Kärcher K7 Full Control Plus Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
΍ΔϳΒήόϠ
Deutsch 3
English 5
Français 8
Italiano 11
Nederlands 13
Español 16
Português 19
Dansk 22
Norsk 24
Svenska 26
Suomi 29
Ελληνικά 31
Türkçe 34
Руccкий 36
Magyar 40
Čeština 42
Slovenščina 45
Polski 47
Româneşte 50
Slovenčina 53
Hrvatski 55
Srpski 58
Български 60
Eesti 63
Latviešu 66
Lietuviškai 68
Українська 71
қазақша 74
Oʻzbek tili 77
82
59664560 (01/16)
36
nıcı, patlayıcı ve zehirlidir. Cihazda kul-
lanılan malzemelere yapıştıkları için
aseton, inceltilmiş asitler ve çözücü
maddeler kullanmayın. Ambalaj folyo-
larını çocuklardan uzak tutun, boğulma
tehlikesi bulunmaktadır!
UYARI
Geçerli yönetmeliklere gö-
re, cihaz, içme suyu şebekesinde sistem
ayırıcısı olmadan çalıştırılmamalıdır.
Yüksek basınçlı temizleyicinin çalıştırıla-
cağı konut su sistemi bağlantısının EN
12729 Tip BA'ya göre bir sistem ayırıcı-
sıyla donatılmış olduğundan emin olun.
Bir sistem ayırıcısından akan su, artık
içme suyu olarak sınıflandırılmaz. Yük-
sek basınç hortumları, armatürler ve
kavramalar cihazın güvenliği için önemli-
dir. Sadece üretici tarafından önerilen
yüksek basınç hortumları, armatürleri ve
kavramaları kullanın. Besleme veya
yüksek basınç hortumunun ayrılması sı-
rasında, çalışmanın ardından bağlantı-
lardan sıcak su çıkabilir.
TEDBIR
Kazaları veya yaralanma-
ları önlemek için, depolama yerinin seçil-
mesi ve taşıma sırasında cihazın ağırlı-
ğına dikkat edin (bkz. Teknik bilgiler).
TEDBIR
Cihazın uzun saatler bo-
yunca, kesintisiz kullanım, bazı durum-
larda ellerde uyuşma hissine neden ola-
bilir. Eldiven takın. Ellerinizi sıcak tu-
tun. Düzenli çalışma molaları verin.
UYARI
Bu cihaz, üretici tarafından
gönderilen veya önerilen temizlik madde-
sinin kullanılması için geliştirilmiştir. Di-
ğer temizlik maddelerin veya kimyasal
maddelerin kullanılması cihazın güvenli-
ğini olumsuz yönde etkileyebilir. Temiz-
lik maddelerinin hatalı kullanılması, ağır
yaralanmalara veya zehirlenmelere ne-
den olabilir. Temizlik maddelerini ço-
cukların ulaşamayacağı şekilde saklayın.
TEDBIR
Güvenlik tertibatları kulla-
nıcıyı korur ve değiştirilmemelidir veya
herhangi bir işlem yapılmamalıdır.
TEDBIR
Geri sıçrayabilecek su
veya kirden korunmak için uygun koru-
yucu elbise ve koruyucu gözlük takın.
Yüksek basınçlı temizleyicilerin kullanıl-
ması sırasında aeresoller oluşabilir. Ae-
resollerin solunması, sağlık sorunlarına
neden olabilir.Uygulamaya bağlı olarak,
yüksek basınçlı temizlik için, sulu aere-
sollerin dışarı atılmasını ciddi oranda
azaltan ve komple yalıtımlı memeler
(örn. yüzey temizleyiciler) kullanılabi-
lir.Bu tür bir yalıtım kullanılması tüm uy-
gulamalarda mümkün değildir.Komple
yalıtımlı bir memenin kullanılması müm-
kün değilse, temizlenecek ortama bağlı
olarak FFP 2 veya eşdeğer sınıfta bir so-
lunu koruma maskesi kullanılmalıdır.
Перед первым применени-
ем вашего устройства
прочитайте эти указания по технике
безопасности и оригинальную инструк-
цию по эксплуатации. После этого дей-
ствуйте в соответствии с изложенной
в них информации. Сохраните эти ука-
зания по технике безопасности и ин-
струкцию для дальнейшего пользования
или для следующего владельца. Наряду
с указаниями по технике безопасности,
содержащимися в руководстве по эк-
сплуатации, необходимо также соблю-
дать общие положения законодатель-
ства по технике безопасности и предо-
твращению несчастных случаев. Пре-
El-Kol titreşim değeri 2,5 m/s üzerinde olan
cihazlarda
2
(Bkz. Teknik bilgiler)
Temizlik maddesi ile çalışma
Güvenlik tertibatları
Kişisel koruma donanımı
РУCCКИЙ
Указания по технике безопасности
для высоконапорных моющих
аппаратов
37
дупредительные и указательные та-
блички, размещенные на приборе, содер-
жат важную информацию, необходимую
для его безопасной эксплуатации.
ОПАСНОСТЬ
Указание относи
тельно непосредственно грозящей
опасности, которая приводит к тяже-
лым увечьям или к смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание от-
носительно возможной потенциально
опасной ситуации, которая может при-
вести к тяжелым увечьям или к смерти.
ОСТОРОЖНО
Указание на потен-
циально опасную ситуацию, которая
может привести к получению легких
травм.
ВНИМАНИЕ
Указание относительно
возможной потенциально опасной си-
туации, которая может повлечь мате-
риальный ущерб.
ОПАСНОСТЬ
Опасность пораже-
ния электрическим током. Ни в коем
случае не прикасаться к штепсельной
вилке и розетке мокрыми руками. Пе-
ред началом работы с аппаратом про-
верить сетевой соединительный ка-
бель и штепсельную вилку на поврежде-
ния. Поврежденный сетевой соедини-
тельный кабель должен быть незамед-
лительно заменен уполномоченной
службой сервисного обслуживания/спе-
циалистом-электриком. Не эксплуати-
ровать устройство с поврежденным се-
тевым соединительным кабелем. Все
токопроводящие элементы в рабочей
зоне должны быть защищены от попа-
дания струи воды. Сетевая вилка и со-
единительный элемент удлинителя
должны быть герметичными и не нахо-
диться в воде. Соединительный эле-
мент в дальнейшем не должен касаться
пола. Рекомендуется использовать ка-
бельные барабаны, которые обеспечи-
вают размещение розеток не менее,
чем в 60 мм от пола. Необходимо сле-
дить за тем, чтобы сетевой соедини-
тельный кабель и удлинители не были
повреждены путем переезда через них,
сдавливания, растяжения и т.п. Сете-
вые кабели следует защищать от воз-
действия жары, масла, а также от по-
вреждения острыми краями. При про-
ведении любых работ по уходу и техни-
ческому обслуживанию прибор следует
выключить, а сетевой шнур - вынуть из
розетки. Ремонтные работы и рабо-
ты с электрическими узлами могут про-
изводиться только уполномоченной
службой сервисного обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство
можно подключать только к элементу
электроподключения, исполненному
электромонтером в соответствии со
стандартом Международной электро-
технической комиссии (МЭК) IEC 60364.
Устройство следует включать
только в сеть переменного тока. На-
пряжение должно соответствовать
указаниям в заводской табличке.
Класс защиты I –Устройства должны
подключаться только к источникам
тока, заземленным надлежащим обра-
зом. Из соображений безопасности
рекомендуется использовать устрой-
ство с автоматом защиты от тока
утечки (макс. 30 мА). Неподходящие
электрические удлинители могут
представлять опасность. На откры-
том воздухе можно использовать
только допущенный для использования
и соответствующим образом марки-
рованный электрический удлинитель с
достаточным поперечным сечением
провода. 1 - 10 м:1,5мм
2
;
10 - 30 м:2,5мм
2
Удлинитель сле-
дует всегда полностью разматывать
с кабельного барабана.
Степень опасности
Электрические компоненты
38
ОПАСНОСТЬ
Пользователь обя-
зан использовать устройство в соот-
ветствии с назначением. Он должен
учитывать местные особенности и
обращать внимание при работе с
устройством на других лиц, находя-
щихся поблизости. Перед каждым
применением проверять на наличие по-
вреждений такие важные компоненты,
как шланг высокого давления, писто-
лет-разбрызгиватель и предохрани-
тельные устройства. Поврежденные
компоненты подлежат незамедли-
тельной замене. Не эксплуатировать
устройство с поврежденными компо-
нентами. Находящаяся под высоким
давлением струя воды может при не-
правильном использовании представ-
лять опасность. Запрещается направ-
лять струю воды на людей, животных,
включенное электрическое оборудова-
ние или на сам высоконапорный мою-
щий аппарат. Не разрешается так
же направлять струю воды, находящу-
юся под высоким давлением, на других
или себя для чистки одежды или обуви.
Автомобильные шины/шинные вен-
тили могут быть повреждены струей
воды под давлением и лопнуть. Первым
признаком этого служит изменение
цвета шины. Поврежденные автомо-
бильные шины/шинные вентили пред-
ставляют опасность для жизни. Во
время чистки шин необходимо выдер-
живать расстояние между форсункой и
шиной, как минимум, 30 см!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не использо
вать устройство, когда в зоне дейст-
вия находятся другие люди, если они не
носят защитную одежду. Эксплуата
ция прибора детьми или лицами, не
прошедшими инструктаж, запрещает-
ся. Данное устройство не предназна
чено для использования людьми с огра-
ниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, а
также лиц с
отсутствием опыта и/
или отсутствием необходимых зна-
ний, за исключением случаев, когда они
находятся под надзором ответствен-
ного за безопасность лица или получа-
ют от него указания по применению
устройства, а также осознают выте-
кающие отсюда риски. Не разрешай
те детям играть с устройством.
Следить за тем, чтобы дети
не игра-
ли с устройством.
ОСТОРОЖНО
Перед выполнением
любых действий с устройством или у
устройства необходимо обеспечить
устойчивость во избежание несчаст-
ных случаев или повреждений в резуль-
тате опрокидывания устройства.
Выходящая из сопла высокого давления
струя воды вызывает отдачу писто-
лета-разбрызгивателя. По этой при-
чине необходимо занять устойчивое
положение, крепко держать пистолет-
разбрызгиватель и струйную трубку.
Запрещается оставлять работаю
щее устройство без присмотра.
ВНИМАНИЕ
При продолжительных
перерывах в работе выключить устрой-
ство аппаратным выключателем. Не
разрешается эксплуатация устройст-
ва при температуре нижеC.
ОПАСНОСТЬ
Эксплуатация
устройства во взрывоопасных зонах
запрещается. Не чистить струей
воды предметы, содержащие вещест-
ва, вредные для здоровья (например, ас-
бест). Всасывание устройством
жидкостей, содержащих растворите-
ли, а также неразбавленных кислот
или растворителей не допускается! К
таким веществам относятся, напри-
мер, бензин, растворители красок и
мазут. Образующийся из таких ве-
Безопасное обслуживание
Прочие опасности
39
ществ туман легко воспламеняется,
взрывоопасен и ядовит. Не использо-
вать ацетон, неразбавленные кисло-
ты и растворители, так как они разру-
шают материалы, из которых изго-
товлено устройство. Упаковочную
пленку держать вдали от детей, суще-
ствует опасность удушения!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Согласно дей-
ствующим предписаниям устройство
запрещается эксплуатировать без си-
стемного разделителя в трубопроводе
с питьевой водой. Убедитесь, что под-
ключение к домовой сети водопровода, к
которому подсоединен моечный аппа-
рат высокого давления, оснащено
обратным клапаном в соответствии с
EN 12729, тип BA. Вода, прошедшая
через системный разделитель, счита-
ется непригодной для питья. Шланги
высокого давления, арматура и муфты
имеют большое значение для безопа-
сности устройства. В этой связи сле-
дует применять только шланги высоко-
го давления, арматуру и муфты, реко-
мендованные изготовителем устрой-
ства. При снятии питающего или вы-
соконапорного шланга во время работы
может образоваться утечка горячей
воды в местах соединения.
ОСТОРОЖНО
При выборе места
для хранения и транспортировки сле-
дует учитывать вес устройства (см.
"Технические данные") во избежание не-
счастных случаев или травм.
ОСТОРОЖНО
Несколько часов не-
прерывного использования оборудова-
ния может в редких случаях привести к
онемению рук. Носить перчатки.
Держать в тепле кисти рук. Регуляр-
но делать перерывы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный при-
бор был разработан для использования
моющих средств, которые поставля-
ются или были рекомендованы изгото-
вителем прибора. Использование дру-
гих моющих средств или химикатов
может негативно повлиять на безопа-
сность прибора. Неправильное при-
менение чистящих средств может
стать причиной серьезных травм или
отравлений. Сохранять моющее
средства
в недоступном для детей ме-
сте.
ОСТОРОЖНО
Защитные устрой
ства служат для защиты пользовате-
лей. Видоизменение защитных
устройств или пренебрежение ими не
допускается.
ОСТОРОЖНО
Для защиты от
разлетающихся брызгов воды и грязи
следует носить соответствующую
защитную одежду и защитные очки.
Во время использования моечных аппа-
ратов высокого давления возможно об-
разование аэрозолей. Вдыхание аэрозо-
лей может привести к возникновению
вреда для здоровья.В зависимости от
применения, для очистки под высоким
давлением можно использовать полно-
стью защищенные сопла (например,
устройства для очистки поверхно-
стей), что поможет существенно сни-
зить выброс водных аэрозолей.Исполь-
зование такой защиты допустимо не
для всех типов применения.Если ис-
пользование полностью защищенного
сопла невозможно, необходимо приме-
нять респиратор класса FFP 2 или ана-
логичный, в зависимости от области,
которая подлежит очистке.
Для устройств со значением вибрации рука-
плечо > 2,5 м/с
2
(см. "Технические данные")
Работа с моющим средством
Защитные устройства
Индивидуальное защитное
снаряжение
http://www.kaercher.com/dealersearch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Kärcher K7 Full Control Plus Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu