Wacker Neuson CT24-230E EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Kullanım Kılavuzu
Elektrik Perdah Makinesi
CT 24-230E
CT 36-400E
Tip
Belge
Tarih
Versiyon
Dil
CT 24-230E, CT 36-400E
5100019450
0917
04
TR
Telif hakkı bildirimi
© Telif Hakkı, 2017 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek
çoğaltılabilir. Wacker Neuson Production Americas LLC'ın önceden
yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma
yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Production Americas LLC'dan izin alınmadan yapılan
her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına
gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır.
Ticari Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin
mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu
Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
Elektrik Perdah Makinesi Önsöz
wc_tx004110tr_FM10.fm 3
Önsöz
BU TALİMATLARI SAKLAYIN—Bu kılavuz, aşağıda listelenen makine modellerine
ilişkin önemli talimatlar içerir. Bu talimatlar doğrudan Wacker Neuson Production
Americas LLC tarafından yazılmıştır ve makinelerin kurulumu, işletimi ve bakımı
sırasında bunlara uyulmalıdır.
Makine tanımlaması
Her bir ünitede model, parça, revizyon ve seri numaralarını gösteren bir plaka
bulunur. Plaka konumu yukarida gösterilmiştir.
Seri numarası (S/N)
İleride başvurmak üzere seri numarasını aşağıdaki boşluğa kaydedin. Makine için
servis veya parça talep ettiğinizde seri numarasına ihtiyacınız olacak.
Makine Parça numarası
CT 24-230E 5000620377, 5000620848
CT 36-400E 5000009448, 5000620828
Seri Numarası:
wc_gr013024
m3/hrm3/hr
Type/ModelType/Model
gpmgpm
Rev.Rev.
MADE IN USA MADE IN USA
kWkW
lbslbs
kgkg
Item NumberItem Number
Manuf.Yr.Manuf.Yr.
hphp
ftft
m
Serial NumberSerial Number
150188150188
Önsöz Elektrik Perdah Makinesi
4 wc_tx004110tr_FM10.fm
Makine
belgeleri
Bu belgenin ileri kısımlarında, Wacker Neuson Production Americas LLC,
Wacker Neuson olarak anılacaktır.
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makine ile birlikte
bulun
durun.
Y
edek parça bilgileri için Wacker Neuson Bayinize bakın veya Wacker Neuson
web sitesini ziyaret edin. http://www.wackerneuson.com/
.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
revizyo
n ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve
prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak
üzere,
bu kılavuzda
belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayı
n.
W
acker Neuson, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını
geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikl
er
yapma hakkını sak
lı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas
alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson önceden uyarıda bulunmaksızın b
u
bilg
ilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda yer alan çizimler, bölümler ve prosedürler, Wacker Neuson’un
fabrikada yüklenmiş bileşenleri ile ilgilidir
. Makineniz bölgenizin gereksinimlerine
bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
İmalatçının onayı
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker
Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı
ölçütleri
karşılamayanlardır.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
2016_CE_CT24-230E_tr_FM10.fm
AB - Uygunluk beyanı
Üretici
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051, USA
Ürün
Ürün
Ürün tipi
Ürün fonksiyonu
Parça numarası
CT24-230E
Beton kaplama Malasi
Bu makine, kurumakta olan betonu düzleþtirmek ve per-
dahlamak amacýyla üretilmiþtir.
5000620848
Yönetmelikler ve normlar
Bu ürünün asagida belirtilen direktiflerin ve normlarin hüküm ve kosullarina uygun oldugunu
beyan ederiz:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649, 2011/65/EU (RoHS2)
Teknik belgeler için yetkili
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 24.06.16
Orijinal uygunluk belgesinin tercümesi
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
2016_CE_CT36-400E_tr_FM10.fm
AB - Uygunluk beyanı
Üretici
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051, USA
Ürün
Ürün
Ürün tipi
Ürün fonksiyonu
Parça numarası
CT36-400E
Beton kaplama Malasi
Bu makine, kurumakta olan betonu düzleþtirmek ve per-
dahlamak amacýyla üretilmiþtir.
5000009448, 5000620828
Yönetmelikler ve normlar
Bu ürünün asagida belirtilen direktiflerin ve normlarin hüküm ve kosullarina uygun oldugunu
beyan ederiz:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649, 2011/65/EU (RoHS2)
Teknik belgeler için yetkili
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 15.07.16
Orijinal uygunluk belgesinin tercümesi
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Içindekiler
Elektrik Perdah Makinesi
wc_bo5100019450_04TOC.fm
9
Önsöz 3
AB - Uygunluk beyanı 5
AB - Uygunluk beyanı 7
1 Güvenlik Bilgileri 11
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler .......................................................... 11
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı ....................................................... 12
1.3 İşletim Güvenliği ................................................................................. 13
1.4 Elektrikli Ekipmanı kullanırken Operatörün Güvenliği ........................ 15
1.5 Bakim Güvenlik .................................................................................. 16
2 Etiket 18
2.1 Etiket Yerleri ....................................................................................... 18
2.2 Etiket Anlamları .................................................................................. 19
3 Kaldirma ve Nakliye 22
3.1 Makinenin Kaldırılması ....................................................................... 22
3.2 Nakliye ................................................................................................ 24
4 Kullaným 25
4.1 Makineyi İlk Kullanıma Hazırlama ...................................................... 25
4.2 Tutamağın ayarlanması—CT 24-230E ............................................... 26
4.3 Tutamağın Açılması ve Ayarlanması—CT 36-400E ........................... 27
4.4 Bıçakların Takılması ........................................................................... 28
4.5 Uzatma Kabloları ................................................................................ 30
4.6 Kontroller—CT 24-230E ..................................................................... 31
4.7 Kontroller—CT 36-400E ..................................................................... 32
4.8 Operatör Hazır Kolu ........................................................................... 32
4.9 Güç Kaynağına Bağlama ................................................................... 33
4.10 Opsiyonel Ağırlıklar—CT 36-400E ..................................................... 33
4.11 ı Ayarı ............................................................................................. 34
4.12 Operatörün Konumu ........................................................................... 35
4.13 Makineyi Çalıştırmadan Önce ............................................................ 35
4.14 Makineyi Başlatma, Çalıştırma ve Durdurma ..................................... 36
4.15 Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 39
Içindekiler
Elektrik Perdah Makinesi
wc_bo5100019450_04TOC.fm
10
5Genel Bakım 40
5.1 Periyodik Bakım Takvimi ....................................................................40
5.2 Perdah Makinesinin Yağlanması ........................................................40
5.3 Kayış Değiştirme .................................................................................41
5.4 Uzun Sürli Saklama ............................................................................43
5.5 Makinenin Atılması / İşletmeden Çıkarılması ......................................44
6Arıza giderme 45
7 Teknik Veriler 46
7.1 Boyutlar ve Ağırlık—CT 24-230E ........................................................46
7.2 Boyutlar ve Ağırlık—CT 36-400E ........................................................47
7.3 Motor—CT 24-230E ............................................................................48
7.4 Motor—CT 36-400E ............................................................................48
7.5 Perdah Makinesi—CT 24-230E ..........................................................49
7.6 Perdah Makinesi—CT 36-400E ..........................................................49
7.7 Ses ve Titresim Özellikleri—CT 24-230E ...........................................50
7.8 Ses ve Titresim Özellikleri—CT 36-400E ...........................................50
7.9 HAV Belirsizlikleri ................................................................................50
8 Şemalar 51
8.1 Elektrikli Şematik—CT 24-230E .........................................................51
8.2 Elektrikli Şematik—CT 36-400E .........................................................52
8.3 Seçici anahtarı kontaklar ....................................................................53
wc_si000957tr_FM10.fm
11
Elektrik Perdah Makinesi Güvenlik Bilgileri
1 Güvenlik Bilgileri
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler
Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis
yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI,
DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır.
DUYURU: Güvenlik uyarý sembolü olmadan kullanýldýgýnda, DUYURU,
önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir.
Not: rosedür açýsýndan önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadýr.
Bu, güvenlik uyarý sembolüdür. Bu sembol, olasý kiþisel tehlikelere karþý sizi
uyarmak için kullanýlýr.
Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarýna uyun.
TEHLUKE
TEHLÝKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduðunu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleyen tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
DYKKAT
DÝKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleye
n tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
wc_si000957tr_FM10.fm
12
Güvenlik Bilgileri Elektrik Perdah Makinesi
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı
Bu makine, arkasından yürüyerek kullanılan bir beton perdahlama silindiridir.
Wacker Neuson Arkadan Yürüyerek Kullanılan Silindir, bir elektrik motoru, bir vites
kutusu ve bir terminal kutusu içeren bir kontrol kolunun monte edili olduğu bir
şaseden oluşur. Dört metal bıçaktan oluşan bir set, vites kutusuna bağlıdır ve
tamamen çevreleyen bir koruyucuya sahiptir. Motor, bıçakları vites kutusu ve
debriyaj mekanizması yardımıyla döndürür. Dönen bıçaklar, kurumakta olan beton
yüzeyi üzerinde hareket ederek düzgün bir perdahlama oluşturur. Operatör,
makinenin arkasından yürür ve kolu kullanarak makinenin hızını ve yönünü
kontrol eder.
Bu makine, kurumakta olan betonu düzleştirmek ve perdahlamak
amacıyla üretilmiştir.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve
üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı
hasar verebilir veya operatör veya çalışma alanında bulunanların yaralanmasına
yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı
altında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması
Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma
Makineyi sıvı çimento bulamacı, yüzey sızdırmazlık maddeleri veya reçineli cila
gibi uyg
un olmayan malzemeleri perdahlamak için kullanma
Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma
Makineyi, üz
erinde ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız
biçimde çalıştırma
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve
üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve
koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle
tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler
süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
Kuruyan betondan kaynaklanan kimyasal yanıklar
Elektrik motorundan yayılan ısı
Elektrik şoku ve ark çakması
Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerin
den
kaynaklanan kişisel yaralanma
Keskin veya aşınmış bıçaklarla kesik tehlikesi
Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda
sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun.
wc_si000957tr_FM10.fm
13
Elektrik Perdah Makinesi Güvenlik Bilgileri
1.3 İşletim Güvenliği
Operatör eğitimi
Makineyi çalıştırmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan işletim talimatlarını
okuyup anlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin.
Gerekirse ek eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makineyi kullanırken:
Gerekli eğitimi almamış kişilerin bu makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu
makineyi kullanan kişiler, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar
olmalıdır.
Operatör nitelikleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu
personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir:
makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış
gerekli güvenlik cihazlarına aşina
Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır:
çocuklar
alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar
Uygulama alanı
Uygulama alanını iyi tanıyın.
Yetkisiz personel, çocuklar ve hayvanların makineye yaklaşmasına izin
vermeyin.
Uygulama alanı/iş sahasındaki değişen konumlardan ve diğer ekipmanla
personelin hareketlerinden haberdar olun.
Uygulama alanında, zehirli gazlar veya düzgün olmayan zemin koşulları gibi
belirli tehlikeler olup olmadığını tespit edin, ve makineyi kullanmaya
başlamadan önce bu tehlikeleri bertaraf etmek için uygun önlemleri alın.
Uygulama alanını iyi tanıyın.
Makineyi yanıcı nesneler, yakıtlar veya yanıcı buharlar çıkaran ürünlerin
bulunduğu alanlarda kullanmayın.
Toz önlemi
İnşaat faaliyetlerinin açığa çıkardığı toz silikozise ya da solunum yollarında zarara
neden olabilir. Maruz kalma riskini azaltmak için:
■İyi havalandırılmış bir alanda çalışın
Toz kontrol sistemi kullanın
Onaylı bir toz/parçacık maskesi kullanın
wc_si000957tr_FM10.fm
14
Güvenlik Bilgileri Elektrik Perdah Makinesi
Güvenlik cihazları, kumandaları ve eklentileri
Makineyi yalnızca aşağıdaki şartlar sağlandığında çalıştırın:
Bütün güvenlik cihazları ve korumaları takılmış ve çalışır durumda olmalıdır.
Tüm kumandalar düzgün çalışıyor olmalıdır.
Makine Kullanım Kılavuzunda yer alan talimatlara göre doğru biçimde
ayarlanmış olmalıdır.
Makine temiz olmalıdır.
Makine etiketleri okunaklı olmalıdır.
Makinenin güvenli biçimde çalışması için:
Herhangi bir güvenlik cihazı veya korumanın eksik veya bozuk olması halinde
makineyi çalıştırmayın.
Güvenlik cihazlarını değiştirmeyin
veya iptal etmeyin.
Yalnızca Wacker Neuson tarafından onaylanmış aksesuar veya eklentileri
kull
anın.
Güvenli işletim uygulamaları
Bu makineyi kullanırken:
Makinenin hareketli parçalarından haberdar olun. Elleri, ayakları ve bol veya
sarkan giysileri makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
Bu makineyi kullanırken:
Onarım gerektiren bir makineyi çalıştırmayın.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE)
kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
■İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri.
\
Güvenli işletim uygulamaları
ASLA makineyi kayış muhafazası olmadan kullanmayın. Açık tahrik kayışı ve
makaralar ciddi yaralanmalara neden olabilecek olası tehlikeler oluşturabilir.
ASLA bu makineyi kullaným amacý dýþýndaki uygulamalar için kullanmayýn.
ASLA perdah makinesini yüzük muhafazasındaki en alt yüzükten daha alçak
harç çıkınt
ılarında kullanmayın.
B
u makineyi çalıştırırken cep telefonu kullanmayın veya kısa mesaj
göndermeyin.
Boşaltma veya başka herhangi bir nedenle makineyi eğmeyin.
ASLA makineyi sadece tutamaktan kaldırmayın. Parça makineyi kaldırmayabilir
ve düşerek çevredekileri yaralayabilir.
Makineyi çalışırken taşımayın.
Perdah makinesini Operatör Hazır Kolu (emniyet ara kilidi) devreden çıkmadan
KULLANMAYIN. Bu ara kilidin devre dışı bırakılmasından dolayı dönen
perdahın çar
pması sonucu ciddi yaralanma görülebilir.
wc_si000957tr_FM10.fm
15
Elektrik Perdah Makinesi Güvenlik Bilgileri
1.4 Elektrikli Ekipmanı kullanırken Operatörün Güvenliği
Borular, metal raylar, radyatörler ve metal kanallar gibi topraklamalı yüzeylerle
vücut temasından kaçının.
Elektrikli aygıtları yağmur veya karda KULLANMAYIN. Motor, anahtar ve elektrik
kablolarını kuru tutun.
Makineyi ıslak yerlerde KULLANMAYIN.
Elektrik çarpması riskini azaltmak için, tüm ekipman doğru bir şekilde
topraklanmalıdır. Bu perdah makinesini sadece topraklı prizlere veya uzatma
kablolarına takın. Güç beslemesi devresinde bir Toprak Kaçağı Devre Kesici
(ELCB) veya yalıtım monitörü olduğundan emin olun.
ASLA perdah makinesini aleve ya da patlayıcı sıvı veya gazlara maruz kalan
yerlerde kullanmayın! Motor kullanım sırasında kıvılcım yayar ve buharları
ateşleyebilir.
Anahtar dođru çalýţmýyorsa makineyi ASLA kullanmayýn. Arýzalý anahtarla
yetkili servis merkezine deđiţtirtin.
DAİMA perdah makinesini güç beslemesine takmadan önce motor anahtarının
“DURMA” konumunda olduğundan
emin olun.
Perdah makinesini çalıştırmadan önce DAİMA güç beslemesini kontrol edin.
Yanlış voltaj beslemesi kullanmak motora hasar verecektir.
Kablo Güvenliği
ASLA makineyi hasarlı veya aşınmış elektrik kablosuyla kullanmayın! Bir
uzatma kablosu kullanırken, akım yükünü taşıyabilecek ağırlıkta bir kablo
kullanın.
Motor kapağı, anahtar kutusu veya terminal kutusu kapağııkken perdah
makinesini çalıştırmayın.
Motor açık alanda kullanıldığında, yalnızca açık alanda kullanıma uygun uzatma
kabloları kullan
ın.
Sadece
topraklama tipi fişi ve makinenin fişini kabul eden prizi olan uygun
uzatma kabloları kullanın.
DAİMA elektrik kablolarını zarar verebilecek olan ısı, yağ ve keskin kenarlardan
uzak tutun. Her kullanım öncesinde elektrik kablolarını kontrol edin, hasarlı
kabloları değiştirin veya yetkili
bir servis merkezinde onarımını yaptırın.
ASLA operatör dışındaki kişilerin veya çocukların güç kablosuna ve uzatma
kablolarına ellemesine izin vermeyin.
Kabloyu prizden çıkarmak için kabloyu ASLA çekmeyin.
Perdah makinesi bıçaklarının güç kablosunu kesmesine veya güç ka
blosuna
dolaşmasına ASLA izin vermeyin.
VAARA
Elektrik çarpması tehlikesi. Elektrikli motorlar kullanım sırasında özel tehlike
oluştururlar! Bu uyarılara ve güvenlik talimatlarına uyulmaması ağır yaralanma
veya ölümle sonuçlanabilir.
Elektrikli cihaz kullanırken tüm güvenlik kurallarına uyun.
wc_si000957tr_FM10.fm
16
Güvenlik Bilgileri Elektrik Perdah Makinesi
1.5 Bakim Güvenlik
Servis eğitimi
Makinede servis veya bakım işlemi yapmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimatlarını okuyun
veanlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğ
renin.
Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafından tespit
etmeli veya onarmalıdır.
Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken:
Gerekli eğitimi almamış kişilerin makinede bakım veya servis işlemi yapmasına
izin vermeyin. Makinede bakım veya servis işlemi yapan personel, ilgili bütün
potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır.
Önlemler
Makinenin servis ve bakım işlemlerinde aşağıdaki önlemleri uygulayın.
Makine üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce servis prosedürlerini
okuyun ve anlayın.
Makineyi çalıştırmadan önce tüm ayarlamalar ve onarımlar tamamlanmış
olmalıdır. Bilinen bir sorun veya eksiklik olduğunda makineyi çalıştırmayın.
Tüm onarımlar ve ayarlamalar nitelikli bir teknisyen tarafından yapılmalıdır.
Bakım ve onarım işlemleri sırasında makineyi kapatın.
Makinenin hareketli parçalarına karşı dikkatli olun. Eller, ayaklar ve
bol
giysilerinizi makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
Onarım ve bakım prosedürleri tamamlandıktan sonra güvenlik cihazları ve
koruma donanımlarını geri takın.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel
Koruyucu Ekipmanı kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
■İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri
Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce:
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
VAROITUS
İ yi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir! Ekipmanın
uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli aralıklarla bakım ve
zaman zaman tamir yapılmalıdır.
wc_si000957tr_FM10.fm
17
Elektrik Perdah Makinesi Güvenlik Bilgileri
Parça degisimi ve etiketler
Asinmis veya hasar görmüs parçalari yenilenmelidir.
Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin degistirin.
Elektrik bilesenleri degistirirken, orijinal bilesenleri olarak derecelendirme ve
performans ayni bilesenleri kullanmak.
Bu makine için yedek parça gerektiginde, sadece fiziksel boyutlari, tipi,
mukavemet, malzeme gibi özellikleriyle her türlü özgün esdeger Wacker
Neuson yedek parça ya da bu parçalari kullanin.
Temizlik
Makinenin temizlik ve servis işlemlerinde:
Makineyi temiz tutun ve yaprak, kağıt, karton gibi yabancı maddeleri
uzaklaştırın.
Etiketlerin okunaklı olmasına dikkat edin.
Makineyi temizlerken:
Makine çalışır durumdayken temizlik yapmayın.
Makineyi temizlemek için asla benzin veya başka tür yakıtlar ya da yanıcı
çözücüler kullanmayın. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir.
Makinede deðiþiklik yapýlmasý
Makinenin servis ve bakým iþlemlerinde:
Yalnýzca Wacker Neuson tarafýndan onaylanmýþ aksesuarlarý/ donanýmlarý
kullanýn.
Makinenin servis ve bakým iþlemlerinde:
Güvenlik cihazlarýný devre dýþý býrakmayýn.
Wacker Neuson’un önceden iznini almadan makinede deðiþiklik yapmayýn.
Genel Servis Güvenliği
Makine havadayken bıçakları SÖKMEYİN.
DAİMA bıçakları değiştirmeden makineyi sağlam bir şekilde tespit edin.
DAİMA makinenin bıçaklarıyla uğraşırken dikkatli olun. Bıçaklar ciddi kesiklere
neden olabilen keskin ağızlara sahiptir.
Güç beslemesine takılıyken makinede temizlik veya servis işlemleri yapmaya
ÇALIŞMAYIN. Elektrik kapakları sökülmüş halde makineyi YIKAMAYIN.
Elektrikli ekipmanı yıkamak için yüksek basınçlı su KULLANMAYIN.
ık dönen parçalardan dolayı yaralanmayı önlemek için makineye bağlı
değiken motoru ÇALIŞTIRMAYIN.
Daha iyi ve daha güvenli performans için makineyi temiz tutun. Aşırı ısınmayı
önlemek için motor soğutma mazgallarının temiz t
utulmasını sağlayın.
wc_si000958tr_FM10.fm
18
Etiket Elektrik Perdah Makinesi
2 Etiket
2.1 Etiket Yerleri
J
C
D
H
F
B
A
G
A
D
wc_gr003445
wc_si000958tr_FM10.fm
19
Elektrik Perdah Makinesi Etiket
2.2 Etiket Anlamları
A
UYARI
Elektrik çarpması tehlikesi. Talimatlar için kullanım
kılavuzuna bakın.
B
UYARI
Daima bu makineyi kullanırken kulak ve göz koruyucu
ekipman kullanın.
C
UYARI
Hareketli kayışa sıkışırsa el yaralanması meydana gelir.
Kayış muhafazasını her zaman takılı bulundurun.
D
UYARI
Kesme tehlikesi. El ve ayaklarınızı bıçaklardan uzak
tutun. Daima kanat bıçak koruyucusunu takın
178758178758
118085118085
WARNINGWARNING
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNUNGWARNUNG
178712
178712
178740178740
111453
111453
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
WARNING
WARNING
wc_si000958tr_FM10.fm
20
Etiket Elektrik Perdah Makinesi
E
Makineyi çalıştırmak için:
1. Kontrol anahtarını AÇIK (I) konumuna çevirin.
2. Operatör hazır koluna basın ve öylece tutun.
Makineyi durdurmak için:
1. Operatör hazır kolunu serbest bırakın.
2. Kontrol anahtarını KAPALI (O) konumuna çevirin.
F
DIKKAT
Bu makineyi kullanmadan önce size verilen operatör
kitapçığını okuyun ve anlayı n. Aksi taktirde kendinizin
veya diğer insanların yaralanmasına neden olabilirsiniz.
G
DUYURU
Kaldırma noktası
H
Makineyi çalıştırmak için:
1. Kontrol düğmesini 50 rpm (devir/dakika) için “1”e, 100 rpm için “2”ye çevirin.
2. Operatör hazır koluna basın ve öylece tutun.
Makineyi durdurmak için:
1. Operatör hazır kolunu serbest bırakın.
2. Kontrol düğmesini KAPALI (O) konumuna getirin.
178714178714
178709
178709
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson CT24-230E EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur