LG LGM400Y Kullanici rehberi

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanici rehberi
Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
MFL69941101 (1.0) www.lg.com
TÜRKÇE ENGLISH
USER GUIDE
LG-M400Y
1
Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bu LG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Güvenli ve doğru kullanmak
için cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle
okuyun.
Her zaman orijinal LG aksesuarları kullanın. Birlikte verilen öğeler
yalnızca bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu
olmayabilir.
Bu cihaz dokunmatik ekranlı klavye nedeniyle görme engelliler için
uygun değildir.
Açıklamalar cihazın varsayılan ayarlarına göredir.
Cihazdaki varsayılan uygulamalar güncellemelere maruz kalabilir ve bu
uygulamaların desteği önceden haber verilmeksizin kaldırılabilir. Cihazla
birlikte sağlanan bir uygulama hakkında sorunuz varsa lütfen bir LG
Hizmet Merkezi’ne başvurun. Kullanıcının yüklediği uygulamalar için,
lütfen ilgili servis sağlayıcısına başvurun.
Cihazın işletim sistemini değiştirme veya resmi olmayan kaynaklardan
yazılım yükleme cihaza zarar verebilir ve veri bozulmasına veya veri
kaybına neden olabilir. Bu tür eylemler LG lisans sözleşmenizi geçersiz
kılabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir.
Bazı içerik ve çizimler bölgeye, hizmet sağlayıcısına, yazılım sürümüne
veya İS sürümüne bağlı olarak cihazınızdan farklı olabilir ve önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Cihazınızla sağlanan yazılım, ses, duvar kağıdı, görüntüler ve diğer
ortam sınırlı kullanım için lisanslanmıştır. Bu malzemeleri ticari veya
diğer amaçlarla çıkarır ve kullanırsanız, telif hakkı yasalarını çiğnemiş
olursunuz. Kullanıcı olarak, ortamın yasal olmayan kullanımı konusunda
sorumluluk tamamen size aittir.
Mesajlaşma, karşıya yükleme, indirme, otomatik eşitleme ve konum
hizmetleri gibi veri hizmetleri için ek ücretler alınabilir. Ek ücret
ödemekten kaçınmak için, ihtiyaçlarınıza uygun bir veri planı seçin. Ek
ayrıntılar almak için servis sağlayıcınıza başvurun.
TÜRKÇE
2Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bilgilendirici bildirimler
UYARI: Kullanıcının ve üçüncü tarafların yaralanmasına neden olabilen
durumlar.
İKAZ: Hafif yaralanma veya cihazın zarar görmesine neden olabilen
durumlar.
NOT: Bildirimler veya ek bilgiler.
3
İçindekiler
01
Özel Tasarımlı Özellikler
14 Parmak izi tanıma
17 Pen Pop
18 hızlı paylaşım
19 QuickMemo+
21 Çoklu-görev özelliği
22 QSlide
02
Temel İşlevler
24 Ürün bileşenleri ve aksesuarları
25 Parçalara genel bakış
27 Gücü açma veya kapama
28 SIM kartın ve pilin takılması
30 Bellek kartını takma
31 Bellek kartını çıkarma
31 Pili şarj etme
33 Dokunmatik ekran
37 Ana ekran
45 Ekran kilidi
49 Bellek kartını şifreleme
50 Ekran görüntüleri alma
51 Metin girme
56 Rahatsız etmeyin
57 İçerik paylaşımı
5 Güvenli ve verimli kullanım talimatları
4İçindekiler
03
Kullanışlı Uygulamalar
60 Uygulamaları yükleme ve
yüklemelerini kaldırma
61 Kaldırılan uygulamalar
62 Telefon
65 Mesaj
66 Kamera
74 Galeri
77 Müzik
78 E-posta
80 Takvim
81 Hesap Makinesi
81 Saat
83 İndirilenler
83 Dosya yöneticisi
83 Ses kaydedici
84 FM radyo
84 Hücre Yayını
84 Rehber
86 Görevler
87 LG Backup
88 RemoteCall Service
88 Chrome
88 Google uygulamaları
04
Telefon Ayarları
92 Ayarlar
92 Ağlar
101 Ses & Bildirim
102 Ekran
103 Genel
05
Ek
114 LG Dil Ayarları
114 LG Bridge
115 Telefon yazılımı güncellemesi
117 SSS
120 Hırsızlığı Önleme Kılavuzu
121 Ek bilgi
5
Güvenli ve verimli kullanım
talimatları
Lütfen bu basit kuralları okuyun. Kuralların çiğnenmesi tehlikeli ve yasa dışı olabilir.
Hata meydana geldiği takdirde cihazınıza hata günlüğü tutacak bir yazılım aracı
yerleştirilmiştir. Bu araç yalnızca sinyal gücü, ani bağlantı kesintisinde hücre kimliği
konumu ile yüklü uygulamalar gibi hataya özgü verileri toplar. Günlük yalnızca hatayı
belirlemeye yardımcı olmak için kullanılır. Bu günlükler şifrelenmiştir ve onarım için
cihazınızı iade etmek istediğiniz takdirde yalnızca yetkili LG Onarım merkezi bu
günlüklere erişilebilir.
Cihaz ile ilgili önemli bilgiler
Cihaz uygulamaları ve hizmetleri, sağlayıcı durumuna ve yazılım sürümüne bağlı
olarak bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir veya iptal edilebilir.
Cihaz ilk kez çalıştırıldığında ön konfigürasyon işlemi gerçekleştirilir. İlk ön
yükleme işlemi normalden daha uzun sürebilir.
Kullanmadan önce okuyun
İsteğe bağlı öğeler satın almak için mevcut satıcılar hakkında bilgi almak üzere
LG Müşteri Bilgi Merkezi ile iletişime geçin.
Cihazın görünümü ve teknik özellikleri bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
LG ürünlerini, orijinal amaçlarının dışında kullanmayın. Onaylanmamış
uygulamalar veya yazılımlar kullanmak cihaza zarar verebilir. Bu durum, garanti
kapsamında değildir.
6Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Radyo frekansı enerjisine maruz kalma
Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri.
Bu cihaz, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili yürürlükteki güvenlik gereklilikleriyle
uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu gereksinim, yaşa ve sağlık durumuna bağlı
olmaksızın tüm kişilerin güvenliğini garanti altına almak için tasarlanmış güvenlik
sınırlarını içeren bilimsel kuralları temel almaktadır.
Radyo dalgalarına maruz kalma kurallarında, Özel Emilim Hızı ya da SAR olarak
bilinen bir ölçüm birimi kullanılmaktadır. SAR testleri, cihazın kullanılan tüm
frekans bantlarında onaylı en yüksek güç seviyesinde iletim yaptığı standart bir
yöntem kullanılarak gerçekleştirilmektedir.
Çeşitli LG cihaz modellerinin SAR seviyeleri arasında farklılıklar olmasına karşın,
tüm modeller radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili kuralların gereklerini yerine
getirecek şekilde tasarlanmıştır.
Uluslararası İyonlaştırıcı Olmayan Radyasyonlardan Korunma Komisyonu
(ICNIRP) tarafından önerilen SAR limiti 10g doku üzerinde ortalama
2W/kg’dır.
Bu model için kulakta kullanılmak üzere yapılan testten elde edilen en yüksek
SAR değeri 0,420W/kg (10g); vücutta taşındığında ise 1,230W/kg (10g)
şeklindedir.
Bu cihaz, telefonun kulağa götürüldüğü normal kullanım konumunda
ve vücuttan en az 5mm uzak konumda tutulduğunda RF maruz kalma
talimatlarına uymaktadır. Vücutta taşıma esnasında taşıma kabı, kemer kancası
veya tutucu kullanılıyorsa bu eşyalar metal içermemeli ve ürünü vücuttan en
az 5mm uzakta tutmalıdır. Veri dosyalarını ve mesajları iletmek için cihazın
kaliteli bir şekilde şebekeye bağlanması gerekmektedir. Bazı durumlarda veri
dosyalarının veya mesajların iletilmesi böyle bir bağlantı sağlanıncaya kadar
ertelenebilir. Yukarıdaki mesafe talimatlarının iletim tamamlanıncaya dek
sağlandığından emin olun.
7Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Ürüne özen ve bakım
Daima bu tip cihaz modelinde kullanılması için onaylanmış orijinal LG piller, şarj
cihazları ve aksesuarlar kullanın. Farklı tiplerin kullanılması, bu cihaz için geçerli
herhangi bir onayı veya garantiyi geçersiz kılabilir ve tehlikeli olabilir.
Bazı içerikler ve görseller önceden bildirilmeksizin cihazınıza göre farklılık
gösterebilir.
Bu cihazı sökmeyin. Onarım gerektiğinde yetkili bir servis teknisyenine götürün.
TV, radyo ya da kişisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
Bu ürün, radyatör ve fırın gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Düşürmeyin.
Bu ürünü mekanik titreşim ya da darbelere maruz bırakmayın.
Özel yönetmeliklerce gerekli kılınan her yerde cihazınızı kapatın. Örneğin hassas
tıbbi ekipmanları etkileyebileceği için cihazınızı hastanelerde kullanmayın.
Cihaz şarj olurken ıslak elle kullanmayın. Bu durum, elektrik çarpmasına ve
cihazınızda ciddi hasara neden olabilir.
Telefonunuz ısınarak bir yangın tehlikesine neden olabileceğinden, telefonu yanıcı
maddelere yakın yerlerde şarj etmeyin.
Cihazın dış yüzeyini temizlemek için kuru bir bez kullanın (benzin, tiner veya alkol
gibi çözücüler kullanmayın).
Cihazı, yumuşak mobilyalar üzerindeyken şarj etmeyin.
Cihazın iyi havalandırılmış bir ortamda şarj edilmesi gerekir.
Bu ürünü aşırı duman ya da toza maruz bırakmayın.
Cihazı kredi kartları ya da seyahat biletlerinin yanına koymayın; manyetik
şeritlerin üzerinde bulunan bilgileri etkileyebilir.
Ekrana keskin bir nesneyle tıklamayın; aksi takdirde cihaz hasar görebilir.
Cihazın sıvıya ya da neme maruz kalmasını önleyin.
Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli kullanın. Antene gereksiz yere dokunmayın.
Kırılan, ufalanan ya da çatlayan camı kullanmayın, dokunmayın veya çıkarmaya ya
da onarmaya çalışmayın. Kötü veya yanlış kullanımdan kaynaklanan cam ekran
hasarları garanti kapsamında değildir.
8Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cihazınız normal çalışma esnasında ısı üreten bir elektronik cihazdır. Yeterli
havalandırmanın sağlanmadığı yerlerde cihazınızın cildinize sürekli doğrudan
temas etmesi rahatsızlık verebilir veya hafif yanıklara yol açabilir. Bu nedenle,
cihazınızı kullandığınız sırada veya kullandıktan hemen sonra dikkatli bir şekilde
tutun.
Cihazınız ıslanırsa derhal prizden çekin ve tamamen kurutun. Fırın, mikro dalga
fırın veya saç kurutma makinesi gibi harici ısıtma kaynaklarıyla kuruma sürecini
hızlandırmaya çalışmayın.
Lütfen ürünün sıvı ile temas etmediğinden emin olun. Ürün ıslaksa kullanmayın
veya şarj etmeyin. Ürün ıslandığında sıvı hasarı göstergesi renk değiştirir.
Bu durumun garanti kapsamında sunulan ücretsiz onarım hizmetlerinden
yararlanmanıza engel olacağını lütfen unutmayın.
Cihazın verimli kullanımı
Elektronik cihazlar
Tüm cihazlar, performansı etkileyen girişimlere maruz kalabilir.
Cihazınızı tıbbi ekipmanın yanında izin almadan kullanmayın. Cihazınızın, tıbbi
cihazınızın çalışmasını etkileyip etkilemediğini öğrenmek için lütfen doktorunuza
başvurun.
Olası bir paraziti önlemek için kalp pili üreticileri, diğer cihazlar ile kalp pili
arasında en az 15cm’lik bir boşluk bırakmanızı önermektedir.
Bu cihaz parlak ya da yanıp sönen ışık üretebilir.
Cihaz, bazı duyma cihazlarında girişime neden olabilir.
Küçük çaplı girişimler TV’leri, radyoları, PC’leri vs. etkileyebilir.
Cihazınızı mümkünse 0ºC ila 40ºC arasındaki sıcaklıklarda kullanın. Cihazınızı
aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmak hasara, arızaya ve hatta
patlamaya neden olabilir.
9Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Yol güvenliği
Araç kullanırken cihazların kullanımıyla ilgili bulunduğunuz bölgedeki yasaları ve
yönetmelikleri inceleyin.
Sürüş sırasında elde tutulan bir cihaz kullanmayın.
Sürüş sırasında dikkatinizi tamamen yola verin.
Sürüş esnasında çağrı yapmanız veya almanız gerekiyorsa önce arabanızı yolun
kenarına çekip park edin.
RF enerjisi, araba teybi, güvenlik cihazları gibi aracınızın bazı elektronik
sistemlerini etkileyebilir.
Aracınızda hava yastığı varsa, kurulu veya taşınabilir kablosuz cihazları, hava
yastığının açılmasını engellemeyecek şekilde yerleştirin. Eğer kablosuz cihaz
yanlış takılırsa ve hava yastığı devreye girerse, ciddi biçimde yaralanabilirsiniz.
Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses
seviyesini makul bir seviyede tutunuz. Bu, özellikle yolların yakınındayken
önemlidir.
İşitme sisteminizi zararlardan koruma
Olası işitme hasarlarını önlemek için yüksek ses seviyesinde uzun
süre dinlemeyin.
Eğer uzun süre yüksek sese maruz kalırsanız, işitme sisteminiz zarar görebilir. Bu
nedenle telefonu kulağınıza yakın bir yerden açmamanızı ya da kapatmamanızı
öneririz. Ayrıca müzik ve çağrı sesi seviyelerinin makul bir seviyeye ayarlanmasını
tavsiye ederiz.
Kulaklık kullanırken yanınızda konuşan kişiyi duyamıyorsanız veya yanınızda
oturan kişi ne dinlediğinizi duyuyorsa sesi kısın.
Kulaklıklardan gelen aşırı seviyedeki ses basıncı, işitme kaybına yol
açabilir.
10Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cam Parçalar
Cihazınızın bazı parçaları camdan yapılmıştır. Cihazınız sert bir zemine düşerse veya
ağır bit darbe alırsa bu camlar kırılabilir. Cam kırılırsa dokunmayın ya da çıkarmaya
çalışmayın. Cam yetkili bir servis sağlayıcı tarafından değiştirilinceye kadar cihazınızı
kullanmayın.
Patlama alanları
Cihazı, patlatma işlemlerinin yapıldığı yerlerde kullanmayın. Yasaklara, düzenlemelere
ve kurallara uyun.
Patlama riski olan ortamlar
Cihazınızı yakıt istasyonunda kullanmayın.
Yakıt ya da kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın.
Cihazınızın veya aksesuarlarınızın bulunduğu araç kabininde yanıcı gaz, sıvı ya da
patlayıcılar taşımayın veya bulundurmayın.
Uçakta
Kablosuz cihazlar uçakta girişime neden olabilmektedir.
Uçağa binmeden önce cihazınızı kapatın.
Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmayın.
Çocuklar
Cihazı çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın. Üründen söküldüğünde
çocuklarda nefes borusunun tıkanmasına neden olabilecek küçük parçalar
bulunmaktadır.
Acil aramalar
Acil aramalar her mobil şebekede mevcut olmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için
hiçbir zaman yalnızca cihazınıza güvenmemelisiniz. Bölgenizdeki servis sağlayıcıyla
görüşerek bilgi alın.
11Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Pil hakkında bilgiler ve bakımı
Yeniden şarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli değildir. Diğer pil
sistemlerinin aksine, pilin performansını etkileyebilecek hafıza etkisi olmayan
piller kullanılmaktadır.
Yalnızca LG pilleri ve şarj aletleri kullanın. LG şarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü
olmasını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Pili sökmeyin ya da kısa devre yaptırmayın.
Pilin metal uçlarını temiz tutun.
Pil artık yeterli performans sağlayamadığında değiştirin. Pil yenisiyle
değiştirilmeden önce yüzlerce defa şarj edilebilir.
En uzun ömre sahip olması için uzun süre kullanılmadığında pili şarj edin.
Pil şarj aletini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da banyo gibi yüksek
nem oranına sahip yerlerde kullanmayın.
Pili soğuk ya da sıcak yerlerde bırakmayın. Bu durum pilin performansını
etkileyebilir.
Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri talimatlara uygun
şekilde atın.
Pili değiştirmeniz gerekirse, yardım için en yakın yetkili LG Electronics servis
noktasına veya bayisine götürün.
Şarj cihazının gereksiz elektrik tüketiminden kaçınmak için, cihaz tam olarak şarj
olduktan sonra her zaman şarj cihazını prizden çıkarın.
Geçerli pil ömrü şebeke yapılandırmasına, ürün ayarlarına, kullanım aralığına, pil
ve çevresel koşullara bağlı olarak değişiklik gösterir.
Hayvan dişi ya da tırnağı gibi keskin kenarlı objelerin pil ile temas etmemesine
dikkat edin. Bu, yangına yol açabilir.
12Güvenli ve verimli kullanım talimatları
SIM kart kullanımına yönelik önlemler
SIM kartı, etiketi veya kaşesi üzerindeyken cihaza yerleştirmeyin. Bu, hasara
neden olabilir.
Cihazı kullanırken SIM kartı çıkarmayın. Bu, SIM karta veya sisteme zarar verebilir.
SIM kartın mıknatıs tarafından çizilmemesine, bükülmemesine veya hasar
görmemesine çok dikkat edin. Bu tür hasarlar SIM karta kayıtlı dosyaları silebilir
veya cihazda arızalara neden olabilir.
Bellek kartlarının kullanımına yönelik önlemler
Bellek kartını doğru yönde yerleştirdiğinizden emin olun. Kartı yanlış yönde
yerleştirmek karta zarar verebilir.
Kişisel bilgilerin güvenlik altına alınması
Verilerin çalınmasını veya hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için
kişisel bilgilerinizi koruduğunuzdan emin olun.
Cihazı kullanırken her zaman önemli verileri yedekleyin. Veri kayıplarından LG
sorumlu değildir.
Hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için tüm verilerinizi
yedeklediğinizden ve cihazı atarken sıfırladığınızdan emin olun.
Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatle okuyun.
Birden çok işleve veya kişisel bilgilerinize erişim sağlayan uygulamaları kullanırken
dikkatli olun.
Kişisel hesaplarınızı düzenli olarak kontrol edin. Kişisel bilgilerinizin suistimal
edildiğine dair herhangi bir işaret görürseniz, hizmet sağlayıcınızdan hesap
bilgilerinizi silmesini veya değiştirmesini isteyin.
Cihazınız kaybolursa veya çalınırsa, kişisel bilgilerinizi güvenlik altına almak için
hesap parolanızı değiştirin.
Bilinmeyen kaynakların uygulamalarını kullanmayın.
Özel Tasarımlı
Özellikler
01
Özel Tasarımlı Özellikler 14
Parmak izi tanıma
Parmak izi tanımaya genel bakış
Parmak izi tanıma işlevini kullanmadan önce cihazınızda parmak izinizi
kaydetmelisiniz.
Parmak izi tanıma işlevini aşağıdaki durumlarda kullanabilirsiniz:
Ekran kilidini açmak için.
Kilitli içeriği Galeri veya QuickMemo+'da görüntülemek için.
Bir uygulamada oturum açarak veya parmak izinizle kendinizi
tanımlayarak bir satın almayı onaylamakta.
Parmak iziniz cihaz tarafından kullanıcı tanımlama işlemi için
kullanılabilir. Farklı kullanıcıların çok benzer parmak izleri parmak izi
sensörü tarafından aynı parmak izi olarak tanınabilir. Cihazın güvenliğini
geliştirmek için, ekran kilidini bir düzene, PIN'e veya parolaya ayarlayın.
Parmak izi tanımayla ilgili önlemler
Parmak izi tanıma hassasiyeti çeşitli sebeplerden dolayı azalabilir. Tanıma
hassasiyetini en üst düzeye çıkarmak için, cihazı kullanmadan önce
aşağıdakileri kontrol edin.
Cihazın Güç/Kilit tuşunda bir parmak izi sensörü bulunur. Bozuk
para veya anahtar gibi metal bir nesnenin Güç/Kilit tuşuna zarar
vermediğinden emin olun.
Güç/Kilit tuşu üzerinde veya parmağınızda su, toz veya yabancı
madde varsa parmak izi kaydı veya tanıma çalışmayabilir. Parmak izini
tanıtmadan önce parmağınızı temizleyin ve kurulayın.
Parmağınızın yüzeyinde bir yara izi varsa veya ıslaklık nedeniyle
pürüzsüz değilse parmak izi düzgün tanınmayabilir.
Parmağınızı eğerseniz veya yalnızca parmak ucunu kullanırsanız,
parmak iziniz tanınmayabilir. Parmağınızın Güç/Kilit tuşunun tüm
yüzeyini kapladığından emin olun.
Özel Tasarımlı Özellikler 15
Her kayıt için sadece bir parmak tarayın. Birden fazla parmak taratma
parmak izi kaydını veya tanımayı etkileyebilir.
Ortamdaki hava kuruysa cihaz statik elektrik üretebilir. Ortamdaki hava
kuruysa parmak izi taramaktan kaçının veya statik elektriği boşaltmak
için parmak izini taratmadan önce bir bozuk para veya anahtar gibi
metal bir nesneye dokunun.
Parmak izlerini kaydetme
Parmak iziyle tanımlamayı kullanmak için parmak izinizi cihaza
kaydedebilirsiniz.
1
Ayarlar Genel Parmak izleri & güvenlik Parmak izleri
öğesine dokunun.
Bu özellik, güvenli kilit etkinleştirildiğinde kullanılabilir.
- Cihazı Knock Code, Desen, PIN, Parola ve daha fazla özellikle kilitleyin.
Ekran kilidi etkin değilse ekrandaki talimatları takip ederek ekran kilidini
yapılandırın. Ayrıntılar için
Ekran kilidi ayarlarını yapılandırma
konusuna
bakın.
2
Cihazın arkasındaki Güç/Kilit tuşunu bulun ve parmak izini kaydetmek
için parmağınızı nazikçe üzerine koyun.
Sensör parmak izinizi tanıyabilecek şekilde yavaşça Güç/Kilit tuşuna
basın. Güç/Kilit tuşuna aşırı güçle basarsanız, ekran kilidi işlevi başlayabilir
veya ekran kapanabilir.
Parmak ucunuzun Güç/Kilit tuşunun sensörünün tüm yüzeyini
kapladığından emin olun.
Özel Tasarımlı Özellikler 16
3
Ekrandaki talimatları izleyin.
Parmağınızı biraz oynatarak parmak izi kaydedilinceye kadar parmak
izi tarama işlemini tekrarlayın.
4
Parmak izi kaydı yapıldığında, TAMAM öğesine dokunun.
Başka bir parmak izi kaydetmek için DAHA FAZLASINI EKLEYİN
öğesine dokunun. Yalnızca bir parmak izi kaydederseniz ve ilgili
parmak iyi bir konumda değilse, parmak izi tanıma iyi çalışmayabilir.
Bu tür bir durumdan koruyucu bir önlem olarak birden fazla parmak
izi kaydedin.
Parmak izlerini yönetme
Kayıtlı parmak izlerini düzenleyebilir veya silebilirsiniz.
1
Ayarlar Genel Parmak izleri & güvenlik Parmak izleri
öğesine dokunun.
2
Belirtilen kilitleme yöntemine göre kilidi açın.
3
Parmak izi listesinden, yeniden adlandırmak için bir parmak izine
dokunun. Silmek için
öğesine dokunun.
Bir parmak iziyle ekranın kilidini açma
Ekran kilidini açabilir veya parmak izini kullanarak kilitli içeriği
görüntüleyebilirsiniz. İstenen işlevi etkinleştirin:
1
Ayarlar Genel Parmak izleri & güvenlik Parmak izleri
öğesine dokunun.
2
Belirtilen kilitleme yöntemine göre kilidi açın.
3
Parmak izi ayarları ekranında, istenen işlevi etkinleştirin:
Ekran kilidi: Bir parmak iziyle ekranın kilidini açın.
İçerik kilidi: Bir parmak iziyle içeriğin kilidini açın. Bunu yapmak için,
içerik kilidinin ayarlandığından emin olun.
Özel Tasarımlı Özellikler 17
Pen Pop
Pen Pop özelliği, not oluşturma seçeneklerine hızlı ve kolay bir şekilde
erişmenize imkan tanır. Kalemi çıkardığınızda Pen Pop özelliği açılır.
Pen Pop Özelliğini Ayarlama
Ayarlar Genel Kalem öğesine dokunun.
Pen Pop seçenekleri
: Pen Pop seçeneklerini gizleyin/gösterin.
: Bir not yazmak için Pop Memo'yu açın.
: Çek+ işlevini açın ve mevcut ekran görüntüsünü bir notta kullanın.
: Pop Scanner uygulamasını açarak kamerayla bir fotoğraf çekin ve
bu fotoğrafı notta kullanın.
: QuickMemo+ işlevini açın ve kayıtlı notları görüntüleyin.
: Seçtiğiniz bir uygulamanın kısayolunu ekleyin.
Özel Tasarımlı Özellikler 18
hızlı paylaşım
Bir fotoğraf çektikten veya video kaydettikten hemen sonra bunları
uygulamada paylaşabilirsiniz.
1
öğesine dokunun, ardından bir fotoğraf çekin veya video
kaydedin.
2
Uygulamayı kullanarak paylaşmak için ekranda görünen simgeye
dokunun.
Ayrıca fotoğraflarınızı ve videolarınızı paylaşmak amacıyla
kullanabileceğiniz diğer uygulamaları görmek için simgeyi ters yöne
kaydırabilirsiniz.
hızlı paylaşım simgesi
hızlı paylaşım simgesiyle görüntülenen uygulama, cihazda yüklü
uygulamaların türüne ve erişim frekansına bağlı olarak değişebilir.
Özel Tasarımlı Özellikler 19
QuickMemo+
QuickMemo+'ya genel bakış
Not defterinin bu gelişmiş özelliğindeki görüntü yönetimi ve ekran
resimleri gibi geleneksel not defteri tarafından desteklenmeyen çeşitli
seçenekleri kullanarak yaratıcı notlar oluşturabilirsiniz.
Not oluşturma
1
QuickMemo+ öğesine dokunun.
2
öğesine dokunarak bir not oluşturun.
: Not kaydetme.
: Son işlemi geri alma.
: Geri aldığınız son işlemi tekrarlama.
: Tuş takımını kullanarak not girme.
: Elle not yazma.
: El yazısıyla yazılmış notları silme.
: El yazısıyla yazılmış notun bir bölümüne yakınlaştırma veya
uzaklaştırma yapma, bu bölümleri döndürme veya silme.
: Notları paylaşma ve kilitleme, not defteri stilini değiştirme ve
içerik ekleme gibi ek seçeneklere erişme.
3
Notu kaydetmek için öğesine dokunun.
Fotoğraf üzerine not yazma
1
QuickMemo+ öğesine dokunun.
2
öğesine dokunarak fotoğraf çekin, ardından TAMAM öğesine
dokunun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253

LG LGM400Y Kullanici rehberi

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanici rehberi

Diğer dillerde