Braun 814 - 5365 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu
www.braun.com
813
814
Face
Type 5365
916183 4 4/VIII-17
91618344_FACE_813_814_S1.indd 191618344_FACE_813_814_S1.indd 1 07.08.17 15:2707.08.17 15:27
Stapled booklet, 85x165 mm, 78 pages, 1/1c = black
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 1 of 74
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800
BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel
gratuits)
BE 0 800 14 592
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
TR 0850 220 0911
GR 210-9478700
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer
Service Centre)
Deutsch 4
English 9
Français 13
Español 18
Português 23
Italiano 28
Nederlands 33
Dansk 38
Norsk 42
Svenska 46
Suomi 50
Polski 54
Türkçe 60
Ελληνικά 67
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/
SE/FI/PL/TR/GR
91618344_FACE_813_814_S2.indd 191618344_FACE_813_814_S2.indd 1 17.08.17 13:5317.08.17 13:53
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 2 of 74
3
4
5
6
6a
Jan.
123
10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
456789
Feb.
123
10
11 12 13 14
15 16 17
18 19 20 21
22 23 24
25 26 27 28
29
4567
89
Mar.
123
10
11 12 13
14 15 16 17
18 19 20
21 22 23 24
25 26 27
28 29 30 31
456
789
3
3
1
2
abc
AA
LR
6
91618344_FACE_813_814_S3.indd 191618344_FACE_813_814_S3.indd 1 07.08.17 15:2607.08.17 15:26
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 3 of 74
4
Deutsch
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die
Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig durch
und bewahren Sie sie auf.
Braun «Face» bietet Ihnen ein kombiniertes
Gesichtspflegesystem: Der kleine, präzise Epilierkopf
entfernt feinste Gesichtshärchen an der Wurzel. Die
Reinigungsbürste reinigt das Gesicht sanft und porentief.
Achtung
Aus hygienischen Gründen sollten Sie das
Gerät nicht gemeinsam mit anderen Perso-
nen be nutzen.
Wenden Sie es nicht auf gereizter Haut an.
Verwenden Sie den Epilierkopf nicht, um
Wimpern zu entfernen. Der Epilierkopf kann
für die Entfernung einzelner Härchen zwi-
schen oder über den Augenbrauen verwen-
det werden, jedoch nicht, um die Augenbrau-
enkontur zu formen.
Verwenden Sie das Gerät niemals mit be-
schädigtem Epilierkopf.
Das laufende Gerät darf nicht mit Kleidern,
Bändern oder langem Kopfhaar in Kontakt
kommen, um jede Verletzungsgefahr oder
Schaden am Gerät zu vermeiden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und von Personen mit reduzierten physi-
schen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich-
tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 491618344_FACE_813_814_S4-74.indd 4 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 4 of 74
5
werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
und beaufsichtigt.
Dieses Gerät ist für die Verwendung in
der Badewanne oder der Dusche geeig-
net, wenn die Reinigungsbürste aufgesetzt ist.
Beschreibung
1 Batteriefach
2 Ein-/Ausschalter
3 Epilierkopf
4 Schutzkappe für den
Epilierkopf
5 Reinigungsbürste
6 Bürsten-Adapter mit Entriegelungs taste (6a)
Batterien
Batterie bei Bedarf ersetzen: Öffnen Sie das Batteriefach
(1), indem Sie den Deckel mit Hilfe des mitgelieferten
Bürstchens in Richtung drehen. Legen Sie eine Batterie
Typ AA alkaline 1,5 V polrichtig ein. Den Deckel wieder
einsetzen, indem Sie die Punktmarkierung auf ausrichten
(siehe c) und auf drehen, bis er verriegelt ist. Stellen Sie
sicher, dass Sie die Batterie nur tauschen, wenn Ihre Hände
und das Gerät trocken sind.
Leere oder längere Zeit unbenutzte Bat terien können
auslaufen. Zum eigenen Schutz und zum Schutz des Geräts
entfernen Sie die Batterien rechtzeitig und vermeiden Sie
Hautkontakt beim Umgang mit ausgelaufenen Batterien.
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder
aufgeladen werden. Die Pole dürfen nicht kurzgeschlossen
werden. Neue und bereits gebrauchte Batterien oder
verschiedene Batterie typen dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
Epilation im Gesicht
Stellen Sie vor jeder Anwendung sicher, dass Ihre Haut
und der Epilier kopf gründlich gereinigt sind.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (2) nach rechts oder
links, um das Gerät einzuschalten. Die Drehrichtung der
Pinzetten richtet sich nach der Einschaltbewegung. Für
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 591618344_FACE_813_814_S4-74.indd 5 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 5 of 74
6
beste Ergebnisse sollten sich die Pinzetten gegen die
Haarwuchsrichtung drehen.
Um sich mit dem Gerät vertraut zu machen, empfehlen
wir, es zunächst am Kinn oder im Mundwinkelbereich
auszuprobieren.
Führen Sie das Gerät mit den Pinzetten an eine Hautpartie
heran, die Sie mit Ihrer freien Hand straffen. Bewegen Sie
es mit sanftem Druck vorsichtig gegen die
Haarwuchsrichtung. Drücken Sie nicht zu fest auf, um
Hautverletzungen zu vermeiden. Hautstraffung im
Bereich der Mundwinkel erreichen Sie auch durch Druck
von innen mit der Zunge.
Nach Gebrauch den Schalter (2) auf Position «o» (= aus)
schieben.
Reinigen Sie den Epilierkopf nach jeder Anwendung
gründlich mit dem mitgelieferten Bürstchen. Für eine
hygienische Reinigung können Sie das Bürstchen auch
mit Ethanol (70%) benetzen. Stellen Sie in jedem Fall
sicher, dass der Epilierkopf vollkommen trocken ist, bevor
er wieder aufgesetzt und mit der Schutzkappe
verschlossen wird.
Um die Haut nach der Epilation zu entspannen,
empfehlen wir die Verwendung einer Feuchtigkeitscreme.
Am besten epilieren Sie beim ersten Mal am Abend, damit
eventuelle Hautrötungen über Nacht abklingen können.
Allgemeine Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an der Wurzel kann es
zum Einwachsen von Haaren oder zu Hautreizungen (z. B.
Brennen, Rötungen, Jucken) kommen, abhängig auch von
Haut- und Haartyp. Das sind normale Reaktionen, die auch
rasch wieder abklingen. Sie können jedoch stärker
auftreten, wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder wenn Sie
empfindliche Haut haben.
Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden noch anhalten,
sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen. In der Regel nehmen
die Hautreaktionen und das Schmerzempfinden nach
mehrmaliger Anwendung deutlich ab.
Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das
Eindringen von Bakterien entzündet (z. B. wenn das Gerät
über die Haut gleitet). Eine gründliche Reinigung des
Epilierkopfs vor jeder Anwendung reduziert weitestgehend
dieses Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benutzen
sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden Fällen sollten
Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat an wenden: bei
Ekzemen, Wunden, entzündeten Hautreaktionen wie
Follikulitiden (Eiterknötchen) und Krampfadern, im Bereich
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 691618344_FACE_813_814_S4-74.indd 6 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 6 of 74
7
von Muttermalen, bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer
Haut, die auftreten kann bei Diabetes, Schwangerschaft, bei
Vorliegen des Raynaud Syndroms oder Köbner-Phänomens,
bei Blutern, Candida oder Immunschwäche.
Bitte beachten Sie auch, dass zu Beginn der Einnahme oder
bei Wechsel von Hormonpräparaten (z. B. Pille) die
Veränderung des Hormonspiegels Einfluss auf den
Haarwuchs nehmen kann. Dies geht auf die hormonelle
Umstellung zurück und wird nicht durch das Gerät
verursacht.
Gesichtsreinigung mit der Bürste
Ziehen Sie den Epilierkopf ab, setzen Sie den Bürsten-
Adapter (6) auf und lassen Sie die Reinigungsbürste (5)
einrasten.
Feuchten Sie Ihr Gesicht und die Bürste leicht mit Wasser
an und verwenden Sie die Bürste für Ihre gewohnte
Reinigungsroutine mit Seife, Gesichtsreiniger,
Reinigungsmilch, -gel oder einfach mit Wasser.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (2) nach rechts oder
links, um das Gerät einzuschalten.
Führen Sie die Bürste sanft mit kreisenden Bewegungen
für circa eine Minute über Ihr Gesicht. Sparen Sie dabei die
Augenpartie und den Haar ansatz aus.
Nach Gebrauch den Schalter zurück auf Position «o» (=
aus) schieben.
Waschen Sie Ihr Gesicht mit Wasser, um das verbleibende
Reinigungsprodukt zu entfernen.
Reinigen Sie die Bürste mit warmem Wasser. Für eine
gründliche Reinigung, ggf. mit Seife, kann die Reinigungs-
bürste (5) durch Drücken der Entriege lungstaste (6a) vom
Bürsten-Adapter abgenommen werden. Nach der
Reinigung bitte alle Teile vollständig trocknen lassen.
Für beste Ergebnisse sollte die Reinigungsbürste (5) alle
drei Monate ausgetauscht werden (bei häufiger
Benutzung auch früher, falls sich Borsten verformt
haben). Unterschiedliche Ersatzbürsten (Nr. 80 Face)
erhalten Sie im Handel, beim Braun Kundendienst oder
über www.braun.com.
Entsorgung
Das Gerät enthält Batterien und/oder wiederverwert-
bare Elektrobauteile. Im Sinne des Umweltschutzes
darf dieses Gerät und die Batterie nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern kann bei entsprechenden lokal
verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen abgegeben
werden.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 791618344_FACE_813_814_S4-74.indd 7 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 7 of 74
8
Änderungen vorbehalten
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl
des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen
Gewährleistungsan sprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit
beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Geräts unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungs fehlern beruhen. Die Garantie
kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Ga
rantie sind ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und
Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs-
tauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen. Bei
Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun
Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die
Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder
können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 891618344_FACE_813_814_S4-74.indd 8 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 8 of 74
9
English
Before using the appliance, please read the use instructions
carefully and completely and keep them for future reference.
Braun «Face» is a facial care system that combines two
beauty treatments: The small, precise epilation head
removes even the finest facial hairs from the roots. The
cleansing brush attachment improves your skin’s
appearance through gentle and deep-pore cleansing.
Important
For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
Do not use the appliance on irritated skin.
Do not use the epilation head on eyelashes.
You may use the epilation head for removing
individual hairs between or above the eye-
brows, but not for shaping eyebrows.
Never epilate with a damaged epilation head.
When the appliance is switched on, it must
never come in contact with clothing, ribbons
or long hair to prevent any risk of personal
injury or damage.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabil-
ities or lack of experience and knowledge if
they have been given super vision or instruc-
tion concerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved. Chil-
dren should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not
be made by children unless they are older
than 8 years and supervised.
This appliance is suit able for use in
bathtub or shower when it is used with
the brush attachment.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 991618344_FACE_813_814_S4-74.indd 9 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 9 of 74
10
Description
1 Battery compartment
2 On/off switch
3 Epilation head
4 Protective cap for epilation head
5 Cleansing brush
6 Brush adapter with release
button (6a)
Batteries
Replace the batteries as needed: Open the battery
compartment (1) by turning the lid towards using the
brush provided. Replace the battery (AA alkaline, 1.5V)
observing correct polarity. Replace the lid by aligning the
dot with (see fig. c) and turning turning towards to lock
it. Make sure your hands and the appliance are dry when
replacing the battery.
Batteries may leak if empty or not used for a long time. In
order to protect you and the appliance, please remove
batteries in a timely manner and avoid skin contact whilst
handling leaking batteries.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. The
terminals must not be short-circuited. Do not mix new and
used batteries or different battery types.
Facial epilation
Before use, make sure your skin and the epilation head
are thoroughly clean.
Turn on the appliance by sliding the on/off switch (2) to
the left or to the right. The rotating direction of the
tweezers depends on the direction you move the switch
when turning on. For best results, make sure that the
tweezers rotate against the direction of hair growth.
To become familiar with the appliance we recommend
trying it first on the chin or near the outer corners of the
mouth.
Hold the appliance with the tweezers against a section of
skin that you keep stretched with your free hand. Carefully
guide it with gentle pressure against the direction of hair
growth. Do not press too hard as this may lead to skin
injury. To stretch the upper lip area, use your tongue to
push from below.
After use, slide the on/off switch to the «o» (= off) position.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1091618344_FACE_813_814_S4-74.indd 10 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 10 of 74
11
Carefully clean the epilation head using the cleaning
brush provided. You may want to dip the brush into
ethanol (70%). Make sure that it is completely dry before
you re-attach it and close it with the protective cap.
To relax the skin we recommend applying a moisturizing
cream after epilation.
When epilating for the first time, it is advisable to epilate in
the evening, so that any possible reddening can
disappear overnight.
General information on epilation
All methods of hair removal from the root can lead to
irritation (e.g. itching, discomfort and reddening of the skin)
depending on the condition of the skin and hair. This is a
normal reaction and should quickly disappear, but may be
stronger when you are removing hair at the root for the first
few times or if you have sensitive skin. If, after 36 hours, the
skin still shows irritation, we recommend that you contact
your physician. In general, skin reactions and the sensation
of pain tend to diminish considerably with the repeated use.
In some cases inflammation of the skin could occur when
bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance
over the skin). Thoroughly cleaning the epilation head and
your skin before each use will minimise the risk of infection.
If you have any doubts about using this appliance, please
consult your physician. In the following cases, this appliance
should only be used after prior consultation with a
physician: eczema, wounds, inflamed skin reactions such as
folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins around
moles, reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus,
during pregnancy, Raynaud’s disease, koebner
phenomenon, haemophilia or immune deficiency.
When you begin taking hormones or if you change the type
of hormone medication (e.g. contraceptive pill), the growth
of your hairs may be influenced due to a change of your
hormone level. This is caused by the change of hormonal
conditions but not by the appliance.
Facial cleansing
Pull off the epilator head, attach the brush adapter (6)
and click-in the cleansing brush (5).
Moisten your skin and the brush head lightly with water.
You may use the facial brush as part of your daily
cleansing routine: with soap, cleanser, cleansing milk, gel
or simply with water.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1191618344_FACE_813_814_S4-74.indd 11 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 11 of 74
12
Turn on the appliance by sliding the on/off switch (2) to
any direction.
Guide the brush with gentle pressure and circular motions
for approximately one minute. Avoid the eye area and
hairline.
After use, slide the switch back to position «o».
Rinse your face with water to remove residues of the
cleaning product used.
The brush can be rinsed with warm water. If you prefer
cleaning it thoroughly with soap, you may detach the
brush unit (5) by pressing the release button (6a). After
cleaning, leave all parts to dry completely before
reattaching.
For best results, replace the brush unit (5) every 3 months
or sooner if bristles become deformed due to frequent
usage. Different types of refill brushes (Ref. no. 80 Face)
are available from your retailer, Braun Service Centres or
via www.braun.com.
Disposal
This product contains batteries and/or recyclable
electronic waste. To protect the environment, do not
dispose of it in the household waste, but take it to
appropriate local collection points for recycling.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on
the date of purchase. Within the guarantee period we will
eliminate any defects in the appliance resulting from faults in
materials or workmanship, free of charge either by repairing
or replacing the complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper
use, normal wear or use as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or
send the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1291618344_FACE_813_814_S4-74.indd 12 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 12 of 74
13
Français
Lisez ce mode d’emploi attentivement et intégralement
avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
Braun «Face» combine 2 soins de beauté en un système
complet pour le visage : La tête épilation visage précise
retire même les poils les plus fins à la racine. La tête brosse
nettoyante améliore l’apparence de votre peau grâce à un
nettoyage des pores à la fois doux et en profondeur.
Important
Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas
cet appareil avec d’autres personnes.
N’utilisez pas cet appareil sur une peau
irritée.
N’utilisez pas la tête d’épilation sur vos cils.
Vous pouvez utiliser la tête d’épilation pour
retirer des poils isolés situés entre vos
sourcils ou au-dessus, mais pas pour dessi-
ner la forme de vos sourcils.
Ne vous épilez jamais avec une tête d’épila-
tion endommagée.
Lorsqu’il est en marche, l’appareil ne doit
jamais entrer en contact avec vos cheveux,
vos cils, vos rubans à cheveux, etc. afin
d’éviter tout risque de blessure ainsi que tout
blocage ou dommage sur l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécuri-
té, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appa-
reil en toute sécurité et les dangers encou-
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1391618344_FACE_813_814_S4-74.indd 13 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 13 of 74
14
rus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être faits par des enfants, à
moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans
et qu’ils ne soient sous surveillance.
Cet appareil est adapté pour une
utilisation dans la baignoire ou dans la
douche lorsque la brosse est fixée sur
l’appareil.
Description
1 Compartiment à piles
2 Interrupteur marche / arrêt
3 Tête d’épilation
4 Capot protecteur pour la tête
d’épilation
5 Brosse nettoyante
6 Adaptateur de la brosse et
bouton d’éjection (6a)
Piles
Remplacez les piles lorsque nécessaire. Ouvrez le
compartiment à piles (1) en tournant le couvercle en
direction du symbole en utilisant la brosse fournie.
Remplacez la pile (type AA alcaline de 1,5 V) en respectant
la polarité. Replacez le couvercle en alignant le point avec le
symbole (voir fig. c) puis tournez-le vers la position
pour le fermer. Assurez-vous que vos mains et l’appareil
soient secs lorsque vous remplacez la batterie.
Les piles peuvent fuir si elles sont vides ou non utilisées
pendant longtemps. Afin de vous protéger ainsi que votre
appareil, prenez soin de retirer les piles dans les meilleurs
délais et d’éviter tout contact avec la peau lorsque vous
manipulez des piles endommagées.
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Les bornes d’alimentation ne doivent pas être
courtcircuitées. Ne pas mélanger les piles neuves et les
piles usagées, ni les différents types de piles.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1491618344_FACE_813_814_S4-74.indd 14 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 14 of 74
15
Epilation du visage
Avant utilisation, assurez-vous que votre visage et la tête
d’épilation soient bien propres.
Allumez l’appareil en faisant glisser l’interrupteur (2) vers
la gauche ou vers la droite.
La direction de rotation des pincettes dépend de la
direction dans laquelle vous faites glisser l’interrupteur
afin d’allumer l’appareil. Pour de meilleurs résultats,
assurez-vous que les pincettes tournent dans le sens
opposé à la pousse des poils.
Afin de vous habituer à l’appareil, nous recommandons
de l’essayer une première fois sur le menton ou au coin
des lèvres.
Tenez l’appareil en maintenant les pincettes au contact
d’une section de peau que vous étirez avec votre main
libre. Guidez avec attention l’appareil dans le sens inverse
de la pousse du poil, tout en exerçant une légère
pression. N’appuyez pas trop fort afin de ne pas blesser
votre peau. Afin d’étirez la partie supérieure de votre
lèvre, utilisez votre langue et poussez par-dessous.
Après utilisation, faites glisser l’interrupteur sur la position
« o » (= arrêt).
Nettoyez avec soin la tête d’épilation en utilisant la brosse
fournie. Vous pouvez tremper la brosse dans de l’éthanol
(70%). Assurez-vous que la tête est complètement sèche
avant de la rattacher sur l’appareil et de mettre le capot
protecteur.
Afin d’assouplir la peau, nous recommandons d’appliquer
une crème hydratante après l’épilation.
Si vous vous épilez pour la première fois, nous vous
conseillons de le faire le soir de manière à ce que toute
rougeur éventuelle disparaisse pendant la nuit.
Informations générales sur l’épilation
Toutes les méthodes d’épilation à la racine peuvent
entraîner des irritations cutanées (par exemple :
démangeaison, gêne ou rougissement de la peau), en
fonction de l’état de la peau et des poils. Il s’agit d’une
réaction normale qui doit disparaître rapidement. Cette
réaction peut être plus importante les premières fois que
vous vous épilez ou si vous avez une peau sensible. Si votre
peau montre encore des signes d’irritation après 36 heures,
nous vous recommandons de consulter votre médecin. En
général, la réaction de la peau et la sensation de douleur
tendent à diminuer considérablement avec une utilisation
régulière. Dans certains cas, une inflammation de la peau
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1591618344_FACE_813_814_S4-74.indd 15 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 15 of 74
16
peut survenir si des bactéries pénètrent sous la peau (par
exemple, lorsque vous faites glisser l’appareil sur la peau).
Un nettoyage minutieux de la tête d’épilation avant chaque
utilisation réduit les risques d’infection. Si vous avez des
doutes concernant l’utilisation de cet appareil, consultez
votre médecin. Une consultation chez le médecin est
nécessaire avant toute utilisation de cet appareil dans les
cas suivants : eczéma, coupures, réactions inflammatoires
de la peau telle qu’une folliculite (follicules pileux purulents)
et varices autour des grains de beauté, immunité réduite de
la peau, par exemple en cas de diabète non
insulinodépendant, lors de la grossesse, de maladie de
Raynaud, de phénomène de Koebner, d’hémophilie, ou de
déficit immunitaire.
Lorsque vous débutez la prise d’hormones ou si vous changez
de traitement hormonal (ex : pilule contraceptive), la
croissance de vos poils peut être influencée par un
changement de votre niveau d’hormones. Cela est dû à un
changement de votre état hormonal, et non à l’appareil.
Nettoyage du visage
Retirez la tête d’épilation, attachez l’adaptateur de la
brosse (6) et fixez la brosse nettoyante (5).
Humectez doucement votre visage et la tête de la brosse
avec de l’eau. Vous pouvez utiliser la brosse visage pour
le nettoyage quotidien du visage : avec du savon, un
démaquillant, un lait démaquillant, du gel ou simplement
de l’eau.
Allumez l’appareil en faisant glisser l’interrupteur marche
/ arrêt (2) d’un côté ou de l’autre.
Guidez l’appareil en effectuant des mouvements
circulaires, tout en exerçant une légère pression, pendant
environ 1 minute. Evitez le contact avec les yeux et à la
naissance des cheveux.
Après utilisation, faites glisser l’interrupteur (2) sur la
position « o ».
Rincez votre visage à l’eau claire afin de retirer tout résidu
du produit nettoyant utilisé.
La brosse peut être rincée à l’eau chaude. Si vous
préférez la nettoyer abondamment au savon, détachez la
brosse nettoyante (5) en appuyant sur le bouton
d’éjection (6a). Après le nettoyage, assurez-vous que
chaque élément soit complètement sec avant de les
réassembler.
Pour de meilleurs résultats, remplacez la brosse
nettoyante (5) tous les 3 mois ou plus tôt si les filaments
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1691618344_FACE_813_814_S4-74.indd 16 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 16 of 74
17
se déforment suite à une utilisation répétée. Différents
types de brosses de rechange (n° de réf. 80 Face) sont
disponibles auprès de votre revendeur ou des Centres
Service Braun, ou via le site www.braun.com.
Mise en garde environnementale
Ce produit contient des piles et/ou des déchets
électriques recyclables. Pour la protection de
l’environnement, ne le jetez pas avec vos ordures
ménagères classiques, mais déposez-le dans l’un
des points de collecte prévus à cet effet afin qu’il puisse
être recyclé.
Susceptible d’être modifié sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à
partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de
matière en se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette
garantie devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées par Braun et si
des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que
l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le
0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel
gratuits) pour connaître le Centre Service Agréé Braun le
plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés
prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1791618344_FACE_813_814_S4-74.indd 17 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 17 of 74
18
Español
Antes de usar este aparato, por favor, lea el manual de
instrucciones completa y atentamente y consérvelo para
futuras consultas.
Braun «Face» es un sistema de cuidado facial que combina
dos tratamientos de belleza: el cabezal pequeño de precisión
elimina de raíz incluso el vello facial más fino. El cepillo
mejora considerablemente la apariencia de la piel al limpiar
con suavidad los poros.
Importante
Por razones higiénicas, no comparta este
aparato con otras personas. No use el
aparato si la piel está irritada.
No use el cabezal de depilación en las
pestañas. Debería usar el cabezal de depila-
ción para eliminar vello entre o sobre las
cejas, pero no para dar forma a las cejas
Nunca se depile con un cabezal de depila-
ción dañado
Cuando el aparato esté encendido, nunca
debería entrar en contacto con ropa, cintas o
pelo largo, para evitar que se lesione usted o
el aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de los 8 años y personas con capaci-
dad física, sensorial o mental reducida o que
no tengan experiencia o el conocimiento
suficiente, siempre que sean supervisados o
se les hayan dado las instrucciones adecua-
das para el uso seguro del aparato y entien-
dan los riesgos que su uso implica. Los niños
no deberían jugar con el aparato. Los niños
no deberían realizar la limpieza y el manteni-
miento del aparato a no ser que sean mayo-
res de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Esta máquina es apta para su uso en la
bañera o en la ducha cuando se utiliza
con el cepillo accesorio.
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1891618344_FACE_813_814_S4-74.indd 18 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 18 of 74
19
Descripción
1 Compartimento para la pila
2 Botón de encendido/apagado
3 Cabezal de depilación
4 Cubierta protectora para el cabezal de depilación
5 Cepillo de limpieza
6 Adaptador del cepillo con botón de expulsión
Pilas
Sustituya la pila cuando sea necesario. Abra el
compartimento de la pila (1) girando la tapa hacia el
símbolo ayudándose del cepillo proporcionado.
Sustituya la pila (tipo AA alcalinas, 1,5 V) asegurándose de
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a poner la tapa
alineando el punto con el símbolo (ver fig. c) y girándola
hacia el símbolo para cerrarla. Asegúrese de que sus
manos y el aparato estén secos cuando reemplace la pila.
La pila podría perder líquido una vez que se haya gastado o
si no se ha utilizado durante mucho tiempo. Para protegerle
a usted y al aparato, retire la pila cuando corresponda y en
caso de que manipule pilas que hayan perdido líquido, evite
que estas entren en contacto con la piel.
Nunca intente recargar pilas no recargables. Asegúrese de
que los terminales de alimentación no hagan cortocircuito.
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas ni mezcle distintos
tipos de pilas.
Depilación facial
Antes de usar el aparato, asegúrese de que su piel y el
cabezal de depilación estén completamente limpios.
Encienda el aparato deslizando el botón de encendido/
apagado (2) hacia la izquierda o la derecha. El sentido en
el que giren las pinzas dependerá de la dirección en la
que usted haya movido el botón cuando encendió el
aparato. Para un resultado óptimo, asegúrese de que las
pinzas giren en dirección contraria al crecimiento del
vello.
Para familiarizarse con el aparato le recomendamos
probar primero en el mentón o cerca de las comisuras de
los labios.
Sujete el aparato con las pinzas contra la parte de piel
que usted esté manteniendo contemporáneamente
estirada con la mano que le queda libre. Deslice suave y
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 1991618344_FACE_813_814_S4-74.indd 19 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 19 of 74
20
cuidadosamente el aparato en dirección contraria al
crecimiento del vello. No presione con demasiada fuerza,
ya que esto podría dañar la piel. Para estirar la zona del
labio superior, utilice la lengua para empujar desde abajo.
Cuando haya acabado de usar el aparato, deslice el
inter ruptor de encendido/apagado a la posición «o» (=
apagado).
Limpie cuidadosamente el cabezal de depilación con el
cepillo de limpieza que se suministra junto con el aparato.
Quizás desee sumergir el cepillo en etanol (70%).
Asegúrese de que el cabezal esté completamente seco
antes de volver a montarlo y taparlo con el protector.
Para aliviar la piel le recomendamos aplicar una crema
hidratante después de la depilación.
Cuando se depile por primera vez, es recomendable
depilarse por la noche, de modo que cualquier posible
enrojecimiento de la piel pueda desaparecer durante
ésta.
Información general sobre la depilación
Todos los métodos para depilarse de raíz pueden causar
irritación en la piel (por ejemplo: picor, malestar y enroje-
cimiento) dependiendo de la condición de la piel y del vello.
Esta es una reacción normal y debería desaparecer
rápidamente, pero puede ser más fuerte si se trata de la
primera vez que se depila de raíz o si usted tiene la piel
sensible. Si, después de 36 horas, su piel sigue mostrando
irritaciones, le recomendamos que consulte con su médico.
En general, las reacciones de la piel y la sensación de dolor
tienden a disminuir considerablemente con el uso repetido
del aparato. La piel podría inflamarse en caso de que, por
ejemplo, al deslizar el aparato sobre la piel, alguna bacteria
penetrase en ella. Limpie a fondo el cabezal de depilación y
su piel antes de cada uso; esto minimizará el riesgo de
infección. Si usted tiene alguna duda sobre el uso de este
aparato, consulte con su médico. En los siguientes casos,
este aparato sólo debe utilizarse después de consultar con
un médico: eczemas, heridas, inflamaciones de la piel
como foliculitis (folículos pilosos purulentos) y varices,
alrededor de lunares; o condiciones que reduzcan la
inmunidad de la piel, como por ejemplo la diabetes mellitus,
durante el embarazo, enfermedad de Raynaud, fenómeno
de Koebner, hemofilia o inmunodeficiencia.
Si usted comienza a tomar hormonas o si cambia el tipo de
medicamento hormonal (por ejemplo, la píldora
anticonceptiva), el crecimiento del vello puede verse
afectado a causa de un cambio del nivel hormonal. Esto es
91618344_FACE_813_814_S4-74.indd 2091618344_FACE_813_814_S4-74.indd 20 24.08.17 11:2124.08.17 11:21
CSS APPROVED Effective Date 28Aug2017 GMT - Printed 21Nov2017 Page 20 of 74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Braun 814 - 5365 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu