Wacker Neuson IRFU38/230/10 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Kullanma kılavuzu
Entegre konvertörlü iç vibratör
IRFU
11.2013
5000212651tr / 011
Üretici
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Orijinal Almanca kullanma kılavuzunun çevirisi
5000212651IVZ.fm 3
1 Önsöz .........................................................................................................................5
2 Giriş ............................................................................................................................6
2.1 Bu kullanma kılavuzu'nun gösterim aracı....................................................................... 6
2.2 Wacker Neuson partneri ................................................................................................ 7
2.3 ıklanan cihaz tipleri .................................................................................................... 7
2.4 Cihazın tanımı................................................................................................................ 8
3 Güvenlik ..................................................................................................................... 9
3.1 Temel prensip ................................................................................................................ 9
3.2 Operatörün yeterliliği.................................................................................................... 12
3.3 Koruyucu donanım....................................................................................................... 13
3.4 Taşıma ......................................................................................................................... 13
3.5 İşletme emniyeti ........................................................................................................... 14
3.6 El cihazlarının çalışması sırasında güvenlik ................................................................ 15
3.7 Elektrikli cihazların çalışması sırasında güvenlik ......................................................... 16
3.8 Bakım........................................................................................................................... 17
4 Emniyet ve uyarı etiketi .......................................................................................... 19
5 Teslimat içeriği ........................................................................................................ 20
6Cihazın yapısı ve çalışma şekli .............................................................................. 21
6.1 Kullanım amacı ............................................................................................................ 21
6.2 Çalışma şekli................................................................................................................ 21
7 Parçalar ve kullanma elemanları ...........................................................................23
8Taşıma ...................................................................................................................... 25
9Kullanım ve çalıştırma ............................................................................................ 26
9.1 Devreye almadan önce ................................................................................................ 26
9.2 Devreye alınması ......................................................................................................... 26
9.3 Devre dışı bırakılması .................................................................................................. 30
9.4 Temizlik........................................................................................................................ 30
10 Bakım .......................................................................................................................31
10.1 Bakım çalışmalarının yeterliliği..................................................................................... 31
10.2 Bakım planı .................................................................................................................. 31
10.3 Bakım çalışmaları......................................................................................................... 32
11 Arıza giderme ..........................................................................................................34
11.1 Bodyguard
®................................................................................................................................................ 34
11.2 Konvertör...................................................................................................................... 35
12 Atık bertarafı ............................................................................................................ 36
12.1 Elektrikli veya elektronik cihazlar için atık bertarafı...................................................... 36
Inhalt
4
5000212651IVZ.fm
13 Teknik bilgiler .......................................................................................................... 37
13.1 IRFU 30 ........................................................................................................................ 37
13.2 IRFU 38 ........................................................................................................................ 39
13.3 IRFU 45 ........................................................................................................................ 43
13.4 IRFU 57 ........................................................................................................................ 47
13.5 IRFU 65 ........................................................................................................................ 51
13.6 Uzatma kablosu............................................................................................................ 53
14 Sözlük ...................................................................................................................... 56
AB - Uygunluk beyanı ............................................................................................. 59
DIN EN ISO 9001 Zertifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1 Önsöz
100_0000_0002.fm 5
nsöz
Bu kullanma kılavuzunda Wacker Neuson ürünü cihazınızın güvenli bir şekilde
kullanımı ve bakımı için gerekli bilgiler bulunmaktadır. Kendi güvenliğiniz ve ya-
ralanmalara karşı bir korunma gereği olarak emniyet uyarılarını dikkatle okuyup,
anlayın ve bu uyarılara daima uyun.
Bu kullanma kılavuzu kapsamlı bakım ve onarım çalışmaları için kullanılamaz.
Bu çalışmalar Wacker Neuson servisi ya da sertifikalı teknisyenler tarafından ya-
pılmalıdır.
Bu cihaz üretilirken kullanıcılarının emniyeti konusuna çok önem verilmiştir. Yan-
lış kullanımı ya da bakımı tehlike oluşturabilir. Wacker Neuson ürünü cihazınız
ı
kullanma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanın ve bakın. Bu durumda ciha-
zınız arızasız olarak ve uzun bir süre kullanılabilir.
Hasarlı cihaz parçaları derhal değiştirilmelidir!
İşletme ve bakım ile ilgili sorularınız için lütfen ilgili Wacker Neuson partnerinize
başvurunuz.
Tüm hakları, özellikle kopyalama ve dağıtma hakkı saklıdır.
Copyright 2014 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Bu kullanma kılavuzu sadece – bölümler halinde dahi – Wacker Neuson'den ön-
ceden yazılı olarak izin alınıp basılabilir, çoğaltılabilir, işlenebilir, kopyalanabilir
veya dağıtılabilir.
Wacker Neuson tarafından izin verilmeyen her türlü çoğaltma, dağıtma veya her
türlü veri medyalarına depolama geçerli telif hakkı yasalarına karşıdır ve yasal
iş
lem uygulanır.
Cihazlarımızın teknik olarak geliştirilmesi veya güvenlik derecesini yükseltmek
için, önceden haber vermeden de, her türlü teknik değişiklik yapma hakkı saklı-
dır.
2Giriş
6
100_0000_0003.fm
2Giriş
2.1 Bu kullanma kılavuzu'nun gösterim aracı
Uyarı sembolleri
Bu kullanma kılavuzunda kullanılan emniyet uyarıları kategorileri:
TEHLİKE, İKAZ, TEDBİR, DİKKAT.
Kullanıcının ölümüne veya yaralanmasına neden olabilecek tehlikelerin, maddi
hasarların oluşmasını veya bakım çalışmalarının teknik usullere aykırı şekilde
yapılmasını önlemek için bu emniyet uyarılarına uyulacaktır.
Uyarılar
Uyarı: Burada tamamlayıcı bilgiler alabilirsiniz.
TEHLİKE
Bu uyarı notu ölüme veya ağır yaralanmalara sebep olacak yakın tehlikelere
işaret eder.
X Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz.
İKAZ
Bu uyarı notu ölüme ya da ağır yaralanmalara sebep olabilecek muhtemel tehli-
kelere işaret eder.
X Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz.
TEDBİR
Bu uyarı notu hafif yaralanmalara ya da ölüme sebep olabilecek muhtemel tehli-
kelere işaret eder.
X Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz.
DİKKAT
Bu uyarı notu maddi hasarlara sebep olabilecek muhtemel tehlikelere işaret
eder.
X Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz.
2Giriş
100_0000_0003.fm 7
İş talimatı
X Bu sembol sizden bir iş yapmanızı ister.
1. Numaralandırılmış kullanım talimatları sizden belirtilen sırada bir iş yapmanı-
zı ister.
Bu sembol, listeleme amacıyla kullanılır.
2.2 Wacker Neuson partneri
Wacker Neuson partneriniz, ülkeye bağlı olarak Wacker Neuson servisi, Wacker
Neuson kardeş kuruluşu ya da Wacker Neuson satıcısıdır.
Adresleri İnternet'te www.wackerneuson.com adresinde bulabilirsiniz.
Üreticinin adresini bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
2.3 ıklanan cihaz tipleri
Bu kullanma kılavuzu bir ürün serisine ait çeşitli cihaz tipleri için geçerlidir. Bu ne-
denle bazı şekiller cihazınızın dış görünümünden az miktarda farklı olabilir. Ay-
rıca, cihazınızın parçası olmayan bileşenler açıklanmış olabilir.
ıklanan cihaz tipleri ile ilgili ayrıntıları Teknik bilgiler bölümünde bulabilirsiniz.
2Giriş
8
100_0000_0003.fm
2.4 Cihazın tanımı
Tip etiketindeki bilgiler
Tip etiketi, cihazınızıık bir şekilde tanımlayan bilgileri içerir. Bu bilgiler, yedek
parça sipariş edilirken ve teknik konulara ilişkin bilgi alınmak istendiğinde belirtil-
mesi gereken bilgilerdir.
X Cihazınıza ait bilgileri aşağıdaki tabloya not ediniz:
Poz. Tanım Cihazınızdaki bilgiler
1Grup ve Tip
retim Yılı
3 Makine No.
4 Versiyon No.
5 Parça No.
3 Güvenlik
100_0101_si_0001.fm 9
3 Güvenlik
3.1 Temel prensip
Teknik seviye
Bu cihaz tekniğin en son durumuna ve kabul edilmiş emniyet tekniği kurallarına
göre üretilmiştir. Buna rağmen, yanlış kullanılması durumunda kullanan ya da
üçüncü kişiler için tehlike oluşturabilir veya cihaz ve diğer değerli mallara zarar
verebilir.
Amacına uygun kullanım
Bu cihaz sadece taze betonun sıkıştırılması için kullanılmalıdır. Vibratör gövdesi
taze betona daldırılmalıdır.
Vibratör gövdesi asit ya da eriyik içeren sıvılara batırı lmamalıdır.
Vibratör gövdesi uzuvlara temas etmemeli veya uzuvların içine sokulmamalıdır.
Amacına uygun kullanıma, bu kullanma kılavuzundaki tüm uyarılarla öngörülen
koruma ve bakım talimatlarına uyulması da dahildir.
Bunların dışındaki diğer tüm kullanımlar amacına uygun olmayan kullanım ola-
rak kabul edilir. Böyle durumlarda oluşabilecek zararlardan ve zarar tazmininden
üretici sorumlu değildir. Sorumluluk sadece tamamen kullanıcıya aittir.
Yapısal değişimler
Üreticide yazılı izin alınmadan kesinlikle yapısal değişiklik yapılmamalıdır. Bu-
nun sonucunda güvenliğiniz ve başka kişilerin güvenliği tehlikeye girer! Ayrıca
üretici garantisi ve sorumluluğu geçersiz olur.
Özellikle aşağıdaki durumlarda yapısal bir değişiklik olur:
Cihazın açılması ve Wacker Neuson'e ait parçaların sürekli olarak çıkartılma-
sı.
Wacker Neuson'e ait olmayan parçaların veya orijinal parçalarla aynı yağı tü-
ründe ve kalitede olmayan yeni parçaların takılması.
Wacker Neuson'e ait olmayan aksesuarların takılması .
Wacker Neuson'e ait olan yedek parçaları hiç şüphelenmeden takabilirsiniz.
Cihazınız için Wacker Neuson teslimat programında bulunan aksesuarları hiç
şüphelenmeden takabilirsiniz. Bu amaçla, bu kullanma kılavuzundaki montaj ta-
limatlarına dikkat edin.
Örn. levhalar yerleştirmek için gövdeye delik delmeyin. Gövdeye su girebilir ve
cihaza zarar verebilir.
3 Güvenlik
10
100_0101_si_0001.fm
Çalıştırma koşulları
Cihazın kusursuz ve emniyetli bir şekilde çalışabilmesi koşulları:
Kurallara uygun nakliye, depolama, yerleştirme.
İtinalı bir kullanım.
Özenli koruma ve bakı m.
İşletme
Bu cihaz sadece emniyetli ve teknik olarak kusursuz bir durumda ise çalıştırılma-
lıdır.
Cihazı emniyet ve tehlikelerin bilincinde olarak ve tüm emniyet donanımları ile
birlikte kullanın. Emniyet donanımlarında değişiklik yapmayın ve bu donanımları
devre dı şı bırakmayın.
Çalışmaya başlamada önce kullanma elemanları ve güvenlik donanımlarının et-
kin olup olmadığını kontrol edin.
Cihazı patlama tehlikesi olan ortamlarda çalıştırmayın.
Denetim
Çalışmakta olan cihazı kesinlikle denetimsiz bırakmayın!
Bakım
Cihazın kusursuz ve daimi olarak işletmeye hazır olması için düzenli bakım ça-
lışmalarının yapılması gerekir. Bakımın ihmal edilmesi cihazın emniyetini azaltır.
Öngörülen bakım aralıklarına mutlaka uyulmalıdır.
Bakımı ve onarımı gerekli olan cihaz kullanmamalıdır.
Arızalar
Fonksiyon arızalarında cihaz derhal kapatılmalı ve emniyete alınmalıdır.
Emniyet tehlikesi olan arızalar derhal giderilmelidir!
Hasarlı ya da arızalı yapı parçalarının derhal değiştirilmesini sağlayın!
Ayrıntılı bilgileri Arıza giderme bölümünden alabilirsiniz.
Yedek parçalar, aksesuarlar
Sadece Wacker Neuson yedek parçalarını veya tip ve kalite bakımından orijinal
parçalara eşdeğer parçaları kullanın.
Sadece Wacker Neuson aksesuarlarını kullanın.
Buna uyulmaması sonucu her türlü garanti hakkı kaybolur.
3 Güvenlik
100_0101_si_0001.fm 11
Sorumluluk reddi
Wacker Neuson aşağıdaki durumlarda her türlü şahsi ve mal zararlarını kabul et-
mez:
Yapısal değişimler.
Amacına uygun olmayan kullanım.
Bu kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması.
Yanlış kullanım.
Wacker Neuson'e ait olmayan parçaların veya orijinal parçalarla aynı tipte ve
kalitede olmayan yedek parçaların kullanılması.
Wacker Neuson'e ait olmayan aksesuarların kullanılması.
Kullanma kılavuzu
Kullanma kılavuzu cihazda ya da cihazın kullanıldığı yerde daima hazır bulundu-
rulmalıdır.
Kullanma kılavuzunu kaybederseniz ya da bir nüshasına ihtiyacı nız olursa, lütfen
Wacker Neuson partnerinize başvurun ya da kullanma kılavuzunu internetten in-
dirin (www.wackerneuson.com).
Bu kullanma kılavuzunu diğer personele ve cihazın yeni sahibine veriniz.
Ülkelere özgü yönetmelikler
Kaza önleme ve çevre sağlığı ile ilgili tehlikeli maddelerin kullanılması, kişisel ko-
ruyucu donanım giyilmesi gibi ülkelere özgü yönetmelikler, normlar ve talimatlar
da dikkate alınmalıdır.
İşletme ve resmi kuruluşlara ait ve ulusal ya da diğer genel kabul görmüş talimat-
ları kullanma kılavuzuna ekleyin.
Kullanma elemanları
Cihazın kullanma elemanlarını daima kuru, temiz ve yağsız olarak muhafaza
edin.
Açma/kapama anahtarı, gaz kolu gibi kullanma elemanları izinsiz olarak durdu-
rulmamalı, kullanılmamalı veya değiştirilmemelidir.
Hasar kontrolü
En azından her vardiya sonunda kapalı cihazda gözle hasar ve hata kontrolü ya-
pın.
Hasar ya da hata olduğu tespit edilen cihazı kullanmayın.
Hasarların ve hataların derhal giderilmesini sağlayın.
3 Güvenlik
12
100_0101_si_0001.fm
3.2 Operatörün yeterliliği
Kullanıcının yeterliliği
Cihazı sadece ilgili konuda eğitim almış elemanlar çalıştırıp kullanabilir. Ayrıca
aşağıdaki koşulların da yerine getirilmesi gerekir:
Bedenen ve fikren gelişmiş olmalıdır.
Bu cihazı kendi başına kullanmayı öğrenmiş olmalıdır.
Cihazın amacına uygun şekilde kullanılması hakkında eğitim almış olmalıdır.
Gerekli emniyet donanımlarını tanımalıdır.
Cihazları ve sistemleri emniyet tekniği standartlarına göre kendi başına dev-
reye almaya yetkili olmalıdır.
Bu kişiler şirket veya işletici tarafından bu cihazla kendi başına çalışmak için
görevlendirilmiş olmalıdır.
Hatalı kullanım
Hatalı ve izinsiz kullanım ile cihazın eğitim almamış kişiler tarafından kullanılma-
sı sonucu kullanan kişinin veya üçüncü kişilerin sağlığı ve cihaz ile diğer değerli
mallarda hasar oluşabilir.
İşletmecinin yükümlülükleri
İşletmeci, operatörün kullanma kılavuzuna ulaşabilmesini sağlamalı ve operatö-
rün kullanma kılavuzunu okuduğu ve anladığından emin olmalıdır.
Çalışma önerileri
Lütfen aşağıdaki önerilere uyun:
Sadece bedensel olarak iyi durumdaysanız çalışın.
Özellikle çalışma süresinin sonunda konsantre bir şekilde çalışın.
Yorgunsanız cihazla çalışmayın.
Tüm çalışmaları sakin, tedbirli ve dikkatli bir şekilde yapın.
Alkol, uyuşturucu ya da ilaç etkisi altındayken kesinlikle çalışmayın. Görme
yeteneğiniz, reaksiyon yeteneğiniz ve muhakeme gücünüz olumsuz yönde
etkilenebilir.
Üçüncü şahıslar zarar görmeyecek şekilde çalışın.
Tehlike bölgesinde hiçbir insan veya hayvan bulunmadığından emin olun.
3 Güvenlik
100_0101_si_0001.fm 13
3.3 Koruyucu donanım
İş elbisesi
Giysiler ne çok bol ve ne de çalışmayı önleyecek kadar dar olmamalıdır.
ık saçlı, bol elbise giymiş ya da yüzük de dahil takı takan kişiler genel olarak
şantiyelerde bu cihazı kullanamaz. Hareket eden cihaz parçalarına takılma ve
içeri çekilme sonucu yaralanma tehlikesi vardır.
Yalnızca zor tutuşan iş elbiseleri giyin.
Bireysel koruyucu donanım
Yaralanmaları ve sağlık tehlikelerini önlemek için bireysel koruyucu donanım kul-
lanınız:
Koruyucu ayakkabılar.
Dayanıklı malzemeden iş eldivenleri.
Dayanıklı malzemeden iş elbisesi.
Koruyucu kask.
Kulaklık.
Kulaklık
Bu cihaz ile ülkeye özgü ses şiddeti seviyesi (kişisel değerlendirme seviyesi) aşı-
labilir. Bu nedenle, duruma bağlı olarak bir koruyucu kulaklık kullanmalısınız.
Doğru değeri Teknik bilgilerlümünden alabilirsiniz.
Çığlık, sinyal sesi gibi anormal sesleri çok sınırlı duyabileceğiniz için, özellikle
dikkatli ve tedbirli olarak kulaklıkla çalışın.
Wacker Neuson, her zaman kulaklık kullanılmasını önermektedir.
3.4 Taşıma
Cihazın kapatılması
Taşımadan önce cihazı kapatın ve fişi prizden çekin. Motoru soğutun.
Cihazın taşınması
Cihazı, taşıma aracı üzerinde devrilme, düşme ve kaymaya karşı emniyete alın.
Cihazı kaldırın
şen cihaz ciddi yaralanma tehlikesi doğurur.
Cihazın kaldırma ve bağlama noktaları yok.
Cihazı, örneğin kapalı bir konteynır içinde, devrilmeye, düşmeye veya kaymaya
karşı emniyete alın.
3 Güvenlik
14
100_0101_si_0001.fm
Tekrar devreye alma
Tekrar devreye almadan önce, taşıma amacıyla sökülen cihazları, cihaz parça-
larını, aksesuarları veya uçları takın ve sabitleyin.
Sadece kullanma kılavuzuna göre hareket edin.
3.5 İşletme emniyeti
Patlama tehlikesi bulunan ortam
Cihazı patlama tehlikesi olan ortamlarda çalıştırmayın.
Çalışma yeri
Çalışmaya başlamadan önce çalışma yeri hakkında bilgi edinin. Örn. aşağıdaki
noktalar buna dahildir:
Çalışma ve trafik bölgesindeki engeller.
Zeminin taşıma kapasitesi.
Şantiyenin özellikle trafiğe açık bölgesinde gerekli emniyetin alınması.
Duvarlar ve cephelerin gerekli emniyeti.
Kazalarda yardım olanağı.
Cihazın devreye alınması
Cihazdaki ve kullanma kılavuzu içinde belirtilen emniyet ve uyarı noktalarına dik-
kat edin.
Bakım ya da onarım gerektiren bir cihazı kesinlikle çalıştırmayın.
Cihazı kullanma kılavuzuna göre çalıştırın.
Topraklanmış parçalara temas edilmemelidir.
Durma güvenliği
Cihazla çalışırken cihazın her zaman güvenli şekilde durmasına dikkat edin. Bu,
özellikle iskele, merdiven, düze olmayan veya kaygan zeminler gibi yerlerdeki
çalışmalar için geçerlidir.
Isınmış parçalara dikkat edin
Yüksek ısılı vibratör gövdesine çalışırken veya durdurduktan hemen sonra do-
kunmayın. Vibratör gövdesinin ısısı çok yüksek olabilir ve yanıklara yol açabilir.
Hareketli parçalara dikkat edin
Elleriniz, ayaklarınız ve bol giysileri hareketli ya da dönen cihaz parçalarından
uzak tutun. İçeri çekme veya ezilme sonucu ağır yaralanma tehlikesi.
3 Güvenlik
100_0101_si_0001.fm 15
Cihazın bileşenlerini bir yere çıkmak için veya sekman olarak kullanmayın
Cihazın koruyucu hortumunu, bağlantı kablosunu veya diğer bileşenlerini bir
yere çıkmak için veya sekman olarak kullanmayın.
Cihazın kapatılması
Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatın ve fişi prizden çekin:
Molalardan önce.
Cihazı kullanmadığınız zamanlarda.
Cihazı yere koymadan önce cihazın tam olarak durması nı bekleyin.
Cihazı devrilmeyecek, düşmeyecek ya da kaymayacak şekilde bir yere koyun
veya yatırın.
Depolama
Cihazı devrilmeyecek, düşmeyecek ya da kaymayacak şekilde, güvenliğine dik-
kat ederek bir yere koyun veya yatırın.
Depolama yeri
Çalışmadan sonra cihazı soğutun ve ardından çocukların ulaşamayacağı kapalı,
temiz, donmaya karşı korumalı ve kuru bir yerde depolayın.
Vibrasyonun olumsuz etkileri
Elle kumanda edilen cihazların uzun süreli kullanımında vibrasyonun neden ol-
duğu uzun süreli zararlar tamamen engellenemez.
Vibrasyonun olumsuz etkilerini mümkün olduğunca azaltmak için ilgili yasal hü-
kümlere ve yönergelere uyun.
Cihazdaki vibrasyonun olumsuz etkilerine ilişkin bilgileri Teknik bilgiler bölümün-
de bulabilirsiniz.
3.6 El cihazlarının çalışması sırasında güvenlik
El cihazının düzgün şekilde yere konulması
Cihazı sakin bir şekilde yere koyun. Cihazı yere atmayın ya da yüksekten yere
bırakmayın. Yere bırakma sırasında cihaz başka kişileri yaralayabilir ya da ciha-
zın kendisi zarar görebilir.
El cihazlarıyla güvenli çalışma
Çalışırken cihazı yalnızca bunun için öngörülmüş tutma kolundan tutun.
3 Güvenlik
16
100_0101_si_0001.fm
3.7 Elektrikli cihazların çalışması sırasında güvenlik
Elektrikli cihazlar için özel yönetmelikler
Cihazınızın teslimat kapsamında bulunan Genel emniyet uyarıları broşüründeki
emniyet uyarılarına dikkat edin.
Elektrikli sistemler ve cihazlarla ilişkili olarak kaza önlemeye yönelik ülkeye özel
yönetmelikler, normlar ve direktiflere dikkat edin.
İKAZ Tüm emniyet uyarıları ve talimatları okuyun. Emniyet uyarıları ve
talimatlara uymanın ihmal edilmesi durumunda elektrik çarpması, yangın ve/
veya ağır yaralanmalar oluşabilir.
Tüm emniyet uyarıları ve talimatları gelecekte okumak için saklayın.
I. koruma sınıfına dahil elektrikli cihazların elektrik beslemesi
Uyarı: Nominal gerilimi cihazınızın tip etiketinden öğrenebilirsiniz.
Cihazı, uygun aşırı akım sigortasına sahip 15 A/16 A koruma kontaklı bir prize
bağlamalısınız.
Aşağıdaki kaçak akım FI koruma şalterlerinden biri gereklidir:
Standart kaçak akım koruma şalteri (darbe akımına duyarlı; Tip A).
Tüm akımlara duyarlı kaçak akım koruma şalteri (Tip B).
Sadece tüm cihaz parçaları teknik olarak kusursuz durumdaysa cihazı elektrik
beslemelerine bağlamalısınız. Aşağıdaki bileşenlere özellikle dikkat edin:
Fiş.
Boydan boya bağlantı kablosu.
Mevcutsa, açma-kapama anahtarının şalter kutusu membranı.
Prizler.
Cihazı sadece topraklama iletkeni bağlantısı (PE) devredeyken elektrik besle-
melerine bağlamalısınız.
Sabit ya da mobil akım üreticilere bağlantı sırasında aşağı daki güvenlik dona-
nımlarından en az biri mevcut olmalıdır:
FI koruma şalteri.
ISO koruyucu.
IT şebekesi.
Cihazınızı bir şantiye akım dağıtıcısına bağlarsanız, bu dağıtıcı topraklanmış ol-
malıdır.
Uyarı: İlgili ulusal güvenliknetmeliklerine uyun!
3 Güvenlik
100_0101_si_0001.fm 17
Uzatma kablosu
Cihazı sadece uzatma kabloları hasarsız ve kontrol edilmiş durumdayken çalış-
tırmalısınız!
Sadece topraklama iletkenli ve fiş ile bağlantıya doğru topraklama iletkeni bağ-
lantısına sahip uzatma kabloları kullanmalısınız (sadece koruma sınıfı I olan ci-
hazlar, bkz. Teknik bilgiler bölümü).
Sadece şantiye kullanımına uygun kontrol edilmiş uzatma kabloları kullanmalısı-
nız: Orta kauçuk hortum hattı H05RN-F ya da daha iyisi – Wacker Neuson,
H07RN-F'yi, SOOW tip kabloyu ya da ülkeye özel eş değerde bir modeli önerir.
Hasarlı (örn. kaplamada yırtıklar) ya da gevşek fişler ve bağlantıları bulunan
uzatma kabloların
ı hemen değiştirmelisiniz.
Kablo makaraları ve çoklu prizler de uzatma kablosuyla aynı özelliklere sahip ol-
malıdır.
Uzatma kablolarını, çoklu prizleri, kablo makaralarını ve bağlantı kaplinlerini yağ-
mur, kar ve diğer nemli ortamlardan koruyun.
Kablo makarasının sargısını tam olarak çözün
Kablo makarasının sargısının çözülmemesi halinde yangın tehlikesi mevcuttur.
Çalıştırmadan önce kablo makarasının sargısını tam olarak çözün.
Bağlantı kablosunun korunması
Bağlantı kablosunu cihazı çekmek ya da kaldırmak için kullanmayın.
Bağlantı kablosunun fişini kablodan tutarak prizden çekmeyin.
Bağlantı kablosunu ısı, yağ ve keskin kenarlardan koruyun.
Hasarlar olması ya da fişlerin gevşemesi durumunda, bağlantı kablosunu hemen
Wacker Neuson partnerinize değiştirtmelisiniz.
Koruyucu hortumun korunması
Koruyucu hortumu keskin kenarlarından çekmeyin.
Vibratör gövdesi donatıda sıkışmışsa, koruyucu hortumu zorlayarak veya
sarsarak çekmeyin. Sıkışmış vibratör gövdesini dikkatli bir şekilde ileri geri
hareket ettirerek çıkartın.
3.8 Bakım
Bakım çalışmaları
Koruma ve bakım çalışmaları sadece bu kullanma kılavuzunda açıklandığı şekil-
de yapılmalıdır. Diğer tüm çalışmalar Wacker Neuson partneri tarafından yapıl-
malıdır.
Ayrıntılı bilgileri Bakım bölümünden alabilirsiniz.
3 Güvenlik
18
100_0101_si_0001.fm
Elektrik beslemesinden ayırma
Koruma ve bakım çalışmalarından önce, cihazı elektrik beslemesinden ayırmak
için fişi prizden çekmelisiniz.
Temizlik
Cihazı daima temiz tutunuz ve her kullanımdan sonra temizleyiniz.
Temizlemek için yakıt ya da solvent kullanmayın. Patlama tehlikesi!
Yüksek basınçlı temizleyici kullanmayın. İçine giren su cihaza zarar verebilir.
Elektrikli cihazlarda elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanma tehlikesi vardır.
4 Emniyet ve uyarı etiketi
100_0101_ls_0001.fm 19
4 Emniyet ve uyarı etiketi
Cihazınızın üzerinde, önemli uyarılar ve emniyet talimatları içeren etiketler mev-
cuttur.
Bu etiketler daima okunabilir durumda olmalıdır.
Okunamayan ya da yerinde olmayan etiketleri değiştirin.
Etiketin parça numarasını yedek parça kataloğunda bulabilirsiniz.
Etiket Tanım
Dikkat elektrik çarpabilir.
Gövdeyi açmayın.
Kullanma kılavuzunu okuyun.
0219413
5 Teslimat içeriği
20
100_0101_sd_0001.fm
5 Teslimat içeriği
İç vibratör montajı tamamlanmış olarak teslim edilir.
Teslimat içeriğine dahil olanlar:
Cihaz.
Kullanma kılavuzu.
Yedek parça katalogu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Wacker Neuson IRFU38/230/10 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu