Progress PK0801 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Οδηγίες Χρήσης
manual de instruções
kullanma kılavuzu
Ψυγείο
Frigorífico
Soğutucu
PK0801
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
Πληροφορίες ασφαλείας 2
Λειτουργία 4
Πρώτη χρήση 4
Καθημερινή χρήση 5
Χρήσιμες συμβουλές 6
Φροντίδα και καθάρισμα 6
Τι να κάνετε αν... 7
Τεχνικά χαρακτηριστικά 10
Εγκατάσταση 10
Περιβαλλοντικά θέματα 14
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξα-
σφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκα-
τάσταση και την πρώτη χρήση της συ-
σκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγ-
χειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανομένων
των συμβουλών και των προειδοποιή-
σεών του. Για την αποφυγή περιττών λα-
θών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό να
εξασφαλίσετε ότι όλα
τα άτομα που χρησι-
μοποιούν τη συσκευή γνωρίζουν καλά τη
λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά
ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές
και βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συ-
σκευή εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι
ώστε οποιοσδήποτε τη χρησιμοποιήσει
κατά τη διάρκεια της ζωής της να είναι σω-
στά ενημερωμένος για τη συσκευή και
την
ασφάλεια.
Για την ασφάλεια της ζωής και της περιου-
σίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυτών των
οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής
δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που θα προ-
κληθούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών
ατόμων
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για
χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομέ-
νων των παιδιών) με μειωμένη σωματι
-
κή ή πνευματική ικανότητα ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν επι-
βλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετι-
κά με τη χρήση της συσκευής από άτο-
μο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε
να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη
συσκευή.
Κρατήστε όλα τα υλικά
της συσκευασίας
μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος
ασφυξίας.
Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το
φις του ηλεκτρικού καλωδίου από την
πρίζα, κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο
μπορείτε πιο κοντά στη συσκευή) και
αφαιρέστε την πόρτα για να την αποφυ-
γή ηλεκτροπληξίας ή παγίδευσης μέσα
στη συσκευή παιδιών που παίζουν.
Εάν η συσκευή,
η οποία διαθέτει μαγνη-
τικά λάστιχα πόρτας, θα αντικαταστήσει
μια παλαιότερη συσκευή με μάνδαλο
στην πόρτα ή το καπάκι, μην παραλεί-
ψετε να καταστρέψετε το μάνδαλο προ-
τού απορρίψετε την παλαιά συσκευή.
Με αυτό τον τρόπο θα αποτρέψετε τη
μετατροπή του ψυγείου σε θανάσιμη
παγίδα για παιδιά.
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ Μη φράζετε τα ανοίγματα
εξαερισμού.
Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη
τροφίμων ή/και αναψυκτικών σε ένα
συνηθισμένο νοικοκυριό, όπως εξηγείται
στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές
ή άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση
της διαδικασίας ξεπαγώματος.
Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές συ-
σκευές (όπως παγωτομηχανές) στο
εσωτερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός
αν είναι εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό
από τον κατασκευαστή.
Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυ-
κτικού υγρού.
Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που
περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού
υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό
αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντι-
κής συμβατότητας, το οποίο ωστόσο εί-
ναι εύφλεκτο.
Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της
συσκευής,
βεβαιωθείτε ότι δεν προκα-
λείται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυ-
κλώματος ψυκτικού υγρού.
2 progress
Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυ-
κτικού υγρού:
αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις
πηγές ανάφλεξης
εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο
βρίσκεται η συσκευή
Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών
χαρακτηριστικών ή η τροποποίηση αυ-
τού του προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν
το καλώδιο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά,
μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα,
πυρκαγιά ή/
και ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κάθε ηλεκτρικό
εξάρτημα (καλώδιο τροφοδοσίας, βύ-
σμα, συμπιεστής) πρέπει να αντικαθί-
σταται από πιστοποιημένο αντιπρό-
σωπο σέρβις ή καταρτισμένο προσω-
πικό σέρβις για την αποφυγή κινδύ-
νου.
1. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει
να επιμηκύνεται.
2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην
υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας
στο πίσω μέρος της συσκευής
. Εάν
το φις του καλωδίου τροφοδοσίας
συνθλιβεί ή υποστεί ζημιά, ενδέχεται
να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει
πυρκαγιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση στο
φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδο-
σίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή,
μην εισάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυ-
νος ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης
πυρκαγιάς.
6. Η συσκευή
δεν πρέπει να χρησιμο-
ποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμ-
πτήρα
1)
εσωτερικού φωτισμού.
Η συσκευή είναι βαριά. Πρέπει να προ-
σέχετε κατά τη μεταφορά της.
Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικεί-
μενα από την κατάψυξη αν τα χέρια σας
είναι νωπά/βρεγμένα, καθώς μπορεί να
προκληθούν εκδορές στο δέρμα ή κρυο-
παγήματα.
Αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση
της συσκευής σε άμεσο ηλιακό
φως.
Οι λαμπτήρες
2)
που χρησιμοποιούνται
σε αυτήν τη συσκευή είναι ειδικοί λαμ-
πτήρες που έχουν επιλεγεί για χρήση
μόνο σε οικιακές συσκευές. Δεν είναι κα-
τάλληλοι για το φωτισμό δωματίων.
Καθημερινή χρήση
Μην τοποθετείτε ζεστές κατσαρόλες στα
πλαστικά μέρη της συσκευής.
Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά
στη συσκευή, διότι μπορεί να εκραγούν.
Πρέπει
να τηρούνται αυστηρά οι συστά-
σεις αποθήκευσης του κατασκευαστή
της συσκευής. Ανατρέξτε στις σχετικές
οδηγίες.
Φροντίδα και καθαρισμός
Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιή-
στε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις
τροφοδοσίας από την πρίζα.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλι-
κά αντικείμενα.
Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του
ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν
χρεια-
στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν
η αποστράγγιση είναι φραγμένη, το νε-
ρό συσσωρεύεται στο κάτω μέρος της
συσκευής.
Εγκατάσταση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του
ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις
οδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχες
παραγράφους.
Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε
αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη
συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέ-
ρετε
αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέ-
ρος όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε
αυτή την περίπτωση, φυλάξτε τη συ-
σκευασία.
Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχι-
στον δύο ώρες προτού συνδέσετε τη
συσκευή, ώστε το έλαιο να επιστρέψει
και πάλι στο συμπιεστή.
Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλο-
φορία του αέρα γύρω από τη
συσκευή.
Διαφορετικά θα προκληθεί υπερθέρμαν-
ση. Για την επίτευξη επαρκούς κυκλο-
φορίας αέρα ακολουθήστε τις σχετικές
οδηγίες της εγκατάστασης.
Όποτε είναι δυνατό, η πλάτη της συ-
σκευής πρέπει να βρίσκεται κοντά σε
1) Εάν προβλέπεται κάλυμμα λαμπτήρα.
2) Εάν προβλέπεται λαμπτήρας.
progress 3
τοίχο για την αποφυγή επαφής ή πιασί-
ματος με ζεστά μέρη (συμπιεστής, συ-
μπυκνωτής) και της πιθανότητας εγκαύ-
ματος.
Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται
κοντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρ-
νους.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρό-
σβαση στο φις τροφοδοσίας μετά την
εγκατάσταση της συσκευής.
Συνδέετε μόνο με παροχή
πόσιμου νε-
ρού.
3)
Σέρβις
Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαι-
τούνται για το σέρβις της συσκευής θα
πρέπει να εκτελούνται από επαγγελμα-
τία ηλεκτρολόγο ή άλλο ειδικό.
Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευά-
ζεται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρ-
βις, ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται
μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα
οποία μπορούν να προκαλέσουν ζη-
μιά στο στρώμα του όζοντος, είτε στο
κύκλωμα ψυκτικού υγρού ή στα μονω-
τικά υλικά της. Η συσκευή δε θα πρέ-
πει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ο αφρός μόνωσης πε-
ριέχει εύφλεκτα αέρια: Η συσκευή θα
πρέπει να
απορρίπτεται σύμφωνα με
τους ισχύοντες κανονισμούς που θα
λάβετε από τις τοπικές αρχές. Αποφύ-
γετε να προκαλέσετε ζημιά στην ψυ-
κτική μονάδα, ειδικά στο πίσω μέρος
κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας. Τα
υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή
τη συσκευή και σημειώνονται με το
σύμβολο
είναι ανακυκλώσιμα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το φις στην πρίζα.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
δεξιόστροφα σε μια μέτρια ρύθμιση.
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, περι-
στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη
θέση "O".
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα.
Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, κάντε
τα εξής:
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις χαμηλότερες ρυθμίσεις για την επί-
τευξη των
μικρότερων θερμοκρασιών.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επί-
τευξη των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικές
γραμμές η πλέον κατάλληλη.
Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να
επιλεγεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρα-
σία στο εσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται
από:
τη θερμοκρασία του δωματίου
πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα
την ποσότητα των τροφίμων που απο-
θηκεύονται
τη θέση της συσκευής.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η
θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι υψηλή ή η συσκευή
είναι εντελώς φορτωμένη και έχει
ρυθμιστεί στις χαμηλότερες θερμοκρασίες,
ίσως λειτουργεί συνεχώς δημιουργώντας
πάγο στο πίσω τοίχωμα. Σε αυτή την
περίπτωση πρέπει να επιλέγεται
υψηλότερη θερμοκρασία ώστε να είναι
δυνατή η αυτόματη απόψυξη κι επομένως
η μειωμένη κατανάλωση ενέργειας.
ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
Καθάρισμα του εσωτερικού
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα
τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό
και λίγο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέ-
σετε την τυπική μυρωδιά των καινούριων
προϊόντων και στη συνέχεια στεγνώστε
καλά.
3) Εάν προβλέπεται σύνδεση νερού.
4 progress
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ-
παντικά ή σκόνες που χαράσσουν, διότι
καταστρέφουν το φινίρισμα.
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ η παρούσα συσκευή
πωλείται στη Γαλλία.
Σύμφωνα με ισχύοντες κανονισμούς στη
χώρα αυτή, η συσκευή πρέπει να συν-
οδεύεται από ειδική διάταξη (βλ. εικόνα)
που τοποθετείται στο κάτω τμήμα του ψυ-
γείου για να υποδεικνύει τη ζώνη με την
περισσότερη ψύξη.
Μετακινούμενα ράφια
Τα τοιχώματα του ψυγείου είναι εφοδια-
σμένα με μια σειρά αυλακώσεων ώστε να
είναι δυνατή η κατ' επιλογή τοποθέτηση
των ραφιών.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να εξασφαλίσετε τη
σωστή κυκλοφορία του αέρα μην
μετακινήσετε το γυάλινο ράφι πάνω από
το συρτάρι λαχανικών και το ράφι των
μπουκαλιών.
Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας
Για να είναι δυνατή η αποθήκευση συ-
σκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,
τα ράφια της πόρτας μπορούν να τοποθε-
τούνται σε διαφορετικό ύψος.
Για να πραγματοποιήσετε αυτές τις προ-
σαρμογές κάντε τα εξής:
Τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς την κα-
τεύθυνση των βελών μέχρι να απελευθε-
ρωθεί
και στη συνέχεια τοποθετήστε το και
πάλι όπως θέλετε.
progress 5
ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
Κανονικοί ήχοι λειτουργίας
Κατά την άντληση του ψυκτικού μέσω
των πηνίων ή των σωληνώσεων μπορεί
να ακούσετε έναν ήχο κελαρύσματος ή
παραγωγής φυσαλίδων. Αυτό είναι φυ-
σιολογικό.
Όταν ο συμπιεστής είναι ενεργοποιημέ-
νος, το ψυκτικό αντλείται κυκλικά και
ακούγεται ένας ήχος στροβιλισμού ή
ένας παλλόμενος θόρυβος από το συ-
μπιεστή. Αυτό είναι φυσιολογικό
.
Λόγω της θερμικής διαστολής μπορεί να
ακουστεί ξαφνικά ένας οξύς κρότος. Αυ-
τό είναι φυσιολογικό και δεν ενέχει κιν-
δύνους. Αυτό είναι φυσιολογικό.
Κατά την ενεργοποίηση ή την απενεργο-
ποίηση του συμπιεστή, θα ακουστεί
ένας ελαφρύς ήχος "κλικ" από το ρυθμι-
στή θερμοκρασίας. Αυτό είναι φυσιολο-
γικό.
Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας
Μην ανοίγετε την πόρτα συχνά και μην
την αφήνετε ανοικτή για περισσότερο
από ότι είναι απολύτως απαραίτητο.
Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
υψηλή, ο ρυθμιστής θερμοκρασίας βρί-
σκεται στην υψηλότερη ρύθμιση και η
συσκευή είναι εντελώς φορτωμένη, ο
συμπιεστής ίσως λειτουργεί συνεχώς
δημιουργώντας πάγο στον εξατμιστήρα.
Εάν προκύψει αυτό, περιστρέψτε το
ρυθμιστή θερμοκρασίας προς
τις χαμη-
λότερες ρυθμίσεις ώστε να είναι δυνατή
η αυτόματη απόψυξη κι επομένως η
εξοικονόμηση ηλεκτρικής ενέργειας.
Συμβουλές ψύξης φρέσκων τροφίμων
Για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα:
μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά τρό-
φιμα ή υγρά που εξατμίζονται
μην καλύπτετε ή τυλίγετε τα τρόφιμα,
ιδιαίτερα εάν μυρίζουν έντονα
τοποθετείτε τα τρόφιμα
με τέτοιο τρόπο
ώστε ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθερα
γύρω τους
Συμβουλές ψύξης
Χρήσιμες συμβουλές:
Κρέας (όλοι οι τύποι) τυλίξτε σε πλαστικές
σακούλες και τοποθετήστε το στο γυάλινο
ράφι επάνω από το συρτάρι των λαχανι-
κών.
Για λόγους ασφαλείας, αποθηκεύστε με
αυτό τον τρόπο μόνο για μια ή δύο ημέρες
το πολύ.
Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα
πιάτα, κλπ:
αυτά θα πρέπει να καλύπτονται και μπο-
ρούν να τοποθετούνται σε οποιοδήποτε
ράφι.
Φρούτα και λαχανικά: αυτά θα πρέπει να
πλένονται καλά και να τοποθετούνται
στο(α) ειδικό(ά) συρτάρι(α) που παρέχε-
ται(ονται).
Βούτυρο και τυρί: αυτά θα πρέπει να το-
ποθετούνται σε ειδικά αεροστεγή δοχεία ή
να
τυλίγονται με αλουμινόχαρτο ή σε πλα-
στικές σακούλες αφαιρώντας όσο το δυνα-
τόν περισσότερο τον αέρα.
Μπουκάλια γάλακτος: αυτά θα πρέπει να
είναι ταπωμένα και θα πρέπει να αποθη-
κεύονται στη σχάρα μπουκαλιών στην
πόρτα.
Οι μπανάνες, οι πατάτες, τα κρεμμύδια και
το σκόρδο, εάν δεν είναι συσκευασμένα,
πρέπει να διατηρούνται στο
ψυγείο.
ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε
εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη
συσκευή από την πρίζα.
Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν-
θρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι
εργασίες συντήρησης και επαναφόρτι-
σης θα πρέπει επομένως να πραγμα-
τοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημέ-
νους τεχνικούς.
Τακτικό καθάρισμα
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:
Καθαρίστε το εσωτερικό και τα εξαρτή-
ματα με χλιαρό νερό και λίγο φυσικό σα-
πούνι.
Ελέγχετε
τακτικά τα λάστιχα της πόρτας
και σκουπίστε τα για να εξασφαλίσετε
ότι είναι καθαρά και δεν φέρουν ακα-
θαρσίες.
Ξεπλύντε και στεγνώστε καλά.
6 progress
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τραβάτε, μετακινείτε ή
προκαλείτε ζημιά σε σωλήνες ή/και
καλώδια που βρίσκονται στο εσωτερικό
του θαλάμου.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά,
σκόνες που χαράζουν, καθαριστικά με πο-
λύ άρωμα ή γυαλιστικό κερί για να καθαρί-
σετε το εσωτερικό, διότι αυτά τα υλικά
φθείρουν την επιφάνεια και αφήνουν έντο-
νη οσμή.
Καθαρίστε το
συμπυκνωτή (μαύρη γρίλια)
και το συμπιεστή στο πίσω μέρος της συ-
σκευής με μια βούρτσα ή μια ηλεκτρική
σκούπα. Κάτι τέτοιο βελτιώνει την απόδο-
ση της συσκευής και εξοικονομεί ηλεκτρική
ενέργεια.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προσέχετε ώστε να μην
προκληθεί ζημιά στο ψυκτικό σύστημα.
Πολλά ιδιοσκευάσματα καθαρισμού για
την κουζίνα περιέχουν χημικά που μπο-
ρούν
να προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα
πλαστικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή
τη συσκευή. Για το λόγο αυτό συστήνεται
το εξωτερικό περίβλημα της συσκευής να
καθαρίζεται μόνο με χλιαρό νερό αφού
προσθέσετε και λίγο υγρό για τα πιάτα.
Μετά τον καθαρισμό, συνδέστε ξανά τον
εξοπλισμό στην κεντρική παροχή.
Απόψυξη του ψυγείου
Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τον
εξατμιστήρα
του θαλάμου ψύξης κάθε φο-
ρά που σταματά ο συμπιεστής κινητήρα
κατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης.
Το νερό από τον πάγο αποστραγγίζεται
μέσω μιας σκάφης σε ένα ειδικό δοχείο
στο πίσω μέρος της συσκευής, επάνω
από το συμπιεστή κινητήρα, όπου κι εξα-
τμίζεται.
Είναι σημαντικό να καθαρίζεται τακτικά η
οπή αποστράγγισης του
νερού από τον
πάγο στη μέση του καναλιού του θαλάμου
ψύξης ώστε να αποτρέπεται η υπερχείλι-
ση και το στάξιμο νερού στα τρόφιμα στο
εσωτερικό του. Χρησιμοποιείτε τον ειδικό
καθαριστήρα που παρέχεται, τον οποίο θα
βρείτε ήδη τοποθετημένο μέσα στην οπή
αποστράγγισης.
Περίοδοι εκτός λειτουργίας
Όταν η συσκευή δε χρησιμοποιείται για
μεγάλα χρονικά διαστήματα, παίρνετε τις
ακόλουθες προφυλάξεις:
αποσυνδέστε τη συσκευή από την
ηλεκτρική τροφοδοσία
αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα
κάντε απόψυξη
4)
και καθαρίστε τη συ-
σκευή και όλα τα εξαρτήματα
αφήστε τις πόρτες ελαφρώς ανοικτές για
να αποτρέψετε τις δυσάρεστες οσμές.
Εάν ο θάλαμος επρόκειτο να παραμείνει
ενεργοποιημένος, ζητήστε από κάποιον
να τον ελέγχει αν τακτά διαστήματα για να
μην χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό
στην περίπτωση διακοπής ρεύματος.
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την
αντιμετώπιση προβλημάτων,
αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από
την πρίζα.
Η αντιμετώπιση των προβλημάτων
που δεν αναφέρονται στο παρόν εγ-
χειρίδιο θα πρέπει να διεξάγεται μόνο
από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλ-
λο κατάλληλα καταρτισμένο άτομο.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ακούγονται κάποιοι ήχοι
κατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης
(συμπιεστής, κυκλοφορία ψυκτικού).
4) Εάν προβλέπεται.
progress 7
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση
Η συσκευή δεν λειτουρ-
γεί. Ο λαμπτήρας δεν λει-
τουργεί.
Η συσκευή είναι απενεργοποιη-
μένη.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Το φις δεν έχει συνδεθεί σωστά
στην πρίζα.
Συνδέστε σωστά το φις στην πρί-
ζα.
Η συσκευή δεν έχει ισχύ. Δεν
υπάρχει τάση ρεύματος στην
πρίζα.
Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική συ-
σκευή στην πρίζα.
Επικοινωνήστε με επαγγελματία
ηλεκτρολόγο.
Ο λαμπτήρας δεν λει-
τουργεί.
Ο λαμπτήρας είναι σε αναμονή. Κλείστε και ανοίξτε την πόρτα.
Ο λαμπτήρας είναι ελαττωματι-
κός.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Αντικα-
τάσταση του λαμπτήρα".
Ο συμπιεστής λειτουργεί
συνεχώς.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε υψηλότερη θερμοκρα-
σία.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σω-
στά.
Ανατρέξτε στην παράγραφο
"Κλείσιμο της πόρτας".
Η πόρτα ανοίχθηκε πολύ συ-
χνά.
Μην αφήνετε την πόρτα ανοικτή
περισσότερο από ότι είναι απο-
λύτως απαραίτητο.
Η θερμοκρασία του προϊόντος
είναι πολύ υψηλή.
Αφήστε τη θερμοκρασία του
προϊόντος να μειωθεί σε θερμο-
κρασία δωματίου πριν από τη
φύλαξη.
Η θερμοκρασία δωματίου είναι
πολύ υψηλή.
Μειώστε τη θερμοκρασία περι-
βάλλοντος.
Υπάρχει ροή νερού στην
πίσω πλάκα του ψυ-
γείου.
Κατά τη διάρκεια της αυτόματης
διαδικασίας απόψυξης, ο πά-
γος αποψύχεται στην πίσω
πλάκα.
Αυτό είναι φυσιολογικό.
Υπάρχει ροή νερού στο
εσωτερικό του ψυγείου.
Η έξοδος νερού είναι φραγμένη. Καθαρίστε την έξοδο νερού.
Υπάρχουν προϊόντα που απο-
τρέπουν τη ροή νερού στο συλ-
λέκτη νερού.
Βεβαιωθείτε ότι τα προϊόντα δεν
έρχονται σε επαφή με την πίσω
πλάκα.
Υπάρχει ροή νερού στο
δάπεδο.
Η έξοδος του νερού απόψυξης
δεν ρέει στο δίσκο εξάτμισης
πάνω από το συμπιεστή.
Συνδέστε την έξοδο του νερού
απόψυξης στο δίσκο εξάτμισης.
Η θερμοκρασία στη συ-
σκευή είναι πολύ χαμη-
λή.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε υψηλότερη θερμοκρα-
σία.
Η θερμοκρασία στη συ-
σκευή είναι πολύ υψηλή.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε χαμηλότερη θερμοκρα-
σία.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σω-
στά.
Ανατρέξτε στην παράγραφο
"Κλείσιμο της πόρτας".
Η θερμοκρασία του προϊόντος
είναι πολύ υψηλή.
Αφήστε τη θερμοκρασία του
προϊόντος να μειωθεί σε θερμο-
κρασία δωματίου πριν από τη
φύλαξη.
8 progress
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση
Πολλά προϊόντα αποθηκεύο-
νται ταυτόχρονα.
Αποθηκεύστε λιγότερα προϊόντα.
Δεν υπάρχει καθόλου κυκλοφο-
ρία κρύου αέρα στη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυκλο-
φορία κρύου αέρα στη συσκευή.
Αλλαγή του λαμπτήρα
1. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
2. Αφαιρέστε τη βίδα από το κάλυμμα του
λαμπτήρα.
3. Βγάλτε το κάλυμμα του λαμπτήρα
(ανατρέξτε στην εικόνα).
4. Αντικαταστήστε το χρησιμοποιημένο
λαμπτήρα με ένα νέο λαμπτήρα ίδιας
ισχύος και ειδικά σχεδιασμένο για οι-
κιακές συσκευές. (η μέγιστη ισχύς ανα-
γράφεται στο κάλυμμα του λαμπτήρα
).
5. Τοποθετήστε το κάλυμμα του λαμπτή-
ρα.
6. Σφίξτε τη βίδα στο κάλυμμα του λαμ-
πτήρα.
7. Συνδέστε το φις στην πρίζα.
8. Ανοίξτε την πόρτα. Βεβαιωθείτε ότι
ανάβει το φως.
Κλείσιμο της πόρτας
1. Καθαρίστε τα στεγανοποιητικά λάστιχα
της πόρτας.
2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε την πόρ-
τα. Ανατρέξτε στο "Εγκατάσταση".
3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε τα ελατ-
τωματικά στεγανοποιητικά λάστιχα της
πόρτας. Επικοινωνήστε με το κέντρο
σέρβις.
progress 9
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
Διαστάσεις εσοχής
Ύψος 880 mm
Πλάτος 560 mm
Βάθος 550 mm
Τάση 230 V
Συχνότητα 50 Hz
Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πι-
νακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην
εσωτερική αριστερή πλευρά της συ-
σκευής, καθώς και στην ετικέτα ενεργεια-
κής κατανάλωσης.
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
Πριν την εγκατάσταση της συσκευής
διαβάστε προσεκτικά τις
"Πληροφορίες ασφάλειας" για την
ασφάλειά σας και τη σωστή λειτουργία
της συσκευής.
Τοποθέτηση
Εγκαταστήστε τη συσκευή αυτή σε χώρο
όπου η θερμοκρασία περιβάλλοντος αντι-
στοιχεί στην κλιματική κατηγορία που υπο-
δεικνύεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών
της συσκευής:
Κλιματι-
κή κατη-
γορία
Θερμοκρασία περιβάλλοντος
SN +10°C έως + 32°C
N +16°C έως + 32°C
ST +16°C έως + 38°C
T +16°C έως + 43°C
Ηλεκτρική σύνδεση
Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η
τάση και η συχνότητα που αναγράφονται
στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών
αντιστοιχούν στα χαρακτηριστικά της πα-
ροχής σας.
Η συσκευή πρέπει να γειώνεται. Το φις
του καλωδίου τροφοδοσίας διαθέτει μια
επαφή γι' αυτό το σκοπό. Εάν η πρίζα δεν
είναι γειωμένη, συνδέστε τη συσκευή σε
μια μεμονωμένη
γείωση σύμφωνα με τους
τρέχοντες κανονισμούς, αφού συμβουλευ-
θείτε έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο.
Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπά-
νω προφυλάξεων ασφαλείας, ο κατα-
σκευαστής δε φέρει καμία ευθύνη.
Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις ακό-
λουθες Οδηγίες της. ΕΟΚ.
Δυνατότητα αντιστροφής της πόρτας
Η πόρτα της συσκευής ανοίγει προς τα
δε-
ξιά. Εάν θέλετε η πόρτα να ανοίγει προς
τα αριστερά, ακολουθήστε τα εξής βήματα
πριν την εγκατάσταση της συσκευής:
1. Χαλαρώστε και αφαιρέστε τον επάνω
πείρο.
2. Αφαιρέστε τον επάνω αποστάτη.
3. Αφαιρέστε την πόρτα.
4. Χαλαρώστε και αφαιρέστε τον κάτω
πείρο.
5. Αφαιρέστε τον κάτω αποστάτη.
Στην αντίθετη πλευρά:
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα του μεντεσέ και
τοποθετήστε το στον αντίθετη μεντεσέ.
2. Τοποθετήστε τον κάτω αποστάτη.
3. Σφίξτε τον κάτω πείρο.
4. Τοποθετήστε την πόρτα.
10 progress
5. Τοποθετήστε τον κάτω αποστάτη.
6. Σφίξτε τον κάτω πείρο.
Απαιτήσεις εξαερισμού
Πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφορία
αέρα πίσω από τη συσκευή.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Ευθυγράμμιση ντουλαπιών
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Βεβαιωθείτε ότι τα
ντουλάπια της κουζίνας είναι
ευθυγραμμισμένα κατακόρυφα και σε
γωνία προς 90° σε όλες τις κατευθύνσεις.
Προσαρμόστε τις πόρτες των ντουλαπιών
της κουζίνας πριν από την εγκατάσταση
της συσκευής.
90° 90°
min 1 mm
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν είναι δυνατό, αφαιρέστε
τον αποσβεστήρα της πόρτας ντουλαπιών
για να υπάρχει χώρος για την ελεύθερη
κίνηση της πόρτας της συσκευής.
Εγκατάσταση της συσκευής
ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το
καλώδιο παροχής μπορεί να κινηθεί
ελεύθερα.
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
progress 11
1. Τοποθετήστε τη στεγανοποιητική λω-
ρίδα.
a) Αφαιρέστε το κάλυμμα της λωρί-
δας.
b) Εφαρμόστε την κολλητική στεγανο-
ποιητική λωρίδα στη συσκευή
όπως φαίνεται στο σχήμα.
2. Τοποθετήστε τη συσκευή στη θέση.
a) Σπρώξτε τη συσκευή προς την κα-
τεύθυνση που δείχνουν τα βέλη (1)
μέχρι το κάλυμμα του άνω διάκε-
νου να σταματήσει στα ντουλάπια
της κουζίνας.
b) Σπρώξτε τη συσκευή προς την κα-
τεύθυνση που δείχνουν τα βέλη (2)
πάνω στο ντουλάπι στην αντίθετη
πλευρά του μεντεσέ.
1
2
3. Προσαρμόστε τη συσκευή στη θέση.
Ευθυγραμμίστε το κάτω μεντεσέ με τα
έπιπλα της κουζίνας.
4. Συνδέστε τη συσκευή στη θέση με τις
4 βίδες.
I
12 progress
5. Συνδέστε τα καλύμματα (C, D) στις
γλωττίδες και στις οπές του μεντεσέ.
Συνδέστε το κάλυμμα του μεντεσέ (E)
στο μεντεσέ.
E
D
C
6. Αποσυνδέστε τα μέρη (Ha), (Hb), (Hc)
και (Hd).
Ha
Hb
Hc
Hd
7. Τοποθετήστε το μέρος (Ha) στην εσω-
τερική πλευρά των ντουλαπιών της
κουζίνας.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
8. Σπρώξτε το μέρος (Hc) στο μέρος
(Ha).
Ha
Hc
progress 13
9. Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής και
την πόρτα του ντουλαπιού της κουζί-
νας κατά γωνία 90°.
Εισαγάγετε το μικρό τετράγωνο (Hb)
στον οδηγό (Ha).
Βάλτε δίπλα-δίπλα την πόρτα της συ-
σκευής και την πόρτα του ντουλαπιού
και σημαδέψτε τις οπές.
Ha
Hb
8 mm
10. Αφαιρέστε τις λαβές. Τοποθετήστε την
πρόκα (K) κατά 8 mm μακριά από το
έξω άκρο της πόρτας.
Ha
K
8 mm
11. Τοποθετήστε ξανά το μικρό τετράγω-
νο στον οδηγό και στερεώστε το με τις
βίδες που παρέχονται.
Προσαρμόστε το μέρος Hb για να ευ-
θυγραμμίσετε την πόρτα των ντουλα-
πιών της κουζίνας με την πόρτα της
συσκευής.
Hb
12. Σπρώξτε το μέρος (Hd) στο μέρος
(Hb).
Hb
Hd
Κάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθεί-
τε ότι:
Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες.
Η στεγανοποιητική λωρίδα είναι καλά
ενωμένη στο ντουλάπι.
Η πόρτα ανοίγει και κλείνει σωστά.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ
Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν
πρέπει να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό
ως οικιακό απόρριµµα . Αντιθέτως θα
πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο
σηµείο συλλογής για την ανακύκλωση
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού.
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό
διατίθεται σωστά, συµβάλλετε στην
14 progress
αποτροπή ενδεχόµενων αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα
µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν
από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες
πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση
του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το
δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική
σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών
απορριµµάτων
ή µε το κατάστηµα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
progress 15
ÍNDICE
Informações de segurança 16
Funcionamento 18
Primeira utilização 18
Utilização diária 18
Sugestões e conselhos úteis 19
Manutenção e limpeza 20
O que fazer se… 21
Dados técnicos 23
Instalação 23
Preocupações ambientais 28
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garan-
tir uma utilização correcta, antes de instalar
e usar o aparelho pela primeira vez, leia
atentamente este manual do utilizador, in-
cluindo as suas sugestões e advertências.
Para evitar erros e acidentes desnecessá-
rios, é importante que todas as pessoas
que utilizam o aparelho conheçam o seu
funcionamento e as características de se-
gurança. Guarde estas instruções e certifi-
que-se de que elas acompanham o apare-
lho em caso de transferência ou venda, pa-
ra que todos os que venham a usá-lo este-
jam devidamente informados quanto à sua
utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções de
utilização, uma vez que o fabricante não é
responsável pelos danos causados por
omissão.
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis
Este aparelho não se destina a ser utiliza-
do por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais reduzidas ou sem experiência e co-
nhecimento, excepto se lhes tiver sido
dada supervisão ou instrução relativa à
utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para as-
segurar que não brincam com o apare-
lho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
Se eliminar o aparelho retire a ficha da
tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
perto do aparelho possível) e retire a por-
ta para evitar que crianças a brincar so-
fram choques eléctricos ou se fechem
dentro do aparelho.
Se este aparelho, com vedantes de porta
magnéticos for substituir um aparelho
mais velho com fecho de mola (lingueta)
na porta ou tampa, certifique-se de que
o fecho de mola está desactivado antes
de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar
que se torne numa armadilha fatal para
uma criança.
Segurança geral
Cuidado Mantenha as aberturas de
ventilação sem obstruções.
O aparelho tem como objectivo guardar
alimentos e/ou bebidas numa casa nor-
mal, como explicado neste manual de
instruções.
Não utilize um dispositivo mecânico ou
qualquer meio artificial para acelerar o
processo de descongelação.
Não utilize outros aparelhos eléctricos
(tais como máquinas de fazer gelados)
dentro dos aparelhos de refrigeração, a
não ser que sejam aprovados para este
fim pelo fabricante.
Não danifique o circuito refrigerante.
O refrigerante isobutano (R600a) está
contido no circuito refrigerante do apare-
lho, um gás natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental, que é, no en-
tanto, inflamável.
Durante o transporte e a instalação do
aparelho, certifique-se de nenhum dos
componentes do circuito refrigerante es-
tá danificado.
Se o circuito refrigerante se danificar:
evite chamas livres e fontes de ignição
ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
É perigoso alterar as especificações ou
efectuar qualquer tipo de alteração neste
produto. Quaisquer danos no cabo po-
16 progress
derão provocar um curto-circuito, incên-
dio e/ou choque eléctrico.
Advertência A substituição de qual-
quer componente eléctrico (cabo de
alimentação, ficha, compressor) tem de
ser efectuada por um agente de assis-
tência certificado ou por pessoal técni-
co qualificado, para evitar perigo.
1. Não deve colocar extensões no cabo
de alimentação.
2. Certifique-se de que a ficha não está
esmagada ou danificada pela parte
traseira do aparelho. Uma ficha es-
magada ou danificada pode sobrea-
quecer e causar um incêndio.
3. Certifique-se de que consegue alcan-
çar a ficha do aparelho.
4. Não puxe o cabo de alimentação.
5. Se a tomada da ficha de alimentação
estiver solta, não introduza a ficha de
alimentação. Existe um risco de cho-
que eléctrico ou incêndio.
6. Não deve utilizar o aparelho sem a
tampa da lâmpada
5)
iluminação interi-
or.
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando o deslocar.
Não retire nem toque nos itens do com-
partimento do congelador se estiver com
as mãos molhadas, pois pode causar
abrasões na pele ou queimaduras de ge-
lo.
Evite a exposição prolongada do apare-
lho à luz solar directa.
As lâmpadas
6)
utilizadas neste aparelho
são lâmpadas para efeitos especiais, se-
leccionadas apenas para aparelhos do-
mésticos. Não são adequadas para ilu-
minar uma divisão.
Utilização diária
Não coloque panelas quentes nas partes
de plástico do aparelho.
Não guarde gases ou líquidos inflamáveis
no aparelho, porque podem explodir.
As recomendações de armazenamento
dos fabricantes do aparelho devem ser
estritamente cumpridas. Consulte as res-
pectivas instruções.
Limpeza e manutenção
Antes da manutenção, desligue a máqui-
na e retire a ficha de alimentação eléctri-
ca da tomada.
Não limpe o aparelho com objectos de
metal.
Inspeccione regularmente o escoamento
do frigorífico quanto à presença de água
descongelada. Se necessário, limpe o
escoamento. Se o escoamento estiver
bloqueado, a água irá acumular na parte
inferior do aparelho.
Instalação
Importante Para efectuar a ligação
eléctrica, siga atentamente as instruções
fornecidas nos parágrafos específicos.
Desembale o aparelho e verifique se exis-
tem danos. Não ligue o aparelho se esti-
ver danificado. Em caso de danos, infor-
me imediatamente o local onde o adqui-
riu. Nese caso, guarde a embalagem.
É recomendável aguardar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho, pa-
ra permitir que o óleo regresse ao com-
pressor.
Assegure uma circulação de ar adequa-
da à volta do aparelho, caso contrário
pode provocar sobreaquecimento. Para
garantir uma ventilação suficiente, siga as
instruções relevantes para a instalação.
Sempre que possível, a traseira do apa-
relho deve ficar virada para uma parede
para evitar toques nas partes quentes
(compressor, condensador) e possíveis
queimaduras.
Não coloque o aparelho perto de radia-
dores ou fogões.
Certifique-se de que a ficha de alimenta-
ção fica acessível após a instalação do
aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água potá-
vel.
7)
Assistência
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a manutenção do aparelho de-
vem ser efectuados por um electricista
qualificado ou pessoa competente.
5) Se a tampa da lâmpada tiver
6) Se a lâmpada estiver prevista
7) Se estiver prevista uma ligação hídrica
progress 17
A manutenção deste produto deve ser
efectuada por um Centro de Assistência
autorizado, o qual deverá utilizar apenas
peças sobressalentes originais.
Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que
possam danificar a camada de ozono,
tanto no circuito refrigerante como nos
materiais de isolamento. O aparelho
não deverá ser eliminado juntamente
com o lixo doméstico. A espuma de
isolamento contém gases inflamáveis:
o aparelho deverá ser eliminado de
acordo com as normas aplicáveis que
pode obter junto das autoridades lo-
cais. Evite danificar a unidade de arre-
fecimento, especialmente na parte tra-
seira, perto do permutador de calor.
Os materiais utilizado neste aparelho
marcados pelo símbolo
são reciclá-
veis.
FUNCIONAMENTO
Ligar
Introduza a ficha na tomada.
Rode o regulador de temperatura no senti-
do dos ponteiros do relógio para uma defi-
nição média.
Desligar
Para desligar o aparelho, rode o regulador
de temperatura para a posição "O".
Regulação da temperatura
A temperatura é regulada automaticamen-
te.
Para utilizar o aparelho, proceda do seguin-
te modo:
rode o regulador de temperatura para
definições inferiores para obter a frescura
mínima.
rode o regulador de temperatura para
definições superiores para obter a fres-
cura máxima.
Normalmente, uma definição média é a
mais adequada.
No entanto, a definição exacta deve ser es-
colhida tendo em conta que a temperatura
dentro do aparelho depende da:
temperatura ambiente
frequência de abertura da porta
quantidade de alimentos conservados
localização do aparelho.
Importante Se a temperatura ambiente for
alta ou se o aparelho estiver
completamente cheio e estiver definido
para as temperaturas mais baixas, pode
funcionar continuamente causando a
formação de gelo na parede de fundo.
Neste caso, o selector tem de estar
definido para uma temperatura mais
elevada para permitir descongelação
automática e, por isso, consumo de
energia reduzido.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os acessórios
internos com água morna e sabão neutro
de modo a remover o cheiro típico de um
produto novo, de seguida seque minucio-
samente.
Importante Não utilize detergentes ou pós
abrasivos, pois estes danificam o acaba-
mento.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Importante Este aparelho é vendido na
França.
De acordo com a legislação em vigor neste
país, deve ser fornecido com um dispositi-
vo especial (ver a figura), colocado no com-
partimento inferior do frigorífico, para indi-
car a zona mais fria do mesmo.
18 progress
Prateleiras móveis
As paredes do frigorífico estão equipadas
com uma série de guias de modo a que as
prateleiras possam ser posicionadas como
quiser.
Importante Não mova a prateleira de vidro
acima da gaveta dos vegetais e a prateleira
de garrafas para garantir uma circulação de
ar correcta.
Posicionar as prateleiras da porta
Para permitir o armazenamento de embala-
gens de alimentos de vários tamanhos, as
prateleiras da porta podem ser colocadas a
diferentes alturas.
Para fazer estes ajustes, proceda do se-
guinte modo:
puxe gradualmente a prateleira na direcção
das setas até se soltar, de seguida, reposi-
cione como quiser.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Sons de funcionamento normais
Poderá um ouvir um som de gorgolejar
ténue quando o refrigerante estiver a ser
bombeado através das bobinas ou tuba-
gens. Isto está correcto.
Quando o compressor está ligado, o re-
frigerante está a ser bombeado e ouvirá
um som surdo e um ruído pulsante pro-
veniente do compressor. Isto está cor-
recto.
A dilatação térmica poderá provocar um
ruído repentino de estilhaçar. É natural e
não constitui um fenómeno físico perigo-
so. Isto está correcto.
Quando o compressor ligar e desligar,
ouvirá um "clique" ténue no regulador da
temperatura. Isto está correcto.
Conselhos para poupar energia
Não abra muitas vezes a porta nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura se encontrar
na definição de baixa temperatura com o
progress 19
aparelho completamente cheio, o com-
pressor pode funcionar continuamente,
causando gelo no evaporador. Se isto
acontecer, coloque o regulador de tem-
peratura em definições mais quentes, pa-
ra permitir a descongelação automática,
poupando assim no consumo de electri-
cidade.
Conselhos para a refrigeração de
alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
não guarde alimentos quentes ou líqui-
dos que se evaporam no frigorífico
cubra ou embrulhe os alimentos, particu-
larmente se tiverem um cheiro forte
posicione os alimentos de modo a que o
ar possa circular livremente em redor
Conselhos para a refrigeração
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos
de politeno e coloque na prateleira de vidro
acima da gaveta de vegetais.
Por motivos de segurança, guarde desta
forma por um dia ou dois no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: es-
tes devem estar cobertos e podem ser co-
locados em qualquer prateleira.
Fruta e vegetais: estes devem ser minucio-
samente limpos e colocados nas gavetas
especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser coloca-
dos em recipientes herméticos especiais ou
embrulhados em folha de alumínio ou sa-
cos de politeno para excluir o máximo de ar
possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma
tampa e devem ser armazenadas na prate-
leira de garrafas na porta.
Bananas, batatas, cebolas e alho, se não
estiverem embalados, não devem ser guar-
dados no frigorífico.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Cuidado Retire a ficha da tomada
antes de efectuar qualquer operação
de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos
na sua unidade de arrefecimento; a
manutenção e a recarga devem, por is-
so, ser efectuadas exclusivamente por
técnicos autorizados.
Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regular-
mente:
limpe o interior e os acessórios com
água morna e sabão neutro.
verifique regularmente os vedantes de
porta e limpe-os para se certificar de que
estão limpos e sem resíduos.
lave e seque minuciosamente.
Importante Não puxe, desloque nem
danifique quaisquer tubos e/ou cabos
dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós abrasivos,
produtos de limpeza muito perfumados ou
cera de polir para limpar o interior, pois isto
irá danificar a superfície e deixar um odor
forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o
compressor no fundo do aparelho com
uma escova ou um aspirador. Esta opera-
ção irá melhorar o desempenho do apare-
lho e poupar o consumo de electricidade.
Importante Tenha cuidado para não
danificar o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies
de cozinhas contêm químicos que podem
atacar/danificar os plásticos usados neste
aparelho. Por esta razão é aconselhável
que a estrutura exterior deste aparelho seja
limpa apenas com água morna com um
pouco de solução de limpeza adicionada.
Após a limpeza, volte a ligar o equipamento
à tomada de alimentação.
Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do
evaporador do compartimento do frigorífico
sempre que o compressor de motor pára,
durante a utilização normal. A água resul-
tante da descongelação é descarregada
por um canal para um recipiente especial,
colocado na parte traseira por cima do
aparelho, sobre o compressor de motor,
onde evapora.
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Progress PK0801 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde