Melitta CAFFEO® CI® Kullanma talimatları

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
Kullanma talimatları
230
Güvenlik bilgileri
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Güvenlik bilgileri
Kullanma kılavuzunu lütfen
dikkatli okuyun ve ona göre
işlem yapın.
Bu cihaz, kahve
çekirdeklerinden veya kahve
tozundan kahve hazırlamak
ve süt ya da su ısıtmak için
geliştirilmiştir.
Kullanım ortamı 'ev' olarak
belirlenmiştir.
Bunun dışındaki her tür
kullanım şekli amacına
aykırı olarak kabul edilir ve
yaralanmalara / maddi hasara
yol açabilir.
Cihaz, geçerli Avrupa direkti erine
uygundur.
Cihaz en son teknoloji ile üretilmiştir.
Ancak buna rağmen ortadan
kaldırılması mümkün olmayan bazı
tehlikeler mevcuttur.
Tehlikelerin önlenmesi için güvenlik
bilgilerine dikkat edilmeli ve
uyulmalıdır.
Güvenlik bilgilerine uyulmamasından
kaynaklanan hasarlarda Melitta hiçbir
sorumluluk üstlenmeyecektir.
UYARI
Elektrikten kaynaklanan tehlike!
Cihazın veya elektrik kablosunun
hasarlı olması halinde, elektrik
çarpması sonucu ölüm tehlikesi
mevcuttur.
Elektrikten kaynaklanan tehlikeleri
önlemek için:
Hasarlı elektrik kablosu
kullanmayınız.
Hasarlı elektrik kabloları
yalnızca üreticinin kendisi,
üreticiye bağlışteri servisi
veya benzer niteliklere sahip
yetkin bir kişi tarafından tamir
edilebilir.
Cihazın muhafazasına sabit
olarak vidalanmış kapakları
açmayınız.
Cihazı ancak teknik açıdan
sorunsuz durumdayken
kullanınız.
Arızalı bir cihaz yalnızca
yetkili servis tarafından tamir
edilebilir. Cihazı kendi başınıza
onarmayın
ız.
Cihazda, bileşenlerinde ve
aksesuarlarda değişiklik
yapmayınız.
Cihazı suya daldırmayınız.
Elektrik kablosunu suya temas
ettirmeyiniz.
231
Genel güvenlik
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
UYARI
Yanma ve haşlanma tehlikesi!
Dışarı çıkan sıvı ve buharlar
çok sıcak olabilir. Cihazın bazı
parçaları da oldukça sıcaktır.
Yanık ve haşlanmaların önlenmesi
için:
Dışarı çıkan sıvı ve buharların
cilde temas etmesini önleyiniz.
İşletim sırasında çıkıştaki
başlıklara dokunmayınız.
Genel güvenlik!
Yaralanma ve maddi hasarı önlemek için:
Cihazı dolap içi gibi yerlerde
çalıştırmayınız.
İşletim sırasında cihazın iç kısmına
temas etmeyiniz.
8 yaşından küçük çocukları cihazdan
ve cihaza ait elektrik kablosundan uzak
tutunuz.
Gözetim altında oldukları veya
cihazın güvenli kullanımı hakkında
bilgilendirildikleri ve cihazın
kullanımından kaynaklanan tehlikeleri
anladıkları takdirde bu cihaz, 8 yaş
ve üstü çocuklar ile ziksel, duyusal
veya ruhsal kısıtlamaları bulunan ya da
tecrübe ve bilgi eksiği bulunan kişiler
tarafından da kullanılabilir.
Çocukların bu cihazla oynaması
yasakt
ır. Cihazın temizliği ve kullanıcı
bakımı, 8 yaşından küçük çocuklar
tarafından yapılmamalıdır. 8 yaşından
büyük çocuklar, temizlik ve kullanıcı
bakımı sırasında gözetim altında
tutulmalıdır.
Uzun süre gözetimsiz kalacaksa cihazı
elektrikten ayırınız.
Cihazı 2000 m'yi aşan yüksekliklerde
çalıştırmayınız.
Cihazı ve bileşenlerini temizlerken ilgili
bölümde verilen bilgilere dikkat ediniz
(sayfa 240).
Bir bakışta
Resim A
1
Fincan panelinin ve posa kabının
(içte) olduğu damlama haznesi
2
Damlama haznesindeki su
seviyesini gösteren şamandıra
3
LED ncan aydınlatmalı yükseklik
ayarlı çıkış
4 Metin göstergesi
5
Açma/Kapama düğmesi
6 Su haznesi
7
2 bölümlü çekirdek haznesi
"Bean Select"
8 Kapaklı toz haznesi
9 Kumanda tuşları
10 Çevirme düğmesi (Rotary Switch)
11
Süt haznesi
(E 970-306 tipi dışında)
Resim B
12 Şebeke kablosu
13
Pişirme ünitesi ve tip etiketi
(kapağın arkasındadır)
14 Öğütme derecesi ayarı
232
İlk kullanımdan önce
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Kumanda tuşları
Espresso alınır.
Café Crème alınır.
Cappuccino alınır.
Latte Macchiato alınır.
Kısa basıldığında: Süt köpüğü
alınır.
Uzun basıldığında: Sıcak süt
alınır.
Sıcak su alınır.
My Coffee: Önceden ayarlanan
kişisel ayarlar seçilir.
Kahve yoğunluğu dört kademede
ayarlanır.
Kahve ve kahve spesyaliteleri
seçilmeden önce basıldığında:
Seçilen üründen iki ncan alınır.
İlk kullanımdan önce
Teslimat kapsamının kontrol
edilmesi
Teslimat kapsamının eksiksiz olup
olmadığını aşağıdaki listeye göre kontrol
ediniz. Eksik parçalar varsa, satıcınıza
başvurunuz.
Süt haznesi
Süt hortumu
Su ltresi
Su ltresi için vidalama desteği
Su sertliği için test şeridi
Genel bilgiler
Sadece saf, karbonik asitsiz su
kullanınız.
Kullanılan suyun sertliğini ürünle birlikte
verilen test şeridi ile tespit ediniz ve su
sertliğini ayarlayınız (sayfa 239).
Su ltresi kullanmak istiyorsanız, ltreyi
cihazın ilk işletime alımı tamamlandıktan
sonra yerleştiriniz.
İlk işletime almaya ilişkin bilgi
İlk işletime almada cihazın havası
alınmalıdır. Cihaz sadece tamamen
doldurulmuş su haznesi ile çalıştırılmalıdır.
Cappuccino
110 ml 060 ml
Seçilen
kahve spesyalitesi
Süt köpüğü
simgesi
Ayarlanan
süt köpüğü miktarı
Ayarlanan
kahve yoğunluğu
Ayarlanan
alım miktarı
Kahve alımı için
ilerleme sütunu
Süt köpüğü için
ilerleme sütunu
Örnek ekran gösterimi
233
Cihazın işletime alınması
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Cihazın işletime alınması
İlk çalıştırma
UYARI
Yanlış şebeke voltajı, yanlış
yapılmış veya hasarlı bağlantılar ve
elektrik kablosu elektrik çarpmasına
ve yangına yol açabilir!
Şebeke voltajının cihazın tip etiketinde
verilen voltajla aynı olduğundan emin
olunuz. Tip etiketi cihazın sağ tarafında
kapağın arkasında bulunmaktadır
(Resim B, 13).
Prizin geçerli elektrik güvenliği
normlarına uygun olduğundan emin
olunuz. Emin olamıyorsanız bir elektrik
uzmanına başvurunuz.
Hiçbir zaman hasarlı elektrik
kablolarını kullanmayınız
(izolasyonu hasarlı, ç
ıplak teller).
Cihazı sağlam, kuru ve yan tara arda
yeterince boşluğu olan (en az 10 cm)
düz bir yüzeyin üzerine koyunuz.
Elektrik kablosunu uygun bir prize
takınız.
Cihazı çalıştırmak için
tuşuna
basınız.
Çalıştırdıktan sonra ilk olarak dili, ardından
saati ayarlayınız:
Çevirme düğmesini (Resim A, 10)
döndürerek ilgili ayarı (dil, saat, dakika)
seçiniz
İlgili ayarı kaydetmek için çevirme
ğmesine basınız.
Ayarladıktan sonra çekirdek haznesini
doldurunuz:
Çekirdek haznesini doldurunuz
(sayfa 234).
Ardından su haznesini doldurunuz:
Su haznesinin 6 kapağını çıkarınız ve su
haznesini yukarı doğru cihazdan çekiniz.
Su haznesini en fazla maks. işaretine
kadar taze musluk suyuyla doldurunuz.
Su haznesini cihaza yerleştiriniz.
Çevirme düğmesine basınız.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
Çevirme düğmesine basınız.
Otomatik yıkama yapılır.
Kumanda tuşları yandığında cihaz
kullanıma hazırdır.
234
Hazırlama
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Çekirdek haznesini doldurma
UYARI
Kafein alerjisi olan kişiler için
tehlikelidir!
Her zaman öğütme mekanizmasının
üzerinde daha önce kullanılan
çekirdeklerin artıkları kaldığından,
diğer çekirdek türüne geçildiğinde iki
tür birbirine karışacaktır. Bu nedenle,
kafeinsiz çekirdeklere geçildiğinde ilk
iki ncan halen kafeinli kahve içerebilir.
Ancak geçiş yapıldıktan sonraki
üçüncü ncan kafein içermeyecektir.
2 bölümlü çekirdek haznesi "Bean Select"
içine iki farklı kahve türü doldurulabilir.
Bir kumanda kolu ile kahve türleri arasında
seçim yapabilirsiniz.
Çekirdek haznesini 7 taze kahve
çekirdekleriyle doldurunuz (hazne
başına en fazla 135 g).
Kumanda kolunu ilgili bölmenin üzerine
getirerek dilediğiniz kahve türünü
seçiniz.
Cihazın açılması ve kapatılması
Çıkışın 3 altına bir kap koyunuz.
Cihazı açmak veya kapatmak için
açma/kapatma düğmesine
basınız.
Cihaz gerekirse otomatik bir yıkama
gerçekleştirir.
Hazırlama
Su haznesine her gün yeni su
doldurunuz. Cihazın işletimi için su
haznesinde daima yeterli su olmalıdır.
Tercihen espresso kahve veya kahve
otomatı kahve karışımlarını çekirdek
haznesine doldurunuz.
Öğütülmüş, cilalı, şekerli, karamelize
veya başka şeker içerikli katkı
maddeleriyle işlenmiş kahve
çekirdeklerini kullanmayınız.
Ayarlanan alım miktarına ulaşıldığında
kahve akışı otomatik olarak durur.
İlgili tuşa tekrar basarak kahve akışını
daha erken durdurabilirsiniz.
İçecekleri iki farklı şekilde
hazırlayabilirsiniz:
Standart: Yoğunluk veya miktar gibi
ayarlar kahve alı
mı sırasında değiştirilir.
My-Coffee (Benim Kahvem):
tuşu ile
kaydedilen ayarlar çağrılır (sayfa 236).
Café Crème veya Espresso
hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
Kahve yoğunluğunu ayarlamak için
tuşuna basınız.
tuşuna (Espresso için) veya
tuşuna (Café Crème için) basınız.
Öğütme işlemi ve kahve akışı başlar.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını ayarlayınız veya akışı erken
durdurunuz.
235
Hazırlama
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Cappuccino hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
Hortumu çıkışa ve ürünle birlikte
verilen Melitta
®
süt haznesine (resim C)
bağlayınız veya klasik bir süt ambalajına
yerleştiriniz.
Kahve yoğunluğunu ayarlamak için
tuşuna basınız.
tuşuna basınız. Öğütme işlemi ve
kahve akışı başlar.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını (kahve) ayarlayınız veya akışı
erken durdurunuz.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını (süt) ayarlayınız veya akışı
erken durdurunuz.
Easy Cleaning (Kolay Temizlik)
programını uygulayınız (sayfa 241)
veya başka bir içecek seçiniz.
Latte Macchiato hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
Hortumu çıkışa ve ürünle birlikte
verilen Melitta
®
süt haznesine (resim C)
bağlayınız veya klasik bir süt ambalajına
yerleştiriniz.
Kahve yoğunluğunu ayarlamak için
tuşuna basınız.
tuşuna basınız. Süt ısıtma ve süt
akışı başlatılır.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını (süt) ayarlayınız veya akışı
erken durdurunuz.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını (kahve) ayarlayınız veya akışı
erken durdurunuz.
Easy Cleaning (Kolay Temizlik)
programını uygulayınız (sayfa 241)
veya başka bir içecek seçiniz.
Süt köpüğü veya sıcak süt
hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
Hortumu çıkışa ve ürünle birlikte
verilen Melitta
®
süt haznesine (resim C)
bağlayınız veya klasik bir süt ambalajına
yerleştiriniz.
tuşuna (süt köpüğü için kısa/sıcak
süt için uzun) basınız. Süt ısıtma ve süt
akışı başlatılır.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını ayarlayınız veya akışı erken
durdurunuz.
Easy Cleaning (Kolay Temizlik)
programını uygulayınız (sayfa 241)
veya başka bir içecek seçiniz.
tuşu ile 2 ncan kahve hazırlamak
mümkün değildir.
Sıcak su hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
tuşuna basınız. Sıcak su akışı
başlar.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını ayarlayınız veya akışı erken
durdurunuz.
tuşu ile 2 ncan kahve hazırlamak
mümkün değildir.
236
Menülerin kullanımı
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Toz kahve ile içecek hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Toz haznesinin 8 kapağınıınız.
Verilmiş olan kahve kaşığı ile toz kahveyi
(hazır (instant) kahve kullanmayınız) toz
haznesine 8 doldurunuz (maksimum bir
kahve kaşığı).
Toz haznesinin 8 kapağını kapatınız.
Çıkış 3 altına bir kap koyunuz.
tuşuna basınız. Kahve akışı başlar.
Toz haznesini açtıktan sonraki 3 dakika
içerisinde kahve alınmadığı takdirde,
cihaz tekrar kahve çekirdekleriyle
işletime geçecek ve pişirme bölümünün
daha sonra aşırı dolmasını önlemek için
toz kahveyi posa kabına atacaktır.
Çevirme düğmesini döndürerek alım
miktarını ayarlayınız veya akışı erken
durdurunuz.
tuşu ile 2 ncan kahve hazırlamak
mümkün değildir.
My-Coffee (Benim Kahvem)
tuşu: Kişisel ayarlarınızla içecek
hazırlama
Cihazı çalıştırın.
Çıkışın altına bir kap koyunuz.
Dilediğiniz kullanıcı adı gösterilene
kadar My-Coffee (Benim Kahvem)
tuşuna
basınız.
Dilediğiniz içeceğin tuşuna basınız
(sayfa 234).
İçecek akışı başlar.
My-Coffee (Benim Kahvem) modundan
çıkmak için ekranda Hazır veya saat
gösterilinceye kadar My-Coffee
(Benim Kahvem) tuşuna
basınız.
Menülerin kullanımı
Cihaz açıkken çevirme düğmesine 10
iki saniyeden uzun bir süre basınız.
Ekranda 4 ana menü gösterilir.
Bir alt menüyü seçmek için çevirme
ğmesini 10 çeviriniz.
Çevirme düğmesine 10
basarak seçtiğiniz alt menüyü
görüntüleyebilirsiniz.
Söz konusu menüden çıkıp önceki alt
menüye dönmek için Exit (Çıkış) üzerine
basınız.
Ana menüde Exit (Çıkış) üzerine
tıklayarak veya herhangi bir alım tuşuna
basarak bekleme moduna dönebilirsiniz.
Alt menülere genel bakış
Alt menü Anlamı
"Exit" Ana menüden çıkılır
"My Coffee" Kişisel kahve ayarları
belirlenir
"Care" (Bakım) Yıkama, Easy Cleaning
(Kolay Temizlik), Intensive
Cleaning (Detaylı
Temizlik), temizlik, kireç
çözme, ltre yerleştirme
"Energy-Saving
Mode" (Enerji
Tasarruf Modu)
Enerji tasarruf modu
ayarları değiştirilir
"Set clock"
(Saat ayarı)
Saat değiştirilir
"Auto OFF"
(Otomatik
kapanma)
Otomatik kapama ayarları
değiştirilir
"Water
hardness"
(Su sertliği)
Su sertliğini ayarlama
"Language" (Dil) Dil değiştirilir
"Statistics"
(İstatistikler)
Toplam alım sayısı
gösterilir
"System"
(Sistem)
Cihazı fabrika ayarlarına
döndürülür
237
Menülerin kullanımı
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
„My Coffee“ alt menüsü
Burada standart alım ve My Coffee
(Benim Kahvem) alımı için farklı içecek
ayarları belirlenebilir.
Standart alım ayarları:
Standart pro line kaydedilen ayarlar
direkt ilgili alım tuşları ile çağrılabilir.
My-Coffee (Benim Kahvem) ayarları:
Dört kişiye kadar kişisel içecek ayarları
belirlenebilir. Ayarları bu şekilde
belirlenmiş olan içecekler daha sonra
My-Coffee (Benim Kahvem) tuşu ile ilgili
pro l seçilerek çağrılabilir.
Kullanıcı pro lini düzenleme
My Coffee (Benim Kahvem) alt
menüsünü açınız.
Dilediğiniz kullanıcı pro lini seçiniz.
İşletime alma sırasında Ad 1 ilâ
Ad 4 ve
Standart seçenekleri bulunur.
Kullanıcı adını belirleme
My Coffee (Benim Kahvem) alt
menüsünü açınız.
Dilediğiniz kullanıcı pro lini seçiniz.
Change name (Ad değiştir) menü
noktasını seçiniz.
Adın har erini seçiniz. İlk harf otomatik
olarak büyük yazılır. En fazla dokuz
karakter girilebilir.
Bir harf silmek için tuşuna basınız.
Boşluk girmek için boş alanı seçiniz.
Exit (Çıkış) üzerine basarak adı
kaydedebilirsiniz.
İçecek için kullanıcı ayarlar
ının
belirlenmesi
My Coffee (Benim Kahvem) alt
menüsünü açınız.
Dilediğiniz kullanıcı pro lini seçiniz.
Bir içecek seçiniz
(örn. Latte Macchiato).
Bir özellik seçiniz (örn. süt miktarı).
Dilediğiniz miktarı seçiniz
(örn. 80 ml). Bir özelliğin ayarı
değiştirilmediği takdirde fabrika ayarı
kullanılır.
Hızlı kayıt fonksiyonu
My-Coffee (Benim Kahvem) alımı
sırasında alım miktarı veya kahve
yoğunluğu gibi ayarlar değiştirilirse, bu
deği
şiklikler doğrudan seçilen kullanıcı adı
ile kaydedilir.
Şu ayarlar yapılabilir:
Alım miktarı: 30 ml ilâ 220 ml
Kahve yoğunluğu: Dört kademede
ayarlanabilir
(
= yumuşak ile çok sert
arası)
Pişirme sıcaklığı: Düşük, orta, yüksek
Süt köpüğü miktarı: 10 ml ilâ 220 ml
Süt miktarı: 0 ml ilâ 220 ml
Kullanıcıyı "etkin"/"etkin değil"
durumuna ayarlama
Kullanıcılar "etkin değil" durumuna
ayarlanabilir. "Etkin değil" olarak ayarlanan
kullanıcılar cihazda kayıtlı kalır, ancak
My-Coffee (Benim Kahvem) tuşuyla
çağrılamaz.
My Coffee (Benim Kahvem) alt
menüsünü açınız.
Dilediğiniz kullanıcı pro lini seçiniz.
Enabled/Disabled (Etkin/Etkin değil)
menü seçeneğini seçiniz.
Disabled (Etkin değil) menü seçeneğini
seçiniz. Onay için ekranda Disabled
(Etkin değil) arkasında bir tik işareti
gösterilir.
Kullanıcıyı tekrar Enabled (Etkin)
duruma getirmek için aynı şekilde
hareket ediniz, ancak Enabled (Etkin)
menü noktasını seçiniz.
238
Menülerin kullanımı
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
"Care" (Bakım) alt menüsü
Buradan sisteme entegre edilmiş olan
çeşitli bakım ve temizlik programları
başlatılabilir.
Menü
noktası
Anlamı
"Exit" Alt menüden çıkılır
"Rinsing"
(Yıkama)
Kahve ünitesi yıkanır
"Easy
Cleaning"
Süt ünitesi yıkanır
"Intensive
Cleaning"
Süt ünitesi için yoğun temizlik
programı uygulanır
"Cleaning"
(Temizlik)
Kahve ünitesi için temizlik
programı uygulanır
"Descaling"
(Kireç
çözme)
Kahve ünitesi için kireç
çözme programı uygulanır
"Filter"
(Filtre)
Su ltresinin yerleştirilmesi,
değiştirilmesi, çıkartılması
"Energy-Saving Mode" (Enerji
Tasarruf Modu) alt menüsü
Buradan ne kadar süre sonra cihazın
enerji tasarruf moduna geçeceğini
ayarlayabilirsiniz.
Enerji tasarruf modunda cihaz, "kullanıma
hazır" durumuna oranla çok daha az
enerji tüketir. Ancak yine de, cihazı uzun
süre kullanmayacaksanız (örn. geceleri)
Açma/Kapama düğmesinden kapatmanızı
tavsiye ediyoruz.
Enerji tasarruf modu alt menüsünü
ınız.
Cihazın ne kadar süre sonra enerji
tasarruf moduna geçmesini istediğinizi
belirleyiniz. Cihazın hiçbir zaman
enerji tasarruf moduna geçmesini
istemiyorsanız, OFF seçeneğini seçiniz.
Cihaz bunun ardından ana menüye
geçer.
"Set clock" (Saat Ayarı) alt menüsü
Buradan saat değiştirilebilir veya devre
dışı bırakılabilir.
Set clock (Saat Ayarı) alt menüsünü
ınız.
Güncel saati ve dakikayı seçiniz. Cihaz
bunun ardından ana menüye geçer.
Saat kaydedilmiştir ve cihaz kullanıma
hazır durumdayken gösterilir.
Saat gösterimini kapatmak için saat
olarak 00:00 giriniz. Cihaz "kullanıma
hazır" durumdayken saat gösterilmez.
"Auto OFF" (Otomatik kapanma) alt
menüsü
Buradan cihazın hangi sürenin
ardından otomatik olarak kapanacağını
ayarlayabilirsiniz. Buna alternatif olarak
cihazın otomatik olarak kapanacağı tam
saat de ayarlanabilir.
Otomatik Kapama fonksiyonunu tamamen
devre dışı bırakmak mümkün değildir.
Cihaz yapılan son işlemden en erken
8 dakika ve en geç 8 saat sonra kapanır.
Bir kapanma süresi (OFF after...)
ve bir kapanma zamanı (OFF at...)
ayarlandığında cihaz, yapılan son işlemin
ardından daha erken olan kapanma
zamanını seçer.
Kapanma süresinin ayarlanması
Auto OFF (Otomatik kapanma) alt
menüsünü açınız.
Cihazın hangi sürenin ardından otomatik
olarak kapanacağını ayarlamak için
OFF after... menü noktasını seçiniz.
İstenen süreyi (örn. 1 saat) ayarlayınız.
Cihaz bunun ardından ana menüye
geçer.
239
Öğütme derecesini ayarlama
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Kapanma zamanının ayarlanması
Auto OFF (Otomatik kapanma) alt
menüsünü açınız.
Cihazın saat kaçta otomatik olarak
kapanacağını ayarlamak için OFF at...
menü noktasını seçiniz.
İstenen saati (örn. saat 23:25)
ayarlayınız. Cihaz bunun ardından ana
menüye geçer.
"Water hardness" (Su sertliği) alt
menüsü
Buradan su sertliği ayarlanabilir. Mevcut
su sertliğini belirlemek için ürünle birlikte
verilen test şeridini kullanınız. Lütfen test
şeridinin ambalajındaki talimatları izleyiniz.
Fabrika tarafından su sertliği "çok sert"
olarak ayarlanmıştır.
Water hardness (Su sertliği) alt
menüsünü açınız.
Mevcut su sertliği aralığını (örn. very
hard (çok sert)) seçiniz. Cihaz bunun
ardından otomatik olarak ana menüye
geçer.
Su
sertliği aralığı
°dH °fH
yumuşak 0-7,2 °dH 0-13 °f
orta 7,2 -14 °dH 13-25 °f
sert 14-21,2 °dH 25-38 °f
çok sert > 21,2 °dH >38 °f
"Language" (Dil) alt menüsü
Buradan gösterge dili ayarlanabilir.
Language (Dil) alt menüsünü açınız.
Dilediğiniz dili (örn. German (Almanca))
seçiniz.
Onaylamak için soruyu (örn. Change
language? (Dil değiştir?)) Yes (Evet)
menü noktası ile yanıtlayınız. Cihaz
bunun ardından otomatik olarak ana
menüye geçer.
"Statistics" (İstatistikler) alt
menüsü
Burada cihaz işletime alındığından beri
hazırlanan tüm kahve spesyalitelerinin
toplam sayısı görüntülenebilir.
Statistics (İstatistikler) alt menüsünü
ınız.
Hazırlanan tüm içeceklerin toplam sayısı
gösterilir.
"System" (Sistem) alt menüsü
Burada cihaz fabrika ayarlarına
döndürülebilir ve buhar boşaltımı
yapılabilir.
Cihazı fabrika ayarlarına döndürme
System (Sistem) alt menüsünü açınız.
Factory settings (Fabrika ayarları) menü
noktasını seçiniz.
Reset menü noktasını seçiniz.
My Coffee menüsündeki kişisel ayarlar
da dahil olmak üzere tüm ayarlar fabrika
ayarlarına geri alınır.
Fabrika ayarlarına genel bakış
Espresso Alım miktarı 50 ml
Kahve yoğunluğu sert
Pişirme sıcaklığı normal
Café Crème Alım miktarı 120 ml
Kahve yoğunluğu normal
Pişirme sıcaklığı normal
Cappuccino Alım miktarı 60 ml
Süt köpüğü miktarı 80 ml
Kahve yoğunluğu sert
Pişirme sıcaklığı yüksek
Latte
Macchiato
Alım miktarı 70 ml
Süt köpüğü miktarı 180 ml
Süt miktarı 0 ml
Kahve yoğunluğu normal
Pişirme sıcaklığı yüksek
240
Öğütme derecesini ayarlama
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Öğütme derecesini ayarlama
Öğütme derecesi teslimat öncesinde en
uygun ayara getirilmiştir. Bu nedenle,
öğütme derecesinin ancak 1000 kahve
hazırladıktan sonra (yaklaşık 1 yıl)
ayarlanması tavsiye edilir.
Öğütme derecesi yalnızca öğütücü
çalışırken ayarlanabilir. Yani öğütme
derecesi makine kahve vermeye
başladıktan hemen sonra ayarlanmalıdır.
Kahve aroması yeteri kadar yoğun
değilse, daha ince öğütme derecesinin
seçilmesi tavsiye edilir.
İlgili kol 14 ile öğütme derecesini
ayarlayınız.
Sağa doğru çevirdiğinizde
= Daha kaba öğütme derecesi
Sola doğru çevirdiğinizde
= Daha ince öğütme derecesi
Bakım ve temizlik
UYARI
Şebeke voltajı nedeniyle elektrik
çarpma tehlikesi!
Temizlikten önce elektrik şini
çekiniz.
Cihazı asla suya daldırmayınız.
Buharlı temizleyici kullanmayınız.
Günlük temizlik
Cihazı dıştan yumuşak, nemlendirilmiş
bir bez ve piyasada yaygın kullanılan
bulaşık deterjanı ile siliniz.
Damlama haznesini boşaltınız.
Posa kabını boşaltınız
Pişirme ünitesinin temizlenmesi
Pişirme ünitesinin her hafta temizlenmesi
önerilir.
Cihazı kapatınız
Kapağı 13 sağa doğru çekip çıkartınız.
Pişirme ünitesinin kolundaki düğmeye
(resim E) basınız ve basılı tutunuz.
Kolu saat yönünde sonuna kadar
çeviriniz.
Pişirme ünitesini kolundan cihazdan
dışarı çekiniz.
Pişirme ünitesinin her tarafını temiz su
ile iyice yıkayınız. Resim F (ok) içindeki
bölümde kahve artığı olmamalıdır.
Pişirme ünitesini kurulayınız.
Kahve artıklarını cihazdan temizleyiniz.
Pişirme ünitesini cihaza yerleştiriniz,
kırmızığmeye (resim E) basınız
(ve basılı tutunuz) ve pişirme ünitesinin
kolunu saat yönünün tersine doğru
sonuna kadar çeviriniz.
Kapağı, yerine oturacak şekilde
yerleştiriniz.
241
Bakım ve temizlik
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Kahve ünitesinin yıkanması
(yıkama)
Cihaz açılırken ve kapanırken kahve
ünitesini otomatik olarak yıkar. Kahve
ünitesi aralarda da yıkanabilir.
Çıkışın 3 altına bir kap koyunuz.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Rinsing (Yıkama) menü noktasını
seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Yıkama başlatılır (çıkıştan sıcak su
akar).
Süt ünitesinin yıkanması
(„ Easy Cleaning“ programı)
Her sütlü içecek hazırlığından sonra cihaz
sizden süt ünitesini yıkamanızı ister
(Easy Cleaning?). "Easy Cleaning"
programını aralarda da çalıştırabilirsiniz.
Çıkışın 3 altına bir kap koyunuz.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Easy Cleaning menü noktasını seçiniz.
Hortumu damlama haznesine ve çıkışa
bağlayınız (resim D).
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. "Easy Cleaning" programı
başlatılır (burada hortumun içinden ve
çıkıştan damlama haznesine s
ıcak su ve
sıcak buhar verilir).
Süt ünitesinin temizlenmesi
(„ Intensive Cleaning“ programı)
„Intensive Cleaning“ programında süt
ünitesi, bir temizleyici yardımıyla yoğun bir
şekilde temizlenir.
Cihazınızın en iyi şekilde korunması
ve maksimum hijyenin sağlanması için
"Intensive Cleaning" programını haftada
bir kez uygulamanızı tavsiye ediyoruz.
Sadece Melitta
®
PERFECT CLEAN süt
sistemi temizleyicisi kullanınız.
Süt hortumunu ve süt çıkış deliklerini
temizleyiniz.
Bir kabı (min. 0,5 l kapasiteli) çıkışın 3
altına koyunuz.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Intensive Cleaning menü noktasını
seçiniz.
Süt haznesini 50 ml
Melitta
®
PERFECT CLEAN süt sistemi
temizleyicisi ile doldurunuz.
Süt haznesine ek olarak 450 ml ılık
musluk suyu doldurunuz.
Hortumu süt haznesine ve çıkışa
bağlayınız (Resim C).
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. "Intensive Cleaning" programı
başlatılır (çıkıştan dışarı sıcak su buharı
ve sıcak temizlik sıvısı çıkar).
Ekranda gösterilen diğer talimatları takip
ederek programı bitiriniz.
Bunun ardından program otomatik
olarak durur ve süt haznesini
temizlemenizi ister.
Süt haznesini iyice yıkayınız.
Süt haznesine musluk suyu doldurunuz.
Hortumu süt haznesine ve çıkışa
bağlayınız (Resim C).
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız..
Kabı (min. 0,5 l kapasiteli) boşaltınız ve
tekrar çıkışın 3 altına koyunuz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. „Intensive Cleaning
programına devam edilir (çıkıştan dışarı
sıcak su akar). Bunun ardından cihaz
işletime hazırdır.
242
Bakım ve temizlik
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Metin göstergesinde 4 "Çıkışın altına
0,7 l'lik bir kap koyunuz" gösterildiğinde,
çıkışın 3 altına buna uygun bir kap
koyunuz.
İki yıkama işlemi uygulanır.
Metin göstergesinde 4 "Temizleme
tabletini toz haznesine koyunuz"
gösterildiğinde toz haznesinin kapağını
ınız, içine bir temizleme tableti atınız
(resim I) ve kapağı tekrar kapatınız.
Temizlik programı sürdürülür (yakl.
5 dakika), su çıkıştan dışarı ve cihazın
içindeki damlama haznesine akar.
Metin göstergesinde 4 "Empty container
and tray
" (Hazneyi ve kabı boşaltınız)
mesajı gösterildiğinde çıkışın altındaki
kabı ve damlama haznesini boşaltınız.
Ardından her ikisini tekrar yerleştiriniz.
Temizlik programı sona erdikten sonra
cihaz kullanıma hazırdır.
Süt sisteminin parçalarının
temizlenmesi
"Intensive Cleaning programına" ek olarak
süt haznesinin, süt dağıtıcısının ve öndeki
süt dağıtıcısına ait kapağın düzenli olarak
temizlenmesi tavsiye edilir.
Hortumu çıkıştan çekiniz.
Çıkışı
öne katlayarak açınız.
Süt ünitesini ok yönünde aşağı doğru
çekerek çıkıştan ayırınız (resim G).
Ön kapağı süt dağıtıcısından çekiniz
(resim H).
Parçaları sıcak suyun altında yıkayınız.
Montaj ters sıralamayla yapılır.
Entegre temizlik programı
Entegre temizlik programı (yaklaşık 10
dakika sürer), elle giderilemeyen artıkları
ve kahve yağı artıklarını temizler. Metin
göstergesindeki 4 ilerleme sütunu, temizlik
programının ilerleyişini gösterir.
Temizlik programı 2 ayda veya 200
ncanda bir, en geç metin göstergesinde 4
buna ilişkin talep görüntülendiğinde
uygulanmalıdır.
Sadece Melitta
®
PERFECT CLEAN
temizleme tabletleri kullanınız.
Su haznesinin 6 kapağını kaldırınız.
Su haznesini 6 yukarı çekerek cihazdan
alınız.
Su haznesine 6 maks. işaretine kadar
musluk suyu doldurunuz.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Hortumu damlama haznesine ve çıkışa
bağlayınız (resim D).
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Cleaning (Temizlik) menü noktasını
seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Temizlik programı başlatı
lır.
Aralarda damlama haznesini ve posa
kabını boşaltıp tekrar yerleştiriniz.
243
Su ltresinin yerleştirilmesi, değiştirilmesi, çıkartılması
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Entegre kireç çözme programı
UYARI
Kireç çözücü ciltte tahrişe yol
açabilir!
Kireç çözücünün ambalajındaki
miktar ve güvenlik bilgilerine dikkat
ediniz.
Entegre kireç çözme programı (yaklaşık
25 dakika sürer) cihazın iç kısmındaki
kireç kalıntılarını temizler. Metin
göstergesindeki 4 ilerleme sütunu, kireç
çözme programının ilerleyişini gösterir.
Kireç çözme programı 3 ayda bir, en geç
metin göstergesinde 4 buna ilişkin bir
mesaj görüntülendiğinde uygulanmalıdır.
Sadece Melitta
®
ANTI CALC kullanınız.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Descaling (Kireç çözme) menü noktasını
seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Kireç çözme programı başlatılır.
Metin göstergesinde 4 "Empty container
and tray" (Hazneyi ve kabı boşaltınız)
mesajı gösterildiğinde damlama
haznesini ve posa kabını boşaltıp tekrar
yerleştiriniz.
Metin göstergesinde 4 "Remove water
tank" (Su deposunu alınız) mesajı
gösterildiğinde su haznesinin 6 kapağını
kaldır
ınız, su haznesini 6 yukarı doğru
çekerek cihazdan alınız ve boşaltınız.
Bir su ltresi kullanıyorsanız, ltreyi su
haznesinden alınız.
Kireç çözücüyü, ambalajdaki talimatlar
doğrultusunda su haznesine dökünüz.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Bir kabı (min. 0,7 l kapasiteli) çıkışın 3
altına koyunuz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız..
Hortumu damlama haznesine ve çıkışa
bağlayınız (resim D).
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. Kireç çözme programı
sürdürülür (yakl. 20 dakika), su çıkıştan
dışarı ve cihazın içindeki damlama
haznesine akar.
"Empty container and tray" (Hazneyi
ve kabı boşaltınız) mesajı metin
göstergesinde 4 gösterildiğinde, çıkışın
altındaki kabı ve damlama haznesini
boşaltınız. Ardından her ikisini tekrar
yerleştiriniz.
Metin göstergesinde 4 "Fill water tank"
(Su deposunu doldurunuz) mesajı
gösterildiğinde su haznesinin 6
kapağını
kaldırınız ve su haznesini 6 yukarı doğru
alarak cihazdan çıkartınız.
Su haznesini 6 iyice yıkayınız.
Su haznesine 6 maks. işaretine kadar
musluk suyu doldurunuz.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Kireç çözme programı sürdürülür (yakl.
5 dakika), su çıkıştan dışarı ve cihazın
içindeki damlama haznesine akar.
Metin göstergesinde 4 "Empty container
and tray" (Hazneyi ve kabı boşaltınız)
mesajı gösterildiğinde çıkışın altındaki
kab
ı ve damlama haznesini boşaltınız.
Ardından her ikisini tekrar yerleştiriniz.
Kireç çözme programı sona erdikten
sonra cihaz kullanıma hazırdır.
244
Su ltresinin yerleştirilmesi, değiştirilmesi, çıkartılması
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Su ltresinin yerleştirilmesi,
değiştirilmesi, çıkartılması
Melitta
®
PRO AQUA ltre kartuşu
sudaki kireci ve diğer zararlı maddeleri
ltreler. Su ltresi düzenli olarak, en
geç cihaz tarafından talep edildiğinde,
değiştirilmelidir. Su ltresi ilgili
mağazalardan alınabilir.
Su ltresinin yerleştirildiği, değiştirildiği
veya çıkartıldığı Filter (Filtre) alt
menüsünden onaylanmalıdır. Filtre
yerleştirildikten veya değiştirildikten sonra
cihaz, su ltresi çevrimini sıfıra ayarlar ve
böylece yine doğru zamanda su ltresini
değiştirmenizi isteyebilir.
Su ltresinin yerleştirilmesi
Su ltresini yerleştirmeden önce birkaç
dakika musluk suyu olan bir bardağa
koyunuz.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Filter (Filtre) menü noktasını seçiniz.
Place lter (Filtre yerleştir) menü
noktasını seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Su haznesinin 6 kapağını kaldırınız.
Su haznesini 6 yukarı çekerek cihazdan
alınız.
Melitta
®
PRO AQUA ltre kartuşunu
ürünle birlikte verilen kahve kaşığının
alt ucundaki vidalama desteği ile su
haznesinin tabanındaki vida deliğine
dikkatlice vidalayınız.
Su haznesine 6 maks. işaretine kadar
musluk suyu doldurunuz.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.
Kabı (min. 0,5 l kapasiteli) boşaltınız ve
tekrar çıkışın 3 altına koyunuz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. Cihaz yıkama yapar ve
ardından işletime hazır moduna geri
döner.Su sertliği otomatik olarak Soft
(Yumuş
ak) olarak ayarlanır.
Su ltresinin değiştirilmesi
Metin göstergesinde 4 buna ilişkin bir
mesaj görüntülendiğinde su ltresi
değiştirilmelidir.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Filter (Filtre) menü noktasını seçiniz.
Change lter (Filtre değiştir) menü
noktasını seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Su haznesinin 6 kapağını kaldırınız.
Su haznesini 6 yukarı çekerek cihazdan
alınız.
Su ltresini, su ltresinin tabanındaki
dişlerden çevirerek çıkartı
nız.
Yeni Melitta
®
PRO AQUA ltre kartuşunu
ürünle birlikte verilen kahve kaşığının
alt ucundaki vidalama desteği ile su
haznesinin tabanındaki vida deliğine
dikkatlice vidalayınız.
Su haznesine 6 maks. işaretine kadar
musluk suyu doldurunuz.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız..
Kabı (min. 0,5 l kapasiteli) boşaltınız ve
tekrar çıkışın 3 altına koyunuz.
Onay için çevirme düğmesine 10
basınız.. Cihaz yıkama yapar ve
ardından işletime hazır moduna geri
döner.
245
Taşıma, depolama ve bertaraf
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Su ltresinin çıkartılması
Melitta
®
PRO AQUA ltre kartuşu uzun
süre kuru kalmamalıdır. Bu nedenle, cihazı
uzun süre kullanmayacaksanız Melitta
®
PRO AQUA ltre kartuşunu bir bardak
suya koyarak buzdolabında saklamanız
tavsiye edilir.
Su haznesinin 6 kapağını kaldırınız.
Su haznesini 6 yukarı çekerek cihazdan
alınız.
Su ltresini, su haznesinin tabanındaki
dişlerden çevirerek çıkartınız.
Su haznesini 6 tekrar yerleştiriniz.
Care (Bakım) alt menüsünü açınız.
Filter (Filtre) menü noktasını seçiniz.
Remove lter (Filtreyi al) menü noktasını
seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını
seçiniz.
Metin göstergesinde 4 Filter has been
removed, set water hardness (Filtre
çıkartıldı, su sertliğini ayarlayın) mesajı
gösterilir.
Su sertliğini ayarlayınız (sayfa 239).
Taşıma, depolama ve bertaraf
Cihazın buharını boşaltma
UYARI
Sıcak buhar ve sıcak buhar borusu
nedeniyle yanma ve haşlanma
tehlikesi!
Buhar boşlatma esnasında cihazdan
sıcak buhar çıkacaktır.
Asla vücudunuzun bir bölümünü,
örn. yüzünüzü sıcak buhara
yaklaştırmayınız.
Uzun süre kullanılmayacaksa veya
taşınacaksa önceden cihazın buharını
boşaltmanız tavsiye edilir. Böylece cihaz
dona karşı da korunacaktır.
Gerekirse su ltresini çıkarınız
(sayfa 245).
Çıkışın 3 altına bir kap koyunuz.
System (Sistem) alt menüsünü açınız.
Venting (Buhar boşaltma) menü
noktasını seçiniz.
Start (Başlat) menü noktasını seçiniz.
Su haznesinin 6 kapağını kaldırınız ve
su haznesini 6 yukarı çekerek cihazdan
alınız.
Hortumu damlama haznesine ve çıkışa
bağlayınız (resim D).
Onay için çevirme düğ
mesine 10
basınız.. Cihaz ısınır.
Cihaz buhar boşaltır ve tamamen
kapanır.
Taşıma
Cihazın buharını boşaltınız.
Damlama haznesini ve posa kabını
boşaltıp temizleyiniz.
Su haznesini ve çekirdek haznesini
boşaltınız. Derine yerleşmiş çekirdekleri
gerekirse çektirmek suretiyle
temizleyiniz.
Takılı olmayan parçaları ( ncan paneli
v.s.) uygun bir yapıştırma bandı ile
sabitleyiniz.
Cihazı mümkün olduğunca orijinal
ambalajında (sert köpük dahil) taşıyınız.
Bertaraf etme
Bu cihaz, elektrikli cihazlarla ilgili Avrupa
direkti 2002/96/AT uyarınca
(waste electrical and electronic equipment
WEEE) işaretlenmiştir. Direktif eski
cihazların AB çapında geçerli geri alımı
ve değerlendirilmesi ile ilgili çerçeveyi
belirlemektedir. Güncel bertaraf etme
yolları ile ilgili olarak lütfen mağazadan
bilgi alınız.
246
Taşıma, depolama ve bertaraf
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Arızaların giderilmesi
Arıza Nedeni Giderilmesi
Kahve damla damla akıyor. Öğütme derecesi fazla ince.
Öğütme derecesini daha kaba
ayarlayınız.
Pişirme ünitesini temizleyiniz.
Gerekirse kireç çözme veya
temizlik programını yürütünüz.
Kahve akmıyor.
Su haznesi dolu değil veya
doğru yerleştirilmemiş.
Su haznesini doldurunuz ve doğru
oturmasına dikkat ediniz.
Pişirme ünitesi tıkanmış.Pişirme ünitesini temizleyiniz.
Öğütme mekanizması
kahve çekirdeklerini
öğütmüyor.
Çekirdekler öğütme
mekanizmasına düşmüyor
(çekirdekler fazla yağlı).
Çekirdek haznesine ha fçe
vurunuz.
Öğütme mekanizmasında
yabancı cisim.
şteri hattını arayınız.
Kumanda kolu dik duruyor.
Kumanda kolunu sağa veya sola
getiriniz.
Öğütme mekanizmasından
yüksek sesler geliyor.
Öğütme mekanizmasında
yabancı cisim.
şteri hattını arayınız.
Çekirdek haznesi dolu
olmasına rağmen çekirdek
sembolleri
yanıp
sönüyor.
Pişirme haznesindeki
çekirdekler yeteri kadar
öğütülmemiş.
Fincan tuşuna basınız.
Su deposu dolu, fakat cihaz
"su yok" gösteriyor.
ekranda yanar.
Şamandıra bloke olmuştur.
Şamandıranın su deposundaki
seviyesini kontrol ediniz, suyu
boşaltınız ve depoyu dikkatlice
sallayınız.
Pişirme ünitesi
çıkartıldıktan sonra tekrar
yerleştirilemiyor.
Pişirme ünitesi düzgün
kilitlenmemiş.
Pişirme ünitesi kilitleme
mekanizması kolunun düzgün bir
şekilde yerine oturup oturmadığını
kontrol ediniz.
Tahrik doğru pozisyonda
değil.
Açma/kapama düğmesi
ile
My-Coffee
(Benim Kahvem) tuşuna
aynı anda basınız. Cihaz yeniden
başlatılacaktır.
Metin göstergesinde
system error (sistem
hatası) göstergesi.
Yazılım arızası
Cihazı Açma/Kapama
ğmesinden
kapatıp açınız,
başarısız olunduğu takdirde
şteri hattını arayınız.
247
Teknik veriler
Kullanma kılavuzu: Melitta
®
CI
®
|
1834-0618 | 2018-08
TR
Teknik veriler
Teknik veriler
İşletim gerilimi 220-240 V, 50/60 Hz
Güç çekişi maksimum 1400 W
Pompa basıncı maksimum 15 bar
Ölçüler
Genişlik
Derinlik
Yükseklik
255 mm
352 mm
473 mm
Kapasite
Çekirdek haznesi
Su deposu
270 g (2x 135 g)
1,8 l
Ağırlık (boş) 9,3 kg
Ortam şartları
Sıcaklık
Bağıl nem
10 °C ilâ 32 °C
% 30 ilâ % 80 (yoğuşmasız)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352

Melitta CAFFEO® CI® Kullanma talimatları

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
Kullanma talimatları