DeWalt DWE492 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

DWE490
DWE492
DWE492S
DWE493
DWE494
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
N609730 TR
2
Şekil 1
X
Şekil 2 Şekil 3
H
A
B
N
C
F
D
E
G
M
(DWE494)
O
G
3
Şekil 4
Şekil 6
Şekil 5
Şekil 7
K
K
I
L
K
O
O
P
P
D
D
J
J
a
b
J
D
D
4
Tebrikler!
Bir DWALT aletini seçtiniz. Yılların deneyimi, sürekli ürün geliştirme ve yenilik, DWALT markasının
profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.
Teknik Veriler
DWE490 DWE492 DWE492S DWE493 DWE494
Voltaj V
AC
230 230 230 230 230
Tip 1201201
Güç girişi W 2000 2200 2200 2200 2200
Yüksüz/anma hızı min.
--1
6600 6600 6600 8500 6600
Disk çapı mm 230 230 230 180 230
Mil çapı M14 M14 M14 M14 M14
Mil uzunluğu mm1919191919
Ağırlık kg 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2
EN60745-2-3 uyarınca gürültü değerleri ve titreşim değerleri (triaks vektör toplamı):
L
PA
(emisyon ses basıncı seviyesi)
dB(A) 94 94 94 94 94
L
WA
(ses gücü seviyesi)
dB(A) 104 104 104 104 104
K (verilen ses seviyesi için belirsizlik)
dB(A) 33333
Yüzey taşlama
Titreşim emisyon değeri a
h,SG
= m/s
2
7,1 7,1 7,1 7,1 7,1
Belirsizlik K = m/s
2
2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Disk kumlama
Titreşim emisyon değeri a
h,DS
= m/s
2
5,0 5,0 5,0 5,0 5,0
Belirsizlik K = m/s
2
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
GENIŞ AÇILI TAŞLAMA MAKİNESİ
DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493, DWE494
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon
düzeyi, EN60745’te sağlanan standart teste
uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Maruz kalma için
bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon
düzeyi, aletin ana uygulamalarını
yansıtır. Bununla birlikte alet farklı
uygulamalar için, farklı aksesuarla
veya bakımsız kullanıldığında, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam
çalışma süresindeki maruz kalma
seviyesini önemli ölçüde artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin
kapalı kaldığı veya çalışmasına
karşın iş görmediği zamanları da
dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma
süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüde azaltabilir. Kesme veya telli
fırçalama gibi uygulamalarda farklı
titreşim emisyonları olabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak
için belirtilen ek güvenlik önlemlerini
alın: Aletin ve aksesuarların bakımını
yapın, elleri sıcak tutun, çalışma
modellerini düzenleyin.
Sigortalar:
Avrupa 230 V aletler 10 Amper, ana
şebeke
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet
derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve
bu simgelere dikkat ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumu gösterir.
5
UYARI: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde
hafif veya orta şiddette yaralanma
ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak
tehlikeli bir durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi
hasara neden olabilecek, yaralanma
ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.
AT Uygunluk Beyanatı
MAKINE DIREKTIFI
GENIŞ AÇILI TAŞLAMA MAKİNESİ
DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493,
DWE494
DWALT Teknik Bilgiler bölümünde belirtilen
ürünlerin şunlarla uyumlu olduğunu ilan eder:
2006/42/EC, EN60745-1:2009 + A11:2010,
EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014.
Bu ürünler 2004/108/EC (19.04.2016'ya kadar),
2014/30/EU (20.04.2016'dan itibaren) ve
2011/65/EU Yönergesi'ne uygundur. Daha fazla
bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DWALT ile
irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik
dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu
beyanı DWALT adına vermiştir.
Markus Rompel
Direktör Mühendisliği
DWALT, Richard-Klinger-Straße 11,D-65510,
Idstein, Germany
01.05.2015
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için,
kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel
Güvenlik Talimatları
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını
ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu
talimatların herhangi birisine uyulmadığı
takdirde elektrik çarpması, yangın ve/
veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir.
İLERDE BAKMAK IÇIN TÜM UYARI VE
TALIMATLARI SAKLAYIN
Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi
şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı)
çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLIĞI
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun.
Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye
çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar
ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı
ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli
aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek
kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken
çocuklardan ve etraftaki ki
şilerden uzak
tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü
kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRIK GÜVENLIĞI
a) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli
aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve
buzdolapları gibi topraklanmamış
yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek
bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz
bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli
alete su girmesi elektrik çarpması riskini
arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan
amaçlarla kullanmayın. Elektrikli
aleti kesinlikle kablosundan tutarak
taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli
parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya
dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini
arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada
çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma
uygun bir uzatma kablosu kullanın.
ık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık
akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak
kullanın. Bir RCD kullanılmas
ı elektrik şoku
riskini azaltır.
6
saklanması öncesinde fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten
ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri
elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması
riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti
tanımayan veya bu talimatları bilmeyen
kişilerin elektrikli aleti kullanmasına
izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza
edin. Hareketli parçalardaki hizalama
hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki
kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti
kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
ço
ğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun.
Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim
uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha
şüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve
aletin diğer parçalarını kullanırken bu
talimatlara mutlaka uyun ve çalışma
ortamının koşullarını ve yapılacak işin
ne olduğunu göz önünde bulundurun.
Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki
işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara
neden olabilir.
5) SERVIS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıld
ığı yetkili DEWALT
servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli
aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
GENIŞ AÇILI TAŞLAMA
MAKINELERI IÇIN ÖZEL EK
GÜVENLIK ÖNLEMLERI
Tüm İşlemler için Güvenlik
Talimatları
a) Bu elektrikli alet, taşlama, satinaj, polisaj
ve kesim makinesi olarak kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli aletle
verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları,
resimleri ve teknik özellikleri okuyun.
Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması
elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi
yaralanmalara neden olabilir.
b) Bu elektrikli aletle parlatma gibi
işlemlerinin yapılması tavsiye edilmez.
3) KIŞISEL GÜVENLIK
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın
ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Koruyucu ekipman kullanın. Daima
koruyucu gözlük takın. Koşullara
uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik
ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi
koruyucu donan
ımların kullanılması kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin.
Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye
bağlamadan, yerden kaldırmadan
veya taşımadan önce düğmenin kapalı
konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak
şekilde taşımak veya açık konumdaki
elektrikli aletleri elektrik şebekesine
bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm
ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli
aletin hareketli bir parçasına takılı kalmı
ş bir
anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde
kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli
basın. Bu, beklenmedik durumlarda
elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine
olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler
giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı,
elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli
parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler,
takılar veya uzun saç hareketli parçalara
takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve
toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa
bunların bağlı olduğundan ve doğru
şekilde kullanıldığından emin olun.
Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRIKLI ALETLERIN KULLANIMI VE
BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanı
z
için doğru elektrikli aleti kullanın.
Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite
ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli
çalışacaktır.
b) ğme açmıyor ve kapatmıyorsa
elektrikli aleti kullanmayın. ğmeyle
kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler
tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar
değişimi veya elektrikli aletlerin
7
i) Etrafta bulunanların çalışma alanından
güvenli bir mesafede durmalarını sağlayın.
Çalışma alanına giren herkes koruyucu
ekipman giymelidir. İş parçasının veya
kırılan bir aksesuarın parçaları uçuşarak
çalışılan alanın hemen yakınında bulunanların
yaralanmasına neden olabilir.
j) Aletin, gömülü elektrik kablolarına veya
kendi kablosuna temas etmesine yol
açabilecek durumlarda aleti izole edilmiş
saplarından tutun. Kesim aksesuarı "elektrik
akımı" bulunan kablolarla temas ettiğinde,
"akım" elektrikli aletin iletken metal parçaları
üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik
çarpmasına yol açabilir.
k) Elektrik kablosunu dönen aksesuardan
uzak tutun. Kontrolü kaybetmeniz durumunda
kablo kesilerek elinizin veya kolunuzun dönen
aksesuara çekilmesine neden olabilir.
l) Aksesuar tam olarak durmadan elektrikli
aleti asla yere koymayın.
Dönen aksesuar
yüzeyi kaparak elektrikli aletin kontrolünüzden
çıkmasına neden olabilir.
m) Elektrikli aleti sağınızda veya solunuzda
taşırken çalıştırmayın. Kaza ile temas
halinde, dönen aksesuar giysinize takılabilir,
aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir.
n) Elektrikli aletin havalandırma deliklerini
düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu
gövdenin içine çeker ve toz metallerin aşırı
miktarda birikmesi elektrik hasarlarına yol
açabilir.
o) Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yanında
çalıştırmayın. Kıvılcımlar bu malzemelerin
tutuşmasına neden olabilir.
p) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları
kullanmayın. Su veya başka soğutma
sıvı
larının kullanılması elektrik çarpmasına
neden olabilir.
TÜM İŞLEMLER IÇIN İLERI
GÜVENLIK TALIMATLARI
Geri Tepmenin Nedenleri ve
Önlenmesi
Geri tepme, dönen diskin, zımpara tabanının,
fırçanın veya başka bir aksesuarın sıkışma veya
takılmaya karşı gösterdiği reaksiyondur. Sıkışma
veya takılma dönen aksesuarın aniden durmasına
neden olur, bu daha sonra kontrolsüz elektrikli aletin
bağlanma noktasında, aksesuarın dönme yönünün
tersine doğru zorlanmasına yol açar.
Örneğin, bir aşındırıcı diskin işleme tabi tutulan
parçaya takılması ya da sıkışması durumunda
Elektrikli aletin kullanım amacı dışındaki
işlemler tehlike yaratarak yaralanmalara neden
olabilir.
c) Üretici firma tarafından özel olarak
tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş
aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın
elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli
çalışacağını garanti etmez.
d) Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli
alet üzerinde yazan maksimum hıza
eşit olmalıdır. İlgili nominal hızından daha
hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve etrafa
saçılabilir.
e) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli
aletinizin kapasite sınıfında olmalıdır.
Boyutu hatalı olan aksesuarlar yeterli
derecede korunamaz ve kontrol edilemezler.
f) Aksesuarların di
şli montajı, taşlama
makinesinin mil dişine uymalıdır. Flanşlarla
monte edilen aksesuarlar için, aksesuarın
mil çaplarının flanşın yerleştirme çapına
uyması gerekmektedir. Elektrikli aletin montaj
donanımına uymayan aksesuarlar dengesiz
çalışır, aşırı titreşim yapar ve kontrolü
kaybetmeye neden olabilir.
g) Hasar görmüş olan bir aksesuarı
kullanmayın. Her kullanımdan önce
aksesuarları inceleyin, örneğin aşındırıcı
diski talaş ve çatlaklara karşı, disk tabanı
çatlak, kopma ya da aşırı kullanıma
karşı, tel fırçayı gev
şek ya da kırık
tellere karşı kontrol edin. Elektrikli alet
ya da aksesuar düşürülürse, hasar olup
olmadığını kontrol edin ya da sağlam
aksesuar takın. Aksesuarın incelenmesi
ve monte edilmesinden sonra, kendinizi
ve etraftaki insanları dönen aksesuar
düzleminden uzakta tutun ve bir dakika
boyunca elektrikli aleti boşta ve maksimum
hızda çalıştırın. Bu test süresince hasarlı
aksesuarlar normal olarak kırılarak
dağılacaktır.
h) Kişisel koruyucu ekipman giyin.
Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi veya
güvenlik gözlüğü kullanın. Duruma bağlı
olarak toz maskesi, kulaklık, eldiven ve
aşındırıcı maddeleri ya da işleme tabi
tutulan parçaları durdurabilecek iş önlüğü
kullanın. Göz koruyucu, çe
şitli işlemlerin
neden olduğu uçan parçacıkları durdurabilecek
özellikte olmalıdır. Toz maskesi veya solunum
aygıtı, yaptığınız işlemin neden olduğu
parçacıkları filtreleyebilecek özellikte olmalıdır.
Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz
kalınması, işitme kaybına yol açabilir.
8
disk parçaları, diske kazara temas etme ve
giysiyi yakabilecek kıvılcımlara karşı korur.
d) Diskler sadece önerilen uygulamalarda
kullanılmalıdır. Örneğin: kesim diskinin
kenarı ile taşlama yapmayın. Taşlama
diskleri çevresel taşlama için tasarlanmışlardır,
bu disklere uygulanan kenar güçleri disklerin
parçalanmasına neden olabilir.
e) Her zaman seçilen disk için doğru boyutta
ve şekilde, hasarsız disk flanşları kullanın.
Uygun disk flanşları diski destekleyerek diskin
kırılma ihtimalini azaltırlar. Kesim disk flanşları
taşlama disk flanşlarından farklı olabilir.
f) Büyük elektrikli aletlerin eskimiş disklerini
kullanmayın. Büyük elektrikli alet için
tasarlanmış disk küçük aletin yüksek hızı için
uygun değildir ve parçalanabilir.
Taşlama İşleri için Özel İlave
Güvenlik Uyarıları
a) Kesim diskinin "sıkışmamasına" dikkat
edin ve aşırı basınç uygulamayın. Aşırı
derin kesimler yapmaya çalışmayın. Diske
aşırı basınç uygulanması yükü ve kesim
sırasında diskin bükülme ya da sıkışma
ihtimali ile diskin geri tepme ve kırılma
ihtimalini artırır.
b) Vücudunuzu dönen disk ile aynı
hizada veya arkasında kalacak şekilde
konumlandırmayın. İşlemin yapıldığı noktada
disk vücudunuzdan uzağa doğru hareket
ederken olası bir geri tepme, dönen diskin ve
elektrikli aletin doğrudan üzerinize yürümesine
neden olabilir.
c) Disk sık
ışma yapıyorsa veya herhangi
bir nedenle kesim işlemine ara verilirken
elektrikli aleti kapatın ve disk tamamen
durana kadar elektrikli aleti hareketsiz
olarak tutun. Disk hareket halindeyken
kesim yapılan yerden kesim diskini asla
çıkarmaya kalkışmayın; aksi takdirde geri
tepme meydana gelebilir. Diskin sıkışma
yapmasının nedenlerini araştırın ve gidermek
için gerekli düzeltmeleri yapın.
d) Üzerinde çalışılan parça üzerinde yeniden
kesim işlemi başlatmayın. Diskin tam hıza
çıkmasını bekleyin ve kesim noktasına
dikkatli bir şekilde yeniden girin. Elektrikli
alet üzerinde çalışılan parçaya yeniden
konumlandırılırken disk sıkışma, sağa sola
yürüme veya geri tepme yapabilir.
e) Diskin sıkışma veya geri tepme ihtimalini
en aza indirmek için panelleri veya büyük
parçaları destekleyin.
Büyük parçalar kendi
ağırlıklarından dolayı bel vermeye meyillidirler.
sıkışma noktasına giren disk kenarı malzemenin
yüzeyini kazıyarak diskin yükselmesine ya
da fırlamasına neden olabilir. Disk, sıkışma
noktasındaki hareket yönüne bağlı olarak kullanıcıya
doğru veya kullanıcıdan uzağa fırlayabilir. Aşındırıcı
diskler ayrıca bu koşullar altında kırılabilir.
Geri tepme, elektrikli aletin yanlış kullanılmasından
ve/veya hatalı kullanma prosedür veya şartlarından
kaynaklanır ve aşağıda verilen uygun tedbirler
alınarak önlenebilir:
a) Elektrikli aleti sağlam bir şekilde tutun
ve vücudunuz ile kolunuzu geri tepme
güçlerine dayanacak şekilde yerleştirin.
Geri tepmeye veya başlama sırasında tork
tepkisine karşı her zaman varsa yardımcı
tutamağı kullanın. Gerekli tedbirlerin alınması
durumunda kullanıcı tork tepkisini veya geri
tepme güçlerini kontrol edebilir.
b) Elinizi daima dönen aksesuardan uzak
tutun. Aksesuar elinizin üzerinde geri tepebilir.
c) Vücudunuzu, geri tepme olması halinde
elektrikli aletin hareket edebileceği alana
yerleştirmeyin. Geri tepme aleti, sıkışma
noktasındaki taş hareketinin aksi yönünde
itecektir.
d) şelerde, keskin kenarlarda vb. alanlarda
çalışırken ekstra dikkatli olun. Aksesuarın
zıplamamasına ve takılmamasına özen
gösterin. şeler, keskin kenarlar veya
zıplama, dönen aksesuarın takılmas
ına neden
olarak kontrolün kaybolmasına veya geri
tepmeye yol açabilir.
e) Zincirli testere bıçağı veya dişli testere
bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri
tepme yaparak kontrol kaybına neden olur.
Taşlama İşleri için Özel
Güvenlik Uyarıları
a) Yalnızca elektrikli aletiniz için önerilen disk
türleri ile seçili disk için tasarlanmış özel
siper kullanın. Elektrikli aletin tasarımına
uygun olmayan diskler yeterince korunamazlar
ve güvenli değildir.
b) Merkezdeki bastırılmış tekerleklerin
aşındırma yüzeyi, koruma ağzının
düzleminin altına monte edilmesi gerekir.
Düzgün şekilde monte edilmemiş olan ve
koruma ağzının düzlemine yansıyan tekerlek,
gereğince korunamayabilir.
c) Siper, diskin kullanıcı tarafında açıktan
kalan kısmı minimum olacak şekilde
elektrikli alete sıkıca bağlanmalı ve
maksimum güvenlik sağlayacak şekilde
konumlandırılmalıdır.
Siper, kullanıcıyı kopan
9
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
Kulak koruması kullanın.
Göz koruması kullanın.
TARİH KODU KONUMU (ŞEKİL [FIG.] 1)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu (X), gövdeye
basılıdır.
Örnek:
2015 XX XX
İmalat Yılı
Paket İçeriği
Ambalaj şunları içerir:
1 Açılı taşlama makinesi
1 Koruma
1 Yan kol
1 Flanş seti
1 Çift çatallı anahtar
1 Alet kutusu (sadece K-modeli)
1 Kullanım kılavuzu
Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye
sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol
edin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup
anlamak için zaman ayırın.
Tanımlama (Şekil 1, 4)
UYARI: Hiç bir zaman elektrikli bir
aleti veya herhangi bir parçasını
değiştirmeyin. Hasar veya yaralanmayla
sonuçlanabilir.
A. Açma/kapama anahtarı
B. Kilitleme düğmesi
C. Mil kilidi
D. Mil
E. Koruma
F. Siper vidası
G. Yan kol
H. Kilitleme butonu (sadece DWE494)
I. Çift çatallı anahtar
Parçanın kesim hattına yakın bir noktaya ve
diskin her iki tarafınca olacak şekilde parçanın
kenarlarına destek yerleştirilmelidir.
f) Mevcut duvar veya diğer kör alanlarda
"dalarak kesme" yaparken daha dikkatli
olun. Dalan disk geri tepmeye neden
olabilecek gaz ve su hatlarını, elektrik
kablolarını ve nesneleri kesebilir.
Kumlama İşleri için Özel
Güvenlik Uyarıları
a) Çok büyük zımpara diski kağıdı
kullanmayın. Zımpara kağıdı seçerken
üreticinin tavsiyelerine uyun. Zımpara
tabanından taşan zımpara kağıdı, yaralanma
tehlikesi yaratır ve takılmaya, diskin
yırtılmasına ya da geri tepmeye yol açabilir.
Satinaj İşleri için Özel
Güvenlik Uyarıları
a) Sıradan işlemlerde bile fırçadan tel
parçacıkları fırlayabileceğini unutmayın.
Fırçaya aşırı yük uygulayarak telleri aşırı
germeyin. Tel parçacıkları ince giysilere ve/
veya deriye kolayca nüfuz edebilir..
b) Tel fırçalama işlemi için siper kullanımı
tavsiye edilirse tel çanak ya da tekerlek
fırçanın siper ile temasına izin vermeyin.
İş hacminden ve merkezkaç kuvvetinden
dolayı tekerlek veya çanak fırçanın çapı
genişleyebilir.
Taşlama Makineleri için Ek
Güvenlik Önlemleri
Bu alette Tip 11 (havşa kabı) diskleri
kullanmayın. Uygun olmayan aksesuar
kullanımı yaralanmalara neden olur.
Daima yan tutamağı kullanın. Kolu güvenli
bir şekilde sıkıştırın. Aletin kontrolünü
sağlamak için her zaman yan tutamak
kullanılmalıdır.
Kalıntı Riskleri
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve
güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı
risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
İşitme kaybı.
Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan
yaralanma riski.
Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan
kaynaklanan yanık tehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan
yaralanma riski.
10
NOT: Bu cihaz, kullanıcının beslemesinin arabirim
noktasında (elektrik girişi kutusu) izin verilen
maksimum sistem empedansı Zmax = 0,28 Ω olan
bir güç kaynağına bağlanmak üzere tasarlanmıştır.
Kullanıcı, bu cihazın yalnızca yukarıdaki gerekliliği
karşılayan bir güç sistemine bağlandığından
emin olmalıdır. Gerekirse, kullanıcı, arabirim
noktasındaki sistem empedansını elektrik
şirketinden öğrenebilir.
Uzatma Kablosu Kullanılması
Uzatma kablosu gerçekten gerekmedikçe
kullanılmamalıdır. Uzatma kablosu kullanılması
gerekiyorsa bu aletin güç girişine (Teknik Verilere
bakın) uygun onaylı bir 3 çekirdekli uzatma
kablosu kullanın.Minimum iletken ebadı 1,5 mm
2
;
maksimum uzunluk 30 m'dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu
tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAR
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak
için tetik düğmesine basıp bırakın.
Yan Kolun Takılması (şekil 2)
- UYARI: Aleti kullanmadan önce kolda
iyice sıkıldığından emin olun.
UYARI: Aletin kontrolünü sağlamak için
her zaman yan tutamak kullanılmalıdır.
Yan kolu (G) gövdenin her iki tarafındaki
deliklerden birine (M) iyice vidalayın.
Vidalı Siperin Takılıp
Çıkarılması
(şekil 1, 3)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak
için tetik düğmesine basıp bırakın.
DİKKAT: Bu taşlama makinesiyle
siperler kullanılmalıdır.
J. Destekleme flanşı
K. Dişli tespit somunu
KULLANIM AMACI
Ağır hizmet tipi taşlama makineniz profesyonel
taşlama, kumlama, satinaj ve kesme işleri için
tasarlanmıştır.
ISLAK koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların
mevcut olduğu ortamlarda kullanmayın.
Bu ağır hizmet tipi taşlama makineleri profesyonel
elektrikli aletlerdir.
ÇOCUKLARIN aleti ellemesine izin vermeyin. Bu
alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken
nezaret edilmelidir.
Küçük çocuklar ve engelliler. Bu cihaz
yanlarında bir gözetmen olmadan küçük
çocukların ve engellilerin kullanımına uygun
değildir.
Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin
gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar
dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı
yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz
kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar
asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.
Akım Korumalı Şalter
SADECE DWE494
Açma/kapama düğmesinde akım koruma
fonksiyonu bulunmaktadır. Eğer aletin güç
kaynağı ile bağlantısı herhangi bir sebepten dolayı
koparsa, şalter kendiliğinden açılmalıdır.
Yumuşak ilk hareket Özelliği
DWE492S VE DWE494
Yumuşak ilk hareket özelliği, başlatma sırasında
ilk sarsıntıyı önlemek amacıyla hızın yavaş yavaş
artmasına imkan verir. Bu özellik özellikler dar
alanlarda çalışırken faydalıdır.
Elektrik Önlemleri
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için
tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, aletin
üretim etiketinde voltajla aynı olup olmadığını
kontrol edin.
DWALT aletiniz EN60745 standardına
uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu
nedenle, topraklama kablosuna gerek
yoktur.
Besleme kablosu hasarlıysa, DWALT servis
organizasyonunda mevcut olan özel olarak
hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
11
Tabanın/Kumlama tabakasının
Takılıp Çıkarılması
(şekil 1, 4, 6)
1. Aleti siperi yukarıya bakar şekilde bir masaya
veya düz bir yüzeye yerleştirin.
2. Destek flanşını (J) çıkarın.
3. Kauçuk tabayı milin(D) üzerine düzgün bir
şekilde yerleştirin.
4. Kumlama tabakasını kauçuk tabanın üzerine
yerleştirin.
5. Destekleme flanşıyla verilen dişli kumlama
tespit somununu (L) mile vidalayın. Dişli tespit
somunu üzerindeki halka kauçuk tabaya
bakmalıdır.
6. Mil kilidine (C) bastırın ve yerine kilitlenene
dek mili (D) çevirin.
7. Çift çatallı anahtarı kullanarak dişli kumlama
tespit somununu (L) sıkın.
8. Mil kilidini bırakın.
9. Kauçuk tabayı çıkarmak için çift çatallı
anahtarla dişli tespit somununu (L) sökün.
Bir Çanak Tel Fırçanın
Takılması
Çanak tel fırçayı ara pul veya dişli flanş
kullanmaksızın doğrudan mil üzerine vidalayın.
Çalıştırmadan Önce
Siperi ve uygun disk ya da fırçayı takın.
Oldukça aşınmış disk veya fırçaları
kullanmayın.
İç ve dış flanşın düzgün takıldığından emin
olun. Taşlama ve Kesim Aksesuarları
Şemasında verilen talimatlara uyun.
Disk veya fırçanın, aksesuar ve alet üzerindeki
oklar yönünde döndüğünü kontrol edin.
Hasar görmüş olan bir aksesuarı kullanmayın.
Her kullanımdan önce aksesuarları inceleyin,
örneğin aşındırıcı diskleri talaş ve çatlaklara
karşı, disk tabanı çatlak, kopma ya da aşırı
kullanıma karşı, tel fırçayı gevşek ya da kırık
tellere karşı kontrol edin. Elektrikli alet ya da
aksesuar düşürülürse, hasar olup olmadığını
kontrol edin ya da sağlam aksesuar
takın. Aksesuarın incelenmesi ve monte
edilmesinden sonra, kendinizi ve etraftaki
insanları dönen aksesuar düzleminden uzakta
tutun ve bir dakika boyunca elektrikli aleti
boşta ve maksimum hızda çalıştırın. Bu test
süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak
kırılarak dağılacaktır.
Taşlama makinesini metal veya çimento bazlı
malzemeleri kesmede kullanırken Tip 1 siper
KULLANILMALIDIR. Tip 1 siperler ücreti mukabili
DWALT satış noktalarından temin edilebilirler.
NOT: Bu taşlama makineleri ile kullanılabilen
diğer aksesuarlar için lütfen bu kısmın sonundaki
Taşlama ve Kesim Aksesuar Şemasına bakın.
1. Taşlama makinesini, mili (D) yukarı gelecek
şekilde bir masaya yatırın.
2. Tırnakları (N) çentiklerle (O) hizalayın.
3. Siperi (E) aşağı bastırın ve istenen pozisyona
çevirin.
4. Vidayı (F) iyice sıkın.
5. Siperi çıkarmak için vidayı gevşetin.
DİKKAT: Vidayı ayarlayarak siper
sabitlenemiyorsa aleti kullanmayın.
Yaralanma riskini azaltmak için onarım
veya siperin değiştirilmesi için aleti siper
ile birlikte servise götürün.
Taşlama ve Kesim Diskinin
Takılıp Çıkarılması
(şekil 1, 4, 5)
UYARI: Hasarlı disk kullanmayın.
1. Siper yukarı gelecek şekilde aleti bir masaya
yatırın.
2. Destekleme flanşını (J) mil (D) üzerine
düzgünce takın (şekil 4).
3. Diski (O) destekleme flanşı (J) üzerine
yerleştirin (şekil 5). Yüksek merkezli bir disk
takarken yüksek merkezin (P) destekleme
flanşına (J) baktığından emin olun.
4. Dişli tespit somununu (K) mile (D) vidalayın
(şekil 4):
a. Taşlama diski takarken dişli tespit somunu
(K) üzerindeki halka diske bakmalıdır
(şekil 5a);
b. Kesim diski takarken dişli tespit somunu
(K) üzerindeki halka diske bakmamalıdır
(şekil 5b).
5. Mil kilidine (C) bastırın ve yerine kilitlenene
dek mili (D) çevirin.
6. Gönderilen çift çatallı anahtarı kullanarak dişli
tespit somununu (K) sıkın.
7. Mil kilidini bırakın.
8. Diski çıkarmak için çift çatallı anahtarla dişli
tespit somununu (K) sökün.
12
çalıştırın. Soğumadan aksesuarlara
dokunmayın. Kullanım esnasında
diskler çok ısınır.
Uygun koruma siperi takılı olmaksızın
asla taşlama çanağını kullanmayın.
Elektrikli aleti kesim standı ile
kullanmayın.
Yapışık aşındırıcı ürünlerle asla
defterleri kullanmayın.
Unutmayın, tekerlek aletler
kapatıldıktan sonra dönmeye devam
eder.
Alet taşlama çanağıyla birlikte
kullanılacak şekilde tasarlanmamıştır.
Büyük delikli aşınd
ırıcı disklere
uydurmak için farklı dövme
redüksiyonlar veya ara rakorlar
kullanmayın.
Doğru El Pozisyonu (şekil 1, 7)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, HER ZAMAN şekilde
gösterilen uygun tutma pozisyonunu
kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı
aleti HER ZAMAN sıkıca tutun.
Uygun el pozisyonu şekil 7’de gösterildiği gibi bir
elin yan kolda (G) ve diğer elin aletin gövdesinde
olmasını gerektirir.
Açma Kapama (şekil 1)
Açma/kapama şalterinde bir kilit açma şalteri
bulunur.
Aleti çalıştırmak için kilit açma butonunu (B)
bastırın ve ardından açma/kapama anahtarını (A)
kullanın.
Kilit açma butonunu (B) serbest bırakın. Aleti
durdurmak için butonu serbest bırakın.
Kilit-Açık Butonu (şekil 1)
SADECE DWE494
Sürekli çalışma için kilit-açık (H) butonuna basın
ve açma/kapama anahtarını bırakın.
Aleti kapatmak için açma/kapama düğmesine
tekrar basın.
Kilitleme butonu, aletin isim plakasında belirtilen
düzenleyici kuruluşlar ile uyumluluğunun
bozulmasına sebep olunmadan tamamen
çıkarılabilir. Kilitleme pininin çıkarılması DWALT
Servis Merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Yapışık aşındırıcı ürünlerle asla defterleri
kullanmayın.
Uygun koruma takılı olmaksızın taşlama
çanağını kullanmayın.
Makine sabit duruma gelene kadar
makineye ağır yük bindirmeyin. Elektrikli
alete ağır yük bindirdikten sonra aksesuarı
soğutmak için aleti birkaç dakika yüksüz
şekilde çalıştırın. Taşlama ve kesim
disklerine soğumadan evvel dokunmayın.
Çalışma esnasında diskler çok ısınabilir.
Elektrikli aleti kesim standı ile kullanmayın.
ÇALIŞMA
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve
geçerli düzenlemelere her zaman uyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak
için tetik düğmesine basıp bırakın.
UYARI:
Taşlanacak veya kesilecek tüm
malzemelerin yerlerine sıkıca
sabitlendiklerinden emin olun.
İş parçasını sabitleyin ve destekleyin.
İş parçasını stabil bir yüzeye
sabitlemek ve desteklemek için
kelepçe veya mengene kullanın.
İş parçasını hareket etmesini ve
kontrolden çıkmasını engellemek için
sabitlemek ve desteklemek önemlidir.
İş parçasının hareket etmesi veya
kontrolden çıkması tehlike oluşturabilir
ve yaralanmaya sebebiyet verebilir.
Diskin sıkışma veya geri tepme
ihtimalini en aza indirmek için
panelleri veya büyük parçaları
destekleyin. Büyük parçalar kendi
ağırlıklarından dolayı bel vermeye
meyillidirler. Parçanın kesim hattına
yakın bir noktaya ve diskin her iki
tarafınca olacak şekilde parçanın
kenarlarına destek yerleştirilmelidir.
Bu aleti kullanı
rken daima iş eldivenleri
kullanın.
Alete yalnızca hafif bir baskı uygulayın.
Diske yanal basınç uygulamayın.
Aşırı yüklemekten kaçının. Aletin
ısınması durumunda soğuması
için yüksüz durumda birkaç dakika
13
şekilde işlenen parça çok ısınmayacak, rengini
kaybetmeyecek ve oluklar oluşmayacaktır.
Kesim Taşı
Bu makine yalnızca kuru kesim için
kullanılmalıdır. Kesim taşı için en iyi uygulama
elmas kesim diski kullanılmasıdır. Makineyi
çalıştırırken ilave toz koruyucu maske kullanılması
gereklidir.
ÇALIŞMA ÖNERİLERİ
Yapısal duvarlarda slot kesimi yaparken dikkatli
olun.
Yapısal duvarlardaki slotlar ülkelere özel
düzenlemelere tabidir. Bu düzenlemelere tüm
koşullar altında uyulması gerekir. İşe başlamadan
önce, sorumlu yapı mühendisine, mimara veya
şantiye şefine danışın.
Flap Disk Kullanımı
UYARI: Metal tozu oluşur. Metal
uygulamalarında flap disklerin aşırı
kullanılması elektrik çarpması riskini
artırır. Riski azaltmak için kullanmadan
önce kaçak akım rölesi takın ve
aşağıdaki bakım talimatlarına göre
havalandırma deliklerine kuru basınçlı
hava üfleyerek havalandırma deliklerini
her gün temizleyin.
BAKIM
DWALT elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun
süreli çalışma için tasarlanmıştır. Aletin uzun
süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun
bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak
için tetik düğmesine basıp bırakın.
Yağlama
Bu aletin ilave yağlanmasına gerek yoktur.
Mil Kilidi (şekil 1)
Mil kilidi (B) diskleri takıp çıkarırken milin
dönmesini engellemek için sağlanmıştır. Mil kilidini
yalnızca alet kapalıyken, güç kaynağından ayrık
durumdayken ve tamamen durduktan sonra
kullanın.
İKAZ: Aletin hasar görmesini
engellemek için alet çalışırken mil
kilidini kullanmayın. Alet hasar görecek
ve takılı aksesuar yerinden çıkarak
yaralanmaya neden olabilecektir.
Kilidi devreye almak için mil kilit düğmesine basın
ve mili artık daha fazla döndüremeyecek duruma
gelene dek döndürün.
Metal Uygulamaları
Aleti metal uygulamalarında kullanırken metal
talaşının neden olduğu kalıcı riskleri engellemek
için kaçak akım rölesinin takılı olduğundan emin
olun.
Kaçak akım rölesi tarafından güç kaynağı
kapatılırsa aleti yetkili DWALT servisine götürün.
UYARI: Aşırı çalışma koşullarında,
metalle çalışırken makine gövdesinde
iletken toz birikebilir. Bu ise makinenin
içindeki koruyucu izolasyonun
bozulmasına ve olası elektrik çarpması
risklerine neden olabilir.
Makinenin içinde metal talaşı birikmesini
engellemek için havalandırma deliklerini her gün
temizlemenizi tavsiye ederiz. Bkz. Bakım.
Metal Kesimi
Yapışık aşındırıcılar ile kesim yaparken her
zaman tip 1 siper kullanın.
Kesim esnasında kesilen malzemeye uyumlu
şekilde ortalama beslemede kesim yapın. Kesim
diskine basınç uygulayarak makineyi eğmeyin
veya daha kısa olabilir.
Aşağıda çalışan disklerin hızlarını düşürmek için
artık yandan uygulanan kesim diskleri gereklidir.
Makine her zaman yukarı eğimli şekilde
çalışmak zorundadır. Diğer şekilde, kontrol edilen
partnerinden sana buluşan bir liste var mı.
Profilleri ve kare çubuğu keserken en küçük
çapraz kesitten başlamak en iyi uygulamadır.
Sert Taşlama
Kaba taşlama için asla kesim diski kullanmayın.
Her zaman koruma kullanın (tip 27).
En iyi kaba taşlama sonuçları makine 30°
ila 40° açıya sahipken elde edilir. Ortalama
basınç ile makineyi ileri geri hareket ettirin. Bu
14
Maks.
[mm]
[mm]
Min.
Dönüş
[min.
-1
]
Çevresel
hız
[m/s]
Vidalı
delik
uzunluğu
[mm]
d) b) d)
D
180 12 M14 8.500 80 20,0
230 12 M14 8.500 80 20,0
Çevrenin korunması
Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel
atıklarla birlikte imha edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda DWALT
ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık
kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla
birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların
ayrı olarak toplanması bu maddelerin
geri dönüşüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri
dönüşümlü maddelerin tekrar
kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham
madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden
toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması
veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı
tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
DWALT hizmet ömrünün sonuna ulaşan
DWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme
sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu
hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi
bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın
DWALT servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif
olarak, yetkili DWALT servislerinin listesi ve
satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve
tam ayrıntıları İnternette şu adreste mevcuttur:
www.2helpU.com.
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde
ve etrafında toz toplanması halinde
bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi
gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması
ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan
parçalarını temizlemek için asla çözücü
veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan
malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su
ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir
bez kullanın. Aletin içine herhangi bir
sıvının girmesine izin vermeyin; aletin
herhangi bir parçasını bir sıvı içine
daldırmayın.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
UYARI: DWALT, tarafından tedarik
veya tavsiye edilenlerin dışındaki
aksesuarlar bu ürün üzerinde
test edilmediğinden, söz konusu
aksesuarların bu aletle birlikte
kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma
riskini azaltmak için bu ürünle birlikte
sadece DWALT tarafından tavsiye
edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak
için satış noktalarıyla görüşün.
AKSESUAR ŞEMASI
Maks.
[mm]
[mm]
Min.
Dönüş
[min.
-1
]
Çevresel
hız
[m/s]
Vidalı
delik
uzunluğu
[mm]
d) b) d)
d
D
b
230 6
22,23
6.600 80 -
D
180 - - 8.500 80 -
D
d
b
75 30 M14 8.500 45 20,0
15
TAŞLAMA VE KESIM AKSESUARLARI ŞEMASI
Siper Tipi Aksesuar TanımTaşlama Makinesine Takma
TIP 27 SIPER
Merkezi basık
taşlama diski
Tip 27 siper
Destekleme flanşı
Tip 27 merkezi basık tekerlek
Dişli tespit somunu
Flap tekerlek
Tel tekerlekler
Dişli somunlu
telli tekerlekler
Tip 27 siper
Tel tekerlek
Dişli somunlu
tel çanak
Tip 27 siper
Tel fırça
Taba/
kumlama
tabakası
Tip 27 siper
Kauçuk taba
Kumlama diski
Dişli tespit somunu
16
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım
ömrü 7 yıldır.
Türkiye Distribütörü
STANLEY BLACK & DECKER TURKEY
ALET ÜRETİM SAN. TİC. LTD. ŞTİ.
AND Kozyatağı İçerenköy Mah.
Umut Sok. AND Ofis Sit.
No: 10-12 / 82-83-84
Ataşehir/İstanbul TURKEY
Tel: +90 216 665 2900
Fax: +90 216 665 2901
TAŞLAMA VE KESIM AKSESUARLARI ŞEMASI (devamı)
Siper Tipi Aksesuar TanımTaşlama Makinesine Takma
TIP 1 SIPER
Taş kesme
diski, bağlı
Tip 1 siper
Destekleme flanşı
Kesme tekerleği
Dişli tespit somunu
Metal kesme
diski, bağlı
TIP 1 SIPER
VEYA
TIP 27 SIPER
Elmas kesme
tekerlekleri
zst00376510 - 14-05-2018
KULLANMA.,/A98=8ødø1(.%ø/*ø/(5
Matkaplar 7 yıl
a- Sözleşmeden dönme,
19
N609730 05/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DWE492 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur