Dyson CY28 Allergy 2 EU (Big Ball Allergy 2) Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
26
16. Uporabljajte ga le z Dyson nastavki
in pripomočki.
17. Da preprečite nevarnost spotikanja, kabel,
ko ga ne uporabljate, zvijte.
18. Sesalnika ne uporabljajte brez
nameščenega zbiralnika smeti in
brez ciklona.
19. Ko je naprava priključena, je ne pustite
nenadzorovane. Ko je ne uporabljate
in pred servisiranjem, jo odklopite
iz napajanja.
20. Ne nosite ali vlecite s kablom in ne
uporabljajte kabla kot ročke.
21. Pri uporabi na stopnicah bodite še posebej
previdni. Na stopnicah ne upravljajte z
napravo tako, da je nad vami.
22. Preden izvlečete vtikač, ugasnite sesalnik.
Preden priključite kakršne koli nastavke ali
pripomočke, izklopite napravo.
23. Vedno odvijte kabel do rdeče črte, vendar
ga ne odvijte predaleč in ga ne vlecite.
24. Kadar kabel navijate na tuljavo, držite
vtikač v roki. Ne pustite, da bi vtikač pri
navijanju udarjal naokoli.
25. NEVARNOST POŽARA – Ne dodajajte
dišav ali odišavljenih izdelkov v filter(-
re) te naprave. Kemikalije v teh izdelkih
so po navadi vnetljive, zato se lahko
naprava vname.
PREBERITE IN SHRANITE
TA NAVODILA
Naprava Dyson je namenjena samo za
domačo uporabo.
TR
ÖNEMLİ GÜVENLİK
TALİMATLARI
BU CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE
BU KILAVUZDAKİ VE CİHAZIN
ÜZERİNDEKİ TÜM TALİMATLARI VE UYARI
İŞARETLERİNİ OKUYUN
Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler de
dahil, temel önlemlere daima uyulmalıdır:
UYARI
Bu uyarılar, cihazın kendisi ve söz konusu
olduğu durumlarda tüm aletler, aksesuarlar,
şarj aletleri veya ana adaptörler için geçerlidir.
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA
YARALANMA TEHLİKE AZALTMAK İÇİN:
1. Dyson cihazı, gözetim altında veya cihazın
kullanılmasından sorumlu ve tehlikelerin
farkında bir kişinin güvenli olacak şekilde
verdiği talimatlar doğrultusunda 8 yın
üzerindeki tüm çocuklar, fiziksel, duyusal
veya zihinsel engeli bulunan veya deneyim
ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından da
kullanılabilir. Temizlik ve bakım işlemleri,
yanında yetişkin biri olmayan çocuklar
tarafından yapılmaz.
2. Bir oyuncak gibi kullanılmasına izin
vermeyin. Küçük yaştaki çocukların yanında
veya yakınında kullanılırken çok dikkatli
olmak gerekir. Cihazla oynamadıklarından
emin olmak için çocuklar gözetim
altında tutulmalıdır.
3. Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde
kullanın. Bu kılavuzda gösterilenler ya da
Dyson Müşteri Hizmetleri Destek Hat
tarafından önerilenler haricinde herhangi
bir bakım ya da onarım işlemi yapmayın.
4. SADECE kuru yerler için uygundur.
Dış mekanlarda veya ıslak
yüzeylerde kullanmayın.
5. Fişi veya cihazın herhangi bir kısmını ıslak
elle tutmayın.
6. Cihazı hasarlı bir kablo veya fişle
kullanmayın. Elektrik kablosu hasar
gördüyse, riski önlemek amacıyla Dyson
veya servis acentası ya da benzer yetkili
kişiler tarafından değiştirilmelidir.
7. Cihaz çalışması gerektiği gibi çalışmıyorsa,
şiddetli bir darbeye maruz kaldıysa,
yere düşürüldüyse, zarar gördüyse,
dış ortamlarda bırakıldıysa veya suya
Ne vlecite kabla. Ne hranite v bližini
virov toplote.
Ne uporabljajte v
bližini odprtega
ognja.
Ne vozite čez kabel.
Ne sesajte vode ali
drugih tekočin.
Ne sesajte gorečih
predmetov.
Ne uporabljajte na
stopnicah nad vami.
Ko napravo
uporabljate, ne
polagajte rok v
bližino krtače.
27
düşürüldüyse kesinlikle kullanmayın ve
Dyson Destek Hattı ile iletişim kurun.
8. Servis veya tamir gerektiğinde Dyson
Destek Hattı ile iletişim kurun. Hatalı
montaj, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabileceğinden, cihazınızı kesinlikle
söküp açmayın.
9. Kabloyu gerdirmeyin veya gerileceği bir
yere koymayın. Kabloyu sıcak yüzeylerden
uzak tutun. Kapıları kabloyu sıkıştıracak
şekilde kapatmayın veya kabloyu keskin
kenar ya da köşelerin etrafından çekmeyin.
Kabloyu, yürünen yolların uzağından
ve üzerine basılmayacağı veya takılıp
düşülmeyeceği yerlerden geçirin. Kablonun
üzerine basmayın, üzerinden geçmeyin.
10. Fişi prizden çıkarırken kablosundan çekerek
çıkarmayın. Prizden çıkarmak için kablodan
değil, fişten tutun. Uzatma kablosu
kullanılması önerilmez.
11. Kesinlikle su çekmek için kullanmayın.
12. Benzin gibi alev alıcı veya yanıcı sıvıla
emmek için ya da bu tür sıvıların veya
bunlardan çıkan buharın var olabileci
mekanlarda cihazı kullanmayın.
13. Sigara, kibrit ya da sıcak kül gibi yanmakta
olan ya da dumanı tüten hiçbir şeyi çekmek
için kullanmayın.
14. Saçlarınızı, parmaklarını, bedeninizin
diğer tüm uzuvlarını ve bol giysilerinizi
cihazın deliklerinden ve hareket halindeki
parçalarından uzak tutun. Hortumu,
çubuğu veya aksesuarları kesinlikle göz
veya kulaklarınıza doğru tutmayın veya
zınıza sokmayın.
15. Delik ağızlarına herhangi bir nesne
koymayın. Deliklerin önü kapalıyken
cihazı kullanmayın; toz, hav, saç ve hava
akımını engelleyebilecek diğer maddeleri
deliklerden uzak tutun.
16. Sadece Dysonın tavsiye ettiği aksesuarları
ve yedek parçaları kullanın.
17. Takılma tehlikesini önlemek için, cihaz
kullanılmadığında kablosunu toplayın.
18. Şeffaf hazne ve silikon yerine takılmadan
cihazı kullanmayın.
19. Cihazınızın fini prizde bırakmayın.
Kullanmadığınızda ve servis öncesinde fişi
prizden çekin.
20. Kabloyu çekmeyin veya kablodan tutarak
taşımayın ya da kabloyu bir tutamaç
gibi kullanmayın.
21. Merdivenlerde temizlik yaparken daha
dikkatli olun. Cihazı merdivenlerde
kullanırken, kendinizden daha yüksek
seviyede tutmayın.
22. Fişten çıkarmadan önce tüm düğmeleri
kapatın. Herhangi bir alet veya aksesuar
takmadan önce fişten çekin.
23. Kabloyu her zaman kırmızı çizgiye kadar
uzatın ama kabloyu kesinlikle gerdirmeyin
veya çekiştirmeyin.
24. Kabloyu makarasına sararken elektrik fişini
tutun. Kabloyu geri sararken elektrik fişinin
serbest hareket etmesine izin vermeyin.
25. YANGIN UYARISI – Bu cihazın filtresine/
filtrelerine herhangi bir parfüm veya
esanslı ürün uygulamayınız. Bu tür
ürünlerin içeriğinde bulunan kimyasalların
tutuşabileceği ve cihazın yanmasına neden
olabileceği bilinmektedir.
BU TALİMATLARI OKUYUN
VE SAKLAYIN
Bu Dyson cihazı yalnızca evde kullam içindir.
Kablodan çekerek
fişten çıkarmayın.
Isı kaynaklarının
yakınına koymayın.
ık alev kaynağına
yakın kullanmayın.
Kablonun üzerine
basmayın, üzerinden
geçmeyin.
Su yada diğer sıla
çekmeyin.
Yanan objeleri
çekmeyin.
Merdivenlerde,
bulunduğunuz
basamağın üzerinde
kullanmayın.
Cihaz çalışırken
ellerinizi fırça
başlığına
yaklaştırmayın.
79
Emiş gücü kontrollü kendiliğinden
ayarlanabilir temizleme başlığı
Cihazınızın emiş gücü kontrollü otomatik ayarlı bir temizleme
başlığı bulunmaktadır. Bu temizleme başlığı Avrupa Yönetmelikleri:
No. 665/2013 ve No. 666/2013’e göre test etmede kullanılmakta
olup testler Maks. Modda (+) yapılır.
Kolay mod (-)
Zahmetsiz temizlik için azaltılş emiş gücü.
Çok fazla kirli olmayan halı, kilim ve sert zeminleri temizlemek için.
Cihazınız kutusundan çıkarıldığında bu em
seviyesine ayarlanmıştır.
Maks. mod (+)
çlü toz ve kirlerin arındırılması için maksimum emiş.
Dayanıklı zemin yüzeyleri, sert zeminler ve aşırı derecede kirli halı,
kilimleri temizlemek için.
Bu ayara geçmek için, başlığın üzerindeki Emiş kontrolü kızağını
şekilde gösterildiği gibi kaydırın.
DİKKAT: Bu emiş modu hassas yüzeylere zarar verebilir.
Temizlemeye başlamadan önce zemin kaplaması üreticisinin
temizlik tavsiyelerini kontrol edin.
Maks. modun (+) emiş gücü kolay manevra kabiliyetini
engelliyorsa, Kolay moda (-) geçiniz.
Süpürme işlemi
Şeffaf hazne ve silikon gövdeye takılmadan cihazı kullanmayın.
Moloz, kül veya sıva üzerinde kullanmayın. Bu cihaz yalnızca ev
ortamındaki kir, saç ve alerji yapıcı maddeleri temizlemek için ev içi
kullanım amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihazın aşağıdaki maddeler
üzerinde kullanılması uygun değildir:
Kendin Yap türü işlemler, inşaat veya benzer işler sıranda
oluşan kalıntılar
Kurum ve testere tozu gibi, büyük miktardaki toz veya kalıntılar.
Bu maddeler cihaza zarar verebilir ve cihazınızın garantisini
geçersiz kılabilir.
Alçı tozu veya un gibi ince tozlar sadece çok küçük miktarlar
halinde süpürülmelidir.
Cihazı keskin sert nesneleri, küçük oyuncakları, iğneleri, kağıt
ataşlarını vs. süpürmek için kullanmayın. Cihaza zarar verebilirler.
pürme işlemi sırasında, bazı halılar şeffaf hazne veya çubuk
içinde küçük statik elektrik yüklenmeleri üretebilir. Bunlar zararzdır
ve elektrik prizi ile ilgisi yoktur. Küçük statik elektrik kaynaklı etkileri
en aza indirmek için şeffaf hazneyi baltmadan ve daha sonra
nemli bir bezle silmeden önce (bkz. ‘Şeffaf haznenin temizlenmesi’)
hazneye elinizi veya başka herhangi bir nesneyi sokmayın.
Cihazı merdivenlerde kullanırken, cihazı kendinizden daha yüksek
seviyede tutmayın.
Cihazı sandalye, masa, vs. üsne koymayın.
Ahşap veya linolyum gibi yoğun bir şekilde cilalanmış zeminleri
süpürmeden önce, ilk olarak zemin aksesuarının alt kısmını ve
aksesuarın fırçalarında zemini çizebilecek nesneler bulunmadığını
kontrol edin.
pürme işlemi sırasında zemin aksesuarını yere sert bastırmayın;
bu hasara neden olabilir.
Tıkanıklıklar –termal güç
kesme devresi
Bu cihaz otomatik bir termal güç kesme devresiyle donatılmıştır.
Herhangi bir parçada tıkanıklık meydana gelirse, cihaz aşırı
ısınabilir ve güç otomatik olarak kesilebilir.
Bu durum söz konusu olduğunda, aşıda 'Tıkanıklığın
araştırılması' bölümünde verilen talimatları takip edin.
LÜTFEN DİKKAT: Bük nesneler, aksesuarları veya çubuk girişini
tıkayabilir. Böyle bir durumda çubuk serbest bırakma mandalını
kullanmayın. Cihazı ‘KAPALI’ konuma getirin ve fişini prizden çekin.
Böyle yapmamak kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
Tıkanıkğın araştırılması
Tıkanıklıkları araştırmadan önce cihazı ‘KAPALI’ konuma
getirin ve fişini prizden çekin. Böyle yapmamak kisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
Tıkanıklıkları kontrol etmeden önce 1-2 saat soğumaya bırakın.
Tıkanıklıkları kontrol ederken keskin nesnelere dikkat edin.
Yeniden çalıştırmadan önce tüm tıkanıklıkları giderin.
Kullanmadan önce tüm parçaları yerine güvenli bir
şekilde yerltirin.
Daha fazla bilgi için 'Tıkanıklığın araştırılması' çizimlerine veya
'Destek' bölümüne bakın.
Tıkanıklıkların giderilmesi garanti kapsamında değildir.
Şeffaf haznenin boşaltılma
Toz düzeyi göstergesi MAX işaretine ulaşır ulaşmaz hazneyi
boşaln; haznenin aşırı dolmasına izin vermeyin.
Şeffaf hazneyi boşaltmadan önce cihazı ‘KAPALI’ konuma getirin
ve fişini prizden çekin.
Siklonu ve şeffaf hazne ünitesini çıkarmak için gösterilen şekilde
taşıma kulpunun üstündeki kırmızı düğmeye basın.
Tozu boşaltmak için kırzı hazne çıkarma düğmesine iyice basın.
Hazne aşağı doğru kayarak geçtiği yerleri temizler.
Bundan sonra haznenin tabanı açılır.
Kırmızı düğmeye tam olarak basılmazsa hazne tabanı açılmaz.
Boşaltma sırasında toz/alerjen temasını en aza indirmek için, şeffaf
hazneyi plastik bir torbaya tamamen yerltirerek boşaltın.
Şeffaf hazne ünitesini torbadan dikkatlice çıkarın.
Torbanın ağzını sıca bağlayın ve uygun bir şekilde atın.
Şeffaf hazneyi yukarı dru yerine oturana kadar bastırarak şeffaf
hazneyi kapatın.
Hazne kapağını tam olarak kapatmak için kıskacını yerine oturana
kadar iyice bastırın.
Şeffaf haznenin tabanını hava hortumu giriyle hizaladıktan sonra
gövdeye yerleştirin.
Şeffaf haznenin temizlenmesi
(Opsiyonel)
Şeffaf haznenin temizlenmesi gerektiğinde:
Siklon ve şeffaf hazneyi çıkartın (talimatlar yukarıdadır).
Hazne tabanını tamamen açın (bkz. 'Şeffaf haznenin boşaltılması').
Siklonu şeffaf hazneden armak için, kırmızı hazne çıkarma
düğmesinin arkasındaki gri kulpu çekin ve şeffaf hazneyi siklondan
dışarı doğru kaydırın.
Haznenin çıkarılması ve yerine takılması hakkında daha fazla
rehberlik almak için, lütfen 'Şeffaf haznenin baltılması ve isteğe
bağlı olarak haznenin çıkarılması' çizimlerine bakın.
Şeffaf hazneyi sadece nemli bir bezle temizleyin.
Şeffaf hazneyi temizlemek için deterjan, parlacı veya oda
spreyi kullanmayın.
Şeffaf hazneyi bulaşık makinesinde yıkamayın.
Siklonu suya batırmayın veya siklonun içine su dökmeyin.
Şeffaf hazneyi yerine yerleştirmeden önce tamamen kuru
olduğundan emin olun.
1
3
2
80
Hazneyi yerine takmak için:
İğneyi hazne yuvasına takın
Tık sesi gelene kadar yukarı doğru ittirin ve yuvaya geçene kadar
ittirmeye devam edin.
Hazne tabanını yukarı dru iterek şeffaf hazneyi kapan. Hazne
tabanından klik sesinin geldiğinden ve klipsin yerine oturduğundan
emin olun.
Filtre bakımı
Cihazınızın şekilde gösterildiği yerde, yıkanabilir bir tane
filtresi vardır.
Performansı korumak için filtreyi talimatlara göre düzenli olarak
kontrol edin ve yıkayın.
Filtre kontrol edilmeden ve çıkartılmadan önce cihazı ‘KAPALI
konuma getirin ve fişini prizden çekin.
İnce tozların süpülmesi halinde, filtrenin daha sık
yıkanması gerekebilir.
Filtreyi yalnızca soğuk su kullanarak yıkayın. Filtreyi musluğun
altında tutup, su serbese akmaya başlayana kadar açık
uç kısmından su akın. Ters çevirin ve vurarak kalan suyun
akmasını sağlayın.
Filtrenin dış yüzeyini 15 saniye süreyle suya tutun.
Fazla suyun giderildiğinden emin olmak için her iki elinizle birlikte
sıkın ve bükün.
Filtreyi bulaşık makinesine, çamaşır makinesine, kurutma
makinesine, fırına, mikrodalga fırına ya da açık alev kaynaklarının
yakınına koymayın.
ÖNEMLİ: Yıkadıktan sonra, tekrar yerine yerleştirmeden önce lütfen
en az 24 saat iyice kurumaya bırakın.
Dyson cihazınızın bakımı
Bu Dyson Kullanım Kılavuzu'nda gösterilenler veya Dyson Destek
Hattı tarafından önerilen bakım ve onarım işleri haricinde herhangi
bir işlem yapmayın.
Sadece Dyson tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın. Bu gibi
durumlar ürününüzün garantisini geçersiz kılabilir.
Cihazı kapalı yerlerde saklayın. 3°C (37.F) sıcaklığın altında
kullanmayın veya saklamayın. Çalıştırmadan önce cihazın oda
sıcaklığında bulunduğundan emin olun.
Cihazı sadece kuru bir bezle temizleyin. Cihazın hiçbir parçasında
herhangi bir yağ, temizlik malzemesi, parlacı veya oda
spreyi kullanmayın.
Cihaz garaj içerisinde kullanılmışsa, hassas zeminlere zarar
verebilecek her türlü kum, pislik veya çakılı temizlemek üzere
yapılan süpürme işlemlerinden sonra zemin bğını ve cihazın
taban kısmını daima kuru bir bezle silin.
Elden çıkarma bi≪lgi≪si≪
Dyson ürünleri birinci sınıf geri dönüşümlü malzemelerden
yapılmışr. Lütfen bu ürünü sorumlu bir şekilde elden çıkarın ve
mümkün olan yerlerde geri dönüşümünü slan.
Bu işaret AB içinde bu ürünün der ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiğini gösterir. Kontrolsüz atıklar nedeniyle
çevrenin veya insan sğının zarar görmesini önlemek için,
malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılmasını
desteklemek üzere sorumlu bir şekilde geri dönüşümünü sağlan.
Kullanılmış cihazınızı iade etmek için, iade ve toplama sistemlerini
kullanın veya ürünün alınğı perakendeciyle iletişim kurun.
Çevreye saygılı ve güvenli bir şekilde geri dönüşümü için bu
ürünü alabilirler.
Destek
Dyson hakkında destek genel ipuçları, videolar ve faydalı
bilgiler için.
www.dyson.com.tr/support
Ürün bilgileri
Lütfen dikkat: Küçük ayrıntılar burada gösterilenlerden biraz
farklı olabilir.
Önceki Dyson aletleri ve aksesuarları ile uyumluluk.
Yeni makineniz en son Dyson teknolojisi ile gelir. Bu özelliğiyle
başlık veya aksesuarın hızlı ve kolay dtirilmesine olanak veren
en son kolay ve hızlı serbest bırakma mandalları ile donatılmıştır.
Ancak bu, onu önceki Dyson ürünleri ile uyumsuz hale getirir.
Dyson destek hattına danışarak yeni makinenizi eski Dyson alet
ve aksesuarları ile uyumlu hale getiren bir adaptör edinebilirsiniz
(iletişim bilgileri için 'Dyson Müşteri Hizmetleri' bölümüne bakın).
Mevcut olma durumu ülkeden ülkeye değişir.
Garanti şartları ve koşulları
Dyson müşteri hizmetleri
Bi≪r Dyson cihazı terci≪h etti≪ği≪ni≪z i≪çi≪n teşekkür ederi≪z.
5 yıl garanti için kayıt olduktan sonra, Dyson cihazınız satın
alma tarihinden itibaren 5 yıl boyunca, garanti koşullarına tabi
olarak parça ve işçilik garantisi kapsamındadır. Dyson cihazınızla
ilgili herhangi bir sorunuz olduğunda destek, genel ipuçları ve
Dyson cihazınızla ilgili faydalı bilgiler için, www.dyson.com.tr/
supportadresini ziyaret edin.
İsterseniz cihazınızın seri numarası ve ne zaman, nereden aldığınız
gibi detaylarla birlikte Dyson Destek Hattı'nı da arayabilirsiniz.
Dyson cihazınızın onarıma ihtiyacı varsa olası senekleri
görüşebilmemiz için Dyson Destek Hattı'nı aran. Dyson
cihazınız garanti altında ve mevcut onarımı kapsıyorsa, ücretsiz
olarak onarılacaktır.
Lütfen bir Dyson cihaz sahibi
olarak kaydınızı yapın.
Size hızlı ve uzman servis hizmeti sunabilmemiz için, lütfen bir
Dyson cihazı sahibi olarak kayıt yapın. Bunun için iki yol mevcuttur:
Çevrimiçi olarak:
www.dyson.com.tr/register
Dyson destek hattına telefon ederek.
Bu, bir garanti kaybı durumunda Dyson cihazınızın sahibinin siz
olduğunuzu doğrulayacak ve aynı zamanda gerektiğinde sizinle
irtibata geçebilmemizi mümkün kılacaktır.
5 yıl sınırlı garanti
Dyson 5 yıl sınırlı garantisinin şartları ve koşulları
Garanti kapsamına girenler
Satın alma veya teslim tarihinden itibaren 5 yıl içerisinde herhangi
bir hatalı malzeme, işçilik veya işlev tespit edilmesi durumunda
Dyson cihazının onarımı veya Dyson'ın uygun görmesi halinde
değiştirilmesi (herhangi bir parça artık mevcut dil veya üretimden
kaldırılmış ise, Dyson bu parçayı muadil bir yedek parça ile
değiştirecektir).
Bu cihaz Avrupa Birliği dışında satılğında, bu garanti sadece
cihazın satıldığı ülkede kurulduğunda ve kullanıldığında geçerlidir.
Bu cihaz Avrupa Birliği sınırları içinde satıldığında, bu garanti
sadece (i) cihazın satılğı ülkede kullanıldığında veya (ii) cihaz
Avusturya, Belçika, Fransa, Almanya, İrlanda, İtalya, Hollanda,
İspanya veya Birlik Krallık'ta kullanıldığında ve bu cihaz ile aynı
model ilgili ülkede aynı nominal gerilimle satıldığında geçerlidir.
81
Garanti kapsamına girmeyenler
Dyson, arıza aşağıdaki durumların bir sonucu olarak ortaya
çıktığında ürünün onarım veya değişimini garanti etmez:
Kaza hasarı, ihmalkar kullanım veya bakım, hor kullanım,
dikkatsizlik veya cihazın Dyson Kullanım Kılavuzu'na uygun
olmayan bir şekilde kullanım ve bakımından kaynaklanan hasarlar.
Cihazın normal evsel maksatlar dışında bir iş için kullanılması.
Dyson talimatlarına göre monte edilmeyen veya takılmayan
parçaların kullanımı.
Orijinal Dyson bileşeni olmayan parçaların kullanımı.
Hatalı kurulum (Dyson tarafından yapılan kurulumlar haricinde).
Dyson yetkili temsilcilikleri dışındaki tarafların gerçekltirdiği
onarımlar ve değişimler.
Tıkanma – Tıkanmaların bulunmasına ve temizlenmesine ilişkin
bilgiler için lütfen Dyson Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Normal aşınma ve yıpranma (örn. sigorta, fırça vb.).
Bu cihazın moloz, kül veya sıva üzerinde kullanılması.
Garantinizin kapsamı konusunda daha fazla bilgi için Dyson
Destek Hattı ile irtibata geçin.
Garanti kapsamı özeti
Garanti süreci, ürünü satın alma tarihinden itibaren başlar. Eğer
ürün alım tarihinden sonra teslim edildiyse, garanti süreci teslim
tarihinden itibaren geçerlidir.
Cihazınıza garanti kapsamında herhangi bir işlem uygulanmadan
önce, ürünü san aldığınızı gösteren evrakları yetkiliye sunmalısınız
(Hem orijinal hem de herhangi müteakip). İlgili evrakların temin
edilememesi durumunda yapılan işlem ücrete tabi olacaktır. Lütfen
fatura veya teslimat fişini saklayın.
Tüm işlemler Dyson ya da Dyson tarandan belirtilen yetkili teknik
servis tarafından yapılacaktır.
Değiştirilen parça Dysonda kalacaktır.
Elektrikli süpürgenizin garanti kapsamında onarımı ve
değişiminde geçen süre garanti süresine eklenmeyecektir.
Garanti kapsamında yapılan tamirat ve bakım süreçleri garanti
dönemini uzatmayacaktır.
Garanti kapsamı, bir tüketici olarak kanuni haklarınızı olumsuz
yönde etkilemeyen ek faydalar sağlar.
Önemli≪ veri≪ koruma bi≪lgi≪leri≪
Dyson Ürününüzün kaydı:
Ürününüzü kaydetmek ve garantinizi desteklememizi sağlamak için
bize temel iletişim bilgilerini vermeniz gerekecek.
Kayıt olduktan sonra tarazca sizinle iletime geçilmesini
isteyip istememeyi sme fırsatınız olacak. Dyson'dan iletişimleri
almayı tercih ederseniz, size özel tekliflerimizin ayrıntılarını ve
en son yeniliklerimize dair haberler göndereceğiz. Hiçbir zaman
bilgilerinizi üçüncü şahıslara satmayacız ve bizimle payltığınız
bilgileri sadece, internet sitemizde (privacy.dyson.com) bulunan
gizlilik politikalarımızda tanımlanan şekilde kullanacağız.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dyson CY28 Allergy 2 EU (Big Ball Allergy 2) Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu