Sony SDM-HX75 El kitabı

Kategori
TV'ler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

İçindekiler
TR
Macintosh, Apple Computer, Inc.’in
tescilli markasıdır, A.B.D ve diğer
ülkelerde tescil edilmiştir.
•Windows
A.B.D. ve diğer ülkelerde
Microsoft Corporation’ın tescilli
markasıdır.
IBM PC/AT ve VGA, A.B.D. IBM
Corporation’ın tescilli markalarıdır.
VESA ve DDC
Video Electronics
Standards Association’ın tescilli
markalarıdır.
E
NERGY
S
TAR A.B.D. tescilli
markasıdır.
Adobe ve Acrobat, Adobe Systems
Incorporated’ın markalarıdır.
WOW, SRS ve sembolü SRS
Labs, Inc.‘nin ticari markalarıdır.
WOW teknoloji SRS Labs, Inc.
Iisansının bir parçasıdır.
Burada adı geçen diğer bütün ürün
isimleri, ilgili şirketlerin markaları
veya tescilli markaları olabilir.
•Ayrıca,
” ve “
” bu el kitabında her
yerde söz edilmez.
http://www.sony.net/
3
Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanması . . . . . . . . . . . . . 5
Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kurulum 1:Video sinyal kablolarını takın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kurulum 2: Ses kablosunu bağlayın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kurulum 3: Güç kablosunu bağlayın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kurulum 4: Kordonları ve kabloları sarın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kurulum 5: Monitörü ve bilgisayarı açın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kurulum 6: Eğikliği ve açıyı ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Giriş sinyalini seçme (INPUT düğmesi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Monitörün Kullanıcıya Bağlı Ayarı . . . . . . . . . . . . . . 12
Menüyü kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PICTURE/AUDIO menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MODE menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PICTURE menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
BACKLIGHT ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONTRAST ayarlama 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
BRIGHTNESS ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GAMMA ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
COLOR ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SHARPNESS ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AUDIO menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TREBLE, BASS veya BALANCE’yi ayarlama . . . . . . . . . . . . 15
SURROUND ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MODE RESET menüsü
(tüm modları varsayılan ayara geri döndürme) 0 . . . . . . . . . 15
SCREEN menüsü (sadece analog RGB sinyali) . . . . . . . . . . . 16
MENU POSITION menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INPUT SENSING ON/OFF menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LANGUAGE menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
0 RESET menü (varsayılan ayarlara geri döndürme) . . . . . . . . . 18
MENU LOCK menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sesi kontrol etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enerji tasarrufu fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MOD’u Ayarlama (PICTURE/AUDIO) ( modu) . . . . . . . . . . . . 20
Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu (ışık sensörü) . . . . . . . . 20
Otomatik resim kalitesi ayarlama fonksiyonu
(sadece analog RGB sinyali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Görüntülü mesajlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4
Uyarılar
Güç bağlantıları ile ilgili uyarı
• Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu
kullaniyorsaniz, güç kaynaginizla uyumlu oldugundan emin
olun.
A.B.D. deki müşteriler için
Eğer uygun kablo kullanmazsanız, bu monitör zorunlu FCC
standartlarına uygun olmayacaktır.
Ingiltere’deki müsteriler için
Eğer bu monitörü İngiltere’de kullanıyorsanız, İngiltere’ye
uygun güç kablosu kullanın.
Kurulum
Monitörü aşağıdaki yerlerde kurmayın veya bırakmayın:
• Asiri sicak yerler, örnegin radyatör yani, ısitici yani veya
dogrudan günes isigi alan yerler. Monitörü, mesela günes
altinda park edilmis araba içinde veya isitici yaninda, asiri
sicaga maruz birakmak, kasada deformasyona ve arizalara
sebep olabilir.
• Mekanik vibrasyon veya şoka açık yerlerde.
• TV veya diğer ev aletleri gibi güçlü manyetik alan yaratan
cihazların yakınında.
• Aşırı derecede toz, kir veya kum olan yerlerde, örneğin açık
pencere kenarı veya çıkış kapısı gibi. Eğer geçici olarak dış
ortamda kullanılması gerekiyorsa, havadaki toza ve kire karşı
gerekli önlemleri almalısınız. Aksi takdirde tamiri mümkün
olmayan arızalar oluşabilir.
LCD ekranı kullanma
• LCD ekranı güneşe bakar şekilde bırakmayın, bu LCD
ekrana zarar verebilir. Monitörü pencere yanına
yerleştirirken dikkatli olun.
• LCD ekrana bastırmayın ve ekranı çizmeyin. LCD ekran
üzerine ağır nesneler koymayın. Bu ekranın düzgünlüğünü
kaybetmesine ve LCD panel arızasına sebep olabilir.
• Eğer monitör soğuk bir yerde kullanılırsa, ekranda hayalet
görüntü oluğabilir. Bu bir arıza değildir. Sıcaklık normal
çalışma seviyesine döndüğünde, ekran normale döner.
• Eğer sabit bir resim uzun süre gösterilirse, bir süre için
hayalet görüntü oluşabilir. Hayalet görüntü daha sonra yok
olur.
• LCD panel çalışma sırasında ısınır. Bu bir arıza değildir.
Dahili stereo hoparlörler hakkında
Manyetik kayıt cihazlarını, bantları ve flopppy disketleri
hoparlörün açıkılığından uzakta tutun, çünkü hoparlörler
manyetik alan üretirler. Bu manyetik alan, manyetik bant ve
disketlerde kayıtlı verileri etkileyebilir.
LCD ile ilgili not (Sıvı Kristal Ekran)
Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile
yapıldığını unutmayın. Bununla birlikte, LCD ekran üzerinde
sabit siyah noktalar veya parlak ışık noktaları (kırmızı, mavi
veya yeşil) ve düzensiz renkli şeritler ya da parlaklık belirebilir.
Bu bir arıza değildir.
(Etkili noktalar: %99,99 dan fazla)
Bakım
• Monitörünüzü temizlemeden önce güç kablosunu elektrik
prizinden çekin.
• LCD ekranı yumuşak bir bez ile temizleyin. Eğer cam
temizleyici bir sıvı kullanacaksanız, anti statik çözelti veya
benzeri katkı içeren bir temizleyici kullanmayın, bu LCD
ekranın kaplamasını çizebilir.
• Kasayı, paneli ve kontrolleri hafif deterjanlı solüsyonla
ıslatılmış yumuşak bir bez ile temizleyin. Aşındırıcı ped,
temizleme tozu veya alkol ya da benzin gibi çözücüler
kullanmayın.
• Ekran yüzeyini tükenmez kalem veya tornavida gibi keskin
veya aşındırıcı maddelerle, silmeyin, dokunmayın ve temas
etmeyin. Bu tür bir temas resim tüpünde çizilmeye yol
açabilir.
Eğer monitör böcek ilaçları gibi güçlü solventlere maruz kalır
veya kauçuk yada vinil malzemelerle sert temasta bulunursa
malzemede bozulma veya LCD ekran kaplamasında
bozulma meydana gelebilir.
Taşıma
Taşıma esnasında monitördeki tüm kabloları ayırın ve ekranı
çizmemeye özen göstererek LCD monitörün iki tarafından
sıkıca tutun. Eğer monitörü düşürürseniz yaralanabilirsiniz
veya monitör hasar görebilir.
• Bu monitörü tamir veya gönderi için taşırken orijinal
kutusunu ve ambalaj malzemelerini kullanın.
Monitörün atılma
Bu monitörü genel ev atıkları ile birlikte atmayın.
Bu monitörde kullanılan flüoresan tüpte cıva
bulunmaktadır. Bu monitörün atılmasında yerel
temizlik idarenizin yönetmeliklerine uyulması
gereklidir.
Cihaz, kolaylikla erisilebilen bir prize yakin olarak
yerlestirilmelidir.
Fiş tiplerinin örnekleri
100 ila 120 V AC için 200 ila 240 V AC için sadece 240 V
AC için
TR
5
Bölümlerin ve kontrol
düğmelerinin tanımlanması
Daha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.
A 1 (Güç) düğmesi ve 1 (güç) ışığı (sayfalar 9, 19)
Ekranı açmak ve kapatmak için, 1 (güç) anahtarına basın.
Güç ışığı, monitör açıldığynda yeşil yanar, monitör enerji
tasarrufu modundayken ise turuncu olarak yanar.
B Işık sensörü (sayfa 20)
Bu sensör çevredeki alanın parlaklığını ölçer. Sensörü kağıt
vs. ile kapatmadığınızdan emin olun.
C Stereo hoparlörler (sayfa 19)
Bu hoparlörler ses sinyallerini ses olarak dışarı verir.
D MENU düğmesi (sayfa 12)
Bu düğme menü ekranını açar ve kapatır.
E m/M ve 2 (ses kontrol) düğmeleri
(sayfalar 12, 19)
Bu düğmeler menü maddelerini seçmek ve ayar yapmak
için ve sesi kontrol etmek üzere “Ses” menüsünü
görüntülemek için kullanılır.
F OK düğmesi (sayfa 12)
Bu düğme, m/M düğmeleri ile seçilen menü maddelerini ve
yapılan ayarları aktive eder (
5
).
G INPUT düğmesi (sayfa 11)
Bu düğme, monitöre iki bilgisayar bağlandığında video giriş
sinyalinin INPUT1, INPUT2 ve INPUT3 arasında geçiş
yapmasını sağlar.
H düğmesi (sayfa 20)
Bu düğme MOD’u (PICTURE/AUDIO) değiştirir.
I Arka kapak (sayfa 7)
Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takarken yukari
kaydiriniz.
J Kulaklık fişi (sayfa 19)
Bu fiş ses sinyallerini kullaklıklara verir.
3
OK
INPUT
MENU
OK
INPUT
MENU
1
2
LCD monitörün ön yüzü
LCD monitörün yandan görüntüsü
4
5
6
7
8
9
q;
6
LCD monitörün arka yüzü
K AC IN soketi (sayfa 8)
Bu soket güç kablosunu bağlar (sağlanmıştır).
L Güvenlik Kilidi Boşluğu
Güvenlik kilidi boşluğu Kensington Micro Saver Security
System ile birlikte kullanılmalıdır.
Micro Saver Security System, Kensington’un tescilli
markasıdır.
M INPUT1 için ses giriş fişi (sayfa 8)
Bu fiş, bir bilgisayarın ses çıkış fişine bağlandığında veya
INPUT1’e diğer bir ses cihazı bağlandığında ses sinyallerini
verir.
N INPUT2 için HD15 giriş soketi (analog RGB)
(sayfa 7)
Bu soket RGB video (0,700 Vpp, pozitif) ve sync
sinyallerini verir.
O INPUT2 için ses giriş fişi (sayfa 8)
Bu fiş, bir bilgisayarın ses çıkış fişine bağlandığında veya
INPUT2’ye diğer bir ses cihazı bağlandığında ses
sinyallerini verir.
P INPUT2 için HD15 giriş soketi (analog RGB)
(sayfa 7)
Bu soket RGB video (0,700 Vpp, pozitif) ve sync
sinyallerini verir.
Q INPUT3 için ses giriş fişi (sayfa 8)
Bu fiş, bir bilgisayarın ses çıkış fişine bağlandığında veya
INPUT3’e diğer bir ses cihazı bağlandığında ses sinyallerini
verir.
R INPUT3 için DVID giriş soketi (dijital RGB)
(sayfa 7)
Bu soket DVI Rev. 1.0 ile uyumlu dijital RGB video
sinyallerini verir.
S Kablo tutucu (sayfa 9)
Bu parça, kabloları ve ağ kablolarını monitöre sabitler.
ql
qsqa
qd qf qg qh qj qk
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3
TR
7
Kurulum
Monitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin
kutuda bulunduğundan emin olun.
•LCD ekran
•Güç kablosu
• HD15HD15 video sinyal kablosu (analog RGB)
• DVID video sinyal kablosu (dijital RGB)
• Ses kablosu (stereo mini fiş)
• CDROM (Windows/Macintosh için program yazılımı,
İşletim Talimatları, vs.)
• Garanti kartı
• Kolay Kurulum Kılavuzu
Kurulum 1:Video sinyal
kablolarını takın
Arka kapağı yukarı kaydırın.
DVI çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın
(dijital RGB)
Sağlanan DVID video sinyal kablosunu (dijital RGB) kullanarak,
bilgisayarı monitörün INPUT3 için olan DVID giriş soketine (dijital
RGB) bağlayın.
HD15 çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın
(analog RGB)
Sağlanan HD15HD15 video sinyal kablosunu (analog RGB)
kullanarak, bilgisayarı monitörün INPUT1 veya INPUT2 için olan
HD 15 giriş soketine (analog RGB) bağlayın.
Bilgisayarı, aşağıdaki şekillere bakarak bağlayın.
x IBM PC/AT veya uyumlu bilgisayara
bağlama
• Bağlamadan önce monitörü ve bilgisayarınızı kapatın.
• Bilgisayarı monitörün HD15 giriş soketine (analog RGB)
bağlarken, bakınız “HD15 çıkış soketi olan bir bilgisayar
bağlayın (analog RGB).”
Not
Video sinyal kablosu bağlayıcısının pinlerine dokunmayın,
dokunmak pinlerin eğilmesine yol açabilir.
bilgisayarın DVI çıkış soketine
(dijital RGB)
DVID giriş
soketine (dijital
RGB)
DVID video sinyal
kablosu (dijital RGB)
(sağlanmıştır)
HD 15 giriş
soketine (analog
RGB)
bilgisayarın HD 15 çıkış
soketine (analog RGB)
HD15HD15 video
sinyal kablosu (analog
RGB) (sağlanmıştır)
IBM PC/AT veya uyumlu
bilgisayar
8
xBir Macintosh bilgisayara bağlama
Bir Macintosh bilgisayar bağlarken, gerekirse bir adaptör
(sağlanmamıştır) kullanın. Video sinyal kablosunu bağlamadan önce
adaptörü bilgisayara bağlayın.
Kurulum 2:Ses kablosunu
bağlayın
Verilen ses kablosunu monitörün ilgili ses giriş fişine
bağlayın.
Monitörün hoparlörlerini veya kulaklıklarını kullanarak,
bilgisayarınızdan veya monitörün ses giriş fişlerine bağlı diğer
ses cihazlarından gelen sesleri dinleyebilirsiniz.
Daha fazla bilgi için, bkz “Sesi kontrol etme” sayfa 19.
Kurulum 3:Güç kablosunu
bağlayın
1 Sağlanan güç kablosunu monitörün AC IN
soketine sağlam bir şekilde bağlayın.
2 Diğer ucu bir prize sağlam bir şekilde takın.
Macintosh
HD15HD15 video
sinyal kablosu (analog
RGB) (sağlanmıştır)
bilgisayarın
çıkış soketine
HD 15 giriş
soketine (analog
RGB)
ses girişine
bilgisayarın veya
diğer ses cihazının
ses çıkışına
ses kablosu (sağlanmıştır)
2
güç kablosu (sağlanmıştır)
prize
1
AC IN
girişine
TR
9
Kurulum 4:Kordonları ve kabloları
sarın
1 Arka kapağı yukarı kaydırın.
2 Kabin üzerindeki kablo tutucusunu kullanarak
video sinyal kablosunu, ses kablolarını ve güç
kablosunu sağlamlayın.
3 Arka kapağı aşağı kaydırın.
Kurulum 5:Monitörü ve
bilgisayarı açın
1 Monitörün önündeki 1 (güç düğmesine) basın.
1 (Güç) ışığı yeşil yanacaktır.
2 Bilgisayarı açın.
3 İstediğiniz giriş sinyalini seçmek için INPUT
düğmesine basın.
Seçilen girişin resmi ekranda belirir.
Daha fazla bilgi için, bkz “Giriş sinyalini seçme (INPUT
düğmesi)” sayfa 11.
Monitörünüzün kurulumu tamamlanmıştır. Eğer gerekliyse
görüntüyü ayarlamak için monitörün kontrol düğmelerini
kullanın (sayfa 12).
arka kapak
2
1
3
OK
INPUT
MENU
yeşil yanar
INPUT
10
Eğer ekranınızda görüntü yoksa
• Monitörün bilgisayarınıza zgün olarak bağlandığından
emin olun.
• Eğer ekranda “NO INPUT SIGNAL” görüntülenirse:
Bilgisayar enerji tasarrufu modundadır. Klavyede herhangi
bir tuşa basmayı veya fareyi hareket ettirmeyi deneyin.
INPUT düğmesine basarak giriş sinyal ayarının doğru olup
olmadığını kontrol edin (sayfa 11).
• Eğer ekranda “CABLE DISCONNECTED”
görüntülenirse:
– Video sinyal kablosunun düzgün şekilde bağlı olup
olmadığını kontrol edin.
INPUT düğmesine basarak giriş sinyal ayarının doğru olup
olmadığını kontrol edin (sayfa 11).
• Eğer ekranınızda “OUT OF RANGE” belirirse, eski
monitörü tekrar bağlayın. Ardından bilgisayarın ekran
kartını, aşağıdaki aralıklara ayarlayın.
Görüntülü mesaj hakkında daha geniş bilgi için, bkz “Hata
belirtileri ve olası giderme yöntemleri” sayfa 22.
Özel sürücülere gerek yoktur
Bu monitör “DDC” Tak ve Çalıştır (Plug & Play) standartlarına
uygundur ve otomatik olarak monitör bilgilerini algılar. Bilgisayarınıza
özel bir sürücü yüklenmesine gerek duyulmaz.
Monitörü PC’nize bağladıktan sonra PC’yi ilk kez çalıştırdığınızda
Kurulum Sihirbazy ekranda belirebilir. Bu durumda, ekranda beliren
talimatları takip edin. Tak ve Kullan Monitör otomatik olarak seçilir,
böylece monitörü kullanabilirsiniz.
Dikey frekans 60 Hz’e ayarlıdır.
Titremeler ortadan kalktığında monitörü bu haliyle kullanabilirsiniz.
Ayrı bir yüksek değer için dikey frekansı ayarlamanıza gerek yoktur.
Kurulum 6:Eğikliği ve açıyı
ayarlama
Monitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir.
LCD panelin kenarlarından kavrayın ve ekran açılarını
ayarlayın.
Monitörü rahat bir şekilde kullanmak için
Monitörünüzün görüş açısını, üzerinde bulunduğu masa ve
kullandığınız sandalyenin yüksekliğine göre ve ışık monitörden
gözünüze yansımayacak şekilde ayarlayın.
Not
Ekran eğimini ve yüksekliğini ayarlarken, monitörü masaya
çarpmamaya dikkat ederek, yavaş ve dikkatli hareket edin.
Analog RGB Dijital RGB
Yatay
frekans
28–80 kHz 28–64 kHz
Dikey
frekans
48–75 Hz 60 Hz
Çözünürlük 1280
×
1024 veya
daha düşük
1280
×
1024 veya
daha düşük
O
K
INPU
T
MENU
OK
I
N
P
U
T
M
E
N
U
yaklaşık
20°
yaklaşık
45°
yaklaşık
45°
yaklaşık
TR
11
Giriş sinyalini seçme
(INPUT düğmesi)
INPUT düğmesine basın.
Bu düğmeye her bastığınızda giriş sinyali değişir.
Ekran mesajı
(Sol üst köşede yaklaşık 5
saniye gözükür.)
Giriş sinyali yapılandırma
INPUT1: HD15 HD15 giriş soketi
(analog RGB) INPUT1 için
INPUT2: HD15 HD15 giriş soketi
(analog RGB) INPUT2 için
INPUT3: DVID DVID giriş soketi
(dijital RGB) INPUT3 için
INPUT
12
Monitörün Kullanıcıya
Bağlı Ayarı
Ekranda beliren menüyü kullanarak monitörünüzde pek çok
ayar değişikliği yapabilirsiniz.
Menüyü kullanma
1 Ana menüyü gösterme.
Ekrandaki ana menüyü göstermek için MENU düğmesine
basın.
2 Menüyü seçin.
İstediğiniz menüyü görüntülemek için m/M düğmelerine
basın. İlk menü maddesine geçmek için OK düğmesine
basın.
3 Ayarlamak istediğiniz maddeyi seçin.
Ayar yapmak istediğiniz maddeyi seçmek için, m/M
düğmelerine daha sonra da OK düğmesine basın.
menü maddelerinden biri ise.
seçtiğinizde ve OK düğmesine bastığınızda, ekran bir önceki
menüye döner.
4 Maddeyi ayarlayın.
Ayarlamaları yapmak için m/M düğmelerine daha sonra da
OK düğmesine basın.
OK düğmesine bastığınızda ayarlar saklanır ve ekran bir
önceki menüye döner.
5 Menüyü kapatma.
Normal görüntüye dönmek için MENU düğmesine bir kez
basın. Eğer herhangi bir düğmeye basılmazsa menü 45
saniye içinde otomatik olarak kapanır.
x Ayarları fabrika ayarlarına geri
döndürme.
Ayarları, RESET menüsünü kullanarak sıfırlayabilirsiniz.
Ayarları sıfırlama ile ilgili daha fazla bilgi için, bakınız sayfa 18
deki 0 (RESET).
Ayarları yapmadan önce
Monitörü bilgisayara bağlayın ve ikisini de çalıştırın.
İyi sonuç elde etmek için, ayar yapmadan önce en az 30
dakika bekleyin.
EX I T
P CTURE/AUDIOI
1280 1024 60Hzx/
MOVIE
MENU
,
OK
,
OK
,
OK
,
MENU
TR
13
PICTURE/AUDIO menü
PICTURE/AUDIO menüsünü kullanarak aşağıdaki öğeleri
ayarlayabilirsiniz.
•MODE
(GAME/MOVIE/PC/
AUTO)
•PICTURE
•AUDIO
•MODE RESET 0
x MODE menüsü
Amacınıza göre uygun ekran parlaklığını seçebilirsiniz.
PICTURE/AUDIO ayarları her bir mod için ayarlanabilir.
Ayrıca, her giriş (INPUT1/INPUT2/INPUT3) için modu
değiştirebilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 “MOVIE” i seçmek için m/m düğmelerine ve sonra
da OK düğmesine basın.
MODE menüsü ekranda görüntülenir.
4 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmesine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
Varsayılan ayar MOVIE’ dir.
GAME: Parlak resim.
MOVIE: Güçlü kontrastlı net resim.
PC: Yumuşak tonlu resim.
AUTO: Ekran parlaklığını çevre parlaklığına göre
otomatik olarak ayarlar (otomatik parlaklık
ayarlama fonksiyonu). Daha fazla bilgi için, bkz
“Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu (ışık
sensörü)” (sayfa 20).
NOT
AUTO modda, arka ışığı ayarlayamazsınız.
x PICTURE menü
PICTURE menüsünü kullanarak aşağıdaki öğeleri
ayarlayabilirsiniz.
•BACKLIGHT
• CONTRAST 6
•BRIGHTNESS
• GAMMA menüsü
• COLOR menüsü
•SHARPNESS
BACKLIGHT ayarlama
Eğer ekran çok parlaksa, arka ışığı ayarlayın ve ekranın daha
kolay görünmesini sağlayın.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 BACKLIGHT” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“BACKLIGHT” menüsü ekranda görüntülenir.
5 Işık seviyesini ayarlamak için, m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
CONTRAST ayarlama 6
Resim kontrastını ayarlayın.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4“6 CONTRAST” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“CONTRAST” menüsü ekranda görüntülenir.
5 Kontrastı ayarlamak için, m/M düğmelerine basın
ve sonra OK düğmesine basın.
EX I T
P CTURE/AUDIOI
1280 1024 60Hzx/
MOVIE
MODE
GAME
MOVIE
PC
AUTO
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
EX I T
P CTURE I
1280 1024 60Hzx/
MOVIE
: 100
: 70
: 50
14
BRIGHTNESS ayarlama
Resmin parlaklığını ayarlayın (siyah seviyesi).
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 BRIGHTNESS” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“BRIGHTNESS” menüsü ekranda görüntülenir.
5 Parlaklığı ayarlamak için, m/M düğmelerine basın
ve sonra OK düğmesine basın.
GAMMA ayarlama
Görüntünün renk gölgesini, görüntünün orijinal renk gölgesi
ile birleştirebilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 (GAMMA)” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
GAMMA menüsü ekranda görüntülenir.
5 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
COLOR ayarlama
Görüntünün beyaz renk alanındaki renk seviyesini, varsayılan
renk ısısı ayarlarından seçebilirsiniz.
Ayrıca, gerekirse, renk ısısına ince ayar da yapabilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 (COLOR)” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
COLOR menüsü ekranda görüntülenir.
5 İstediğiniz renk ısısını seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
Renk ısısı 9300K’dan 6500K’ya doğru ayarlanırken beyaz
dengesi maviden kırmızıya doğru değişir.
Renk ısısına ince ayar yapma
Renk ısısı her bir mod için ayarlanabilir.
(GAME/MOVIE/PC/AUTO)
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 (COLOR)” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
COLOR menüsü ekranda görüntülenir.
5 “ADJUST” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
Renk ısısı için ince ayar menüsü ekranda belirir.
6 R (Kırmızı) veya B (Mavi) seçeneğini seçmek için
m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine
basın. Ardından, istediğiniz renk ısısını ayarlamak
için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine
basın.
Bu ayar, renk ısısını R ve B bölümlerini G (yeşil) bölümüne
göre arttırarak veya azaltarak değiştirdiğinden, G bölümü
sabittir.
7 seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine ve
OK düğmesine basın.
Yeni renk ayarı bellekte saklanır ve “Kullanıcı” seçildiğinde
otomatik olarak geri çağrılır.
COLOR menüsü ekranda görüntülenir.
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
GAMMA 1
GAMMA 2
GAMMA 3
GAMMA 4
GAMMA
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
9300K
6500K
USER
ADJUST
COLOR
R
G
B
USER ADJUSTMENT
EX I T
128
128
128
1280 1024 60Hzx/
TR
15
SHARPNESS ayarlama
Görüntülerin kenarlarını keskinleştirmek vs. için ayarlayın.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.
4 SHARPNESS” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
SHARPNESS menüsü ekranda görüntülenir.
5 Keskinliği ayarlamak için, m/M düğmelerine basın
ve sonra OK düğmesine basın.
x AUDIO menü
AUDIO menüsünü kullanarak aşağıdaki öğeleri
ayarlayabilirsiniz.
• TREBLE
•BASS
• BALANCE
• SURROUND
TREBLE, BASS veya BALANCE’yi ayarlama
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (AUDIO) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
4 TREBLE, BASS veya BALANCE seçeneğini seçmek
için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine
basın.
5 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
SURROUND ayarlama
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3 (AUDIO) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
4 SURROUND seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
5 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
SRS WOW: Derin, zengin bas tonu ve net yüksek ton
zengin bir surround ses sağlar ve
özellikle filmler ve oyunlar güçlü ses ile
daha eğlenceli hale gelir.
OFF (KAPALI):SRS WOW efektini kapatır.
SRS Laboratuarları tarafından geliştirilen son teknolojiyi
kullanan SRS WOW, çeşitli ses kaynaklarının ses kalitesini
önemli miktarda artırır.
x
MODE RESET menüsü (tüm modları
varsayılan ayara geri döndürme)
0
Yaptığınız ayarları fabrika ayarlarına geri döndürebilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (PICTURE/AUDIO)’i seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
PICTURE/AUDIO menüsü ekranda görüntülenir.
3“0 RESET” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“RESET” menüsü ekranda görüntülenir.
4 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
OK: PICTURE/AUDIO menüsündeki her modu
varsayılan ayarlara geri döndürmek için.
CANCEL: Sıfırlamayı iptal etmek ve PICTURE/
AUDIO menüsüne dönmek için.
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
TREBLE
BASS
BALANCE
SURROUND
AUD I O
MOVIE
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
SRS WOW
OFF
SURROUND
16
SCREEN menüsü (sadece
analog RGB sinyali)
SCREEN menüsünü kullanarak aşağıdaki öğeleri
ayarlayabilirsiniz.
•AUTO
•PHASE
•PITCH
•H CENTER
•V CENTER
x Otomatik görüntü kalitesi ayarlama
fonksiyonu
Monitör bir giriş sinyali aldığında, otomatik olarak resmin
pozisyonunu ve keskinliğini (faz/aralık) ayarlar ve ekranda
net bir resmin görüntülenmesini sağlar (sayfa 20).
Not
Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu aktif durumda olduğunda sadece
1 (güç) düğmesi çalışır.
Eğer bu monitörün otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu,
görüntüyü tam olarak ayarlayamazsa
Geçerli giriş sinyali için, daha ileri otomatik görüntü kalitesi ayarları
yapabilirsiniz (Aaşağıdaki “AUTO” bölümüne bakın).
Eğer görüntü kalitesiyle ilgili daha fazla ayar yapmak
isterseniz
Görüntünün keskinliğini (faz/aralık) ve konumunu (yatay/dikey
konumunu) elinizle ayarlayabilirsiniz.
Bu ayarlar, bellekte saklanır ve monitör önceden girilmiş veya
kayıtlı giriş sinyalini aldığında, otomatik olarak geri çağrılır.
x Geçerli giriş sinyali için, daha ileri
otomatik görüntü kalitesi ayarları
yapabilirsiniz (AUTO)
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (SCREEN) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
SCREEN menüsü ekranda görüntülenir.
3 “AUTO” seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine
ve sonra da OK düğmesine basın.
Ekranın, geçerli giriş sinyali için faz, aralık ve yatay/dikey
konumu ile ilgili gerekli ayarlamaları yapın ve bunları
saklayın.
x Resmin keskinliğini manuel olarak
ayarlama (Phase (Faz)/Pitch (Aralık))
Resmin keskinliğini aşağıdaki şekilde ayarlayabilirsiniz. Bu
ayar, bilgisayar monitörün HD15 giriş soketine (analog RGB)
bağlandığında etkindir.
1 Bilgisayarda çözünürlüğü 1280 × 1024 olarak
ayarlayın.
2 CDROM’ü yerleştirin.
3 CDROM ‘u başlatın ve örnek testi görüntüleyin.
Windows Kullanıcıları İçin
Otomatik çalıştırma işlemi başladığında:
Display Adjustment tool ’a (Utility) tıklayın.
“Adjust”a tıklayın ve çözünürlüğü doğrulayın ve ardından
“Next”e tıklayın.
PITCH ve PHASE için örnek test sırayla görüntülenir.
Otomatik çalıştırma işlemi başarısız olduğunda:
1 “My Computer”i açın ve CDROM simgesine tıklayın.
“Explorer”a gidin ve CDROM simgesini açın.
2 [Utility]’yi açın ve ardından [Windows]’i seçin.
3 [Win_Utility.exe]’yi çalıştırın.
Örnek test görüntülenir.
Macintosh kullanıcıları için
1 [Utility]’yi açın ve ardından [Mac]’i seçin.
2[Mac_Utility.exe]’yi çalıştırın.
Örnek test görüntülenir.
4 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
5 (SCREEN) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
SCREEN menüsü ekranda görüntülenir.
6 “PHASE” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“PHASE” ayar menüsü ekranda görüntülenir.
7 Yatay çizgiler minimum seviyeye inene kadar m/M
düğmelerine basın.
Ayarı, yatay çizgiler minimum seviyede olacak şekilde
yapın.
8 OK düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
Eğer tüm ekranda dikey çizgiler görüntülenirse, aralığı
(pitch) aşağıdaki şekilde ayarlayın.
9 “PITCH” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“PITCH” ayar menüsü ekranda görüntülenir.
10 Dikey çizgiler kaybolana kadar m/Mğmelerine
basın.
Not
INPUT3 için DVID giriş soketinden dijital RGB sinyalleri
alırken, ayar gereksizdir.
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
AUTO
PHASE
P TCH
H CENTER
V CENTER
SCREEN
I
TR
17
Ayarı, dikey çizgiler kaybolacak şekilde yapın.
11 Örnek testi sona erdirmek için ekrandaki [END]’e
tiklayin.
x Resmin konumunu manuel olarak
ayarlama
(H CENTER /V CENTER)
Görüntü ekranın merkezinde bulunmuyorsa görüntüyü
ortalamak için aşağıdaki adımları takip edin.
1 Bilgisayarda çözünürlüğü 1280 × 1024 olarak
ayarlayın.
2 CDROM’ü yerleştirin.
3 CDROM ‘u başlatın ve örnek testi görüntüleyin.
Windows Kullanıcıları İçin
Otomatik çalıştırma işlemi başladığında:
Display Adjustment tool ’a (Utility) tıklayın.
“Adjust”a tıklayın ve çözünürlüğü doğrulayın ve ardından
“Next”e tıklayın.
H CENTER ve V CENTER için örnek test sırayla
görüntülenir.
Otomatik çalıştırma işlemi başarısız olduğunda:
1 “My Computer”i açın ve CDROM simgesine tıklayın.
“Explorer”a gidin ve CDROM simgesini açın.
2 [Utility]’yi açın ve ardından [Windows]’i seçin.
3 [Win_Utility.exe]’yi çalıştırın.
Örnek test görüntülenir.
Macintosh kullanıcıları için
1 [Utility]’yi açın ve ardından [Mac]’i seçin.
2[Mac_Utility.exe]’yi çalıştırın.
Örnek test görüntülenir.
4 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
5 (SCREEN) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
SCREEN menüsü ekranda görüntülenir.
6 “H CENTER” veya “V CENTER” seçeneğini
seçmek için m/M düğmelerine ve sonra da OK
düğmesine basın.
“H CENTER” ayar menüsü veya “V CENTER” ayar
menüsü ekranda görüntülenir.
7 Örnek testi ekranda ortalamak için, m/M
düğmelerine basın.
8 Örnek testi sona erdirmek için ekrandaki [END]’e
tiklayin.
MENU POSITION menüsü
Eğer ekrandaki bir nesneyi görmenizi engelliyorsa, menü
konumunu değiştirebilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (MENU POSITION) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
“MENU POSITION” menüsü ekranda görüntülenir.
3 İstediğiniz konumu seçmek için m/M düğmelerine
ve sonra da OK düğmesine basın.
Menünün yeri için 9 konumdan birini seçebilirsiniz.
INPUT SENSING ON/OFF
menüsü
INPUT SENSING ON/OFF menüsünde AUTO ON
seçeneğini seçtiğinizde, monitör otomatik olarak bir giriş
terminaline bir giriş sinyali saptar ve enerji tasarruf moduna
girmeden önce girişi otomatik olarak değiştirir.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (INPUT SENSING ON/OFF) seçeneğini seçmek
için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine
basın.
INPUT SENSING menüsü ekranda görüntülenir.
3 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
ON: Seçilen giriş terminalinde giriş sinyali yoksa veya
INPUT düğmesi ile bir giriş terminali seçtiğinizde
ve terminalde giriş sinyali yoksa, ekran mesajı
görüntülenir (sayfa 21) ve monitör, girişi otomatik
olarak değiştirmek için başka bir giriş terminaline
yönelik giriş sinyalini kontrol eder.
Giriş değiştirildiğinde, seçilen giriş terminali
ekranın sol üst kısmında görüntülenir.
Giriş sinyali yoksa, monitör otomatik olarak enerji
tasarruf moduna geçer.
OFF: Giriş otomatik olarak değiştirilmez. Girişi
değiştirmek için INPUT düğmesine basın.
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
MENU POS T ONII
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
AUTO ON
AUTO OFF
I NPUT
SENSING
18
LANGUAGE menü
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (LANGUAGE) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
LANGUAGE menüsü ekranda görüntülenir.
3 Bir dil seçmek için, m/M düğmelerine ve sonra da
OK düğmesine basın.
•English: İngilizce
Français: Fransızca
Deutsch: Almanca
Español: İspanyolca
Italiano: İtalyanca
Nederlands: Felemenkçe
Svenska: İsveççe
•: Rusça
•: Japonca
•: Çince
0
RESET menü (varsayılan
ayarlara geri döndürme)
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 0 (RESET) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
RESET menüsü ekranda görüntülenir.
3 İstediğiniz modu seçmek için m/M düğmelerine
basın ve sonra OK düğmesine basın.
OK: Yapılan ayarları, fabrika ayarlarına geri
döndürmek için LANGUAGE” ayarı bu
yöntemle değişmez.
CANCEL: Sıfırlamayı iptal etmek ve menü ekranına
dönmek için.
MENU LOCK menüsü
İstenmeyen ayarları ve sıfırlamaları önlemek için, düğmelerin
kontrollerini kilitler.
1 MENU düğmesine basın.
Ana menü ekranda görüntülenir.
2 (MENU LOCK) seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.
MENU LOCK menüsü ekranda görüntülenir.
3 “On ” veya “Off.” seçeneğini seçmek için m/M
düğmelerine basın.
ON: Sadece 1 (güç) anahtarı ve INPUT düğmesi
çalışacaktır. Eğer herhangi bir işlem yapmaya
çalışırsanız, ekranda ikonu belirir.
OFF: MENU LOCK” ayarını kapalıya getirir.
MENU LOCK” ayarı “ON” olarak
seçildiyse, MENU düğmesine bastığınızda, “
MENU LOCK” otomatik olarak seçilir.
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
LANGUAGE
ENGL I SH
FRANÇA I S
DEUTSCH
ESPAÑOL
I TAL I ANO
EX I T
1280 1024 60Hzx/
OK
CANCEL
RESET
EX I T
1280 1024 60Hzx
/
ON
OFF
MENU LOCK
TR
19
Teknik Özellikler
Sesi kontrol etme
Monitörün hoparlörlerini veya kulaklıklarını kullanarak,
bilgisayarınızdan veya monitörün ses giriş fişlerine bağlı diğer
ses cihazlarından gelen sesleri dinleyebilirsiniz.
Ana menüden ayrı bir “Ses” menüsünü kullanarak sesi kontrol
edebilirsiniz.
1 Ekranda herhangi bir menü görünmediğinde m/M
düğmelerine basın.
2 Sesi kontrol etmek için m/M düğmelerine basın.
Yaklaşık 5 saniye sonra menü otomatik olarak kaybolur.
Notlar
Ekranda ana menü görüntülenirken sesi ayarlayamazsınız.
Monitör enerji tasarruf modundayken, hoparlörlerden veya
kulaklıklardan ses gelmez.
Enerji tasarrufu fonksiyonu
Bu monitör VESA, ENERGY STAR (yalnızca SDMHX75)
ve NUTEK enerji tasarrufu standartlarına uygundur. Monitör
eğer Analog giriş için DPMS (Display Power Management
Standard)/Dijital giriş için DMPM (DVI Digital Monitor
Power Management) uyumlu bir bir bilgisayara veya video
grafik kartına bağlanırsa, monitör aşağıda gösterilen şekilde
otomatik olarak enerji tüketimini azaltacaktır.
SDMHX75
SDMHX95
* Eğer bilgisayarınız “aktif kapanma” moduna geçerse, giriş sinyali
kesilir ve ekranda “NO INPUT SIGNAL” (giriş sinyali yok)
görüntülenir. 5 saniye sonra monitör enerji tasarrufu moduna
geçer.
** “derin uyku” Environmental Protection Agency tarafından
tanımlanan enerji tasarrufu modudur.
30
VOLUME
,
Enerji modu Enerji tüketimi
1
(enerji)
göstergesi
normal
çalışma
50 W (maks.) yeşil
aktif
kapanma*
(derin uyku)**
1 W (maks.) kehribar
1 (power) off
(güç kapalı)
1 W (maks.) off
Enerji modu Enerji tüketimi
1
(enerji)
göstergesi
normal
çalışma
60 W (maks.) yeşil
aktif
kapanma*
(derin uyku)**
1 W (maks.) kehribar
1 (power) off
(güç kapalı)
1 W (maks.) off
20
MOD’u Ayarlama (PICTURE/
AUDIO)
(
modu
)
Monitörün sağ tarafındaki
düğmesine üst üste
bastığınızda, MODE’u GAME t MOVIE t PC t AUTO
olarak seçebilirsiniz.
“AUTO” seçeneğini seçtiğinizde, monitör ekran parlaklığını
çevre parlaklığına göre otomatik olarak ayarlar (otomatik
parlaklık ayarlama fonksiyonu). Daha fazla bilgi için, bkz
“Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu (ışık sensörü)” .
düğmesine üst üste basın.
MODE’un varsayılan ayarı “MOVIE” olarak ayarlanmıştır.
düğmesine bir kez bastığınızda, “MOVIE” (varsayılan
ayar) görüntülenir, tekrar bastığınızda, “PC” görüntülenir.
düğmesine her bastığınızda, mod aşağıdaki gibi değişir.
Her bir mod ekranda görünür ve MODE değiştirilir. Yaklaşık 5
saniye sonra menü otomatik olarak kaybolur.
Otomatik parlaklık ayarlama
fonksiyonu (ışık sensörü)
Monitör, ekran parlaklığını çevre parlaklığına göre otomatik
ayarlama özelliği ile donatılmıştır. Ekran parlaklığı,
modunu monitrörün sağ tarafındaki
düğmesi ile AUTO
olarak ayarlayarak veya
PICTURE/AUDIO menüsünde en
uygun seviyeye ayarlanır. Ekran parlaklığının varsayılan ayarı
MOVIE olarak ayarlanmıştır.
Ayrıca, monitörün sağ tarafındaki düğmesi ile
modunu AUTO olarak ayarladığınızda, ayar çubuğu da
görüntülenir. Çubuğu m/M düğmeleri ile ayarlayabilirsiniz.
Ayarladığınız seviyeye göre ekran parlaklığı değişir.
Otomatik resim kalitesi ayarlama
fonksiyonu
(sadece analog RGB sinyali)
Monitör bir giriş sinyali aldığında, otomatik
olarak resmin pozisyonunu ve keskinliğini (faz/
aralık) ayarlar ve ekranda net bir resmin
görüntülenmesini sağlar.
Temel (fabrika ayarlı) mod
Monitör bir giriş sinyali aldığında, ekranın ortasında yüksek
kaliteli bir görüntü elde edebilmek için, bu sinyali monitörün
belleğinde saklı olan temel modlardan biri ile eşleştirir. Giriş
sinyali temel mod ile uyuşursa, resim otomatik olarak uygun
varsayılan ayarlarla ekranda görüntülenir.
Giriş sinyalleri temel modlardan biri ile
uyuşmazsa
Monitör temel modlardan birine uymayan bir giriş sinyali
alırsa, ekranda daima net bir görüntü sağlamak üzere, otomatik
görüntü kalitesi ayar fonksiyonu aktive edilir (aşağıdaki
monitör frekans aralıkları dahilinde):
Yatay frekans:28–80 kHz
Dikey frekans:48–75 Hz
Sonuç olarak, monitör ilk defa, temel ayarlarına (fabrika ayarı)
uymayan bir giriş sinyali aldığında monitörün ekranda
görüntüyü göstermesi normalden daha uzun sürebilir. Bu ayar
verisi otomatik olarak hafızada saklanır ve daha sonra tekrar
algılandığında sanki monitör temel ayarlarına uyan bir giriş
sinyali almış gibi işlem görür.
Faz, aralık ve görüntü konumunu manuel olarak
ayarlarsanız
Otomatik görüntü kalitesi ayar fonksiyonu, bazı giriş
sinyallerinde görüntü konumunu, fazı ve aralığı tam olarak
ayarlayamayabilir. Bu durumda, bu ayarları manuel olarak
yapabilirsiniz (sayfa 16). Yaptığınız manuel ayarlar hafızada
saklanır ve monitör aynı giriş sinyalini algıladığında yeniden
kullanır.
50
:
:
:
MOVIE
AUTO
PC
:
GAME
,
TR
21
Sorun giderme
Teknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın.
Görüntülü mesajlar
Eğer giriş sinyalinde sorun yaşanıyorsa, aşağıdaki mesajlardan
bir tanesi ekranda görüntülenir. Sorunu gidermek için, bkz
“Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri” sayfa 22.
Eğer ekranda “OUT OF RANGE” görüntülenirse
Bu, giriş sinyalinin monitör özellikleri tarafından
desteklenmediğini gösterir. Aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
Görüntülü mesaj hakkında daha geniş bilgi için, bkz “Hata
belirtileri ve olası giderme yöntemleri” sayfa 22.
Eğer ekranda “xxx.x kHz / xxx Hz” belirirse
Bu, yatay ve dikey frekansların ikisinin de monitör
tarafından desteklenmediği anlamına gelir.
Rakamlar, geçerli giriş sinyalinin yatay ve dikey
frekanslarını gösterir.
Eğer ekranda “RESOLUTION i 1280 × 1024”
belirirse
Bu, çözünürlüğün monitör özellikleri tarafından
desteklenmediğini gösterir (1280 × 1024 veya daha düşük).
Eğer ekranda “NO INPUT SIGNAL”
görüntülenirse
Bu, seçili soketten sinyal gelmediğini belirtir.
INPUT SENSING ON/OFF (sayfa 17) ON olarak
ayarlandığında, monitör başka bir giriş sinyali bulur ve girişi
otomatik olarak değiştirir.
“GO TO POWER SAVE”
Monitör, ekranda mesaj belirdikten yaklaşık 5 saniye sonra
enerji tasarrufu moduna girer.
Eğer ekranda “CABLE DISCONNECTED”
görüntülenirse
Bu, video sinyal kablosunun geçerli soketten çıkarıldığı (sokete
takılı olmadığı) anlamına gelir.
INPUT SENSING ON/OFF (sayfa 17) ON olarak
ayarlandığında, monitör başka bir giriş sinyali bulur ve girişi
otomatik olarak değiştirir.
OUT OF RANGE
XXX . XKHz / XXXHz
INFORMATIO
N
I NPUT# : XXXXX
OUT OF RANGE
RESOLUT I ON > . 2180X1 420
INFORMATIO
N
I NPUT# : XXXXX
NO I NPUT S I GNAL
I NPUT# : XXXX X
GO TO POWER SAVE
INFORMATION
CABLE D I SCONNECTED
INFORMATION
I NPUT# : XXXXX
22
Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri
Bağlı bir bilgisayar veya diğer cihazlarla ilgili bir sorun ortaya çıkarsa, bağlı bilgisayarın/cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
Belirti Bu öğeleri kontrol edin
No picture (görüntü yok)
1 (güç) göstergesi yanmıyorsa ve
1 (güç) düğmesine basıldığında da
1 (güç) yanmazsa,
• Güç kablosunun takılı olup olmadığını kontrol edin.
Eğer ekranda “CABLE
DISCONNECTED”
görüntülenirse,
• Video sinyal kablosunun ve diğer donanımların ilgili soketlerde takılı durumda olup
olmadığını kontrol edin. (sayfa 7).
• Video giriş soketi pinlerinin bükülmemiş veya içine kaçmamış olduğundan emin olun.
• Giriş seçim ayarrının doğru olup olmadığını kontrol edin (sayfa 11).
• Sağlanmamış bir video sinyal kablosu takılı. Sağlanmamış bir video sinyal kablosunu
bağlarsanız, ekranda “CABLE DISCONNECTED” (kablo takılı değil) mesajı
belirebilir. Bu bir arıza değildir.
Eğer, ekranda “NO INPUT
SIGNAL” mesajı belirirse veya 1
(güç) göstergesi kehribarsa,
• Video sinyal kablosunun ve diğer donanımların ilgili soketlerde takılı durumda olup
olmadığını kontrol edin. (sayfa 7).
• Video giriş soketi pinlerinin bükülmemiş veya içine kaçmamış olduğundan emin olun.
• Giriş seçim ayarrının doğru olup olmadığını kontrol edin (sayfa 11).
x Monitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz
nedeniyle oluşan problemler
• Bilgisayar enerji tasarrufu modunda. Klavyede herhangi bir tuşa basmayı veya fareyi
hareket ettirmeyi deneyin.
• Ekran kartınızın düzgün şekilde takıldığından emin olun.
• Bilgisayarın açık konumda olup olmadığını kontrol edin.
Eğer ekranda “OUT OF RANGE”
görüntülenirse (sayfa 21),
x Monitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz
nedeniyle oluşan problemler
• Video (görüntü) frekansının monitörün desteklediği özellikler içinde olup olmadığı
kontrol edin. Eğer eski bir monitörün yerine, bu monitörü taktıysanız, eski monitörü
yeniden takın ve bilgisayarın ekran kartını aşağıda belirtilen aralıklarda ayarlayın:
Yatay frekans: 28–80 kHz (Analog RGB), 28–64 kHz (Dijital RGB)
Dikey frekans: 48–75 Hz (Analog RGB), 60 Hz (Dijital RGB)
Çözünürlük: 1280
×
1024 veya daha düşük
Eğer Windows kullanıyorsanız, • Eğer eski bir monitörün yerine, bu monitörü taktıysanız, eski monitörü yeniden takın
ve aşağıdaki talimatları uygulayın. Windows donanın seçimi penceresinde
“Manufactures” (üretici) listesinden “SONY”i ve “Models” (modeller) listesinden
“SDMHX75 veya SDMHX95” seçin. “Models” (modeller) listesinde “SDMHX75
veya SDMHX95” görüntülenmezse, “Plug & Play.” (Tak ve Çalıştır)’ı deneyin.
Eğer Macintosh sistem
kullanıyorsanız,
• Bir Macintosh bilgisayar bağlarken, gerekirse bir adaptör (sağlanmamıştır) kullanın.
Video sinyal kablosunu bağlamadan önce adaptörü bilgisayara bağlayın.
Görüntü titremesi, oynaması,
sallanması ya da karışması.
• Aralığı (pitch) ve fazı (phase) ayarlayın (sadece analog RGB sinyal) (sayfa 16).
• Monitörü, tercihen farklı bir elektrik devresi üzerindeki, farklı bir AC prizine takma
deneyin.
x Monitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz
nedeniyle oluşan problemler
• Grafik kartının monitöre uygun şekilde ayarlanmış olduğundan emin olun.
• Grafik modunun, (VESA, Macintosh 19" Color, vs.) ve giriş sinyali frekansının bu
monitör tarafından desteklendiğinden emin olun. Frekans uygun aralıkta olsa bile, bazı
ekran kartları bu monitörün doğru senkronizasyon yapabilmesine izin vermeyecek
kadar dar bir senkronizasyon pulsuna sahip olabilir.
• Bu monitör çapraz sinyalleri işlemez. Progresif sinyaller için ayarlıdır.
• Mümkün olan en iyi kalitedeki görüntü kalitesi için bilgisayarın tazeleme oranını
(dikey frekans) ayarlayın (60 Hz tavsiye edilir).
Görüntü bulanık. • Kontrast ve parlaklığı ayarlayın (sayfa 13, 14).
•Keskinliği ayarlama (sayfa 14).
• Aralığı (pitch) ve fazı (phase) ayarlayın (sadece analog RGB sinyal) (sayfa 16).
x Monitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz
nedeniyle oluşan problemler
• Bilgisayarınızda çözünürlüğü 1280
×
1024 olarak ayarlayın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387

Sony SDM-HX75 El kitabı

Kategori
TV'ler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur