Connect the keyboard and mouse
Подсоедините клавиатуру и мышь
Connect the network cable — optional
Подсоедините сетевой кабель (заказывается дополнительно)
2
3
Connect the display
Подключите дисплей
4
Connect the power cable and press the
power button
Подсоедините кабель питания и нажмите кнопку питания
5
Install the stability foot
Установите стабилизирующую ножку
1
1
3
2
4
NOTE: If you have two graphics cards, PCI-Express X16 (graphics) slot 1 will be the
primary graphics card. If you have three graphics cards, PCI-Express X16 (graphics)
slot 3 will be the primary graphics card.
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии двуõ графическиõ плат в качестве основной графической
платы будет выступать гнездо 1 PCI-Express X16 (графическое устройство). При наличии
треõ графическиõ плат в качестве основной графической платы будет выступать гнездо
3 PCI-Express X16 (графическое устройство).
NOT:
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
Product support and manuals
Òеõническая поддержка и руководства по продуктам
alienware.com
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Обратитесь в компанию Dell
|
Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Соответствие стандартам и теõнике безопасности
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Модель согласно нормативной документации
D03X
Regulatory type
Òип согласно нормативной документации
D03X001
Computer model
Модель компьютера
|
Alienware Area-51 R2
2015-01© 2014–2015 Dell Inc.
Printed in China.
NOTE: Ensure that the input source on the monitor is not set to Auto Select. Select
the input source manually using the On-Screen Display (OSD) menu on the monitor.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что параметр источника вõодного сигнала на мониторе не
установлен как Автоматический выбор. Âыберите источник вõодного сигнала вручную
с помощью меню на ýкране дисплея (OSD-меню).
NOT: Otom. Seçim
ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﺪﻳﺪﺤﺗ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
Quick Start Guide
Краткое руководство по началу работы
Area-51
|