Signia D&C CHARGER BTE P Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Dry&Clean Charger
D&C Charger BTE P/SP, RIC, slimRIC
Kullanıcı Kılavuzu
2
İçindekiler
Başlamadan önce  4
Bileşenler    6
USB güç kablosunun bağlanması    7
Şarj edilmesi  8
İşitme cihazlarının doğru pozisyonu     11
Temizleme ve Kurulama    12
Temizlik durumu LED’i    13
Şarj durumu LED’leri    14
Şarj ipuçları    18
Daha fazla bilgi  26
Bakım ve koruma    26
Arıza giderme    27
3
Önemli güvenlik bilgileri  30
Genel uyarılar    30
Kişisel güvenlik    32
Ürün güvenliği    38
Önemli bilgiler  40
Sembollerin Açıklaması    40
Çalıştırma, taşıma ve depolama koşulları    42
Güç beslemesindeki teknik veriler    44
İmha bilgileri    44
Uygunluk bilgisi    45
Ülkeye özgü bilgi    47
4
Başlamadan önce
Bu cihaz, özel işitme cihazlarımızdaki sabit güçlü pilleri 
(lityum iyon şarj edilebilir piller) şarj etme amacıyla 
kullanılmalıdır. İşitme Cihazı Uzmanınız uyumlu modeller 
hakkında öneride bulunacaktır.
Şarj cihazı yalnızca kapalı mekanlarda kullanılmak üzere 
tasarlanmıştır. "Çalıştırma, taşıma ve depolama koşulları" 
bölümündeki çalıştırma koşullarına bakın ve bunlara uyun. 
Şarj cihazı, işitme cihazlarının taşınması için bir depolama 
aracı olarak tasarlanmamıştır.
5
UYARI
Bu kullanıcı kılavuzunu baştan sona dikkatlice okuyun 
ve hasar veya yaralanmaları önlemek için buradaki 
güvenlik bilgilerine göre hareket edin. 
Cihaz bu talimatlardaki rehber çizimlerle birebir aynı 
olmayabilir. Gerekli gördüğümüz tüm değişiklikleri 
yapma hakkını saklı tutarız.
Bileşenler
➊ Durum LED’leri, şarj oluyor
➋ Durum LED’i, UV temizlik
➌ Şarj yuvaları
➍ Güç kaynağı için USB 
yuvası
➎ USB güç kablosu
➏ Güç adaptörü
7
USB güç kablosunun bağlanması
XUSB güç kablonuzu sağlanan güç adaptörüne bağlayın.
8
Şarj edilmesi
BILGI
Lütfen gerekirse güç beslemesinden çıkarmak için 
elektrik şinin kolay erişilebilir olduğundan emin olun.
XŞarj cihazını güç kaynağına bağlayın.
Şarj yuvalarında bulunan LED'ler şarj cihazında güç 
olduğunu ve kullanıma hazır olduğunu belirtmek için 
sırayla yanar.
9
Xİşitme cihazlarını 
resimde göerildiği gibi 
şarj yuvalarına takın. 
Aynı anda iki işitme 
cihazını birden şarj 
edebilirsiniz.
İşitme cihazları otomatik 
olarak kapatılır ve şarj 
işlemi başlatılır. Şarj 
durumu göerilir, bunun 
için sonraki sayfalarda 
bulunan "Şarj durumu" 
tablosuna bakın.
10
X
İşitme cihazlarınızı kullanmak iediğinizde onları şarj 
cihazından çıkarın. Otomatik olarak açılırlar.
XŞarj cihazınızı şe takılı olarak bırakabilir veya güç 
beslemesinden ayırabilirsiniz.
Cihaz bu talimatlardaki rehber çizimlerle birebir aynı 
olmayabilir. Gerekli gördüğümüz tüm değişiklikleri 
yapma hakkını saklı tutarız.
11
İşitme cihazlarının doğru pozisyonu
XSağ ve sol işitme cihazları 
herhangi bir şarj yuvasına 
takılabilir. Yuvalar sağ veya sol 
yana özel değildir.
Xİşitme cihazlarının alt 
parçalarının şarj yuvalarına 
iyice oturduğundan emin 
olun. İşitme cihazının kulaklık 
kısmı daima bölmeye 
yerleştirilmelidir.
Doğru yerleştirildiği zaman LED 
ışığı tepki verir.
12
Temizleme ve Kurulama
Kurulama ve temizleme; tüpler, kulak uçları ve 
laiklere yöneliktir.
● İşitme cihazlarını şarj yuvalarına koyun ve kapağı 
kapatın.
UVC temizleme* kapak kapandıktan sonra otomatik 
olarak başlar ve 15 dakika sürer.
● Devam eden UVC temizlik süreci LED’lerle ifade edilir 
(bkz. “Şarj etme ve temizleme durumu” tablosu)
● Kurulama kapak kapandıktan sonra otomatik olarak 
başlar ve 4 saat sürer.
*  Hijyenik temizlemede kullanılan Ultraviyole C lamba. Mikro, bakteri ve mantarların neden 
olduğu kulak enfeksiyonları riskini ciddi oranda azaltır.
13
Temizlik durumu LED’i
LED Açıklama
UVC temizlik durumu LED’i yavaşça beyaz yanıp 
sönüyor:
15 dakikalık temizlik, sadece kapak kapalıyken 
yapılır.
14
Şarj durumu LED’leri
Sol
LED
Sağ
LED
Açıklama
Hiçbir LED yanmıyor:
Şarj cihazı güç kaynağına bağlı değil.
İşitme cihazı yerleştirilmedi veya işitme 
cihazı yanlış yerleştirildi.
LED’ler sırayla hızlıca yeşil yanıp sönüyor 
(1, 2, 3):
Şarj cihazı güç kaynağına bağlı ve şarj 
etmeye hazır. 
15
Sol
LED
Sağ
LED
Açıklama
1 LED hızlıca 3 kere yeşil yanıp sönüyor:
Doğru yerleştirilmiş olan işitme cihazı şarj 
olmaya başladı.
1 LED yavaşça yeşil yanıp sönüyor:
Şarj işlemi sürüyor; pilin şarj durumu (SOC)*
%33’ten az.
*  Kapasitesine göre pilin şarj olma düzeyi.
16
Sol
LED
Sağ
LED
Açıklama
1 LED sabit yeşil, 2nci LED yavaşça yanıp 
sönüyor:
Şarj işlemi sürüyor; pilin şarj durumu 
%34-66 arasında.
2 LED sabit yeşil, 3üncü LED yavaşça yanıp 
sönüyor:
Şarj işlemi sürüyor; pilin şarj durumu 
%67-99 arasında.
3 LED sabit yeşil:
İşitme cihazı tamamen şarj oldu.
17
Sol
LED
Sağ
LED
Açıklama
LED’ler sırayla hızlıca turuncu yanıp 
sönüyor (1, 2, 3):
Şarj cihazı soğuma sürecinde.
Tüm LED’ler her 2 saniyede 3 kere kırmızı 
yanıp sönüyor:
İşitme cihazı hatası.
LED’ler sırayla kırmızı yanıp sönüyor (1, 2):
Şarj cihazı hatası.
Ayrıntılı bilgi için "Arıza giderme" kısmına 
bakınız. 
18
Şarj ipuçları
İşitme cihazınızı şarj etmenin en iyi yolu hakkında bazı 
sorularınız olabilir. Aşağıdaki soruları ve cevapları okuyun. 
Başka sorularınız varsa İşitme Cihazı Uzmanınız size 
yardımcı olacaktır.
"
İşitme cihazlarını hangi sıklıkla şarj etmeliyim?
Pil boş olmasa bile işitme cihazlarını her gün şarj 
etmenizi öneririz. Geceleri pilleri şarj ederek güne 
tam şarj edilmiş işitme cihazları ile başladığınızdan 
emin olabilirsiniz.
19
"
Şarj işlemi ne kadar sürer?
Tam şarj etme döngüsü yaklaşık 3 ila 4 saat arası 
sürer.
30 dakika şarjdan sonra işitme cihazlarınızı 7 saate 
kadar kullanmanız mümkündür.
Şarj süreleri, işitme cihazlarının kullanımına ve pilin 
yaşına bağlı olarak değişebilir.
"
İşitme cihazlarını şarj cihazında bırakabilir
miyim?
Tam olarak şarj edilmiş olsa bile işitme cihazlarını 
şarj cihazında bırakabilirsiniz. Şarj tamamen dolduğu 
zaman şarj etme işlemi otomatik olarak durur.
20
"
Şarj etmeyi unutursam ne olur?
Pil bittiğinde işitme cihazlarınız otomatik olarak 
kapanır. İşitme cihazlarını mümkün olan en kısa 
sürede şarj edin.
6 aydan uzun süre şarj edilmemiş işitme cihazları, 
pilin geri döndürülemez biçimde derin deşarj olması 
yüzünden hasar görebilir. Derin deşarj olmuş piller 
artık şarj edilemez ve değiştirilmelidir. 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Signia D&C CHARGER BTE P Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: