Dell PowerEdge C6220 El kitabı

  • Merhaba! Bu belge, Dell PowerEdge C6220 sunucusunun kullanım kılavuzudur. Belgeyi okudum ve size cihazın kurulumu, teknik özellikleri ve temel kullanım durumları hakkında bilgi verebilirim. Sorularınız varsa, lütfen çekinmeden sorun.
  • Sunucuyu nasıl kurarım?
    Sunucunun teknik özellikleri nelerdir?
    Sunucuyu ilk kez nasıl açarım?
    Sunucu hangi işletim sistemlerini destekler?
Dell PowerEdge
C6220
Sisteminizi
Kullanmaya
Başlarken
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve
Uyarılar
NOT
: NOT, bilgisayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım eden önemli
bilgilere işaret eder.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar
görebileceğini veya veri kaybı olabileceği anlamına gelir.
UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel
yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir.
______________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirimde bulunulmadan değiştirilebilir.
© 2013 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc. şirketinin yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılma
kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell™, DELL logosu ve PowerEdge™, Dell Inc.
şirketinin ticari markalarıdır. Intel® ve Intel® Xeon® ABD'de Intel Corporation şirketinin
tescilli ticari markalarıdır. Red Hat Enterprise Linux® ve Enterprise Linux® ABD ve/
veya diğer ülkelerde Red Hat, Inc. şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Novell® tescilli
ticari markadır ve SUSE™ ABD ve diğer ülkelerde Novell Inc. şirketinin ticari
markasıdır. Citrix® ve XenServer® ABD ve/veya diğer ülkelerde Citrix Systems, Inc.
şirketinin tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. VMware® ABD ve/veya diğer
ülkelerde VMware, Inc. şirketinin tescilli ticari markası veya ticari markasıdır.
Bu yayında, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari
marka ve ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar
ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Yasal Model B08S
Eylül 2013 P/N NKPFX Rev. A04
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 135
DİKKAT: Sınırlı Erişim Yeri
Bu sunucu sadece 1.2.7.3 / IEC 60950-1: 2001 içinde tanımlandığı şekilde, aşağıdaki her
iki koşulun geçerli olduğu sınırlı erişim yerlerine kurulum amacıyla tasarlanmıştır:
Erişim sadece servis personeli veya sınırlı erişim yerine uygulanan kısıtlamaların
nedenleri ve alınacak önlemler hakkında bilgilendirilmiş kişiler tarafından
sağlanabilir.
Erişim bir alet veya kilit-anahtar veya diğer güvenlik araçlarının kullanımı ile
yapılır ve sınırlı erişim yerinden sorumlu kişi tarafından kontrol edilir.
Kurulum ve Yapılandırma
UYARI: Aşağıdaki prosedürü uygulamadan önce sistemle birlikte verilen
güvenlik yönergelerini okuyun ve bu yönergelere uyun.
Aletsiz Ray Çözümünün Monte Edilmesi
UYARI: Sistemi kaldırmanız gerektiğinde, yardımcı olmaları için
başkalarından yardım isteyin. Yaralanma önlemek için, sistemi kendi
başınıza kaldırmaya çalışmayın.
UYARI: Sistem rafa sabitlenmez veya raylara monte edilmez. Yaralanmaları
veya sistemin hasar görmesini önlemek için, montaj ve söküm sırasında
sistemi uygun şekilde desteklemelisiniz.
UYARI: Elektrik çarpma tehlikesini önlemek için, raf montajında üçüncü bir
kablo topraklama iletkeni gereklidir. Raf ekipmanı uygun soğutmanın
sürdürülebilmesi için sisteme yeterli hava akışı sağlamalıdır.
DİKKAT: Kare delikli bir rafa ray montajı yaparken kare askının kare
deliklerin içinden kayarak geçtiğinden emin olun.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 136
1 Ray mandallarını açmak için uç parça orta noktalarındaki mandal serbest
bırakma düğmelerini itin. Bkz. Şekil 1.
2 Birinci U'nun alt deliğindeki ve ikinci U'nun üst deliğindeki askıları
oturtmak için rayların uç parçalarını dikey raf flanşları üzerinde hizalayın.
Bkz. Şekil 1.
NOT:
Raylar hem kare delikli (aşağıdaki resimde öğe 1) hem de yuvarlak delikli
raflarda (aşağıdaki resimde öğe 2) kullanılabilir.
Şekil 1 Mandal Serbest Bırakma Düğmelerini İtme
NOT:
Rayları çıkarmak için uç parçasın ortasındaki mandal serbest rakma
düğmesini iterek her bir rayı yerinden çıkarın.
Arkadan Görünüm
Önden Görünüm
Mandal Serbest
Bırakma Düğmesi
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 137
3 Rayların uçlarını itin ve mandalları yerine sabitlemek için mandal serbest
bırakma düğmesini serbest bırakın. Bkz. Şekil 2.
Şekil 2 Mandal Serbest Bırakma Düğmelerini Serbest Bırakma
Arkadan Görünüm
Önden Görünüm
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 138
4 Arka taraftaki her bir dikey flanşta, rayın hemen üstünde yer alan iki kare
deliğe iki vida tabanı koyun. Bkz. Şekil 3.
5 Kasa dengeleyici nakliye braketlerini (isteğe bağlı) arka raf flanşlarına
takın. Bkz. Şekil 3.
6 Aynı zamanda vidaları sıkın. Bkz. Şekil 3.
NOT:
Rafa halihazırda monte edilmiş sistemleri taşımak in iki adet kasa
dengeleyici nakliye braketinin (isteğe bağlı) takılı olduğundan emin olun.
Şekil 3 Kasa Dengeleyici Nakliye Braketlerini Takma
Arkadan Görünüm
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 139
7 Sistemi rafın içine kaydırın. Bkz. Şekil 4.
8 Sistemin çıkıntılarını raf flanşlarının ön tarafında sabitlemek için kelebek
başlı vidaları sıkın. Bkz. Şekil 4.
Şekil 4 Kasayı Rafa Takma.
Arkadan
Görünüm
Önden Görünüm
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 140
İsteğe Bağlı - Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama
Şekil 5 Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama
Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).
Sisteminizin arkasındaki konektörlerde her konektöre hangi kablonun takılacağını
gösteren simgeler bulunur. Monitörün kablo konektöründeki vidaları (varsa) mutlaka
sıkın
.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 141
Güç KablolaBağlama
Şekil 6 Güç Kablosunu Bağlama
Sistemin güç kablolarının sisteme bağlantısını yapın ve bir monitör kullanılıyorsa,
monitörün güç kablosunun monitöre bağlantısını gerçekleştirin. Güç kablolarının diğer
ucunu topraklı bir elektrik prizine ya da kesintisiz güç kaynağı veya güç dağıtım birimi
gibi ayrı bir güç kaynağına takın.
NOT: Güç girişi: 110 V ve 220 V.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 142
Sistemi Açma
Şekil 7 Ön Taraftaki ve Monitördeki Güç Düğmesine Basma
Şekil 8 Arka Taraftaki Güç Düğmesine Basma
Sistemin önündeki veya arkasındaki güç düğmesine ve monitördeki güç düğmesine
basın. Güç göstergeleri yeşil renkte yanmalıdır.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 143
İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama
İşletim sistemini ilk defa kurmak için, işletim sisteminize ait kurulum ve yapılandırma
belgelerine bakın. İşletim sisteminin sistemle birlikte satın alınmamış donanım veya
yazılım kurulmadan önce kurulduğundan emin olun.
NOT:
Desteklenen işletim sistemlerine ilişkin en son bilgiler için bkz.
dell.com/ossupport
.
İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve düzenleyici bilgilerine bakın.
Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş veya ayrı bir belge olarak eklenmiş
olabilir.
Donanım Kullanıcı El Kitabı sistem özellikleri üzerine bilgiler içerir ve sistemde sorun
giderme, sistem bileşenlerinin yüklenmesi ve değiştirilmesi işlemlerinin nasıl
yapılacağını açıklar. Bu belge support.dell.com/manuals adresinden edinilebilir.
Dell sistem yönetimi uygulaması belgeleri sistem yönetimi yazılımını kurma ve
kullanma hakkında bilgiler sunar. Bu belgeye support.dell.com/manuals.
NOT:
support.dell.com/manuals
adresindeki güncellemeleri mutlaka kontrol
edin ve diğer belgelerdeki bilgileri geçersiz kılarak yerini aldıkları için öncelikle
güncellemeleri okuyun.
NOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)
Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartları (NOM) gerekliliklerine uygun olarak bu
belgede belirtilen aygıt için verilmiştir:
İthalatçı Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Model numarası
B08S
Besleme voltajı 100240 V AC, 1200 W Güç ile
200240 V AC, 1400 W Güç ile
Frekans
50/60 Hz
Akım tüketimi 1200 W Güç ile 128 Amper
1400 W Güç ile 9 Amper
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 144
Teknik Özellikler
İşlemci (Sistem Kartı Başına)
İşlemci tipi İki adet Intel Xeon İşlemci E5-2600 Serisi ürün
ailesi
Mikrodevre seti
Mikrodevre seti tipi Intel PCH-J mikrodevre seti
Genişletme Veri Yolu (Sistem Kartı Başına)
Veriyolu türü PCI Express Generation 3
Genişletme yuvaları
PCIe İki x16, PCIe yuvası
1U düğümü: yarı yükseklik
2U düğümü: tam yükseklik ve yarı yükseklik
Ara kart PCIe Bir x8, Ara yuva
NOT:
Ara yuva sadece 2 işlemcili konfigürasyonda
aktiftir.
Bellek (Sistem Kartı Başına)
Mimari 16 x DDR3 1600/1333 MHz RDIMM veya
UDIMM
Bellek modülü soketleri
16 x DDR3 DIMM soketler
Bellek modülü kapasiteleri 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB veya 32GB
Minimum RAM
2 GB
Maksimum RAM 512 GB
Sürücüler
Sabit sürücüler En fazla on iki adet 3,5 inç, çalışır durumda
değiştirilebilir SAS/SATA sürücü veya yirmi dört
adet 2,5 inç, çalışır durumda değiştirilebilir
SAS/SATA sürücü
NOT:
SAS sabit sürücüler eklenti kartları tarafından
desteklenir.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 145
Konektörler (Sistem Kartı Başına)
Arka
NIC
İki adet RJ-45 (10/100/1000 Mbps Ethernet)
COM 9 pimli, DTE, 16550 uyumlu
USB
İki adet 4 pimli, USB 2.0 uyumlu
Video 15 pimli D-Sub VGA
Yönetim bağlantı noktası Uzaktan yönetim erişimi için RJ-45 Ethernet
bağlantı noktası. Yönetim LAN hızı:
10Mbps/100Mbps.
Dahili
Mikro-SD soketi
SD yükseltici kart bellek soketi
Video (Sistem Kartı Başına)
Video türü AST2300 yerleşik video dentleyicisi veya
AST1300
Video bellek 16 MB
Güç
NOT:
1200 W ve 1400 W güç kaynaklarının
karışık halde takılması sistem tarafından
desteklenmez.
NOT:
Bu güç kaynağı ünitelerinin ikisi de değiştirilebilirdir ve sistemde güç ayarlama özelliği varsa
her türlü koşulda, çalışır durumda değiştirmeyi desteklerler.
AC güç kaynağı (güç kaynağı başına)
Watt değeri 1200 W
Voltaj 100240 VAC, 50/60 Hz, maksimum giriş
akımı: 12,08,0 Amper
NOT:
1200 W güç kaynağında, 1200 W çıkışı yüksek hat
(giriş 200-240 VAC), 1023 W çıkışı düşük hat (giriş100-
120 VAC) içindir.
Isı dağıtımı
4016.251 BTU/sa maksimum
Maksimum ani akım İlk Ani Akım 55 Amper (üst sınır) değerini
aşamaz. İkinci Ani Akım 35 Amper (üst sınır)
değerini aşamaz.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 146
Watt değeri
1400 W
Voltaj 200240 VAC, 5060 Hz, maksimum giriş
akımı: 9,0 Amper
Isı dağıtımı
6024.376 BTU/sa maksimum.
Maksimum ani akım İlk Ani Akım 55 Amper (üst sınır) değerini
aşamaz. İkinci Ani Akım 25 Amper (üst sınır)
değerini aşamaz.
Pil (sistem kartı başına)
Sistem pili CR 2032 3,0-V lityum-iyon düğme pil
Fiziksel
Yükseklik 8,68 cm (3,42 inç)
Genişlik
44,8 cm (17,6 inç)
Derinlik
79,0 cm (31,1 inç)
Ağırlık (maksimum
yapılandırma)
41 kg (90,38 lb) (12*3,5” HDD ile)
Ağırlık (boşken) 15,3 kg (33,73 lb) (2,5” HDD bölmesi ile)
16,2 kg (35,71 lb) (3,5” HDD bölmesi ile)
Ortam
NOT:
Belirli sistem yapılandırmalarına ilişkin çevresel öümlerle ilgili ek bilgi için bkz.
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Sıcaklığı
Çalışma Saatte maksimum 10°C'lik sıcaklık değişimli
10°35°C (50°95°F)
NOT:
2950 fitin üzerindeki yükseklikler için maksimum
çalışma sıcaklığı 1ºF/550 ft. düşer.
DİKKAT:
1U ve 2U düğüm konfigürasyonlarında (130W
(4 ve 8 çekirdek) ve 135W işlemcilerle) bellek modüllerinin
ve sabit disklerin maksimum sayısı, takılan güç kaynağına
bağlıdır.
Depolama Saatte maksimum 20°C'lik sıcaklık değişimli -
40°65°C (-40°149°F)
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 147
Bağıl nem
Çalışma Saatte maksimum %10'luk nem değişimli
%20 %80 (yoğuşmasız)
Depolama %5 %95 (yoğuşmasız)
Maksimum titreşim
Çalışma
5-350 Hz değerinde 0,26 Grm
Depolama 15 dakika için 10-500 Hz değerinde 1,88 Grm
Maksimum sarsıntı
Çalışma Pozitif z ekseninde bir sarsıntı darbesi - (sistemin
her iki tarafında birer darbe) çalışma yönünde
2,6 ms süreyle 31 G
Depolama 2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x, y ve z
eksenlerinde (sistemin her iki tarafında birer
darbe) art arda uygulanan altı sarsıntı darbesi
235 inç/saniye (597 santimetre/saniye) hız
değişimi ile 27 G'lik tam olarak kare dalgalı
darbe ile pozitif ve negatif x, y ve z eksenlerinde
(sistemin her iki tarafında birer darbe) art arda
uygulanan altı sarsıntı darbesi
Yükseklik
Çalışma
-15,23.048 m (-5010.000 ft)
Depolama -15,210.668 m (-5035.000 ft)
Havadaki Kirletici Düzeyi
Sınıf ISA-S71.04-1985 ile tanımlanan biçimde G1
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 148
Printed in Poland
Vytištěno v Polsku
Impri en Pologne
Gedruckt in Polen
Εκτύπωση στην Πολωνία
Wydrukowano w Polsce
Напечатано в Польше
Impreso en Polonia
Polonya’da basılmıştır
www.dell.com | support.dell.com
1/168