
Entegre posa haznesi maksimum kapasitesine ulaştı. Cihazı kapatın ve
entegre posa haznesindeki posayı temizleyin.
Cihaz çok fazla ses
çıkarıyor, kötü bir koku
veriyor, çok ısınıyor ve
duman çıkarıyor.
Yeni bir cihazın istenmeyen kokular yayması veya ilk birkaç kullanımda
duman çıkarması sık rastlanan bir durumdur. Bu durum birkaç kullanım
sonrasında sona erecektir.
Cihaz tıkanmıştır. Filtreye sıkışan meyve veya sebze olup olmadığını
kontrol edin. Sıkışmışsa, cihazı kapatın, sıkışan parçayı çıkarın ve meyve
suyu sıkmaya tekrar başlayın.
Cihaz uzun bir süre kullanıldığında da istenmeyen kokular yayabilir veya
duman çıkarabilir. Bu durumda cihazı kapatın ve 60 dakika boyunca
soğumaya bırakın. Sorun devam ederse, ülkenizdeki Philips Müşteri
Destek Merkezi ile iletişim kurun.
Filtre tıkandı. Cihazı kapatın, besleme tüpünü ve ltreyi temizleyerek daha az miktarları
işleyin.
TÜRKÇE98
Sorun Çözüm
Filtre, besleme tüpüyle
temas ediyor veya
çalışırken çok sarsıntı
yapıyor.
Cihazı kapatın ve şini prizden çekin. Filtrenin meyve suyu toplayıcısına
doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin. Filtrenin tabanındaki
çizgiler, döner mil üzerine doğru şekilde oturmalıdır.
Filtrenin hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Çatlaklar, çizikler, rendeleme
diskindeki gevşemeler veya diğer aksaklıklar arızaya neden olabilir. Filtrede
hasar veya çatlak varsa, cihazı kullanmaya devam etmeyin ve yeni bir
ltre edinmek için Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun.
Narenciye sıkacağı
çalışmıyor.
Lütfen cihazın şini takıp takmadığınızı kontrol edin. Cihazın şi takılıysa
parçaların doğru bir şekilde takılıp takılmadığına bakın. Parçalar doğru bir
şekilde takılmamışsa cihazı kapatıp narenciye sıkacağı parçalarını doğru
bir şekilde yeniden takın.
Narenciye sıkacağının
meyve suyu toplayıcısını
bulamıyorum.
Bu tür narenciye sıkacağında meyve suyu toplayıcısı bulanmaz. Meyve
suyu doğrudan musluktan bardağa ya da sürahiye akar.
Huninin üzerindeki iki
kanat ne işe yarıyor?
Kanatlar meyve suyunun süzgeçten daha kolay geçmesini sağlamak için
posayı karıştırır.
Tüm ayrılabilir parçaları
bulaşık makinesinde
yıkayabilir miyim?
Dişli kutusu hariç tüm ayrılabilir parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Dişli kutusunu nemli bir bezle temizleyin.
Musluğu süzgeç
tutacağına takılıyken
temizleyemiyorum.
Musluk ayrılabilen bir parçadır. Musluğu temizlemek için süzgeç
tutacağından çıkarın.
TÜRKÇE 99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Philips HR1870 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli narenciye presleri
Tip
Kullanım kılavuzu