Electrolux EC2801AOW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EC2801AOW
SK Truhlicová mraznička Návod na používanie 2
SL Zamrzovalna skrinja Navodila za uporabo 17
TR Sandık Tipi Dondurucu Kullanma Kılavuzu 32
UK Морозильна скриня Інструкція 48
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4
3. PREVÁDZKA......................................................................................................6
4. PRED PRVÝM POUŽITÍM..................................................................................7
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE............................................................................ 7
6. TIPY A RADY..................................................................................................... 9
7. OŠETROVANIE A ČISTENIE.............................................................................9
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 11
9. INŠTALÁCIA.....................................................................................................14
10. ZVUKY............................................................................................................15
11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 16
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na
používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby
ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti
a podobnom prostredí, ako sú napr.:
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a inom pracovnom
prostredí,
pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích
zariadeniach s raňajkami a iných obytných
objektoch.
Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na
zabudovanie musia zostať voľné.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
mechanické nástroje ani iné prostriedky, ak ich
neodporučil výrobca.
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
SLOVENSKY 3
Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické
spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani
paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte
abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.
aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Ak je spotrebič vybavený výrobníkom ľadu alebo
výdajníkom vody, zabezpečte prívod pitnej vody.
Ak si spotrebič vyžaduje pripojenie na prívod vody,
pripojte ho iba k prívodu pitnej vody.
Vstupný tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť v
škále od 1 bar (0,1 MPa) do 10 bar (1 MPa)
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy
používajte bezpečnostné rukavice.
Uistite sa, že okolo spotrebiča môže
voľne cirkulovať vzduch.
Pred zapojením spotrebiča do
elektrickej siete počkajte aspoň 4
hodiny. Je to potrebné na to, aby olej
stiekol späť do kompresora.
Spotrebič neinštalujte blízko
radiátorov, sporákov, rúr ani varných
panelov.
Zadnú stranu spotrebiča je potrebné
umiestniť oproti stene.
Neinštalujte spotrebič na miesta, kde
dopadá priame slnečné svetlo.
Tento spotrebič neinštalujte na
miestach, ktoré sú príliš vlhké alebo
chladné, ako napr. prístavby, garáže
alebo vínne pivnice.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
www.electrolux.com4
Všetky práce spojené so zapojením
do elektrickej siete smie vykonať
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Uistite sa, že elektrické údaje
uvedené na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie elektrických častí (napr.
zástrčky napájacieho kábla,
elektrického napájacieho kábla,
kompresora). Ak je potrebná výmena
elektrických komponentov, obráťte sa
na servisné stredisko alebo
elektrikára.
Elektrický napájací kábel musí zostať
vždy nižšie ako zástrčka napájacieho
kábla.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za prívodný kábel.
Vždy ťahajte za zástrčku.
2.3 Používanie
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia,
popálenín, zásahu
elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
Do spotrebiča nevkladajte iné
elektrické spotrebiče (napr. výrobníky
zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne
určené výrobcom na tento účel.
Dbajte na to, aby ste nespôsobili
poškodenie chladiaceho okruhu.
Obsahuje izobután (R600a), prírodný
plyn s vysokou kompatibilitou so
životným prostredím. Tento plyn je
horľavý.
V prípade poškodenia chladiaceho
okruhu zabezpečte, aby sa v
miestnosti nenachádzali žiadne
plamene ani iné zápalné zdroje.
Miestnosť dobre vyvetrajte.
Dbajte na to, aby sa horúce predmety
nedostali do kontaktu s plastovými
časťami spotrebiča.
Do mraziaceho priestoru nedávajte
sýtené a nealkoholické nápoje.
Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v
nádobe s nápojom.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny
ani kvapaliny.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami,
neklaďte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
Nedotýkajte sa kompresora ani
kondenzátora. Sú horúce.
Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z
mraziaceho priestoru nevyberajte
žiadne predmety ani sa ich
nedotýkajte.
Keď zo spotrebiča vyberiete nanuk,
nejedzte ho hneď. Niekoľko minút
počkajte.
Rozmrazené potraviny nikdy znovu
nezmrazujte.
Dodržiavajte pokyny ohľadne
správneho uskladnenia uvedené na
obale mrazených potravín.
2.4 Vnútorné osvetlenie
Žiarovka alebo halogénová žiarovka
používaná v tomto spotrebiči je
určená len pre domáce spotrebiče.
Nepoužívajte ju na osvetlenie
domácnosti.
2.5 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia alebo poškodenia
spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky
v chladiacej jednotke. Údržbu a
dopĺňanie jednotky smie vykonať iba
kvalifikovaná osoba.
Pravidelne kontrolujte odtok
spotrebiča a v prípade potreby ho
vyčistite. Ak je odtok upchatý,
odmrazená voda sa bude
zhromažďovať na dne spotrebiča.
SLOVENSKY 5
2.6 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
Odstráňte dvierka, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
Chladiaci okruh a izolačné materiály
tohto spotrebiča nepoškodzujú
ozónovú vrstvu.
Penová izolácia obsahuje horľavý
plyn. Informácie o správnej likvidácii
spotrebiča vám poskytne váš miestny
úrad.
Nepoškoďte tú časť chladiacej
jednotky, ktorá sa nachádza blízko
výmenníka tepla.
3. PREVÁDZKA
3.1 Ovládací panel
1 2 3 4
1
Výstražný ukazovateľ zvýšenia
teploty
2
Svetelný ukazovateľ prevádzky
3
Svetelný ukazovateľ ActionFreeze
4
Spínač ActionFreeze a zrušenie
alarmu
3.2 Zapnutie
1. Zástrčku zasuňte do sieťovej
zásuvky.
2. Otočte regulátor teploty doprava do
strednej polohy.
Ukazovateľ prevádzky sa rozsvieti.
Ak je teplota vnútri
spotrebiča príliš vysoká,
začne blikať ukazovateľ
alarmu. Aktivujte funkciu
ActionFreeze.
3.3 Vypnutie
Otočte regulátor teploty do polohy OFF.
3.4 Regulácia teploty
Teplota vnútri spotrebiča sa ovláda
regulátorom teploty, ktorý sa nachádza
na ovládacom paneli.
Pri prevádzke spotrebiča postupujte
takto:
minimálne chladenie dosiahnete
otočením regulátora teploty smerom k
.
maximálne chladenie dosiahnete
otočením regulátora teploty smerom k
.
Stredné nastavenie je vo
všeobecnosti najvhodnejšie.
www.electrolux.com6
Presné nastavenie si treba
vyberať s prihliadnutím na
skutočnosť, že teplota v
spotrebiči závisí od:
teploty v miestnosti,
frekvencie otvárania
veka,
množstva uchovávaných
potravín,
umiestnenia spotrebiča.
3.5 Alarm pri zvýšení vnútornej
teploty
Zvýšenie teploty v mrazničke (napríklad
následkom výpadku dodávky elektriny)
sa indikuje rozsvietením kontrolky alarmu
Počas fázy alarmu do mrazničky
nevkladajte potraviny.
Po obnovení normálnych podmienok
kontrolka alarmu zhasne automaticky.
3.6 Funkcia ActionFreeze
Mraziaci priestor je vhodný na dlhodobé
skladovanie priemyselne zmrazených a
hlboko zmrazených potravín, ako aj na
zmrazovanie čerstvých potravín.
Po počiatočnom 24-hodinovom
vychladení spotrebiča vložte do
mrazničky potraviny.
Proces zmrazovania trvá 24 hodín. V
tomto čase do mrazničky nevkladajte iné
potraviny. Maximálne množstvo potravín,
ktoré možno zmraziť počas 24 hodín, je
uvedené na typovom štítku spotrebiča.
Ak chcete zapnúť funkciu ActionFreeze,
stlačte tlačidlo ActionFreeze.
Rozsvieti sa ukazovateľ ActionFreeze.
Táto funkcia sa automaticky vypne po 52
hodinách.
Funkciu môžete kedykoľvek zrušiť
stlačením spínača ActionFreeze.
Ukazovateľ ActionFreeze zhasne.
4. PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
4.1 Čistenie vnútrajška
Pred prvým použitím spotrebiča treba
jeho vnútro a všetky jeho diely umyť
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
umývacieho prostriedku, aby ste
odstránili typický zápach nového
spotrebiča. Potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
POZOR!
Nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky ani
prášky, pretože by poškodili
povrch.
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
5.1 Zmrazovanie čerstvých
potravín
Mraziaci priestor je vhodný na
zmrazovanie čerstvých potravín a na
dlhodobé uchovávanie mrazených a
hlboko mrazených potravín.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín
zapnite funkciu ActionFreeze najmenej
24 hodín pred vložením potravín
určených na zmrazenie do mraziaceho
priestoru.
Maximálne množstvo potravín, ktoré sa
dá zmraziť počas 24 hodín, je uvedené
na typovom štítku-
1)
SLOVENSKY 7
Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v
tomto čase nepridávajte ďalšie potraviny
na zmrazenie.
5.2 Skladovanie mrazených
potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo
po určitom čase mimo prevádzky
nechajte spotrebič pred vložením
potravín bežať najmenej 2 hodiny pri
najvyššom nastavení.
POZOR!
V prípade neúmyselného
rozmrazenia potravín,
napríklad v dôsledku
výpadku napájacieho
napätia, za predpokladu, že
doba výpadku energie bola
dlhšia ako údaj uvedený v
technických údajoch pod
položkou „akumulačná
doba“, rozmrazené potraviny
treba čo najskôr spotrebovať
alebo uvariť a až potom
znova zmraziť (po
ochladení).
5.3 Otvorenie a zatvorenie veka
POZOR!
Nikdy naťahajte rukoväť
príliš silno.
Vzhľadom na to, že je veko vybavené
dobre priliehajúcim tesnením, jeho
otvorenie krátko po predchádzajúcom
zatvorení bude namáhavé (následkom
vytvorenia vákua vnútri spotrebiča). Pred
opätovným otvorením spotrebiča
počkajte niekoľko minút.
Vákuový ventil vám pomôže pri otváraní
veka.
5.4 Bezpečnostný zámok
Mraznička je vybavená špeciálnym
zámkom, aby sa predišlo náhodnému
zamknutiu. Zámok je navrhnutý tak, aby
sa kľúč dal otočiť a tým zatvoriť zámok
iba vtedy, ak ste predtým vsunuli kľúč do
zámku.
1. Mrazničku zamknete jemným
zasunutím tlačidla do zámku a
otočením tlačidla doprava smerom k
symbolu .
2. Mrazničku odomknete jemným
zasunutím tlačidla do zámku a
otočením tlačidla doľava smerom k
symbolu .
Náhradné kľúče môžete
získať v servisnom
stredisku.
VAROVANIE!
Kľúče odložte mimo dosahu
detí.
Pri likvidácii spotrebiča, pred
jeho odovzdaním do
zberného strediska vyberte
kľúč zo zámku.
5.5 Skladovacie košíky
Košíky zaveste na horný okraj mrazničky
(A) alebo ich vložte do vnútra mrazničky
(B). Otočte a upevnite rukoväte v
príslušnej polohe, ako je zobrazené na
obrázku.
A B
Na nasledujúcich obrázkoch vidno, koľko
košíkov možno vložiť do vnútra rôznych
modelov mrazničiek.
Košíky sa zasunú jeden do druhého.
1)
Pozrite si časť „Technické údaje"
www.electrolux.com8
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Ďalšie košíky si môžete kúpiť v
miestnom servisnom stredisku.
6. TIPY A RADY
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
6.1 Rady pre zmrazovanie
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní
uvádzame niekoľko rád:
Maximálne množstvo potravín, ktoré
možno zmraziť počas 24 hodín, je
uvedené na výrobnom štítku
spotrebiča.
Proces zmrazovania trvá 24 hodín.
V tomto čase sa nesmú pridávať
žiadne ďalšie potraviny na
zmrazovanie.
Zmrazujte iba potraviny špičkovej
kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené.
Potraviny rozdeľte na malé porcie,
aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť
a aby ste neskôr mohli rozmraziť iba
potrebné množstvo.
Potraviny zabaľte do alobalu alebo do
polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli
zabalené vzduchotesne.
Nedovoľte, aby sa čerstvé,
nezmrazené potraviny dotýkali
potravín, ktoré sú už zmrazené,
predídete tak zvýšeniu ich teploty.
Potraviny s nízkym obsahom tuku sa
uchovávajú lepšie a vydržia dlhšie
ako potraviny s vysokým obsahom
tukov; soľ znižuje dobu skladovania
potravín.
Zmrzliny konzumované bezprostredne
po vybraní z mraziaceho priestoru
môžu spôsobiť popálenie kože
mrazom.
Odporúča sa označiť každé balenie
dátumom zmrazovania, aby ste mohli
presne sledovať dobu uchovávania.
6.2 Rady na uchovávanie
mrazených potravín
Keď chcete maximálne využiť možnosti
tohto spotrebiča, riaďte sa nasledujúcimi
pokynmi:
uistite sa, že maloobchodný predajca
adekvátne skladuje komerčné
mrazené potraviny,
dbajte, aby ste mrazené potraviny
preniesli z predajne potravín do
mrazničky podľa možnosti čo
najrýchlejšie,
veko neotvárajte často, ani ho
nenechávajte otvorené dlhšie, ako je
to nevyhnutné.
Po rozmrazení sa potraviny rýchlo
kazia a nesmú sa znova zmrazovať.
Neprekračujte dobu skladovania
uvedenú výrobcom potravín.
7. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
SLOVENSKY 9
7.1 Pravidelné čistenie
POZOR!
Pred akoukoľvek údržbou
spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Na čistenie vnútorného
povrchu spotrebiča
nepoužívajte čistiace
prostriedky, abrazívne alebo
voňavé čistiace prípravky ani
leštidlá obsahujúce vosk.
Dbajte, aby ste nepoškodili
chladiaci systém.
Oblasť kompresora
nemusíte čistiť.
1. Vypnite spotrebič.
2. Spotrebič a príslušenstvo pravidelne
umývajte teplou vodou s prídavkom
neutrálneho saponátu.
Starostlivo očistite aj tesnenie veka.
3. Spotrebič dôkladne osušte.
4. Zástrčku spotrebiča zapojte do
zásuvky elektrickej siete.
5. Spotrebič zapnite.
7.2 Odmrazovanie mrazničky
POZOR!
Na odstraňovanie námrazy
nikdy nepoužívajte ostré
kovové predmety, pretože by
ste nimi mohli spotrebič
poškodiť. Na urýchlenie
odmrazovania nepoužívajte
mechanické nástroje ani iné
prostriedky, s výnimkou
prostriedkov, ktoré odporučil
výrobca. Počas
odmrazovania spotrebiča
stúpne teplota balených
mrazených potravín, preto
sa môže skrátiť ich
trvanlivosť.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku
približne 10-15 mm, mrazničku odmrazte.
Množstvo námrazy na stenách
spotrebiča sa zvýši, ak je úroveň vlhkosti
v okolitom prostredí vysoká alebo ak nie
sú skladované potraviny správne
zabalené.
Najvhodnejšou dobou na odmrazenie
mrazničky je, keď v nej nie sú potraviny
alebo ich je málo.
1. Vypnite spotrebič.
2. Vyberte všetky skladované potraviny,
zabaľte ich do niekoľkých vrstiev
novinového papiera a uložte na
chladnom mieste.
3. Nechajte veko otvorené, vytiahnite
viečko z odtokového kanálika a
zachyťte rozmrazenú vodu v miske.
Na rýchle odstránenie ľadu použite
škrabku.
4. Po ukončení odmrazovania vnútro
osušte a zasuňte zástrčku do
zásuvky elektrickej siete.
5. Spotrebič zapnite.
6. Nastavte regulátor teploty na
maximálne chladenie a nechajte
spotrebič v činnosti pri tomto
nastavení približne dve až tri hodiny.
7. Vložte späť potraviny, ktoré ste
predtým vybrali.
7.3 Obdobia mimo prevádzky
Ak spotrebič nebudete dlhší čas
používať, vykonajte nasledujúce
opatrenia:
1. Spotrebič vypnite a odpojte ho z
elektrickej siete.
2. Vyberte všetky potraviny
3. Odmrazte a vyčistite spotrebič a
všetky časti príslušenstva.
4. Veko nechajte otvorené, aby ste
predišli tvorbe nepríjemného pachu.
Ak spotrebič necháte
zapnutý, požiadajte niekoho,
aby ho raz za čas
skontroloval a zabránil tak
znehodnoteniu obsahu
v prípade výpadku
elektrického prúdu.
www.electrolux.com10
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
8.1 Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite.
Sieťová zástrčka spotrebi‐
ča nie je správne zapojená
do sieťovej zásuvky.
Sieťovú zástrčku zapojte
správne do zásuvky elek‐
trickej siete.
Sieťová zásuvka nie je pod
napätím.
Do sieťovej zásuvky skú‐
ste zapojiť iný spotrebič.
Obráťte sa na kvalifikova‐
ného elektrikára.
Nadmerná hlučnosť spo‐
trebiča.
Spotrebič nestojí pevne na
podklade.
Skontrolujte, či spotrebič
stabilne stojí.
Tlmiace rozpery umiestne‐
né medzi zadnou časťou
spotrebiča a rúrkami sa
uvoľnili.
Umiestnite ich znova na
svoje miesto.
Zapol sa zvukový alebo vi‐
zuálny alarm.
Spotrebič ste zapli iba ne‐
dávno alebo teplota v spo‐
trebiči je ešte stále vysoká.
Pozrite si časť „Alarm otvo‐
rených dverí“ alebo „Alarm
pri zvýšení vnútornej teplo‐
ty“ a pri pretrvávaní problé‐
mu zavolajte kvalifikované‐
ho elektrikára alebo naj‐
bližšie autorizované servis‐
né stredisko.
Ukazovateľ napájania bli‐
ká.
Pri meraní teploty sa vy‐
skytla chyba.
Obráťte sa na kvalifikova‐
ného elektrikára alebo kon‐
taktujte najbližšie autorizo‐
vané servisné stredisko.
Spotrebič nefunguje správ‐
ne.
Obráťte sa na kvalifikova‐
ného elektrikára alebo kon‐
taktujte najbližšie autorizo‐
vané servisné stredisko.
Veko nie je úplne zatvore‐
né.
Tesnenie veka je špinavé
alebo lepkavé.
Očistite tesnenie veka.
Príliš veľa námrazy a ľadu. Odstráňte nadbytok ná‐
mrazy.
Balíčky potravín bránia za‐
tvoreniu veka.
Balíčky uložte správne, po‐
zrite štítok spotrebiča.
SLOVENSKY 11
Problém Možné príčiny Riešenie
Veko sa ťažko otvára. Tesnenie veka je špinavé
alebo lepkavé.
Očistite tesnenie veka.
Ventil je zablokovaný. Skontrolujte ventil.
Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐
nom režime.
Zatvorte a otvorte dvierka.
Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena
žiarovky“.
Kompresor pracuje nepre‐
tržite.
Teplota nie je nastavená
správne.
Pozrite si časť „Prevádz‐
ka”.
Naraz ste vložili príliš veľké
množstvo čerstvých potra‐
vín.
Počkajte niekoľko hodín a
potom opäť skontrolujte te‐
plotu.
Okolitá teplota v miestnosti
je príliš vysoká.
Pozrite si údaje o klimatic‐
kej triede uvedené na typo‐
vom štítku.
Potraviny vložené do spo‐
trebiča boli príliš teplé.
Pred uložením nechajte
potraviny vychladnúť na iz‐
bovú teplotu.
Príliš často ste otvárali ve‐
ko.
Veko nenechávajte otvore‐
né dlhšie, ako je to nevyh‐
nutné.
Veko sa nezatvára správ‐
ne.
Skontrolujte, či veko správ‐
ne dolieha a či nie je po‐
škodené alebo špinavé
tesnenie.
Je zapnutá funkcia Action‐
Freeze.
Pozrite si časť „Funkcia
ActionFreeze“.
Príliš veľa námrazy a ľadu. Dvierka nie sú správne za‐
tvorené alebo tesnenie je
zdeformované/špinavé.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Nie je správne umiestnený
uzáver odtokového kanáli‐
ka.
Uzáver odtokového kanáli‐
ka vložte správnym spôso‐
bom.
Potraviny nie sú správne
zabalené.
Lepšie zabaľte potraviny.
Teplota nie je nastavená
správne.
Pozrite si časť „Prevádz‐
ka”.
Veko sa nezatvára správ‐
ne alebo neprilieha.
Skontrolujte, či veko správ‐
ne dolieha a či nie je po‐
škodené alebo špinavé
tesnenie.
www.electrolux.com12
Problém Možné príčiny Riešenie
Kompresor sa nezapne ih‐
neď po stlačení ActionFre‐
eze alebo po zmene teplo‐
ty.
Je to normálne, nie je to
porucha.
Kompresor sa zapne po
určitom čase.
Nedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Action‐
Freeze.
Funkciu ActionFreeze vy‐
pnite manuálne alebo po‐
čkajte, kým sa funkcia ne‐
vypne automaticky. Pozrite
si časť „Funkcia ActionFre‐
eze“.
Teplota vnútri spotrebiča je
príliš nízka alebo príliš vy‐
soká.
Nie je správne nastavený
regulátor teploty.
Nastavte vyššiu alebo niž‐
šiu teplotu.
Dvierka spotrebiča nie sú
správne zatvorené.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Teplota potravín je príliš
vysoká.
Pred vložením do spotrebi‐
ča nechajte potraviny naj‐
prv vychladnúť na izbovú
teplotu.
Do spotrebiča ste vložili
naraz veľa potravín.
Do chladničky vkladajte
naraz menej potravín.
Námraza je hrubšia ako
4-5 mm.
Spotrebič odmrazte.
Dvierka ste otvárali príliš
často.
Dvierka otvorte, len ak je to
potrebné.
Je zapnutá funkcia Action‐
Freeze.
Pozrite si časť „Funkcia
ActionFreeze“.
V spotrebiči neprúdi stude‐
ný vzduch.
Zabezpečte prúdenie stu‐
deného vzduchu v spotre‐
biči.
8.2 Zákaznícke centrum
Ak spotrebič ani napriek hore popísaným
kontrolám nefunguje bezchybne,
zavolajte servisné stredisko.
Na zaručenie rýchlej opravy bude
nevyhnutné, aby ste uviedli model a
sériové číslo vášho spotrebiča, ktoré
nájdete na záručnom liste, ako aj na
výrobnom štítku nachádzajúcom sa na
vonkajšej strane spotrebiča vpravo.
8.3 Výmena žiarovky
VAROVANIE!
Pri výmene kryt osvetlenia
nevyberajte. Mrazničku
nepoužívajte, ak je kryt
žiarovky poškodený alebo
chýba.
1. Zástrčku napájacieho kábla
vytiahnite zo zásuvky elektrickej
siete.
2. Vymeňte vypálenú žiarovku za novú
s rovnakým výkonom a špeciálne
určenú pre domáce spotrebiče
SLOVENSKY 13
(maximálny výkon je na kryte
žiarovky).
3. Zástrčku spotrebiča zapojte do
zásuvky elektrickej siete.
4. Otvorte veko. Skontrolujte, či sa
žiarovka rozsvietila.
9. INŠTALÁCIA
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
9.1 Umiestnenie
POZOR!
Pri likvidácii starého
spotrebiča s uzáverom alebo
západkou na veku musíte
zabezpečiť, aby bol
nepoužiteľný a predchádzať
tak hrozbe, že sa v ňom
zatvoria malé deti.
Tento spotrebič môžete nainštalovať do
suchého a dobre vetraného interiéru, kde
teplota prostredia zodpovedá klimatickej
triede uvedenej na typovom štítku
spotrebiča:
Klima‐
tická
trieda
Teplota prostredia
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
Pri niektorých typoch
modelov pri prevádzke mimo
tohto rozsahu môže dôjsť k
určitým problémom s
funkčnosťou. Správnu
prevádzku je možné zaručiť
len v rámci uvedeného
teplotného rozsahu. Ak máte
akékoľvek pochybnosti
týkajúce sa miesta inštalácie
spotrebiča, obráťte sa na
predajcu, na náš zákaznícky
servis alebo na najbližšie
servisné stredisko.
Zástrčka spotrebiča musí po
inštalácii zostať prístupná.
9.2 Zapojenie do elektrickej
siete
Pred pripojením sa presvedčte, či
napätie a frekvencia uvedené na
typovom štítku zodpovedajú
parametrom vašej domácej elektrickej
siete.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Napájací elektrický kábel je na tento
účel vybavený príslušným kontaktom.
Ak domáca sieťová zásuvka nie je
uzemnená, spotrebič pripojte
k samostatnému uzemneniu v súlade
s platnými predpismi. Poraďte sa s
kvalifikovaným elektrikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť pri nedodržaní hore
uvedených bezpečnostných opatrení.
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
www.electrolux.com14
9.3 Požiadavky na vetranie
Za spotrebičom musí byť zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu.
1. Mrazničku položte vo vodorovnej
polohe na pevnú podlahu. Spotrebič
musí stáť na všetkých štyroch
nožičkách.
2. Skontrolujte, či je voľný priestor
medzi spotrebičom a stenou za ním 5
cm.
3. Skontrolujte, či je voľný priestor
medzi spotrebičom a stenami po
bokoch 5 cm.
10. ZVUKY
Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
SLOVENSKY 15
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE
11.1 Technické údaje
Výška mm 876
Šírka mm 935
Hĺbka mm 665
Akumulačná doba Hodín 32
Napätie Voltov 230-240
Frekvencia Hz 50
Technické údaje sú uvedené na typovom
štítku na vonkajšej strane spotrebiča
a na štítku energetických parametrov.
12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
www.electrolux.com16
KAZALO
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................. 18
2. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 19
3. DELOVANJE.................................................................................................... 21
4. PRED PRVO UPORABO..................................................................................22
5. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................22
6. NAMIGI IN NASVETI........................................................................................ 23
7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE........................................................................ 24
8. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................. 25
9. NAMESTITEV...................................................................................................28
10. ZVOKI.............................................................................................................29
11. TEHNIČNE INFORMACIJE............................................................................ 30
MISLIMO NA VAS
Zahvaljujemo se vam za nakup Electroluxove naprave. Izbrali ste izdelek, ki
vključuje desetletja profesionalnih izkušenj in izboljšav. Inovativen in eleganten je
bil zasnovan z mislijo na vas. Kadarkoli ga boste uporabili, ste lahko prepričani v
zagotovitev odličnih rezultatov.
Dobrodošli pri Electroluxu.
Obiščite naše spletno mesto za:
nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:
www.registerelectrolux.com
Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:
www.electrolux.com/shop
POMOČ STRANKAM IN SERVIS
Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka,
serijsko številko.
Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / Pozor - Varnostne informacije
Splošne informacije in nasveti
Okoljske informacije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
SLOVENŠČINA
17
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne
namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z
napravo za poznejšo uporabo.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta
naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili
ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če
se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
1.2 Splošna varnostna navodila
Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
Kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
S strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo
prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih
okoljih.
Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali vgradni
konstrukciji naj ne bodo ovirane.
Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih priprav ali
drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča
proizvajalec.
Ne poškodujte hladilnega krogotoka.
V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne
uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
www.electrolux.com18
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in
pare.
Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte
samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne
uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali
kovinskih predmetov.
V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže
z aerosoli z vnetljivim plinom.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščene servisne službe
ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti.
Če ima naprava ledomat ali vodomat, ga napolnite le s
pitno vodo.
Če mora biti naprava priključena na vodovodno
napeljavo, jo priključite samo na vodovodni sistem s
pitno vodo.
Tlak dovodne vode (najmanjši in največji) mora biti
med 1 barom (0,1 MPa) in 10 bari (1 MPa).
2. VARNOSTNE INFORMACIJE
2.1 Namestitev
OPOZORILO!
To napravo lahko namesti le
strokovno usposobljena
oseba.
Odstranite vso embalažo.
Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
Pri premikanju naprave bodite
previdni, ker je težka. Vedno nosite
zaščitne rokavice.
Poskrbite, da bo zrak lahko krožil
okrog naprave.
Počakajte vsaj štiri ure, preden
napravo priključite na napajanje. To
pa zato, da olje steče nazaj v
kompresor.
Naprave ne postavljajte v bližino
radiatorjev, štedilnikov, pečic ali
kuhalnih plošč.
Naprava mora biti s hrbtno stranjo
postavljena ob steno.
Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer je izpostavljena neposredni
sončni svetlobi.
Naprave ne postavljajte v prevlažne
ali premrzle prostore, kot so prizidki,
garaže ali vinske kleti.
2.2 Priključitev na električno
napetost
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
Naprava mora biti ozemljena.
Električno priključitev mora opraviti
usposobljen električar.
Preverite, ali so električni podatki na
ploščici za tehnične navedbe skladni z
električno napeljavo. Če niso, se
posvetujte z električarjem.
SLOVENŠČINA 19
Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete električnih
sestavnih delov (npr. vtiča,
priključnega kabla, kompresorja). Za
zamenjavo električnih sestavnih delov
se obrnite na servis ali električarja.
Priključni kabel mora biti speljan pod
vtičem.
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
Ne vlecite za električni priključni
kabel, če želite izključiti napravo.
Vedno povlecite za vtič.
2.3 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe,
opeklin, električnega udara
ali požara.
Ne spreminjajte specifikacij te
naprave.
V napravo ne postavljajte električnih
naprav (npr. aparatov za sladoled),
razen če jih za ta namen odobri
proizvajalec.
Pazite, da ne poškodujete hladilnega
krogotoka. Vsebuje izobutan (R600a),
zemeljski plin z visoko stopnjo
okoljske neoporečnosti. Ta plin je
vnetljiv.
Če se poškoduje hladilni krogotok,
poskrbite, da v prostoru ne bo ognja
in virov vžiga. Prostor prezračite.
Preprečite stik vročih predmetov s
plastičnimi deli naprave.
Gaziranih pijač ne postavljajte v
zamrzovalnik. Ustvari se pritisk na
vsebnik pijač.
V napravi ne shranjujte vnetljivega
plina in tekočin.
V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali
mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
Ne dotikajte se kompresorja ali
kondenzatorja. Vroča sta.
Če imate mokre ali vlažne roke, ne
odstranjujte in se ne dotikajte
predmetov iz zamrzovalnika.
Ko iz naprave vzamete sladoledno
lučko, je ne pojejte takoj. Počakajte
nekaj minut.
Odtajane hrane ne zamrzujte
ponovno.
Upoštevajte navodila za shranjevanje
na embalaži zamrznjene hrane.
2.4 Notranja lučka
Žarnica ali halogenska žarnica,
uporabljena za to napravo, je
prilagojena le gospodinjskim
aparatom. Ne uporabljajte je za hišno
razsvetljavo.
2.5 Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb
ali poškodb naprave.
Pred vzdrževanjem izklopite napravo
in iztaknite vtič iz vtičnice.
Ta naprava vsebuje ogljikovodike v
hladilni enoti. Vzdrževalna dela in
ponovno polnjenje enote lahko opravi
le pooblaščena oseba.
V napravi redno preverjajte odtok
vode in ga po potrebi očistite. Če je
odtok zamašen, se odtajana voda
nabira na dnu naprave.
2.6 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
Napravo izključite iz napajanja.
Odrežite električni priključni kabel in
ga zavrzite.
Odstranite vrata in na ta način
preprečite, da bi se otroci in živali
zaprli v napravo.
Hladilni krogotok in izolacijski material
naprave sta ozonu prijazna.
Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin.
Za informacije o pravilnem
odstranjevanju naprave se obrnite na
občinsko upravo.
Ne poškodujte dela hladilne enote, ki
se nahaja v bližini kondenzatorja.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EC2801AOW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu