DeWalt DW621 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 12
English (original instructions) 21
Español (traducido de las instrucciones originales) 29
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 38
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 47
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 56
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 65
Português (traduzido das instruções originais) 73
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 82
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 90
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 98
 (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 106
98
TÜRKÇE
süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreşim etkilerinden korumak
için şu türde ek güvenlik önlemleri alın:
Aletin ve aksesuarların bakımını yapın,
elleri sıcak tutun, çalışma modellerini
düzenleyin.
Sigortalar:
Avrupa 230 V aletler
10Amper,anaşebeke

Aşağıdakitanımlarherişaretsözcüğüiçinşiddet
derecesinigösterir.Lütfenkılavuzuokuyunuzvebu
simgelere dikkat ediniz.
Bubilgisayfasındaverilentitreşimemisyondüzeyi,
EN60745’tesağlananstandarttesteuygunolarak
ölçülmüştürvealetleribirbiriylekarşılaştırmakiçin
kullanılabilir.Önmaruziyetdeğerlendirmesiiçin
kullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon
düzeyi, aletin ana uygulamalarını
yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla
farklı uygulamalar için kullanılırsa
veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam
çalışma süresindeki maruziyet düzeyini
önemli ölçüde artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin
kapalı kaldığı veya çalışmasına
karşın iş görmediği zamanları da
dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma
Tebrikler!
Bir D
e
WALTaletiseçtiniz.Uzunsürelideneyim,esaslıürüngeliştirmeveyenilikD
e
WALT’ınprofesyonel
elektriklialetkullanıcılarıiçinengüvenilirortaklardanbirisihalinegelmesinisağlamaktadır.
Teknik Veriler
DW621 DW621 DW622
  
Voltaj V 230 230 230
Tip 3 3 3
Girişgücü W 1.100 1.100 1.400
Çıkışgücü W 620 620 620
Yüksüzhız dev/dak 8.000-24.000sonsuzeğişken
Frezearabası 2sütunlu 2sütunlu 2sütunlu
Frezearabasıderinlikhareketi mm 55 55 55
Tornaderinlikayarı 3kademeliinceayarlı
Bıçakyuvasıebadı 1/4",1/2" 8mm(QS) 12mm(QS)
1/4"(GB,LX) 1/2"(GB,LX)
Frezebıçağıaçapı,maks. mm 36 36 36
Ağırlık kg 3,1 3,1 3,1
EN60745-2-17uyarıncagürültüdeğerlerivetitreşimdeğerleri(triaksvektörtoplamı)
L
PA
(emisyonsesbasıncıseviyesi) dB(A) 86 86 86
L
WA
(sesgüçseviyesi) dB(A) 95 95 95
K (verilensesseviyesiiçinbelirsizlik) dB(A) 3 3 3
Titreşimemisyondeğeria
h
= m/s
2
3,3 3,3 3,3
BelirsizlikdeğeriK= m/s
2
1,5 1,5 1,5
FREZE

Türkçe(orijinaltalimatlardançevrilmiştir)
99
TÜRKÇE
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için, kullanım kılavuzunu okuyun.


UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını
ve tüm talimatları okuyun. Uyarı
ve talimatlara uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanmaya yol açabilir.


Uyarılarda geçen “elektrikli alet” terimi, ana
şebekeden güç alan (kablolu) elektrikli aletinizi
veya pil ile çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi
ifade etmektedir.

a) Çalışma alanını temiz tutun ve iyi
ışıklandırın. Karışık veya karanlık bölgeler
kazalara yol açabilir.
b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar, gazlar
veya toz gibi patlayıcıların bulunduğu
ortamlarda kullanmayın. Elektrikli aletler
toz veya dumanı ateşleyebilecek kıvılcımlar
çıkarmaktadır.
c) Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları
ve etraftaki insanları uzakta tutun. Dikkat
dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep
olabilir.

a) Elektrikli aletin fişleri prize uygun
olmalıdır. Fişi hiçbir şekilde
değiştirmeyin. Topraklanmış elektrikli
aletler ile birlikte adaptör fişlerini
kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve
uygun prizler elektrik çarpması riskini
azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, mutfak ocakları ve
buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle
vücudunuzun temas etmesini engelleyin.
Vücudunuzun topraklanması halinde elektrik
çarpması riski artmaktadır.
c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak
koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli
aletin içine giren su, elektrik çarpması riskini
artıracaktır.
d) Kabloyu başka amaçlarla kullanmayın.
Kabloyu hiçbir zaman elektrikli aleti
taşımak, sürüklemek veya prizden
çekmek üzere kullanmayın. Kabloyu
ısı, yağ, keskin köşeler veya hareketli
parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek çok yakın bir
tehlikeli durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde
önemsiz veya orta dereceli yaralanma
ile sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi
hasara neden olabilecek, yaralanma
ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.


FREZE

DeWALT
, Teknik verilerbölümündeaçıklananbu
ürünlerin
2006/42/EC,EN60745-1:2009+A11:2010ve
EN60745-2-17:2010normlarınauygunolarak
tasarlandığınıbeyaneder.
Buürünlerayrıca2014/30/EUve2011/65/EU
Direktifleriyleuyumludur.Dahafazlabilgiiçin,
lütfenaşağıdakiadresten
DeWALT
ileirtibatageçin
veyakılavuzunarkasınabakın.
Bubelgealtındaimzasıbulunanyetkili,teknik
dosyanınderlenmesindensorumludurvebu
beyanı
DeWALT
adınavermiştir.
Markus Rompel
MühendislikDirektörü
DeWALT
,Richard-Klinger-Straße11,
D-65510,Idstein,Almanya
02.06.2016
100
TÜRKÇE
halinde, bunların uygun biçimde
bağlanması ve kullanılmasını sağlayın.
Toz toplama kullanımı tozla ilgili tehlikeleri
azaltabilir.

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız
için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru
elektrikli alet, tasarlandığı hızda işi daha iyi
ve daha güvenli yapacaktır.
b) Açma/kapama anahtarı çalışmazsa
elektrikli aleti kullanmayın. Anahtar ile
kontrol edilemeyen herhangi bir elektrikli
alet tehlikelidir ve tamir edilmelidir.
c) Herhangi bir ayarlama yapmadan,
aksesuvarları değiştirmeden veya
elektrikli aletleri saklamadan önce
fişi güç kaynağından çekin ve/veya
pilleri çıkarın. Bu türlü koruyucu güvenlik
önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla
çalışması riskini azaltır.
d) Boştaki elektrikli aletleri çocukların
erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin
ve elektrikli aleti veya bu talimatları
bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli
aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde çok
tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın.
Hareketli parçaların hizalanmasını
veya bağlantılarını, parçaların kırık
olup olmadığını ve elektrikli aletlerin
çalışmasını etkileyebilecek başka
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise,
kullanmadan önce elektrikli aletin
tamirini yaptırın. Kazaların pek çoğu,
bakımı yapılmayan elektrikli aletlerden
kaynaklanmaktadır.
f) Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun.
Bakımı gerektiği şekilde yapılmış keskin
uçlu kesme aletlerinin rahatsızlık yaratma
olasılığı daha az, kontrolü daha kolaydır.
g) Elektrikli el aletini, aksesuvarları
ve uçları vb. çalışma şartlarını ve
gerçekleştirilecek işi göz önüne
alarak bu talimatlara göre kullanın.
Elektrikli aletin amacı dışındaki işlemlerde
kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
5) 
a) Elektrikli aletinizin eğitimli bir tamir
görevlisi tarafından sadece aynı yedek
parçalar kullanılarak tamir edilmesini
sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin
güvenliği sağlanmış olacaktır.
dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini
artırmaktadır.
e) Bir elektrikli aleti dış mekanda
kullanırken, dış mekan kullanımına
uygun bir uzatma kablosu kullanın. Dış
mekan kullanımına uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltmaktadır.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda çalışması
kaçınılmazsa, bir artık akım cihazı (RCD)
korumalı besleme kullanın. RCD kullanımı
elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte
olun, ne yaptığınıza dikkat edin
ve sağduyunuzu kullanın. Yorgun
olduğunuz zaman veya ilaç, alkol ya da
başka tedavi etkisi altında iken elektrikli
aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmaya yol açabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipman kullanın. Her
zaman göz koruması kullanın. Uygun
koşullarda kullanılan toz maskesi, kaymaz
emniyet ayakkabıları, kask veya duyma
koruması gibi koruyucu ekipman kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstemeyerek çalıştırmaktan kaçının.
Güç kaynağını ve/veya pil takımını
bağlamadan, aleti yerden kaldırmadan
ya da taşımadan önce anahtarın off
(kapalı) konumda olduğundan emin
olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtar
üzerindeyken taşımak veya anahtarı açık
konumdaki elektrikli aletleri prize takmak
kazalara yol açacaktır.
d) Elektrikli aleti açık konuma getirmeden
önce varsa ayar anahtarını veya ayarlı
penseyi çıkarın. Elektrikli aletin dönen
bir parçasına bağlı kalan bir ayarlı pense
veya anahtar kişisel yaralanmaya yol
açabilir.
e) Yetişemeyeceğiniz noktalara uzanmayın.
Her zaman için uygun ayak basacak yer
bulun ve dengenizi sağlayın. Böylece
beklenmeyen durumlarda elektrikli alet daha
iyi kontrol edilebilecektir.
f) Uygun giysiler giyin. Bol giysiler veya
takı kullanmayın. Saçınız, giysileriniz ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saç
hareketli parçalara takılabilir.
g) Toz çekme ve toplama araç-gereçlerinin
bağlanması için cihazlar verilmesi
101
TÜRKÇE
Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan
kaynaklanan yanık tehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan
yaralanma tehlikesi.

Aletüzerindeaşağıdakisembollergösterilir:
Kullanmadanöncekullanımkılavuzunu
okuyun.

İmalatyılınıdaiçerenTarihKodu(ff)gövdeye
basılıdır.
Örnek:
XXXX2016
İmalatYılı

Paketiçeriğindeşunlarbulunmaktadır:
1 Freze
1 İnceayarlıvekılavuzçubukluparalellik
mesnedi
1 Frezebıçağıyuvası 1/4" (DW621-XE, DW621
GB, LX)
1 Frezebıçağıyuvası1/2" (DW621-XE, DW622
GB, LX)
1 Frezebıçağıyuvası 8 mm (DW621 QS)
1 Frezebıçağıyuvası12 mm (DW622 QS)
1 Kılavuzburcu24mm
1 Anahtar, 17 numara (DW621 GB, LX, QS)
1 Anahtar, 22 numara (DW621-XE, DW622 GB,
LX, QS)
1 Tozçıkarmatapası
1 Kullanımkılavuzu
Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye
sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol
edin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup
anlamak için gerekli zamanı ayırın.

UYARI: Hiçbir zaman elektrikli
aleti veya herhangi bir parçasını
değiştirmeyin. Hasarla veya
yaralanmayla sonuçlanabilir.
a. Kilitleme/açmadüğmesi
b. Mil kilidi


Kesici takımları kendi kablosuna temas
edebileceğinden elektrikli aleti yalıtımlı
tutma yüzeylerinden tutun. Üzerinden “akım”
geçen bir kablonun kesilmesi, akım elektrikli
aletin iletken metal parçaları üzerinden
operatöre iletilerek elektrik çarpmasına yol
açabilir.
Kesilecek parçayı sağlam bir yere
sabitlemek için işkence veya başka araçlar
kullanın. Parçanın elinizle veya vücudunuzu
kullanarak tutulması güvenilmezdir ve kontrol
kaybına neden olabilir.


Daima aletinizdeki freze bıçağı yuvasına
uygun sap çapı 6–8 mm arasında olan düz
freze, kanal freze, profil freze, yarma freze ya
da oluklu bıçaklar kullanın.
• Daima devri dakikada en az 30.000 olan ve
etiketinde belirtilen uygun kesici takımları
kullanın.
UYARI: Çapı, teknik veriler kısmında
belirtilen maksimum çapı aşan kesici
takımlarını asla kullanmayın.
Düz freze, kanal freze, profil freze
için maksimum sap çapı 8 mm,
maksimum çap 36 mm, maksimum
kesme derinliği 10 mm OLMALIDIR.
Yarma frezeleri için maksimum sap
çapı 8 mm ve maksimum çap 25 mm
OLMALIDIR
Oluklu bıçaklar için maksimum sap
çapı 8 mm, maksimum çap 40 mm
ve maksimum kesme genişliği 4 mm
OLMALIDIR.
UYARI: Bir kaçak akım cihazının
30mA veya daha az kaçık akımla
kullanılmasını öneriyoruz.
Kalan Riskler
İlgiligüvenlikkurallarınınuygulanmasınave
güvenlikdonanımlarınınkullanılmasınarağmen
kalıcıbazırisklerinönünegeçilememektedir.
Bunlararasında:
İşitme kaybı.
Uçan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma
tehlikesi.
102
TÜRKÇE
iletkenebadı1.5mm
2
; maksimum uzunluk 30
m’dir.
Birkablomakarasıkullanırken,herzamankabloyu
tamamenmakaradançıkarın.

UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için aksesuarları takıp çıkarmadan
önce, ayarlarla oynamadan
veya değiştirmeden önce ya da
tamir yaparken aleti kapatın ve
makineyi güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden
olabilir.


1. Milkilidini(b)aşağıbastırıpbasılıtutun.
2. Sağlanananahtarıkullanarakbilezik
somununu(c)birkaçturgevşetinvekesiciyi
(dd)yerleştirin.
3. Bıçakyuvasısomununusıkınvemilkilidini
bırakın.
UYARI: Bıçak yuvasında bıçak yokken
bıçak yuvası somununu asla sıkmayın.


Yönlendiricinizalete1/4", 1/2", 8mm, veya 12mm
bileziksomunutakılıolaraksağlanır.Bilezikve
bileziksomunuayrılamaz.
1. Bıçakyuvasısomununu(c)tamamen
gevşetin.
2. Bıçakyuvasıdüzeneğini(u)çıkarın.
3. Yenibirbıçakyuvasıdüzeneğitakınvebıçak
yuvasısomununu(c)sıkın.



Hertürlüahşap,plastikvealüminyumkesim
işlemlerindedüzgünsonuçlareldeetmekiçin
hız,elektronikhızkontrolkadranını(s)kullanarak
dakikada8.000ile24.000devirarasındasonsuz
derecededeğişkendir.
Elektronikhızkontrolkadranınıistenilenseviyeye
ayarlayın.
c. Bıçakyuvasısomunu
d. Paralellikmesnedisabitlemecıvatası
e. Paralellikmesnedikılavuzçubukları
f.Paralellikmesnedindekituzçıkarmaçıkışı
g. Paralellikmesnediinceayardüğmesi
h. Paralellik mesnedi
i.Sabitlemecıvatası
j.Frezetablası
k. Parmak siperi
l.Tornaderinlikayarı
m.Derinlikayarı
n. Derinlikayarısabitlemecıvatası
o. Dalmasınırlamadüğmesi
p. Derinlikayarıiçinhızlıayarlamadüğmesi
q. Derinlikayarıiçininceayarlamadüğmesi
r.Tozçıkarmaadaptörü
s. Hızkontrolkadranı
t.Uçkilidi

D
e
WALTDW621/DW622yönlendiriciniz,
ahşap,ahşapürünleriveplastikağırhizmet
yönlendirmeleriiçintasarlanmıştır.
Islakkoşullardaveyayanıcısıvıyadagazların
mevcutolduğuortamlarda.
Bu frezeler profesyonel elektrikli aletlerdir.
Çocuklarınaleteellemesine. Bu
aletdeneyimsizkullanıcılartarafındankullanılırken
nezaret edilmelidir.

Elektrikmotorusadecetekbirvoltajiçin
tasarlanmıştır. Herzamangüçkaynağının,etiket
plakasındakivoltajlaaynıolupolmadığınıkontrol
edin.
D
e
WALTaletinizEN60745standardına
uygunolarakçiftyalıtımlıdır;bunedenle,
topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güçkablosuhasarlıysa,
DeWALT
yetkili
servisindenteminedilebilenözelolarak
hazırlanmışbirkabloyladeğiştirilmelidir.

Uzatmakablosukullanılmasıgerekiyorsabualetin
girişgücüne(teknikverilerebakın)uygunonaylı
bir3damarlıuzatmakablosukullanın.Minimum
103
TÜRKÇE
2. Bileziği(x)kullanarakinceayarlamadüğmesini
sıfıraayarlayın.
3. İnceayarlamadüğmesini(q)istenilen
pozisyonadöndürün:birturyaklaşık1mm’ye,
1çizgi0,1mm’yedenkgelir.


1. Derinlikayarını(m)çıkarınveopsiyonelolarak
mevcutderinlikayarı(DE6956)iledeğiştirin.
2. Derinlikayarının(m)dişliçubuğunutorna
derinlikayarına(l)bağlayın.
3. Derinlikayarının(m)üzerindekiayarlama
düğmesinikullanarakkesimderinliğini
ayarlayın.
UYARI: Frezeyi baş aşağı pozisyonda
monte etmek için sabit alet üzerindeki
ilgili montaj kılavuzuna başvurun.


1. Kılavuzçubuklarını(e)frezetablasına(j)takın.
2. Sabitlemecıvatalarını(i)sıkın.
3. Paralellikmesnedini(h)çubuklarüzerinde
kaydırın.
4. Sabitlemecıvatalarını(d)geçiciolaraksıkın.
5. Tozçıkarmaadaptörünü(r)çıkarınvealet
ilebirlikteverilentozçıkarmatapasını(y)
kullanarakçıkışıkapatın.


1. Malzemeüzerinebirkesimçizgisiçizin.
2. Bıçakişparçasınatemasedenedekfreze
arabasınıindirin.
3. Dalmasınırlamadüğmesini(o)sıkın.
4. Frezeyikezimçizgisininüzerinegetirin.
5. Paralellikmesnedini(h)işparçasınadayayın
vesabitlemecıvatalarını(d)sıkın.
6. İnceayarlamadüğmesini(g)kullanarak
paralellikmesnedini(h)ayarlayın.Bıçağındış
kesmekenarıkesimçizgisinedenkgelmelidir.
7. Uçkilidini(t)iyicesıkın.


Şablonlabirliktekılavuzburçlarıbelirlibirdesen
şeklindekesmedeönemliroloynarlar.
Genelolarakbüyükçaplıbıçaklariçinküçükayar,
küçükçaplıbıçaklariçinbüyükayarkullanın.
Bununlabirliktedoğruayartecrübemeselesidir.
1 = 8.000dev/dak
2 = 9.500dev/dak
3 = 11.500dev/dak
4 = 16.000dev/dak
5 = 19.500dev/dak
6 = 22.500dev/dak
7 = 24.000dev/dak


Frezeniz,hemhızlıayarlamadüğmesihemde
inceayarlamadüğmesiiçinbirsıfırlamabileziği
içerenyüksekhassasiyetliayarlamasistemiile
donatılmıştır.


1. Derinlikayarısabitlemecıvatasını(n)gevşetin.
2. Dalmasınırlamadüğmesini(o)saatinaksi
yönündeçevirerekaçın.
3. Bıçakişparçasınatemasedenedekfreze
arabasınıindirin.
4. Dalmasınırlamadüğmesini(o)sıkın.
5. Bileziği(v)kullanarakhızlıayarlamadüğmesini
(p)sıfıraayarlayın.Derinlikayarı(m)torna
derinlikayarına(l)temasetmelidir.
6. Hızlıayarlamadüğmesi(p)veuygun
kademeyikullanarakkesimderinliğini
ayarlayın.Ayarlıkesimderinliğioklarla(w)
gösterilmiştir.
7. Derinlikayarısabitlemecıvatasını(n)sıkın.


Tornaderinlikayarı(l)üçfarklıderinlikayarlamak
içinkullanılabilir.Buözelliklekademeliolarak
yapılanderinkesimleriçinkullanışlıdır.
– Derinlikayarı(m)iletornaderinlikayarı(l)
arasınabirderinlikşablonuyerleştirerektam
kesimderinliğiniayarlayın.
– Gerekirseüçvidanınhepsiniayarlayın.

Birderinlikşablonukullanırkenyadakesim
derinliğiyenidenayarlamagerektiriyorsaince
ayarlamadüğmesinin(q)kullanılmasıönerilir.
1. Kesimderinliğiyukarıdaanlatıldığışekilde
ayarlayın.
104
TÜRKÇE

Kilitleme/açmadüğmesi(a)kolüzerindesağ
taraftabulunmaktadır.Frezenormalolarakkapalı
pozisyonunasabitlenmiştir.
1. Açma:aletiaçmakiçindüğmeye(bb)basınve
basılıtutun,ardındantetiği(cc)çekin.
2. Kesintisizçalışmaiçindüğmeye(bb)tekrar
basın.
3. Kapatma:tetiği(cc)yenidençekin.
UYARI: Kapatmadan önce dalma
sınırlama düğmesini gevşetin ve freze
arabasının park pozisyonunu almasını
bekleyin.


1. Uçişkencelerikullanarakşablonuişparçasına
sabitleyin.
2. Uygunbirkılavuzburcu(z)seçinvetakın.
3. Bıçağınçapınıkılavuzburcunundışçapından
çıkarınve2’yebölün.Çıkansonuçşablonile
işparçasıarasındakifarktır.
UYARI: İş parçası yeterince kalın
değilse bir parça ıskarta kerestenin
üzerine yerleştirin.

Kenarkılavuzukullanılamadığızamanişparçası
(herikiucundansarkan)boyuncasabitlenmişbir
çıtaboyuncafrezeyikılavuzlamakdamümkündür.

Frezenizhiçbirkılavuzkullanmadandaörneğin
tabelayazmaveyayaratıcıişleriçinkullanılabilir.
UYARI: Sadece yüzeye yakın kesimler
yapın! Çapı en fazla 8 mm olan
bıçaklar kullanın.


Paralelkılavuzveyakılavuzburcununuygun
olmadığıdurumlardaşekillikenarlarıkesmekiçin
pilotbıçakları(dd)kullanmakmümkündür.
Uygunaksesuarlarhakkındadahafazlabilgiiçin
satıcınızabaşvurun.
Bunlararasındabıçakyuvaları(6–12mm),baş
aşağıpozisyondakullanmakiçinderinlikayarı,
zıvanaaçmakiçinparmakgeçmetakımları,kavela
– Şekildegösterildiğigibividaları(aa)
kullanarakkılavuzburcunu(z)frezetablasına
(j)takın.


Tozçekmeaparatınınhortumunufrezearabası
sütunundakitozçıkarmaadaptörüne(r)veya
paralellikmesnedindeki(f)tozçıkarmaçıkışına
bağlayın.

1. Bıçağınbıçakyuvasınadüzgüntakıldığını
kontrol edin.
2. Elektronikhızkontrolkadranınıkullanaraken
uygunhızıseçin.
3. Kesimderinliğiniayarlayın.
4. Tozçekmeaparatıbağlayın.
5. Açmadanöncedalmasınırlamadüğmesinin
daimakilitliolduğundaneminolun.


UYARI: Güvenlik talimatlarına ve
geçerli düzenlemelere her zaman
uyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın.
UYARI: Frezenizi daima şekil 8’de
gösterildiği gibi gezdirin (dış uçlar/iç
uçlar).

UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, DAİMA şekilde
gösterilen uygun el pozisyonunu
kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı
aleti DAİMA sıkıca tutun.
Doğruelpozisyonudalmasınırlayıcısının(o)
birisininüzerindebirelinolmasınıgerektirir.
105
TÜRKÇE
sıvının girmesine izin vermeyin; aletin
herhangi bir parçasını bir sıvı içine
daldırmayın.

UYARI:
DeWALT
tarafından
verilenlerin dışındaki aksesuarlar bu
ürün üzerinde test edilmediğinden, söz
konusu aksesuarların bu aletle birlikte
kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma
riskini azaltmak için, bu aletle birlikte
sadece
DeWALT
tarafından tavsiye
edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygunaksesuarlarlailgilidahafazlabilgialmak
içinsatıcınızlagörüşün.

Ayrıtoplama.Buürünnormalevsel
atıklarlabirlikteimhaedilmemelidir.
Herhangi bir zamanda D
e
WALTürününüzü
değiştirmekistersenizyadaartıkişinize
yaramıyorsa,normalevselatıklarlabirlikte
atmayın.Buürünüayrıtoplamaiçinayırın.
Kullanılmışürünlerinayrıtoplanmasıve
paketlenmesi malzemelerin geri
kazanımyoluylatekrarkullanılmasını
sağlamaktadır.Gerikazanılan
malzemelerintekrarkullanılmasıçevre
kirliliğininönlenmesineyardımcıolurve
hammaddetalebiniazaltır.
Yereldüzenlemelerkapsamındaelektrikli
ürünlerinevselatıklardanayrıolarakbelediyenin
atıksahalarındatoplanmasıveyayenibirürün
aldığınızdasatıcıtarafındangerialınması
öngörülebilir.
D
e
WALT,kullanmasürelerisonaerenD
e
WALT
ürünlerinintoplanmasıvegerikazanımıiçinbir
imkansunmaktadır.Buhizmettenyararlanmak
için,lütfenürününüzübizimadımızatoplamaişlemi
yapanbiryetkiliservisegötürün.
BukılavuzdabelirtilenadrestekiyerelD
e
WALT
ofisiileirtibatageçereksizeenyakınyetkiliservisin
yeriniöğrenebilirsiniz.Alternatifolarak,yetkili
D
e
WALTtamiracentelerininlistesivesatışsonrası
servisvebağlantılarıntamayrıntılarıİnternette
adresinde mevcuttur.
geçmeşablonları,kılavuzburçları
(17–40mm)veçeşitliuzunluklardakılavuzrayları.

D
e
WALTelektriklialetinizuzunsüreboyunca
minimumbakımlaçalışmaküzeretasarlanmıştır.
Aletinuzunsüreboyuncaverimlibirşekilde
çalışması,uygunbakımınvedüzenlitemizliğin
yapılmasınabağlıdır.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için aksesuarları takıp çıkarmadan
önce, ayarlarla oynamadan
veya değiştirmeden önce ya da
tamir yaparken aleti kapatın ve
makineyi güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden
olabilir.


1. Tozçıkarmatapasıveyaadaptörünüçıkarın.
2. Frezetablasının(j)altkısmındabulunandört
adetvidayı(ee)sökün.
3. Tozçıkarmasütununutemizleyin.
4. Parçalarıterssıraylabirleştirin.

Buelektriklialetinilaveyağlanmasınagerekyoktur.

UYARI: Havalandırma deliklerinde
ve etrafında toz toplanması halinde
bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu
işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz
koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan
parçalarını temizlemek için asla çözücü
veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan
malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su
ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir
bez kullanın. Aletin içine herhangi bir
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

DeWalt DW621 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur