Whirlpool IWC 6105 (EU) Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi
TR
61
Türkçe
Ýçindekiler
Montaj, 62-63
Ambalajýn çýkartýlmasý ve seviye ayarý getirilmesi
Su ve elektrik baðlantýlarý
Ýlk yýkama
Teknik veriler
Bakým ve özen, 64
Su ve elektrik kesilmesi
Çamaþýr makinesin temizlenmesi
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Kapak ve hazne bakýmý
Pompanýn temizlenmesi
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Önlemler ve öneriler, 65
Genel güvenlik uyarýlarý
Atýklarýn tasfiye edilmesi
Çamaþýr makinesinin tanýmý ve programlarýn
çalýþtýrýlmasý, 66-67
Kontrol paneli
Iþýklý göstergeler
Bir programýn baþlatýlmasý
Programlar, 68
Program tablosu
Kiþisel ayarlar, 69
Sýcaklýk ayarý
Sýkma hýzý ayarý
Fonksiyonlar
Deterjan ve çamaþýr, 70
Deterjan haznesi
Beyazlatma iþlevi
Çamaþýrýn hazýrlanmasý
Özel çamaþýrlar
Yük dengeleme sistemi
Arýzalar ve onarýmlar, 71
Teknik Servis, 72
TR
IWC 6105
Kullanma Kýlavuzu
ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ
62
TR
Montaj
! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz
için özenle saklayýnýz. Çamaþýr makinesinin
satýlmasý, devri veya nakli durumlarýnda da,
yeni sahibinin faydalanabilmesi için bu kýlavuz
makineyle beraber saklanmalýdýr.
! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz; montaj,
kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler
içermektedir.
Ambalajýn çýkartýlmasý ve ayný sevi-
yeye getirilmesi
Ambalajdan çıkartılması
1. Çamaþýr makinesinin ambalajdan
çýkartýlmasý.
2. Çamaþýr makinesinin taþýma esnanda
hasar görmemiþ olduðunu kontrol ediniz.
Hasar görmüþ ise monte etmeyiniz. Satýcýya
baþvurunuz.
3. Taþýma sýrasýnda
arka tarafta bulunan
4 adet koruyucu vidayý
ve ara parçasýyla bir-
likte buradaki lastiði
de çýkartýnýz (bakınız
şekil).
4. Delikleri ambalajda bulacaðýnýz plastik ka-
paklarla kapayýnýz.
5. m parçalarý muhafaza ediniz: çamaþýr
makinesinin nakli gerektiði takdirde takýlmalarý
gerekmektedir.
! Ambalajlar çocuk oyuncaðý deðildir.
Cihazın aynı seviyeye getirilmesi
1. çamaþýr makinesini düz ve sert bir ze-
mine yerleþtiriniz, duvar veya mobilyalara
dayamayýnýz.
2. Yerltirilecek ze-
min tam düz dilse
çamýr makinesinin
vidalý ön ayaklarýný
s ý k a r a k v e y a
gevþeterek dengeyi
saðlayýnýz (bkz. şekil);
eðim açýsý, makinenin
üst tezgahýna göre 2°
den fazla olmamalýdýr.
Saðlýklý bir dengeleme, çamaþýr makinesine
saðlam bir duruþ kazandýracaðý gibi, çalýþmasý
esnasýndaki sarsýntý, gürültü ve hareketli-
likleri de önleyecektir. Zeminde moket veya
halý olmasý halinde, ayamakinenin altýnda
havalandýrma olabilecek þekilde yapýnýz .
Su ve elektrik bağlantýlarý
Su besleme hortumunun takılması
1. Tedarik borusunu
3/4 gaz vidalý baðlantý
kullanarak bir soðuk su
musluðuna baðlayýn
(bkz. şekil). Baðlan
öncesinde berrak su
gelene kadar suyu
akýtýnýz.
2. Besleme hortu-
munu arka kýsýmda
üst sað köþedeki su
giriþine vidalayarak
çamaþýr makinesine
takýnýz (bkz. şekil).
3. Hortumda katlanma ve ezilme olmamasýna
dikkat ediniz.
! Musluðun su basýncýnýn Teknik Veriler
tabelasýnda belirtildiði gibi olmasý gerekir (bkz.
yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersizse yetkili
bir satýcý maðaza veya teknisyene baþvurunuz.
! Kesinlikle daha önceden kullanýlmýþ hortum
kullanmayýnýz.
! Makine ile birlikte verilen hortumlakullanýnýz.
TR
63
65 - 100 cm
Tahliye hortumunun takılması
Tahliye hortumunu,
katlanmasýný önleye-
rek, zemindeki veya
yerden 65 ile 100 cm
yükseklik arasýndaki
bir duvar tahliyesine
takýnýz
veya mevcut olan
kýlavuzu çeþmeye
baðlayarak lavabo
ya da küvet kenarýna
yaslayýnýz (bkz.
şekil). Tahliye hortu-
munun serbest ucu-
nun suya girmemesi
gerekir.
! Tahliye hortumu için ilave uzatma
kullanýlmamasý tavsiye olunur; aksi mümkün
deðilse, uzatma hortumunun çapýnýn da ayný
olmasý ve 150 cm. den uzun olmamasý gere-
kir.
Elektrik bağlantısı
Fiþi prize takmadan evvel aþaðýdaki hususla-
ra dikkat ediniz:
prizin topraklamasýnýn yürürlükteki normla-
ra uygun olmasýna;
prizin, makinenin Teknik Veriler tabelasýnda
belirtilen, azami gücünü taþýyabilecek
olmasýna (bkz. yan taraf);
þebeke geriliminin, Teknik Veriler
tabelasýnda belirtilen deðerlere uygun
olmasýna (bkz. yan taraf);
prizin çamaþýr makinesinin fiþiyle uyum-
lu olmasýna. Aksi takdirde fiþi veya prizi
deðiþtiriniz.
! Çamaþýr makinesi, muhafazalý olsa bile açýk
alanda monte edilemez, çünkü rüzgara ve
yaðmura maruz kalmasý çok tehlikelidir.
! Monte edilen çamaþýr makinesinin fiþinin
kolaylýkla eriþilebilir olmasý gerekir.
! Uzatma kablosu ile çoklu prizler
kullanmayýnýz.
! Kablonun ezilmemesi ve katlanmamasý
gerekir.
! Beslenme kablosunun yalnýzca yetkili tekni-
syenler tarafýndan deðiþtirilmelidir.
Dikkat! Bu kurallara uyulmamasý halinde fir-
ma hiç bir sorumluluk kabul etmemektedir.
Ýlk yýkama
Montajdan sonra, çamaþýr koymaksýzýn
deterjanla 2. programý ayarlayarak yýkama
yapýnýz.
Teknik bilgiler
Model IWC 6105
Ölçüler
geniþlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 53,5 cm
Kapasite 1 - 6 kg
Elektrik bağ-
lantýlarý
makine üstünde takýlý olan
teknik veriler plakasýna
bakýnýz.
Su bağlantýlarý
max. su basýncý
1 MPa (10 bar) min.
tambur kapasitesi 52 litre
Sýkma hýzý
maksimum dakikada 1000
devire kadar
1061/2010 ve
1015/2010 sayýlý
direktiflere göre
kontrol
programlarý
Program 3:
Pamuklu Standart 6C.
Program 4:
Pamuklu Standart 4C.
Bu makina aþaðýda belirtilen
AB normlana uygundur:
- 2004/108/CE (Elektroman-
yetik Uyum)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Aak gerilim)
64
TR
Su ve elektrik kesilmesi
• Su musluðunu her yýkamadan sonra
kapatýnýz. Böylece çamaþýr makinesinin su
tesisatýnýn eskimesi engellenir, su kaçaðý
tehlikesi ortadan kalkar.
• Bakým ve temizlik iþlemleri esnasýnda
çamaþýr makinesinin fiþini çekiniz.
Çamaþýr makinesinin temizlenmesi
Dýþ gövde ve plastik aksam ýlýk su ve sa-
bunla ýslatýlmýþ bir bez vasýtasýyla temizle-
nebilir. Çözücü ve aþýndýrýcý maddeler
kullanmayýnýz.
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Hazneyi kaldýrarak,
dýþarýya doðru
çekmek suretiyle
çýkartýnýz (bkz. şekil).
Akar su altýnda
yýkayýnýz, bu çekme-
cenin temizliði sýk sýk
yapýlmalýdýr.
Kapak ve hazne bakýmý
Kötü kokularýn oluþmasýný engellemek için
kapaðý daima aralýk býrakýnýz.
Pompanýn temizlenmesi
Çamaþýr makinesinin pompakendini temizle-
yen bir özelle sahip olup, ayrýca temizlik
gerektirmez. Ancak, bazý küçük cisimler (ma-
deni para, düðme) pompanýn alt kýsmýndaki
koruyucu bölmeye düþebilirler.
! Yýkama devresinin bitmiþ olup olmadýðýný
kontrol ediniz ve fiþini çekiniz.
Pompa koruyucu bölgesine eriþebilmek için:
1. çamaþýr makinesi-
nin ön kapama pa-
nelini, bir tornavida
vasýtasýyla çýkartýnýz
(bkz. şekil);
2. makine kapaðýný
saatin ters yönünde
çevirerek sökünüz
(bkz. şekil). bir miktar
su gelmesi normaldir;
3. içini dikkatlice temizleyiniz;
4. kapaðý vidalayýnýz;
5. paneli takarken, tam yerleþtirmeden evvel,
kancalarýn yuvalara gelip gelmediðini kontrol
ediniz.
Su besleme hortumunun kontrol
edilmesi
Su besleme hortumunu, en azýndan senede
bir defa kontrol ediniz. Yarýk veya çatlaklar
varsa deðiþtiriniz: yýkama esnasýndaki yük-
sek basýnçlar ani patlamalara yol açabilirler.
! Kesinlikle daha önceden kullanýlmýþ hortum
kullanmayýnýz.
Bakým ve özen
TR
65
Önlemler ve öneriler
! Çamaþýr makinesi uluslararasý güvenlik standartlarýna
uygun olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar
güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr.
Genel güvenlik uyarýlarý
• Makine meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ
olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir.
Bu cihaz, eðer gözetim altýnda bulunuyorlar
ise veya güvenli þekilde ve iliþkin tehlike-
ler göz önünde bulundurularak, cihazýn
kullanýmý hakkýnda uygun eðitim almýþlar
ise, 8 yaþýndan büyük çocuklar ve fiziksel,
duyusal veya mental kapasitelerden yok-
sun veya yetersiz tecrübe ve bilgiye sahip
kiþiler tarafýndan kullanýlabilir. Çocuklar,
cihaz ile oynamamalýdýr. Bakým ve temizlik
iþlemleri, denetimsiz çocuklar tarafýndan
gerçekleþtirilmemelidir.
• Cihaza ayaklarýnýz çýplakken yada elleriniz veya
ayaklarýnýz ýslak yada nemliyken dokunmayýnýz.
• Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin kendisin-
den tutarak çekiniz.
• Makine çalýþýrken deterjan haznesini açmayýnýz.
• Tahliye suyuna el sürmeyiniz, yüksek ýsýda olabilir.
• Kapaðý, hiçbir þekilde zorlamayýnýz: istenmedik
açýlmalara karþý olan güvenlik mekanizmasý arýza
yapabilir.
• Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý
kurcalamayýnýz.
• Çocuklarýn çalýþýr vaziyetteki makineye yaklaþmalarýna
mani olunuz.
• Çalýþma esnasýnda kapak ýsýnabilir.
• Taþýnmasý gerektiðinde, bu iþlemin, iki veya üç kiþi
tarafýndan, azami dikkatle yapýlmasý gerekir. Kesinlikle
tek baþýnýza yapmayýnýz, çünkü makine çok aðýrdýr.
• Çamaþýrlarý yerleþtirmeden evvel, sepetin boþ
olduðundan emin olunuz.
Atýklarýn tasfiye edilmesi
• Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi: yerel yasa-
lara uyunuz, bu þekilde ambalajlarýn geri dönüþümü
mümkün olur.
• Elektrik ve elektronik cihazlarýn atýklarýný deðerlendirme
2012/19/EU sayýlý Avrupa Konseyi direktifinde; beyaz
eþyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile tasfiye edil-
memesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan cihazlarýn, mad-
de geri kazaným ve geri dönüþüm oranýný en yüksek
seviyeye yükseltmek, çevre ve insan saðlýðýna olasý
zararlarý engellemek için ayrý ayrý toplanmasý gerekir.
Tüm ürünlerin üzerinde; ayrý toplama hükümlerini
hatýrlatmak amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet
sembolü verilmiþtir.
Cihazlarýn tasfiye edilmesi konusunda daha geniþ bilgi
almak için cihaz sahiplerinin mevcut müþteri hizmetine
veya satýþ noktalarýna baþvurulmasý gerekir.
• AtıkElektrikliveElektronikEşyaların(AEEE)Kontrolü
Yönetmeliği.
• AEEEYönetmeliğineuygundur.
66
TR
Çamaþýr makinesinin tanýmý ve
programlarýn çalýþtýrýlmasý
Deterjan Bölmesi: ve diðer katkýlarý koyunuz (“Deterjan-
lar bölümüne” bakýnýz).
ON/OFFdüðmesi: çamaþýr makinesini çalýþtýrmak ve
kapatmak için.
PROGRAMLAR uyarý lambalý tuþlarý: programlarý ayarla-
mak. Program esnasýnda düðme sabit kalýr.
FONKSÝYON düðmeleri: iþlev seçimi için. Seçilen iþlev
düðmesinde ýþýklý gösterge yanýk kalýr.
SÝKMA HÝZÝ AYARÝ düðmesi: sýkma çalýþtýrmak veya
durdurmak için (bkz. Kiþisel ayarlar bölümü).
SÝCAKLÝK AYARÝ düðmesi: istenen sýcaklýðý veya
soðuk suyla yýkamayý ayarlamak için (bkz. Kiþisel ayarlar
bölümü).
PROGRAM TAKÝP/ZAMAN AYARÝ uya lambasý: yýkama
programýnýn aþamalarýný görmek in.
Uyarý lambasý makinenin açýk olduðunu gösterir.
“Zaman Ayarý” iþlevini programlayarak sonradan çalýþtýr-
ma ayarý yapýldýysa, çalýþmaya baþlamasý için kalan
süreyi gösterir (bkz. yan sayfa).
KAPAK KÝLÝT göstergesi: çamaþýr makinesinin ka-
paðýnýn açýlabilirliðini görmek için (bkz. yan sayfa).
START/PAUSE uyarý lambalý tuþ: programlarý baþlatmak
yada geçici olarak durdurmak için.
Not: devrede olan bir programýn beklemeye alýnmasý için
bu düðmeye basýnýz; turuncu renkli uyarý lambasý yanýp
sönecektir. MAKÝNE KAPAÐI KÝLÝTLÝ
uyarý lambasý
kapalý ise, kapak açýlabilir.
Yýkama programýnýn kaldýðý yerden devam etmesi için bu
düðmeye tekrar basýnýz.
Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu ça-
maþýr makinesine herhangi bir faaliyet algýlanmadýðýnda
30 dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme
sistemi yerleþtirilmiþtir ON/OFFdüðmesine bir süre basýn
ve makinenin tekrar çalýþmasýný bekleyin.
Kontrol paneli
Deterjan Bölmesi
ON/OFFdüðmesi
PROGRAMLAR
düðmesi
SÝCAKLÝK AYARÝ
düðmesi
SÝKMA HÝZÝ AYARÝ
düðmesi
KAPAK
KÝLÝTLÝ
göstergesi
START/
PAUSE
uyarý
lambalý tuþ
FONKSÝYON
uyarý lambalý tuþlarý
PROGRAM TAKÝP / ZAMAN
AYARÝ Uyarý lambasý
TR
67
Iþýklý göstergeler
Iþýklý göstergeler önemli bilgiler verir.
Ýþte verdikleri bilgiler:
Zaman Ayarý
Gecikmeli baþlatmayý programlayarak sonradan çalýþtýr-
ma ayarý yapýldýysa (bkz. kiþisel ayarlar bölümü), gö-
sterge yanacak ve çalýþma baþlangýcý için kalan süreyi
gösterecektir:
Süre geçtikçe, bu ýþýklý gösterge kalan süreyi göstermeye
devam edecektir.
Ayarlanan program seçili gecikme süresi sona erdiðinde
baþlayacaktýr.
Program Takip uyarý lambasi
Ýstenilen yýkama devresini seçtikten sonra çalýþma
esnasýnda ýþýklý göstergeler sürekli yanarak yürütül-
mekte olan iþlemi gösterecektir.
FONKSÝYON tuþlarý ve ilgili uyarý lambalarý
Herhangi bir iþlem seçildiðinde ilgili gösterge yanacaktýr.
Seçilen iþlem yürütülen programla uyumlu olmadýðý
takdirde,ilgili gösterge yanýp sönecek ve iþlev baþlatýlma-
yacaktýr.
Seçilen fonksiyon ayarlanmýþ olan programla uyumlu
olmadýðý takdirde, ilk iþlevle ilgili uyarý lambasý yanýp
sönecek ve etkinleþtirilmiþ iþlev yanýp sönmesi sona
erecektir.
KAPAK KÝLÝTLÝ göstergesi
Gösterge ýþýðý açýk olduðunda, yan kapak açýlmamasý
için kilitlenir; kapaðý açmadan önce gösterge ýþýðýnýn ka-
palý olduðundan emin olunuz (yaklaþýk 3 dakika bekleyi-
niz). Devam eden yýkama devri sýrasýnda kapaðý açmak
için, START/PAUSE düðmesine basýnýz; kapak KAPAK
KÝLÝTLÝ göstergesi ýþýðý söndüðünde açýlabilir.
Bir programýn baþlatýlmasý
1. ON/OFF tuþuna basarak çamaºýr makinasýný çalýþtýrýnýz. Tüm göstergeler bir an için yanacak sonra söneceklerdir.
2. Çamaþýrý yerleþtirip kapaðý kapatýnýz.
3. PROGRAMLAR düðmesiyle istenen programý seçiniz.
4. Yýkama suyu sýcaklýðýný seçiniz (bkz. “Kiþisel ayarlar”).
5. Sýkma hýz ayarýný seçiniz (bkz. “Kiþisel ayarlar”).
6. Deterjan ve diðer katkýlarý koyunuz (Bkz. Deterjanlar ve çamaþýrlar bölümü).
7. Ýstenilen iþlevleri seçin.
8. START/PAUSE düðmesine basmak suretiyle programý çalýþtýrýnýz ve ilgili gösterge yeþil renkte yanýk kalacaktýr.
Seçilen programý iptal etmek için makineyi beklemeye aldýktan sonra START/PAUSE tuþunu basýlý tutarak yeni bir pro-
gram seçiniz.
9. Program bitiminde “END” göstergesi yanmaya baþlayacaktýr. Kapak, KAPAK KÝLÝTLÝ
göstergesi ýþýðý söndüðünde
açýlabilir. Çamaþýrý çýkarýnýz ve içerisinin kurumasý için kapaðý hafif aralýk býrakýnýz. ON/OFF tuþuna basarak çamaþýr
makinasýný kapatýnýz.
Yýkama
Durulama
Sýkma
Su boþaltma
Yýkama sonu
68
TR
Standart Pamuklu 20°C (program 7) kirli pamuklu çamaþýrlar için idealdir. 40°’de bir yýkama ile mukayese edile-
bilen, soðuk suda da etkili olan performanslar, yinelenen ve karþýlaþtýrýlan en yüksek hýz varyasyonu ile çalýþan
mekanik bir hareket ile saðlanýr.
Hýzlý (program 11) az kirli çamaþýrlarý kýsa sürede yýkamak üzere hazýrlanmýþtýr: sadece 15 dakika sürer ve böy-
lece zaman ve enerji tasarrufu saðlar. 11. programýn 30°C ye ayarlanmasýyla, azami 1,5 kg. olmak üzere muhtelif
kumaþlardaki (yün ve ipek hariç) çamaþýrlarý yýkamak
mümkündür
.
Yoğun Spor Kýyafetler (program 12) aðýr lekeli spor kýyafetlerinin kumaþlarý (eþofman, þort, vb.) için kullanýlýr; en iyi
sonuçlar için, “Program tablosu” nda gösterilen maksimum yükü geçmemeniz tavsiye edilir.
Narin Spor Kýyafetler (program 13): hafif lekeli spor kýyafetlerinin kumaþlarý (eþofman, þort, vb.) için kullanýlýr; en iyi
sonuçlar için, “Program tablosu” nda gösterilen maksimum yükü geçmemeniz tavsiye edilir. Sývý deterjan ve yarým yük
doz kullanmanýz tavsiye edilir.
Spor Ayakkabýlar (program 14) spor ayakkabýlarýný yýkamak için kullanýlýr; en iyi sonuçlar için, ayný anda 2 çiftten fazla
yýkamayýnýz.
Programlar
Program tablosu
Programlar
Program açýklamasý
Maks.
Isý de-
recesi
(°C)
Maks Hýz
(Dakikada
devir)
Deterjanlar
Maks yük (Kg)
Kalan nem %
Enerji tüketimi
kWh
Toplam su lt
Devir süresi
Önyýkama Yýkama Yumatýcý
Çamaþýr
suyu
nlük
1
Ön yýkama pamuklular aþýrý kirli beyazlar.
90° 1000
- 6 62 2,18 75 170’
2
Beyaz pamuklular: aþýrý kirli beyazlar.
90° 1000 -
6 62 2,10 70 125’
3
Standart pamuklu 60°C (1): çok kirli dayanýklý beyaz ve renkliler.
60° 1000 -
6 62 1,03 49 190’
4
Standart pamuklu 40°C (2): az kirli hassas renkli ve beyazlar.
40° 1000 -
6 62 0,86 69 180’
5
Renklý pamuklular: az kirli beyazlar ve nazik renkliler.
40° 1000 -
6 62 0,60 50 85‘
6
Sentetikler: çok kirli dayanýklý renkli çamaþýrlar.
60° 800 -
3,5 44 0,93 47 115
6
Sentetikler (3): az kirli dayanýklý renkli çamaþýrlar.
40° 800 -
3,5 44 0,57 46 100
7
Standart Pamuklu 20°C: az kirli hassas renkli ve beyazlar.
20° 1000 -
6 - - - 170‘
Özel
8
Yünlüler: yün ve kaþmir için kullanýlýr.
40° 800 -
- 1,5 - - - 70
9
Ýpekliler/Perdeler: ýpekli, viskoz ve iç çamaþýrlar için kullanýlýr.
30° 0 -
- 1 - - - 55
10
Blucin
40° 800 -
- 3 - - - 75
11
Hýzlý: az kirli çamaþýrlarý kýsa sürede yýkamak üzere kullanýlýr (yünlü,
ipekli, ve elde yýkanacak çamaþýrlara uygun deðildir).
30° 800 -
- 1,5 71 0,19 31 15‘
Spor
12
Yoğun Spor Kýyafetler
30° 600 -
- 3 - - - 85
13
Narin Spor Kýyafetler
30° 600 -
- 3 - - - 60
14
Spor Ayakkabýlar
30° 600 -
-
En fazla
2 çift
- - - 60’
Ek
Durulama
- 1000 - -
6 - - - 36’
Sýkma + Su boþaltma
- 1000 - - - - 6 - - - 16
Ekran veya kitapçýk üzerinde gösterilen devre süresi, standart þartlara göre hesaplanmýþ tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, gi-
riþteki sýcaklýk derecesi ve suyun basýncý, ortam sýcaklýðý, deterjan miktarý, yük miktarý ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler
gibi sayýsýz faktörlere göre deðiþiklik gösterebilmektedir.
1) 2010/1061 standartlarý uyarýnca kontrol programlarý 60°C ve 3. programa ayarlayýnýz.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek in uygundur ve 6C ’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine
enerji ve su ketimi ısından en etkili devredir. Gerli olan yıkama sıcakk derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
2) 2010/1061 standartlarý uyarýnca kontrol programlarý 40°C ve 4. programa ayarlayýnýz.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek in uygundur ve 4C ’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine
enerji ve su ketimi ısından en etkili devredir. Gerli olan yıkama sıcakk derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
Tüm Test Enstitüleri için:
2) Pamuklu uzun programý; 4 programda 40°C’ye ayarlayýnýz.
3) Sentetik programı boyunca: 40°C lik bir sıcaklık ile 6 yıkama döngüsü ayarlamak
TR
69
Sýcaklýk ayarý
Yýkama suyu ýsýsýný SÝCAKLÝK AYARI düðmesini çevirerek seçiniz (bkz. Program tablosu).
sýcaklýk ayarý soðuk suyla yýkanacak seviyeye kadar düþürülebilir (
).
Makine, seçilen program için öngörülenin üzerinde bir yýkama ýsýsýný otomatik olarak uygulamayacaktýr.
Sýkma hýzý ayarý
Seçilen programýn SIKMA HIZI ayarý bu düðmenin çevrilmesiyle yapýlýr.
Programlar için öngörülen azami süratler þöyledir:
Programlar Azami Sýkma hýzý
Pamuklular Dakikada 1000 devir
Sentetik kumaþlar Dakikada 800 devir
Yünlüler Dakikada 800 devir
Ýpekli sadece boþaltma
Sýkma sürati azaltýlabilir veya
iþareti seçilerek devre dýþý býrakýlabilir.
Makine, her bir program için öngörülenin üzerinde bir sýkma hýzýný kabul etmez.
Fonksiyonlar
Çamaþýr makinesince öngörülen muhtelif iþlemler arzu edilen temizlik ve beyazlýktaki yýkamalara olanak saðlar.
Ýþlevleri çalýþtýrmak için:
1. istediðiniz iþlev düðmesine basýnýz;
2. ilgili göstergenin yanmasý iþlevin baþladýðýný belirtir.
Not: göstergenin hýzlý bir þekilde yanýp sönmesi seçilen iþlevin yürütülmekte olan programa uygun olmadýðýnýn iþaretidir.
Bu seçeneði seçerek hafif lekeli pamuklu ve sentetik kumaþlarýn (“Program tablosu”na bakýnýz) yükünü azaltmak için
tambur yönünü, sýcaklýk ve suyu uygun bir þekilde ayarlayabilirsiniz. “ ” daha kýsa sürede yýkamanýzý ve dolayýsýyla
su ve elektrikten tasarruf etmenizi saðlar. Yük miktarýna göre ölçülmüþ sývý deterjan kullanmanýz tavsiye edilir.
! Bu programlarda uygulanamaz: 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, , .
Leke önleyici
Beyazlatma iþlemi en kalýcý kirleri bile çýkartmaya yarar. Ýlave haznesine çamaþýr suyu koymayý unutmayýnýz (bkz.
“Beyazlatma iþlemi”).
! Bu programlarda uygulanamaz: 1, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, .
Ekstra Durulama
Bu opsiyon seçildiðinde durulamanýn verimliliði daha yüksek olur ve deterjandan tamamen temizlenmesi saðlanýr. Hassas
ciltler için uygundur.
! Sonraki programlarda uygulanamaz: 11,
.
Zaman Ayarý
Makinanýn çalýþmasýný 12 saate kadar geciktirebilir.
Gecikmeli çalýþtýrmayý programlamak için arzu ettiðiniz süreyi görünceye kadar göstergeli düðmeye basýnýz. Düðmeye
beþinci basýþýnýzda iþlem iptal olacaktýr.
Not: START/PAUSE düðmesine basýldýðýnda, gecikme süresi yalnýzca ayarlanan programý baþlatana kadar azaltýlarak
deðiþtirilebilir.
! Tüm programlarla uygulanabilir.
Kiþisel ayarlar
70
TR
Deterjanlar ve çamaþýr
Deterjan haznesi
Yýkamanýn iyi sonuç vermesi doðru dozda deterjan kul-
lanýlmasýna da baðlýdýr: aþýrý deterjan kullanmak suretiyle
daha temiz çamaþýrlar elde edilemeyeceði gibi makine-
nin aksamýna zarar verilerek, çevre kirliliðine sebebiyet
verilir.
! Elde yýkama deterjanlarý kullanmayýnýz, çünkü aþýrý
köpük yaparlar.
! Beyaz pamuklu çamaþýrlar, ön yýkama ve 60°C’den
yüksek sýcaklýk derecesi ile yýkamalar için toz deterjan
kullanýnýz.
! Deterjan ambalajý üzerinde aktarýlan bilgileri takip
ediniz.
Deterjan haznesini açýnýz
ve deterjan ile katký mad-
delerini aþaðýdaki þekilde
koyunuz.
hazne 1: Ön yýkama için deterjan (toz)
Deterjaný koymadan önce 4 numaralý ilave haznenin
takýlý olmadýðýný kontrol edin.
hazne 2: Yýkama için deterjan (toz veya likit)
Sývý deterjan, yalnýzca, makine çalýþtýrýlmadan konulabilir.
hazne 3: Katký maddeleri (yumuþatýcý, vs.)
Yumuþatýcý ýzgara seviyesini aþmamalýdýr.
ilave hazne 4: Çamaþýr suyu
Beyazlatma iþlemi
! Normal çamaþýr suyu dayanýklý beyaz çamaþýrlar için,
hassas olaný ise renkliler, sentetikler ve yünlüler için
kullanýlýr.
4 numaralý ilave hazneyi 1
numaralý hazneye yerleþti-
riniz.
Çamaþýr suyu miktarýný
ayarlarken orta mildeki
“max” iþaretini geçmeyiniz
(resime bkz.).
Yalnýzca beyazlatma iþlemi için, çamaþýr suyunu 4 nu-
maralý hazneye koyun ve “Durulama”
ve “Leke önleyi-
ci”
opsiyonuna ayarlayýnýz.
1
2
3
4
Yýkama esnasýnda beyazlatmak için, deterjan ve katký
maddelerini koyunuz, arzu ettiðiniz programý seçiniz ve
“Leke önleyici” opsiyonuna
ayarlayýnýz.
4 numaralý ilave haznenin kullanýmý ön yýkama iþlemini
devre dýþý býrakýr.
Çamaþýr hazýrlanmasý
• Çamaþýrlarý aþaðýdaki gibi ayýrýnýz:
- kumaþ tipi / etiketteki iþaret.
- renkler: renkli çamaþýrlarý beyazlardan ayýrýnýz.
• Ceplerini boþaltýnýz ve düðmeleri kontrol ediniz.
• Kurulama sýrasýnda çamaþýrýn aðýrlýðýný gösteren “Pro-
gramlar Tablosu”’’daki deðerleri aþmayýn.
Çamaþýrlarýn aðýrlýðý nedir?
1 çarþaf 400-500 gr.
1 yastýk kýlýfý 150-200 gr.
1 masa örtüsü 400-500 gr.
1 bornoz 900-1.200 gr.
1 havlu 150-250 gr.
Özel çamaþýrlar
Yünlüler: tüm yünlü kýyafetler üzerinde “yalnýzca elde
yýkayýn”
etiketi olsa bile program 8 kullanýlarak yýka-
nabilir. En iyi sonuçlar için, özel deterjanlar kullanýn ve
1,5 kg çamaþýrý geçmeyin.
Ýpekliler: ipekli tüm dokumalar için tasarlanmýþ olan 9.
programýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Hassas dokumalar
için özel bir deterjan kullanýlmasý önerilir.
Perdeler: katlayarak bir yastýk kýlýfý veya file içerisine
yerleþtiriniz. 9. programýn kullanýlmasý önerilir.
Blucin: Yýkamadan önce kýyafetleri ters çevirin ve sývý
deterjan kullanýn. program 10’ i kullanýn.
Yük dengeleme sistemi
Aþýrý titremenin engellenmesi ve yükün düzenli daðýlmasý
için her sýkma devrinden önce iç sepet normal yýkama
hýzýndan biraz daha hýzlý döner. Farklý þekillerde ça-
maþýrlarý makineye doldurduktan sonra yük dengeli hale
gelmediyse makine daha yavaþ bir sýkma devrini uygular.
Yük çok dengesiz ise çamaþýr makinesi sýkma devrini
gerçekleþtirmeden çamaþýrlarý daðýtýr. Yükün daha iyi
yerleþtirilmesi ve dengeli olmasý için küçük giysilerle
büyük giysileri karýþtýrýnýz.
TR
71
Arýzalar ve onarýmlar
Çamaþýr makinesi çalýþmýyor olabilir. Teknik Servise baþvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz) aþaðýdaki liste
yardýmýyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Arýzalar:
Çamaþýr makinesi çalýþmýyor.
Yýkama iþlemi baþlamýyor.
Çamaþýr makinesi su almýyor (ilk
yýkama safhasýnýn gösterge lambasý
hýzlýca yanýp sönüyor).
Çamaþýr makinesi devamlý su alýp
veriyor.
Çamaþýr makinesi su boþaltmýyor
veya santrifüj yapmýyor.
Çamaþýr makinesi santrifüj esnasýnda
aþýrý sarsýlýyor.
Çamaþýr makinesi su kaçýrýyor.
Safha iþlemi sürüyor”göstergesi
yanarken “Fonksiyonlar” göstergesi
yanar ve “START/PAUSE” göstergesi
yanýp söner ve “kapak kilitli” göster-
gesi sabit bir þekilde yanar.
Aþýrý köpük oluþuyor.
Olasý nedenler / Çözümler:
• Fiþ prize takýlý deðil veya tam temas etmiyor.
• Evde elektrik yok.
• Makinanýn kapaðý tam kapanmamýþ.
• ON/OFF düðmesine basýlmamýþ.
• START/PAUSE düðmesine basýlmamýþ.
• Su musluðu açýk deðil.
• Gecikmeli baþlatmada bir gecikme süresi ayarlanmýþ (bkz. Kiþisel ayarlar).
• Su besleme hortumu musluða takýlý deðil.
• Hortum bükülmüþ.
• Su musluðu açýk deðil.
• Evde su kesik.
• Basýnç yetersiz.
• START/PAUSE düðmesine basýlmamýþ.
• Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm arasýnda yerltirilmemiþ (bkz.Montaj”).
• Tahliye hortumunun baþý suya girmiþ (bkz. “Montaj”).
• Duvardaki tahliyenin hava boþluðu yok.
Bu kontrollerden sonra olumlu sonuç alýnamazsa, musluðu ve kapatýp, ça-
maþýr makinesini durdurarak Servise haber veriniz. Daire, binanýn üst katlarýn-
daysa, sifon olayý meydana gelerek çamaþýr makinesi devamlý su alýp, veriyor
olabilir. Bu sorunun çözümü için piyasada sifon önleyici valflar satýlmaktadýr.
• Program su boþaltmayý öngörmüyor: bazý programlarda su boþaltma iþlemi-
ni elle müdahale ederek baþlatmak gerekir.
• Tahliye hortumu bükülmüþ (bkz. “Montaj”).
• Tahliye kanalý týkalý.
• Hazne, çamaþýr makinesinin montajý esnasýnda düzgün çözülmemiþ (bkz.
“Montaj”).
• Çamaþýr makinesinin bulunduðu zemin düz deðil (bkz. “Montaj”).
• Çamaþýr makinesi mobilyalarla duvar arasýnda sýkýþmýþ (bkz. “Montaj”).
• Su giriþ hortumu tam sýkýlmamýþ (bkz. “Montaj”).
• Deterjan haznesi týkanmýþ (temizlemek için bkz. “Bakým ve özen”).
• Tahliye hortumu düzgün takýlmamýº (bkz. “Montaj”).
• Makineyi kapatýnýz, prizden fiþi çekiniz ve 1 dakika sonra tekrar açýnýz.
Arýza çözülmüyorsa Teknik Servisine baþvurunuz.
• Deterjan çamaþýr makinesi için uygun deðil (“çamaþýr makinesi için”, elde
yýkama ve çamaþýr makinesi için” veya benzer ibareler olmalýdýr).
• Aþýrý doz kullanýldý.
72
TR
Teknik Servis
Servise baþvurmadan önce:
Servise baþvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadýðýný kontrol ediniz (“Arýzalar ve onarýmlar” bölümüne bakýnýz);
Programý tekrar baþlatarak, sorunun çözülüp çözülmediðini görünüz;
Aksi takdirde, garanti belgesinde belirtilen telefon numaralarýndan teknik servisi arayýnýz.
! Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere müracaat etmeyiniz.
Þunlarý bildiriniz:
arýza tipini;
cihazýn modeli (Mod.);
seri numarasý (S/N).
Bu bilgiler, çamaþýr makinesinin arkasýndaki plakada bulunurlar.
Cihazýn ömrü 10 yýldýr.
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakim Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10.
195103859.02
06/2014 - Xerox Fabriano
Ürün Verileri
İthalatçıFirma:
IndesitCompanyBeyazEşyaPAZARLAMAA.Ş.
BalmumcuCad.KarahasanSok.
No:11,34349–BalmumcuBeşiktaş–İstanbul
Tel:(0212)3555300
ÜreticiFirma:
IndesitCompanySpa
VialeAristideMerloni,47
60044FabrianoItaly
Tel:+3907326611
IndesitCompanySpa
VialeAristideMerloni,47
60044Fabriano(AN)
Italy
www.Indesit.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Whirlpool IWC 6105 (EU) Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi