Philips GC442/40 Önemli bilgi

Tip
Önemli bilgi
4239 001 03061
©2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
- Құралды тұрақты ток көзіне қоспаңыз.
- Құралды тексеру немесе жөндету үшін, оны тек
қана Philips әкімшілігі берген қызмет орталығына
апарыңыз. Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге
әрекеттенбеңіз, әйтпесе кепілдік күшінен айырылады.
- Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай орын
алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында, Philips
мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті
мамандар ауыстыруы керек.
- Құрал тоққа қосылып тұрғанда, оны бағалаусыз
қалдыруға болмайды.
- Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы
балалар мен физикалық, сезу немесе ойлау
қабілеттері шектеулі не болмаса тәжірибесі және
білімі аз адамдар қадағалаумен немесе құрылғыны
қауіпсіз пайдалануға қатысты нұсқаулар алған және
байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалана
алады.
- Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын
қадағалыныңыз.
- Тазалау және пайдаланушының қызмет көрсету
жұмысын балалар бақылаусыз орындамауы керек.
- Бумен үтіктеп болған соң, су ыдысын толтырған
немесе босатқан кезде щетка саптамасын бекітіңіз
немесе ажыратыңыз. Тазалаған, қағын түсірген және
шайған кезде, сондай-ақ құрылғыны аз уақытқа болса
да қалдырып кеткенде, ашаны розеткадан суырыңыз.
- Құрылғыны және оның қуат сымын балалардың
қолдары жетпейтін жерге қойыңыз.
- Құралды тек жерге тұйықталған қабырға
розеткасына ғана қосуға болады.
- Құрылғы ыстық немесе желіге қосулы кезде
құрылғыны бу үтігінің басын бетке тигізіп бетке
қоймаңыз.
- Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қуат сымының ыстық
буға тиюіне жол бермеңіз.
- Пайдалану барысында құрылғыдағы
кальцийсіздендіру қақпағын және кіріс тығынын
ашпаңыз және алмаңыз. Ашардан бұрын салқындау
уақытында пайдалану нұсқаулығының ұсынысын
орындаңыз.
- Құрылғыда құрылғымен бірге берілетін
кальцийсіздендіру функциясынан басқа
кальцийсіздендіру ерітінділерін пайдаланбаңыз.
- Кальцийсіздендіру функциясының арнасына су
толтыруға болмайды.
- Саусағыңызды және үшкір заттарды
кальцийсіздендіру функциясының арнасын тығуға
болмайды.
АБАЙЛАҢЫЗ: беті ыстық (1-сур.)
- Пайдалану барысында құралдың ұстауға келетін
жерлері ысып кетуі мүмкін. Тасымалдау барысында
құрылғыны абайлап ұстаңыз.
Абайлаңыз
- Әрдайым қуат сымының зақымдалмағанын тексеріп
отырыңыз.
- Пайдалану кезінде бу үтігінің қондырмасынан
шығатын ыстық будан және ыстық судан абайлаңыз.
Бу және ыстық су күйдіруі мүмкін.
- Бу үтігі басының қондырмасы өте ыстық болуы
мүмкін, тиген жағдайда күйіп қалуыңыз мүмкін.
- Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.
GC440, GC442
2
1
- Ешқашан құрылғыны еденде сүйремеңіз немесе
тартпаңыз.
- Бу белгілі бір қабырға немесе еден қабаттарын
зақымдауы немесе өңсіздендіруі мүмкін.
- Су ыдысы бос болғанда, құрылғыны пайдаланбаңыз.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық
қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.
Өңдеу
- 2-суреттег таңба осы өнімнің қалыпты тұрмыстық қоқыспен бірге
утилизацияланбауы қажет екенін білдіреді (2012/19/EU).
- Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау
жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау қоршаған
ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсердің алдын алуға
көмектеседі.
Кепілдік және қызмет көрсету
Егер ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/support веб-
сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
TÜRKÇE
Giriş
Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips tarafından sunulan destekten tam olarak yararlanabilmek
için www.philips.com/welcome adresinde ürün kaydınızı yaptırın.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri
dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere
saklayın.
Tehlike
- Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya
batırmayın ya da muslukta durulamayın.
Uyarı
- Cihazı prize takmadan önce, cihazın tip
plakasında belirtilen gerilimin, yerel şebeke
gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin.
- Fiş, elektrik kablosu veya cihazın kendisinde
gözle görülür bir hasar varsa, cihaz düşmüşse
veya cihazda sızıntı varsa, cihazı kullanmayın.
- Cihazı doğru akım kaynağına bağlamayın.
- Cihazı kontrol veya onarım için her zaman
yetkili bir Philips servis merkezine gönderin.
Cihazı kendiniz onarmaya çalışırsanız
garantiniz geçerliliğini yitirir.
- Elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike
oluşturmasını önlemek için kablonun mutlaka
Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi
veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler
tarafından değiştirilmesini sağlayın.
- Cihaz elektriğe bağlıyken asla gözetimsiz
bırakmayın.
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar
ve ziksel, motor ya da zihinsel becerileri
gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından
eksik kişiler tarafından kullanımı sadece
bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin
bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının
bu kişilere sağlaması ve olası tehlikelerin
anlatılması durumunda mümkündür.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları
engellenmelidir.
- Temizleme ve kullanıcı bakımı, nezaret
edilmeyen çocuklarca yapılmamalıdır.
- Buharlama işlemini tamamladıktan sonra,
su haznesini doldururken veya boşaltırken,
fırça aparatını takıp çıkarırken, temizleme,
kirtemizleme ve yıkama işlemlerini
gerçekleştirirken ve cihazı kullanmaya kısa
bir süre için bile olsa ara verdiğinizde şi
prizden çekin.
- Cihazı ve elektrik kablosunu çocukların
erişemeyecekleri yerlerde saklayın.
- Cihazı sadece topraklı prize takın.
- Cihaz sıcakken veya elektriğe bağlıyken buhar
üreticiyi bir yüzeyin üstüne başlığı yüzeye
değecek şekilde yerleştirmeyin.
- Cihaz çalışırken, elektrik kablosunun sıcak
buhar ile temas etmesine izin vermeyin.
- Kullanım sırasında kireç temizleme kapağını
ve giriş tıpasını açmayın ve bunları cihazdan
çıkarmayın. Açmadan önce soğuma süresiyle
ilgili kullanım kılavuzundaki öneriyi uygulayın.
- Cihazda, cihazınızla birlikte sağlanan kir
temizleme fonksiyonu haricinde başka bir
kireç temizleme çözümünü kullanmayın.
- Kireç temizleme fonksiyonu kanalına su
doldurmayın.
- Parmağınızı ve kireç temizleme fonksiyonu
kanalıyla temas eden sivri cisimleri sokmayın.
DİKKAT: Sıcak Yüzey (Şek. 1)
- Kullanım sırasında açık yüzeyler ısınabilir.
Taşıma sırasında cihazı dikkatlice tutun.
Dikkat
- Olası hasarlara karşı elektrik kablosunu
düzenli olarak kontrol edin.
- Kullanım sırasında buhar üreticiden çıkan
sıcak buhara ve sıcak suya karşı dikkatli olun.
Buhar ve sıcak su yanıklara yol açabilir.
- Buhar üreticinin başlığı aşırı ısınabilir ve
dokunulduğunda yanıklara yol açabilir.
- Bu cihaz sadece evde kullanım için
tasarlanmıştır.
- Cihazı asla zeminde sürüklemeyin veya
çekmeyin.
- Buhar, belirli türde duvarlara veya kapı
cilalarına zarar verebilir veya renklerinin
bozulmasına neden olabilir.
- Su haznesi boşken cihazı kullanmayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin
geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Geri dönüşüm
- Şek. 2’deki simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte
atılmaması gerektiği anlamına gelir (2012/19/EU).
- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak toplanması ile ilgili
ülkenizin kurallarına uyun. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması,
çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye
yardımcı olur.
Garanti ve servis
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duymanız durumunda lütfen
www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ayrı
olarak sunulan, dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
Important Information
Буклет с важной информацией
«Маңызды ақпарат» кітапшасы
Önemli bilgi broşürü
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully
before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
- Never immerse the appliance in water or any
other liquid, nor rinse it under the tap.
Warning
- Check if the voltage indicated on the type
plate of appliance corresponds to the local
mains voltage before you connect the
appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the
mains cord or the appliance itself shows
visible damage, or if the appliance has been
dropped or leaks.
- Do not connect the appliance to a D.C.
Supply.
- Always return the appliance to a service
centre authorised by Philips for examination
or repair. Do not attempt to repair the
appliance yourself, otherwise the guarantee
becomes invalid.
- If the mains cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
- Never leave the appliance unattended when
it is connected to the mains.
- This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
- When you have nished steaming, when you
ll or empty the water tank, attach or detach
the brush attachment, when you perform
cleaning, descaling and rinsing, and also
when you leave the appliance even for a
short while, remove the mains plug from the
wall socket.
- Keep the appliance and its mains cord out of
reach of children.
- Only connect the appliance to an earthed
wall socket.
- Do not place the appliance on a surface with
the steamer head touching the surface while
the appliance is hot or connected to the
mains.
- Do not let the mains cord come into contact
with hot steam when the appliance is in
operation.
- Do not open and remove the de-calc
door and inlet stopper from the appliance
during use. Follow instruction manual
recommendation on the cooling time before
opening.
- Do not use other de-calc solutions on the
appliance than the de-calc function that has
been supplied with appliance.
- Do not ll water at the channel of the de-calc
function.
- Do not insert your nger and pointed objects
that come into contact with the channel of
the de-calc function.
CAUTION: Hot Surface (Fig.1)
- The accessible surfaces may become hot
during use. During transportation, handle the
appliance with care.
Caution
- Check the mains cord regularly for possible
damage.
- Beware of hot steam and hot water that
comes out from steamer nozzle during use.
Steam and hot water can cause burns.
- The nozzle of steamer head can become
extremely hot and may cause burns if
touched.
- This appliance is intended for household use
only.
- Never drag or pull the appliance across the
oor.
- Steam may damage or cause discolouration
of certain wall or door nishes.
- Do not use the appliance when the water
tank is empty.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
- Fig.2 symbol means that this product shall not be disposed of
with normal household waste (2012/19/EU).
- Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and
human health.
Guarantee and service
If you need information or support, please visit www.philips.com/
support or read the separate worldwide guarantee leaet.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Чтобы
воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте
изделие на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важно
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
Опасно!
- Запрещается погружать прибор в воду или другие
жидкости, а также промывать его под струей воды.
Предупреждение
- Перед подключением прибора убедитесь, что
номинальное напряжение, указанное на заводской
табличке, соответствует напряжению местной
электросети.
- Не пользуйтесь прибором, если сетевая вилка,
сетевой шнур или сам прибор имеют видимые
повреждения, а также если прибор роняли, или он
протекает.
- Запрещается подключать прибор к источнику
питания постоянного тока.
- Для проверки или ремонта прибора следует
обращаться только в авторизованный сервисный
центр Philips. Не пытайтесь выполнять ремонт
прибора самостоятельно, в противном случае
гарантийные обязательства утрачивают свою силу.
- В случае повреждения сетевого шнура его
необходимо заменить шнуром Philips. Чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию прибора,
заменяйте шнур только в авторизованном
сервисном центре Philips или в сервисном центре с
персоналом аналогичной квалификации.
- Не оставляйте включенный в сеть прибор без
присмотра.
- Дети старше 8 лет и лица с ограниченными
возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими
способностями, а также лица с недостаточным
опытом и знаниями могут пользоваться этим
прибором под присмотром или после получения
инструкций о безопасном использовании прибора и
потенциальных опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Дети могут осуществлять очистку и уход за
прибором только под присмотром взрослых.
- По окончании отпаривания, при наполнении
или опустошении резервуара для воды, при
присоединении или отсоединении насадки-щетки,
при проведении очистки от накипи и промывки, а
также если вы оставляете прибор без присмотра
даже на короткое время, отключайте сетевой шнур
от розетки электросети.
- Храните прибор и сетевой шнур в недоступном
для детей месте.
- Подключайте прибор только к заземленной
розетке.
- При установке прибора на поверхность
запрещается прислонять сопло отпаривателя к этой
поверхности, если прибор горячий или подключен к
электросети.
- Не допускайте контакта сетевого шнура с горячим
паром во время работы прибора.
- Не открывайте и не извлекайте дверцу и заглушку
отверстия для очистки от накипи во время
использования прибора. Перед открытием следуйте
указаниям относительно времени охлаждения,
приведенным в инструкции по эксплуатации.
- Для очистки от накипи используйте только отсек
для накипи, входящий в комплект с прибором.
- Не наливайте воду через канал отсека для накипи.
- Не вставляйте заостренные предметы или пальцы в
отверстие канала отсека для накипи.
ОСТОРОЖНО! Поверхность горячая
(рис. 1)
- Во время использования устройства некоторые
поверхности могут нагреваться. Перемещайте
прибор с осторожностью.
Внимание!
- Регулярно проверяйте, не поврежден ли сетевой
шнур.
- Остерегайтесь выхода горячего пара и воды из
парового сопла во время работы прибора. Горячий
пар и вода могут стать причиной ожогов.
- Прикосновение к сильно нагретому паровому соплу
отпаривателя может привести к ожогам.
- Прибор предназначен только для домашнего
использования.
- Никогда не передвигайте/тяните прибор по полу.
- Обработка паром может привести к повреждению
или изменению цвета некоторых типов
поверхностей стен и дверей.
- Не используйте прибор, если резервуар для воды
пуст.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам
по воздействию электромагнитных полей.
Утилизация
- Символ на рис. 2 означает, что изделие не может быть утилизировано
вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС).
- Выполняйте раздельную утилизацию электрических и электронных
изделий в соответствии с правилами, принятыми в вашей стране.
Правильная утилизация помогает предотвратить негативное
воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Гарантия и обслуживание
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
ҚАЗАҚ
Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына
қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді
www.philips.com/welcome веб-сайтында тіркеңіз.
Маңызды
Құрылғыны қолданбастан бұрын осы маңызды
ақпаратты мұқият оқып шығып, оны келешекте қарау
үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті
- Құрылғыны суға немесе басқа сұйықтықтарға батыруға
және ағынды судың астында жууға болмайды.
Ескерту
- Құрылғыны қосар алдында, құрылғының техникалық
сипаттары тақтасындағы көрсетілген кернеу жергілікті
электр желісінің кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
- Егер құралдың шанышқысында, сымында немесе
құралдың өзінде, көзге көрінетін зақым болса,
немесе құралды түсіріп алған болсаңыз немесе
құралдан су ағып тұрса, құралды қолданбаңыз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips GC442/40 Önemli bilgi

Tip
Önemli bilgi