Dell XC430 Xpress Hyper-converged Appliance Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Uputstvo za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του
συστήματος, τεκμηρίωση και πληροφορίες για την
αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır videoları, belgeleri ve sorun giderme
bilgilerini incelemek için tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/XCSeries/XC430Xpress
WARNING: Before setting up your system, follow
the safety instructions included in the Safety,
Environmental, and Regulatory Information document
shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units (PSUs), indicated by
the EPP label, on your system. For more information
about EPP, see the Installation and Service Manual at
Dell.com/xcseriesmanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available
at Dell.com/xcseriesmanuals. Always check for updates
and read the updates first because they often supersede
information in other documents.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the
system. For more information about supported operating
systems, see Dell.com/ossupport.
VAROVÁNÍ: Před nastavením systému se řiďte
bezpečnostními pokyny. Bezpečnostní pokyny najdete
v dokumentu o bezpečnosti, prostředí a směrnicích,
který je dodaný se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Se systémem používejte jednotky zdroje
napájení (PSU), které jsou v souladu s normou Extended
Power Performance (EPP) vyznačenou štítkem EPP.
Podrobnosti o standardu EPP naleznete v instalační
a servisní příručce na adrese Dell.com/xcseriesmanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém
je kdispozici na adrese Dell.com/xcseriesmanuals.
Dávejte vždy pozor, zda nejsou kdispozici aktualizace, a
tyto aktualizace čtěte jako první. Často mohou nahrazovat
informace zjiných dokumentů.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které
jste nezakoupili se systémem, je třeba nainstalovat operační
systém. Další informace opodporovaných operačních
systémech naleznete na stránkách Dell.com/ossupport.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε το σύστημά
σας, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας. Οι οδηγίες
ασφαλείας περιλαμβάνονται στο έγγραφο «Πληροφορίες
για την ασφάλεια, το περιβάλλον και τις κανονιστικές
διατάξεις» που παραλάβατε μαζί με το σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στο σύστημά σας μονάδες
τροφοδοτικών (PSU) που είναι συμβατές με τη δυνατότητα
Extended Power Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις ισχύος),
όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP, ανατρέξτε στο
έγγραφο Installation and Service Manual (Εγχειρίδιο εγκατάστασης
και σέρβις) στην ιστοσελίδα Dell.com/xcseriesmanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι
διαθέσιμη στην ιστοσελίδα Dell.com/xcseriesmanuals.
Φροντίστε να ελέγχετε πάντα μήπως υπάρχουν ενημερωμένες
εκδόσεις και να τις διαβάζετε πρώτα γιατί συχνά αντικαθιστούν
τις πληροφορίες που υπήρχαν σε άλλα έγγραφα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που
δεν έχετε αγοράσει μαζί με το σύστημα, βεβαιωθείτε ότι είναι
ήδη εγκατεστημένο το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα λειτουργικά
συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/ossupport.
OSTRZEŻENIE: Przed skonfigurowaniem systemu
należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
są dołączone do dokumentacji dotyczącej
bezpieczeństwa, ochrony środowiska i przepisów prawa
dostarczanej razem z systemem.
PRZESTROGA: Należy korzystać z zasilaczy PSU
zgodnych ze specyfikacją Extended Power Performance
(EPP), oznaczonych etykietą EPP, podobną jak na
konfigurowanym urządzeniu. Aby uzyskać więcej
informacji na temat standardu EPP, należy zapoznać
się z Instrukcją instalacji i serwisowania dostępną na
stronie internetowej Dell.com/xcseriesmanuals.
UWAGA: Pełna dokumentacja systemu jest dostępna na
stronie internetowej Dell.com/xcseriesmanuals. Przed
przystąpieniem do dalszych czynności należy zapoznać
się z najnowszymi aktualizacjami dokumentacji, ponieważ
informacje w nich zawarte często zastępują informacje
dostarczone w innych dokumentach.
UWAGA: Przed zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub
oprogramowania innego niż dostarczone z systemem należy
się upewnić, czy jest zainstalowany system operacyjny.
Więcej informacji oobsługiwanych systemach operacyjnych
można znaleźć na stronie internetowej Dell.com/ossupport.
UPOZORENJE: Pre podešavanja sistema pratite
bezbednosna uputstva. Bezbednosna uputstva su
navedena u dokumentu koji sadrži informacije o
bezbednosti, zaštiti životne sredine i regulatorne
informacije, a koji ste dobili uz sistem.
ORPEZ: Koristite jedinice za napajanje koje su
kompatibilne sa funkcijom Extended Power
Performance (EPP), što je naznačeno nalepnicom EPP
na vašem sistemu. Dodatne informacije o funkciji EPP
potražite u priručniku za instalaciju i servisiranje na
Dell.com/xcseriesmanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je
dostupan na adresi Dell.com/xcseriesmanuals. Uvek
proverite da li postoje ispravke i prvo pročitajte ispravke jer
one obično zamenjuju informacije u drugim dokumentima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran
pre nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili
uz sistem. Dodatne informacije o podržanim operativnim
sistemima potražite na Dell.com/ossupport.
UYARI: Sstemnz kurmadan önce güvenlk talmatlarını
takp edn. Güvenlk talmatları, sstemle brlkte gelen
Güvenlk, Çevre ve Düzenleme Blgler çnde yer alır.
DİKKAT: Sstemnzdek EPP etket le gösterlen
Genşletlmş Güç Performansı (EPP) uyumlu güç
kaynaklarını (PSU) kullanın. EPP le lgl daha fazla blg
çn, Dell.com/xcseresmanuals adresndek Kurulum ve
Servs El Ktabı’na bakın.
NOT: Sstemnz çn belrlenen belgeler
Dell.com/xcseresmanuals adresnde mevcuttur.
Güncellemeler her zaman kontrol edn ve sık sık dğer
belgelerdek blgler geçersz kıldıkları çn öncelkle
güncellemeler okuyun.
NOT: Sstemle brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı
kurmadan önce şletm sstemnn kurulu olduğundan emn
olun. Desteklenen şletm sstemler hakkında daha fazla blg
çn bkz. Dell.com/ossupport.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem pracy | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu
Podešavanje sistema | Sisteminizi Kurma
Install the system into a rack
Nainstalujte systém do racku | Εγκαταστήστε το σύστημα μέσα σε rack | Zamontuj system w stelażu
Montirajte sistem na montažnu policu | Sistemi bir rafa monte edin
1
Connect the network cable and optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy i opcjonalne urządzenia we/wy | Povežite mrežni kabl i opcionalne ulazne/izlazne uređaje
Ağ kablosunu ve isteğe bağlı G/Ç aygıtlarını bağlama
2
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emniyetli hale getirin
4
For information about installing the system into a rack, see the rack documentation included with your rack solution.
Informace oinstalaci systému do racku naleznete vdokumentaci kracku dodané srackovým řešením.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του συστήματος σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack
που διαθέτετε.
Aby uzyskać więcej informacji na temat instalowania i zabezpieczania systemu w stelażu, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną
do stelaża.
Za informacije o montiraju sistema na montažnu policu pogledajte dokumentaciju za montažnu policu koju ste dobili uz nju.
Sistemi rafa takma hakkında bilgi için raf çözümünüze dahil edilmiş olan raf belgelerine bakın.
Connect the system to a power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα σε πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sistemi bir güç kaynağına takın
3
Turn on the system
Zapněte systém | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system
Uključite sistem | Sistemi açma
5
Dell EMC XC430 Xpress
Hyper-converged Appliance
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see Dell.com/xcseriesmanuals.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
550 W (Platinum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 7.4 A–3.7 A)
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery CR 2032 3.0 – V lithium coin cell
Temperature Maximum operation ambient temperature: 35°C (95°F)
NOTE: Certain configurations of this server have been validated to perform at temperatures as high as
45°C (113°F) and with humidity of up to 90 percent [29°C (84.2°F) maximum dew point].
Technické údaje
Následující specifikace představují pouze zákonem vyžadované minimum dodávané se systémem. Úplný a aktuální seznam
technických údajů k systému naleznete na adrese Dell.com/xcseriesmanuals.
Jmenovitý výkon
jednotky zdroje
napájení (PSU)
550 W (Platinum) stříd. nap. (100 až 240 V, 50/60 Hz, 7,4 A – 3,7 A)
POZNÁMKA: Tento systém lze také připojit knapájecím systémům IT, unichž mezifázové napětí
nepřekračuje 230V.
Systémo
baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Teplota Maximální provozní teplota okolí: 35 °C (95 °F)
POZNÁMKA: Některé konfigurace tohoto serveru byly schváleny pro provoz při teplotě 45°C (113°F)
avlhkosti 90procent [maximální rosný bod 29°C (84,2°F)].
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία κατά την αποστολή του συστήματός σας. Για μια
ολοκληρωμένη και επικαιροποιημένη λίστα των προδιαγραφών για το σύστημά σας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/xcseriesmanuals.
Ονομαστική
ισχύς ανά μονάδα
τροφοδοτικού
(PSU)
550 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) (100–240 V, 50/60 Hz, 7,4 A–3,7 A)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο σύστημα είναι επίσης σχεδιασμένο για να συνδέεται σε συστήματα ισχύος για
εξοπλισμό πληροφορικής (IT) όπου η τάση μεταξύ των φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία
συστήματος
Μπαταρία λιθίου CR 2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος λειτουργίας: 35 °C (95 °F)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες διαμορφώσεις του συγκεκριμένου διακομιστή έχουν επικυρωθεί για λειτουργία σε
θερμοκρασίες έως και 45°C (113°F) και με υγρασία έως και 90% [μέγιστο σημείο δρόσου 29°C (84,2°F)].
Dane techniczne
Poniższe dane techniczne obejmują wyłącznie dane wymagane przez prawo, które muszą być dostarczone z systemem. Pełne i aktualne dane
systemu znajdują się pod adresem Dell.com/xcseriesmanuals.
Moc znamionowa
jednostki
zasilacza (PSU)
550 W (Platinum) prąd zmienny (100–240 V, 50/60 Hz, 7,4 A–3,7 A)
UWAGA: System jest także zaprojektowany do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie
międzyfazowe nie przekracza 230 V.
Bateria
systemowa
Litowa bateria pastylkowa CR 2032 3,0 V
Temperatura Maksymalna robocza temperatura otoczenia: 35°C (95°F)
UWAGA: Niektóre konfiguracje tego serwera zatwierdzono do pracy w temperaturach nawet do 45°C
(113°F) i przy wilgotności do 90 procent (maksymalny punkt rosy 29°C (84,2°F)).
Tehničke specifikacije
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš sistem. Kompletnu i aktuelnu listu
specifikacija za vaš sistem potražite na adresi Dell.com/xcseriesmanuals.
Nazivna snaga
po jedinici za
napajanje (PSU)
550 W (platina) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 7,4 A–3,7 A)
NAPOMENA: Ovaj sistem je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom
između faza koji ne prelazi 230 V.
Baterija sistema CR 2032 3,0 – V litijumska dugmasta
Temperatura Maksimalna ambijentalna temperatura za rad: 35°C (95°F)
NAPOMENA: Određene konfiguracije ovog servera su potvrđene za rad pri maksimalnim temperaturama
od 45°C (113°F) i maksimalnoj vlažnosti od 90 procenata [29°C (84,2°F) je maksimalna temperatura
kondenzacije].
Teknk özellkler
Aşağıdak teknk özellkler sadece yasaların sstemnzle brlkte gönderlmesn zorunlu kıldığı teknk özellklerdr. Sstemnzn teknk
özellklernn güncel ve tam br lstes çn Dell.com/xcseresmanuals adresne bakın.
Güç kaynağı
brm başına güç
değerler (PSU)
550 W (Platnum) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 7,4 A-3.7 A)
NOT: Bu sstem, ayrıca 230 V’y aşmayan fazlar arası voltajlı BT güç sstemlerne bağlanmak üzere
tasarlandı.
Sstem pl CR 2032 3.0 – V ltyum yassı pl
Sıcaklık Maksimum ortam çalışma sıcaklığı: 35°C (95°F)
NOT: Bu sunucunun belrl yapılandırmalarının 45°C (113°F) gb yüksek sıcaklıklarda ve %90 (29°C
(84.2°F) maksmum yoğuşma noktası) oranında neml ortamlarda çalıştığı onaylanmıştır.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální
nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost
poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě
nedodržení pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které umožňují lepší využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ»
υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί υλική
ζημιά, τραυματισμός ή θάνατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδεικνύει ότι υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί ζημιά στο υλικό ή απώλεια
δεδομένων αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη «ΣΗΜΕΙΩΣΗ» υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον
υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o
sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA wskazuje na
ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie
nieprzestrzegania instrukcji.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
UPOZORENJE: Oznaka UPOZORENJE ukazuje na
mogućnost oštećenja imovine, ličnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguća oštećenja
hardvera ili gubitak podataka u slučaju nepoštovanja
uputstava.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne
informacije koje vam pomažu da bolje koristite računar.
UYARI: UYARI, meydana geleblecek olası madd hasar,
kşsel yaralanma veya ölüm tehlkes anlamına gelr.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın
zarar görebleceğ veya ver kaybı olableceğ anlamına gelr.
NOT: NOT, blgsayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım
eden öneml blglere şaret eder.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept
the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your
system.
Dell Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu
společnosti Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže
podmínky dané smlouvy nepřijímáte, přejděte na adresu
Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si
uložte. Tato média představují záložní kopie daného softwaru
nainstalovaného do systému.
Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη Dell
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το
παραλάβατε. Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Dell Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczyt
Umowę licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego
dostarczoną z systemem. Jeśli nie akceptujesz warunków umowy,
zobacz informacje na stronie Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone z
systemem. Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania
zainstalowanego w systemie.
Dell Licencni ugovor sa krajnjim korisnikom
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera
kompanije Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove
ugovora, pogledajte Dell.com/contactdell.
Sačuvajte sve medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti
mediji sadrže rezervne kopije softvera instaliranog na vašem
sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lsans Sözleşmes
Sstemnz kullanmadan önce, sstemnzle brlkte gönderlen Dell
Yazılım Lsansı Sözleşmesn okuyun. Sözleşme koşullarını kabul
etmyorsanız bkz. Dell.com/contactdell.
Sstemnzle brlkte verlen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sstemnzde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ | Κανονιστικό μοντέλο/τύπος
Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip
Yasal model/tür
E28S Series/E28S001
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. 2017-06
P/N YPDWD Rev. A00
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XC430 Xpress Hyper-converged Appliance Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu