Genel Güvenlik Bilgileri
UYARI
– Ciddi yaralanmalara meydan
vermemek için:
SPD-SL pedalları, sadece istediğinizde serbest bırakmanızı •
sağlayacak șekilde tasarlanmıștır. Pedallar, örneğin bisiklet
devrildiğinde otomatik olarak boșalmaz. Bu, ayaklarınızı
yanlıșlıkla pedaldan çekmeniz durumunda dengenizi
kaybederek düșmenizi engellemek için bir güvenlik önlemi
olarak tasarlanmıștır.
Bu ürünle sadece SPD-SL ayakkabılarını kullanın. •
Bașka tipte ayakkabılar pedallardan ayrılmayabilir veya
beklenmedik șekilde ayrılabilir.
Sadece Shimano kilitleri (SM-SH10/SM-SH11) kullanın •
ve montaj civatalarını sıkarak pabuçlara sıkı bir șekilde
sabitleyin.
Bisikletinizi bu pedallarla ve ayakkabılarla sürmeye •
teșebbüs etmeden önce, pedallar ve kilitler (ayakkabılar)
için kavrama / ayırma mekanizmasının çalıșmasını
anladığınızdan emin olun.
Bisikletinizi bu pedallarla ve ayakkabılarla sürmeye •
teșebbüs etmeden önce frenleri uygulayın ve her defasında
bir ayağınızı yere basarak her bir ayakkabıyla pedalı
kavrayıp serbest bırakma alıștırması yapın ve hareketi
asgari çabayla doğal șekilde yapar hale gelinceye kadar
devam edin.
İlk önce, bisikletinizi ayakkabılarınızla pedalları kavramaya •
ve pedallardan ayırmaya alıșıncaya kadar düz zeminde
sürün.
Sürmeden önce, pedalların yay gerginliğini tercihinize göre •
ayarlayın.
Düșük hızda sürerken veya durmanızı gerektirebilecek •
bir durum olduğunda (örneğin bir U dönüșü yaparken, bir
kavșağa yaklașırken, yokuș yukarı sürerken veya kavisli bir
yoldan dönerken), ayaklarınızı istediğiniz anda hızla yere
indirebilmek için önceden ayakkabılarınızı pedaldan ayırın.
Elverișsiz koșullarda sürüș yaparken pedal kilitlerini takmak •
için daha hafif bir yay gerginliği kullanın.
Kavrama ve ayrılma hareketlerini etkilememek için kilitleri •
ve bağlantıları kir ve döküntülerden uzak tutun.
Kilitleri așınmaya karșı periyodik olarak kontrol etmeyi •
unutmayın. Așınan kilitleri değiștirin Pedal kilitlerini
değiștirdikten sonra ve sürüșten önce daima yay gerginliğini
kontrol edin. Eğer ayakkabılarınızı ve kilitleri iyi durumda
tutmazsanız, pedalların kavranması ve pedallardan ayrılma
hareketleri kestirilemez veya güç bir hale gelerek ciddi
yaralanmaya neden olabilir.
Bisikletinizi akșamları sürerken refl ektörleri taktığınızdan •
emin olun. Eğer refl ektörler kirli veya hasar görmüș ise
bisikleti kullanmayın. Aksi takdirde, size yaklașan araçların
sizi görmesi daha güç bir hale gelecektir.
Parçaları monte etmeden önce servis talimatını dikkatli •
bir șekilde okuyun. Gevșek, așınmıș veya hasar görmüș
parçalar sürücünün ciddi șekilde yaralanmasına neden
olabilir.
Sadece orijinal Shimano yedek parçalarını kullanmanızı
șiddetle tavsiye ederiz.
Eğer pedallar hakkında herhangi bir sorunuz varsa, •
profesyonel bir satıcıya danıșın.
Bu Teknik Servis Talimatını dikkatli bir șekilde okuyun ve •
daha sonra bașvurmak üzere güvenli bir yerde muhafaza
edin.
YUKARIDAKİ UYARILARI DİKKATLİ BİR ȘEKİLDE •
OKUYUN VE BU UYARILARA UYUN.
Bu uyarılara uyulmaması halinde, ayakkabıları istediğiniz •
zaman pedallardan ayıramayabilirsiniz veya ayakkabılar
beklenmedik veya istenmeyen șekilde pedallardan
ayrılabilir ve ciddi yaralanmaya neden olabilir.
NOT:
Bisikleti sürmeden önce ek yerlerinde veya bağlantılarda •
herhangi bir gevșeklik olmadığından emin olun. (BB-FC,
FC-PD)
İlave olarak, eğer pedal çevirme performansı normal •
değilse, bu kontrolü bir kez daha yapın.
Parçalar doğal așınmaya ve normal kullanımdan •
kaynaklanan bozulmaya karșı garantili değildir.
SI-42V0E-002
PD-R540
Teknik Servis Talimatı
Kilit tipleri ve pedalların kullanılması
Kilit tipleri
SM-SH10 SM-SH11
(Opsiyon)
Geniș Dar
SM-SH10
SM-SH11
Sabit konum
Ayakkabılar pedallara
sıkıca oturduğunda
oynama olmaz.
Kendinden merkezlemeli konum
Ayakkabılar pedallara sıkıca oturduğunda
kenarlara doğru biraz oynama vardır.
Kilitlerin pedallara geçirilmesi
Kilitleri ileri-geri hareket ettirerek pedallara doğru bastırın.
Kilitlerin pedallardan ayrılması
Topuklarınızı dıșarı doğru bükerek kilitleri pedallardan ayırın.
Bir ayağınızı yere koyun, birkaç defa kilitle pedalları kavrayıp
serbest bırakma pratiği yapın ve kilidi serbest bıraktığınızda
tercih ettiğiniz yay gerginliğini ayarlayın.
Not :
Kilitlerin takılması
Kilidi her bir ayakkabının altına șekilde görüldüğü gibi yerleștirin
ve kilit montaj civatalarını geçici olarak sıkın. Ayrıntılı bilgi için,
ayakkabınızla birlikte verilen servis talimatına bakın.
Not :
Not :
Not :
Not :
Not :
Kilitleri takarken, kilitlerle birlikte verilen kilit montaj
civatalarını ve kilit rondelalarını kullanın. Bașka herhangi bir
kilit montaj civatası kullanılması kilitlere hasar verebilir ve
montaj problemlerine neden olabilir.
S
M
-
S
H
1
1
4 mm Alyen anahtarı
Kilit montaj civatası
Kilit rondelası
Kilit
Kilit konumunun ayarlanması
Pedalların krank kolları üzerine
monte edilmesi
Bağlantıların yay gerginliğinin
ayarlanması
Kilit değiștirme
Pedal gövde kapağının değiștirilmesi
Mil ünitelerinin bakımı
Refl ektörlerin montajı
(opsiyonel)
2.
1.
Kilitler önden arkaya 15 mm, sağdan sola 5 mm
ayar aralığına sahiptir.
Kilidleri geçici olarak sıktıktan sonra, bir defada
bir ayakkabıyla olmak üzere kavrama ve ayırma
alıștırması yapın. Tekrar ayarlama yaparak en
iyi kilit konumlarını belirleyin.
En iyi kilit konumunu belirledikten sonra,
4 mm'lik bir Alyen anahtarı kullanarak kilit
montaj civatalarını iyice sıkın.
SM-SH11
Sıkma torku:
5-6 N•m
Pedalları krank kolları üzerine monte etmek için 15 mm İngiliz
anahtarı kullanın.
Sağ pedal sağ yönlü, sol pedal sol yönlü dișe sahiptir.
L
1
5
İșaretlere dikkat
edin
RR: sağ pedal
LL: sol pedal
15 mm İngiliz anahtarı
Sıkma torku:
35-55 N•m
6 mm Alyen anahtarı yeterli sıkma torku sağlayamaz. Daima
15 mm İngiliz anahtarı kullanın.
Yay kuvveti, pedalların arkasındaki ayar civataları vasıtasıyla
ayarlanır. Yay kuvvetini, kilitleri bağlantılardan serbest bıraktığınızda
ideal kilit tutma kuvveti elde edecek șekilde ayarlayın.
Gergi göstergelerine bakarak ve ayar civatalarının tur sayılarını
sayarak her iki pedal için yay gerginliklerini eșitleyin.
Yay gerginlikleri, ayar civatalarının her bir turu için dört adımda
ayarlanabilir ve her bir ayar civatası üç tam tur çevrilebilir.
2.5 mm Alyen anahtarı
Ayar civatası
Gösterge
Azaltın
Artırın
Azaltın
Artırın
Civatayı göstergenin maksimum veya minimum gerginlik belirttiği
noktayı geçecek kadar çevirmeyin.
Kazayla ayrılma durumunu engellemek için, tüm yay •
gerginliklerinin uygun șekilde ayarlandığından emin olun.
Yay gerginlikleri, sağ ve sol pedallar için eșit olarak •
ayarlanmalıdır. Eğer yay gerginlikleri eșit olarak
ayarlanmazsa, sürücünün pedalları kavraması veya pedalları
serbest bırakması güçleșebilir.
Eğer ayar civatası yay plakasından tamamen çekilirse, •
söküp geri takmak gerekecektir. Eğer bu durum olușursa,
profesyonel bir satıcıdan destek isteyin.
Kilitler zamanla așınır ve periyodik olarak değiștirilmeleri gerekir.
Kilitler, yeni kullanılmaya bașlandığı duruma göre ayrılmaları
güçleșmeye bașladığında veya çok daha az çabayla ayrılmaya
bașladığında değiștirilmelidir.
Eğer kilitlerin sarı (SM-SH11) veya kırmızı (SM-SH10)
kısımları așınırsa, kilitleri yenileriyle değiștirin.
Ön: Altlarındaki siyah tabaka görünmeye bașladı-
ğında kilitleri değiștirin.
Arka: Șekilde görülen A kısmı așındığında
değiștirin.
Kilit
Ön
Arka
A kısmı
Eğer pedalın gövde kapağı așınırsa, așağıda görüldüğü gibi
yenisiyle (ayrı olarak satılır) değiștirin.
Gövde kapağı
Gövde kapağı bir sarfiyat malzemesidir. Gövde kapağını,
kapağın herhangi bir kısmı pedalla aynı hizaya gelmeden önce
değiștirin.
Eğer gövde kapağını değiștirmeden bisikleti sürmeye devam
ederseniz, pedal hasar görebilir.
Gövde kapağı
Pedal
Eğer pedalın dönen parçalarıyla ilgili herhangi bir problem
yașıyorsanız, pedalın ayarlanması gerekiyor olabilir. Profesyonel bir
satıcıya danıșın.
Opsiyonel bir refl ektör seti (SM-PD58) mevcuttur. Ayrıntılı bilgi için
lütfen profesyonel bir satıcıya bașvurun.
SI-42V0E-002-05
* Diğer dillerde Servis Talimatı için, bkz:
http://techdocs.shimano.com
Lütfen dikkat: Teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değișiklik yapılabilir.
(Turkish)