Dell PowerVault NX3500 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dell PowerVault NX3500
Sistemleri
Sisteminizi Kullanmaya
Başlarken
Düzenleme Modeli: E07S Serisi,
DELL500WLV ve DELL500WHV
Notlar, Dikkat Notları, Uyarılar ve Tehlike
Uyarısı
NOT:
NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak
önemli bilgiler verir.
DİKKAT:
DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar görebileceğini
veya veri kaybı olabileceğini belirtir.
UYARI:
UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma
veya ölüm tehlikesi anlamına gelir.
TEHLİKE UYARISI:
TEHLİKE UYARISI, önlenmediğinde ölüme veya ciddi
yaralanmalara yol açacak, tehdit oluşturan durumları gösterir.
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
© 2011 Dell Inc.; Eaton Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc. ve Eaton Corporation'ın yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılması
kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell™, DELL logosu ve PowerVault™, Dell Inc. kurumunun
ticari markalarıdır. Intel
®
ve Xeon
®
Intel Corporation'ın ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari
markalarıdır.
Bu yayında, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve
ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle
ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Düzenleme Modeli: E07S Serisi, DELL500WLV ve DELL500WHV
Ocak 2011 P/N 9GJH6 Rev. A00
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
167
Kurulum ve Yapılandırma
TEHLİKE UYARISI:
Önlenmediğinde ölüme veya ciddi yaralanmalara yol
açacak, tehdit oluşturan durumları engellemek için aşağıdaki yönergeyi
inceleyin: Yedek güç kaynağı ÖLÜMCÜL DÜZEYDE VOLTAJ içerir. Tüm
onarımlar ve servisler YALNIZCA YETKİLİ SERVİS PERSONELİ tarafından
gerçekleştirilmelidir. Yedek güç kaynağının içinde KULLANICININ SERVİS
VEREBİLECEĞİ HİÇBİR PARÇA yoktur.
UYARI:
İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik
yönergelerini okuyun.
Çözümü Paketinden Çıkarma
Çözümü paketinden çıkarın ve tüm parçaların tamam olup olmadığını kontrol edin.
Rayları, Sistemi ve Yedek Güç Ünitesini Rafa Takma
Rayları takın, sistemi ve yedek güç kaynağını (BPS) rafa monte edin. Çözümle
birlikte sağlanan güvenlik yönergelerini ve raf montaj yönergelerini izleyin.
168
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
BPS Güç Modülüne Pili Takma
Güç Modülünün Ön Kapağını Çıkarma
Ön kapağın sağ tarafında, mandalın kancasını içeri çekmek için mandalı kaydırın. Bu
kanca ön kapağı kasanın sağ tarafına sabitler. Ön kapağın sağ tarafını kasadan
şarı çekin. Kancayı ayırmak için ön kapağı sağa kaydırın. Bu kanca ön kapağı
kasanın sol tarafına sabitler.
Pili Çıkarma
Pili güç modülünden dışarı doğru çekin.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
169
Pili Döndürme
Pili 180° döndürerek blind mate konektörünün güç modülü kasasının arkasına
bakmasını sağlayın.
NOT:
Sarı etiketteki okun yukarıyı gösterdiğinden emin olun.
Pili Yeniden Takma
Pili güç modülüyle hizalayan ve yeniden takın. Pilin güç modülünde tam olarak
yerine oturduğundan emin olun. Pil güç modülünün içine tam olarak girmezse,
pilin ön kapağı düzgün kapanmaz.
NOT:
Her zaman güç kablosunu bağlamadan önce pil paketini takın.
170
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
NOT:
Blind mate konektörler güç modülünün arkasındaki elektrik çıkışına
girdiklerinden bunları görmezsiniz, ancak pil paketini takarken küçük bir kavis
oluşabilir. Bu normaldir ve birime zarar vermediği gibi hiçbir güvenlik sorunu da
oluşturmaz.
Güç Modülünün Ön Kapağını Sabitleme
UYARI:
Güvenlik nedeniyle, her zaman pil paketi yerleştirilip bağlandıktan
hemen sonra güç modülü ön kapağını takın.
UYARI:
Ön kapağı güç modülüne sabitlemeden önce dikkatle hizalayın.
Güvenlik nedeniyle, güç modülü ön kapağının pil paketiyle temas etmesine
izin vermeyin.
İlk ön kapağın sol tarafında, kancayı kasanın sol tarafındaki açık yuvaya sokun. Ön
kapağın sağ tarafında, mandalın kancasını içeri çekmek için mandalı kaydırın. Ön
kapağın sağ tarafını kasaya doğru itin. Kancayı kasanın sağ tarafındaki açık
yuvaya yerleştirmek için mandalı serbest bırakın.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
171
Güç Modüllerini Takma
Güç modüllerini, arka paneller kasanın arkasına bakacak şekilde kasa modül
yuvasının içine takın.
172
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Çözümü Kablolama
Çözümün kablolarını çizimde gösterildiği gibi takın.
PowerVault NX3500 sistemi
PowerVault NX3500 sistemi
Yedek güç kaynağı
Güç kaynağı 1'e
Güç kaynağı 2'ye
Güç kaynağı 1'e
Güç kaynağı 2'ye
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
173
Güç Kablosunun/Kablolarının Bağlanması
Sistemin güç kablolarını sistemin gücüne bağlayın.
DİKKAT:
Hem 120 V (LV) hem de 230 V (HV) güç modülleri IEC 320 C-13
elektrik çıkışı sağlar. Yalnızca, güç modülü arka panelinde yer alan giriş
konektörünün yanındaki etikette belirtilen giriş güç kaynağı akım değerine
sahip bir güç kablosu kullanın.
DİKKAT:
BPS'in voltaj değerini her zaman doğrulamanız gerekir. 120 V BPS'e
230 Vac bağlamak BPS'e zarar verir.
Giriş konektörünün yaylı kilitleme kapağını açın ve güç kablosunu BPS'e
bağlayın.
174
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Güç Kablosunun/Kablolarının Sabitlenmesi
Sistemin güç kablolarını resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloları
sistemle birlikte verilen şeridi kullanarak desteklere sabitleyin. Güç kablolarından
birinin diğer ucunu topraklı bir elektrik prizine ve diğer kabloyu BPS'e takın. Daha
fazla bilgi için, bkz. "Çözümü Kablolama", sayfa: 172.
BPS'e bağlanan güç kablosunu çizimde gösterildiği gibi sabitleyin.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
175
Çözümü Açma
Bileşenleri aşağıdaki sırayla açın:
1
BPS
2
PowerVault NX3500 sistemleri
İsteğe Bağlı Çerçevenin Takılması
Sistemin çerçevesini takın (isteğe bağlı).
176
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
BPS'in çerçevesini takın (isteğe bağlı).
İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
UYARI:
Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve düzenleyici bilgilere bakın.
Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş veya ayrı bir belge olarak eklenmiş
olabilir.
Raf çözümünüze dahil edilmiş olan raf belgeleri sisteminizi bir rafa nasıl
kuracağınızı açıklar.
Raf çözümüyle birlikte verilen kablo yönetim kolu yönergelerinde, kablo
yönetim kolunun rafa nasıl kurulacağı açıklanır.
Donanım Kullanıcı El Kitabı
sistem özellikleri üzerine bilgiler içermekte ve
sistemde sorun giderme, sistem bileşenlerinin yüklenmesi ve değiştirilmesi
işlemlerinin nasıl yapılacağını anlatmaktadır. Bu belge çevrimiçi olarak
support.dell.com/manuals
adresinde bulunmaktadır.
Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı,
sistem güncellemeleri ve sistem bileşenleri ile ilgili olanlar dahil,
sisteminizle birlikte gönderilen ve sisteminizin yapılandırılması ve
yönetilmesi için belgeler ve araçlar sunan her türlü ortam.
NOT:
Her zaman
support.dell.com
/
manuals
adresindeki güncellemeleri
kontrol edin ve genellikle diğer belgelerdeki bilgileri geçersiz kıldığından önce
güncellemeleri okuyun.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
177
Teknik Yardım Alma
Bu kılavuzdaki bir prosedürü anlamazsanız veya sistem beklediğiniz gibi
çalışmazsa, bkz.
Donanım Kullanıcı El Kitabı
. Dell kapsamlı donanım eğitimi ve
sertifikasyonu sunar. Daha fazla bilgi için bkz.
dell.com/training.
Bu hizmet tüm
bölgelerde sunulmamaktadır.
NOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)
Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartlarına (NOM) uygun olarak bu belgede
açıklanan aygıt için verilmektedir:
Teknik Özellikler
PowerVault NX3500 Sistem Özellikleri
İthalatçı:
Model Numarası Besleme Gerilimi Frekans Akım Tüketimi
E07S 100–240 V CA 50/60 Hz 5,2–2,6 A
DELL500WLV 100–140 V CA 50/60 Hz 15 A
DELL500WHV 200–250 V CA 50/60 Hz 10 A
İşlemci
İşlemci tipi Intel Xeon işlemci 3400 serisi
Genişletme Veriyolu
Veriyolu türü PCI Express Generation 2
Genişletme yuvaları Bir x16 yarım uzunlukta yuva
Bir x8 yarım uzunlukta yuva
NOT:
İki yuva da x8 yönlendirmesini destekler.
178
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Bellek
Mimari 1333 MHz kayıtlı eşlik ve kayıtsız DDR-III bellek
modülleri
Bellek modülü soketleri 6 adet 240 pinli
Bellek modülü kapasiteleri 2 GB
Maksimum RAM 12 GB
Sürücüler
Sabit sürücüler İki adet 3,5" çalışırken değiştirilebilir
SATA sürücü
Optik sürü Bir adet dahili ince SATA DVD-ROM
NOT:
DVD aygıtları sadece veriye dayalıdır.
Konektörler
Arka
NIC
İki adet RJ-45 (tümleşik 1 GB NIC'ler için)
Seri
9 pinli, DTE, 16550 uyumlu
USB
İki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu
Video
15 pinli VGA
Ön
Video
15 pinli VGA
USB
İki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu
Dahili
USB
İki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu
Video
Video türü Matrox G200, BMC'de tümleşik
Video belleği 8 MB grafik belleği
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
179
Power (Güç)
AC güç kaynağı (güç kaynağı başına)
Watt Değeri
400 W
Gerilim
100–240 VAC, 50/60 Hz
Isı dağıtımı
1666 BTU/saat maksimum
Maksimum boşalma akımı
Normal hat koşulları altında ve sistemin ortam
çalışma aralığının üzerinde, ani akım 10 ms veya
daha kısa bir süre için güç kaynağı başına 25 A'ya
ulaşabilir.
Piller
Sistem pili
CR 2032 3,0 V lityum düğme pil
Fiziksel
Yükseklik 4,29 cm (1,69 inç)
Genişlik 43,4 cm (17,09 inç)
Derinlik 61,26 cm (24,12 inç)
Ağırlık (maksimum yapılandırma) 15 kg (33,02 lb)
Ağırlık (boş yapılandırma) 5,96 kg (13,12 lb)
Çevre Özellikleri
NOT:
Belirli sistem yapılandırmalarına yönelik çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz.
dell.com/environmental_datasheets
.
Sıcaklık
Çalışma
Saatte maksimum 10°C'lik sıcaklık değişimli
10° - 35°C (50° - 95°F)
NOT:
2950 fitin üzerindeki yükseklikler için,
maksimum çalışma sıcaklığı 1 ºF/550 ft. düşer.
Depolama
Saatte maksimum 20°C'lik sıcaklık değişimli
-40° - 65°C (-40° - 149°F)
180
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Yedek Güç Kaynağı Özellikleri
Bağıl Nem
Çalışma
Saatte maksimum %10'luk nem değişimli
%8 - %85 (yoğunlaşmasız)
Depolama
%5 - %95 (yoğuşmasız)
Maksimum titreşim
Çalışma
15 dk. için 3–200 Hz'de 0,25 G
Depolama
15 dk. için 3–200 Hz'de 0,5 G
Maksimum sarsıntı
Çalışma
Çalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z
ekseninde (sistemin her tarafında tek darbe) tek
sarsıntı darbesi
Depolama
2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x, y ve z
eksenlerinde (sistemin her tarafında tek darbe) art
arda uygulanan altı sarsıntı darbesi
Yükseklik
Çalışma
–16 - 3048 m (–50 - 10.000 ft)
NOT:
2950 fitten fazla yükseklikler için,
maksimum çalışma sıcaklığı 1ºF/550 ft. düşer.
Depolama
–16 - 10.600 m (–50 - 35.000 ft)
Havadan Geçen Madde Düzeyi
Sınıf
ISA-S71.04-1985 ile tanımlanan biçimde G1
BPS Model Listesi
120 V Modeli Dell BPS 500 W (LV)
230 V Modeli Dell BPS 500 W (HV)
Çevre Özellikleri
(devamı)
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
181
Fiziksel (120 V ve 230 V Modelleri)
Boyutlar (Genişlik x Yükseklik x
Derinlik)
434 mm x 42 mm x 723 mm (1,4 inç x 0,1 inç x
2,4 inç)
NOT:
Çerçeve derinliği 33 mm (0,1 inç) dahil
değildir.
Raf Biriminin Boyutu 1 U
Ağırlık 30,0 kg (66,1 lb)
Elektrik Girişi
Nominal Voltaj
120 V Modeli
120 V
230 V Modeli
230 V
Nominal Voltaj Aralığı
120 V Modeli
90–140 V
230 V Modeli
180–264 V
Nominal Frekans
120 V ve 230 V Modelleri
50/60 Hz otomatik algılama, ±3 Hz
Verimlilik (Normal Mod)
120 V ve 230 V Modelleri
> %96
Gürültü Filtreleme
120 V ve 230 V Modelleri
Tam zamanlı EMI/RFI filtreleme
Bağlantılar
120 V ve 230 V Modelleri
IEC 320-C14, UL/CSA için 15 A, bunun dışında
10 A
182
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Elektrik Çıkışı
Güç Düzeyleri (Nominal Çıkışlarda Sınıflandırıldı)
120 V ve 230 V Modelleri
500 W
Düzenleme (Normal mod)
120 V Modeli
88–140 V
230 V Modeli
176–264 V
Düzenleme (Pil Modu), Nominal Voltaj ±%5
120 V Modeli
100–140 V
230 V Modeli
200–250 V
Gerilim Dalga Biçimi
120 V ve 230 V Modelleri
Sinüs dalgası
Elektrik Çıkışları
120 V ve 230 V Modelleri
IEC 320-C13, UL/CSA için 15 A, bunun dışında
10 A
Çevre ve Güvenlik
Çalışma Sıcaklığı
120 V ve 230 V Modelleri
0°C - 40°C (32°F - 104°F)
İletme/Depolama Sıcaklığı
120 V ve 230 V Modelleri
İletme: 15°C - 60°C (5°F - 140°F)
Depolama: 15°C - 45°C (5°F - 113°F)
Bağıl Nem
120 V ve 230 V Modelleri
0–%95 yoğuşmasız
Çalışma Yüksekliği
120 V ve 230 V Modelleri
Deniz seviyesinin maksimum 3.048 m
(0–10.000 ft) üstünde
İşitilebilir Gürültü
120 V ve 230 V Modelleri
Tipik 50 dBA'dan az
Akım Regülatörü
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
183
120 V ve 230 V Modelleri
ANSI/IEEE C62.41; 1991 Kategori B3
Güvenlik Uyumluluğu
120 V Modeli
UL 1778 4. Sürüm; CSA C22.2, No. 107.3
230 V Modeli
UL 1778 4. Sürüm; CSA C22.2, No. 107.3;
IEC/EN 62040-1-1; IEC/EN 60950-1
Güvenlik İşaretleri
120 V Modeli
UL, cUL, NOM, BSMI
230 V Modeli
GS, CE, GOST, NRCS, TISI, KC, CQC, BSMI,
UL, cUL, KVALITET, KONCAR, OTAN,
UKSERT, Uzbekistan GOST
EMC (Sınıf B)
120 V Modeli
FCC Bölüm 15, CNS13438, KN22: 2005, VCCI
230 V Modeli
FCC Bölüm 15, CNS13438, AS/NZS 62040.2,
KN22: 2005, GB7260.2, EN62040-2,
CISPR 22: 2006
Pil (120 V ve 230 V Modelleri)
Yapılandırma 500 W: (4) 6 V, 9,0 Ah dahili piller
Pil Türü 9,0 Ah
Gerilim 500 W: 24 Vdc dahili
Sigortalar BPS: (2) 40 A sigortaları
Tür Mühürlü, bakım gerektirmez, vanayla ayarlı,
kurşun asidi
Şarj Etme Şarj düzeyi %50 iken %90'a çıkarmak için yaklaşık
8 saat (nominal hatta ve ek güç kaynağı yükü
olmadan kullanılabilir kapasite)
İzleme Arızayı erken algılamak ve uyarmak için gelişmiş
izleme
Çevre ve Güvenlik
(devamı)
184
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Dell PowerVault NX3500 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu