Samsung T22B300MW Kullanım kılavuzu

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

LED TV MONİTÖR
(MFM TV)
kullanım kılavuzu
Bu Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür
ederiz. Daha fazla hizmet almak için lütfen
aşağıdaki adresten ürününüzün kaydını yaptırın:
www.samsung.com/register
TB300
TB350
2
Türkçe
Kullanım Kılavuzundaki şekiller ve gösterimler sadece referans olması amacıyla sunulmuştur ve gerçek ürün görünümünden farklı olabilir. Ürün
tasarımı ve teknik özellikleri uyarıda bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Dijital LED görüntü bildirimi
1. Dijital TV'ye (DVB) ilişkin fonksiyonlar sadece DVB-T (MPEG2 ve MPEG4 AVC) dijital karasal sinyallerin yayımlandığı ya da uyumlu bir DVB-C (MPEG2 ve MPEG4 AAC)
kablolu TV servisine ulaşabildiğiniz ülkelerde/bölgelerde mevcuttur. Lütfen DVB-T veya DVB-C sinyali alma olanağını bölgenizdeki bayii ile araştırın.
2. DVB-T, dijital karasal televizyon yayını aktarımı, DVB-C ise kablo üzerinden dijital LED görüntü yayını aktarımı için DVB Avrupa konsorsiyumu standardıdır.
3. Bu LED görüntü setinin [Ağustos, 2008] itibariyle en son DVB-T ve DVB-C standartlarını karşılamasına rağmen, gelecekteki DVB-T dijital karasal ve DVB-C dijital kablolu
yayın uyumluluğu garanti edilemez.
4. Bu LED görüntü setinin kullanıldığı ülkeye/bölgeye bağlı olarak, bazı kablolu TV sağlayıcıları bu tür bir hizmet için ilave ücretlendirme yapabilir ve sizin de bu sağlayıcının
şartlarını ve koşullarını kabul etmeniz gerekebilir.
5. Bazı Dijital LED görüntü fonksiyonları belirli ülkelerde veya bölgelerde kullanılamayabilir ve DVB-C bazı kablolu servis sağlayıcılarıyla düzgün bir şekilde çalışmayabilir.
6. Daha fazla bilgi için, lütfen yerel Samsung müşteri hizmetlerinizle iletişime geçin.
LED görüntü alım kalitesi, ülkeler arasındaki yayın yöntemi farklılıklarından etkilenebilir. Lütfen LED görüntü performansının yerel SAMSUNG Yetkili Bayiinde ya da
Samsung Çağrı Merkezinde LED görüntü ayarının yeniden yapılandırılmasıyla iyileştirilip iyileştirilemeyeceğini kontrol edin.
Sabit görüntü uyarısı
Ekranda sabit görüntü (jpeg resim dosyaları gibi) ya da sabit görüntü öğesi (LED görüntü programı logosu, panorama ya da 4:3 görüntü biçimi, ekranın alt kısmında stok ya da
haber çubuğu gibi) görüntülemekten kaçının. Sabit bir görüntünün uzun süre görüntülenmesi, görüntü kalitesini etkileyecek şekilde ekranda gölge oluşumuna yol açabilir. Bu
efekt riskini azaltmak için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere uyun:
• Aynı LED görüntü kanalını uzun süre görüntülemekten kaçının.
• Daima görüntüyü tam ekranda görüntülemeye çalışın, mümkün olan en iyi uyumu sağlamak üzere LED görüntü seti görüntü biçimini kullanın.
• Parlaklık ve kontrast değerlerini istenen görüntü kalitesini elde etmek için gereken minimum değere ayarlayın, aşırı yüksek değerler kullanım ömrü sürecini hızlandırır.
• Görüntü tutulması ya da ekran yanması etkisini azaltmak için tasarlanmış tüm LED ekran özelliklerini sıklıkla kullanın, ayrıntılı bilgi için ilgili kullanım kılavuzu bölümüne
bakın.
Montaj Alanının Emniyete Alınması
Uygun havalandırmayı sağlamak için, ürün ve diğer nesneler (örn. duvar) arasında gereken mesafeyi koruyun.
Bu duruma ilişkin herhangi bir aksaklık, ürün dahili sıcaklığının artmasından dolayı yangın ya da ürünle ilgili herhangi bir soruna yol açabilir.
Gerçek LED ekran görünümü, modele bağlı olarak bu kılavuzdaki resimlerden farklı olabilir.
LED ekrana dokunurken dikkatli olun. Bazı parçalar kısmen sıcak olabilir.
Standla montaj. Duvar bağlantısıyla montaj.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
• Aşağıdaki durumlarda idare ücreti alınabilir:
(a) talebiniz üzerine bir mühendis çağırıldığında ve üründe herhangi bir arıza olmadığında
(yani, bu kullanım kılavuzunun okunmasına ilişkin bir aksaklık olduğunda).
(b) bu üniteyi onarım merkezine getirdiğinizde ve üründe herhangi bir arıza olmadığında
(yani, bu kullanım kılavuzunun okunmasına ilişkin bir aksaklık olduğunda).
• Bu tür idare ücretlerinin miktarı, herhangi bir işlem gerçekleştirilmeden önce ya da ev ziyareti gerçekleştirilmeden önce size bildirilecektir.
EMC: Samsung Electronics co., Ltd.
Suwon EMC test Lab 416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City
Gyeonggi-Do, Korea, 442-742
Tel: +82-31-200-2185 / Fax: +82-31-200-2189
LVD: Nemko Korea Co.,Ltd.
296, Osan-Ri, Mohyeon-Myeon, Cheoin-Gu, Yongin-Si, Gyeonggi-Do,
KOREA 449-852
Tel: +82 31 322 2333, Fax: +82 31 322 2332
3
TÜRKÇE
Türkçe
Sembolü kontrol edin!
t
Bu fonksiyon, uzaktan kumanda üzerindeki TOOLST düğmesine
basılarak kullanılabilir.
Not
Ek bilgiler gösterir.
İçindekiler
Başlarken
4
4 Güvenlik Önlemleri
11 Aksesuarlar
12 Kontrol Panelinin Görüntülenmesi
13 Uzaktan Kumandanın Görüntülenmesi
Bağlantılar
14
14 Antene Bağlantı
14 Kurulum (İlk Kurulum)
15 AV Aygıtı Bağlantısı
16 GENEL ARAYÜZ yuvası bağlantısı
17 Ses aygıtı ve PC bağlantısı
19 Giriş Kaynağının Değiştirilmesi
Temel Özellikler
19
19 Menülerde Nasıl Gezilir?
20 INFO düğmesinin kullanılması (Şimdiki ve Sonraki kılavuz)
20 Kanal Menüsünün Kullanılması
22 Kanal Menüsü
23 Resim Menüsü
25 Ses Menüsü
27 Sistem Menüsü
30 Destek Menüsü
Gelişmiş Özellikler
31
31 Media Play Özelliğinin Kullanılması
Diğer Bilgiler
38
38 Analog Kanal Teletekst Özelliği
39 Duvar Bağlantısına/Masaüstü Standa Bağlama
40 Hırsızlık Önleyici Kensington Kilidi
41 Sorun Giderme
45 Teknik özellikler
4
Başlarken
Türkçe
Güvenlik Önlemleri
Güvenlik önlemleri için kullanılan simgeler
UYARI
Bu işaretlerle belirtilen önlemlere uyulmasına ilişkin bir aksaklık, ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme yol
açabilir.
DİKKAT
Bu işaretlerle belirtilen önlemlere uyulmasına ilişkin bir aksaklık, kişisel yaralanmalara veya ürünün hasar
görmesine yol açabilir.
Yapmayın.
Uygulanmalıdır.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ, AÇMAYIN
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, KAPAĞI (VEYA
ARKA KISMI) AÇMAYIN. İÇ KISIMDA KULLANICI TARAFINDAN BAKIMI
YAPILABİLECEK HİÇBİR PARÇA YOKTUR. TÜM BAKIM İŞLEMLERİ İÇİN
KALİFİYE PERSONELE BAŞVURUN.
Bu sembol, iç kısımda yüksek voltaj olduğunu gösterir.
Bu ürünün herhangi bir dahili parçasına herhangi bir
şekilde temas edilmesi tehlike arz etmektedir.
Bu sembol, bu ürünün çalıştırma ve bakıma ilişkin bir
bilgi kaynağı içerdiği yönünde sizi uyarır.
¦ Güç ile İlgili Semboller
ağıdaki resimler referans olarak sunulmuştur ve model ve ülkeye göre değişiklik gösterebilir.
Uyarı
Hasarlı bir elektrik kablosu, fiş ya da
gevşek bir priz kullanmaktan kaçının.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
Tek bir duvar prizine birden fazla elektrikli
cihaz bağlamaktan kaçının.
x
Aksi halde, duvar prizinin aşırı
ısınmasından dolayı yangına yol
açabilir.
Güç kaynağının fişini ıslak ellerle
takmaktan veya çıkarmaktan kaçının.
x
Aksi halde, elektrik çarpmasına yol
açabilir.
!
Elektrik fişini sıkı bir şekilde takın.
x
Aksi halde, yangına yol açabilir.
!
Elektrik kablosunu topraklamalı bir duvar
prizine (sadece 1. sınıf yalıtımlı cihazlar
için uygun bir priz) bağladığınızdan emin
olun.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yaralanmalara yol açabilir.
Elektrik kablosunu aşırı şekilde bükmekten,
kıvırmaktan ve kablonun üzerine ağır
nesneler koymaktan kaçının.
x
Aksi halde, elektrik kablosunun hasar
görmesinden dolayı elektrik çarpması
ya da yangına yol açabilir.
Başlarken
5
Başlarken
Türkçe
Elektrik kablosunu ve ürünü ısıtıcı
cihazlardan uzak tutun.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
!
Elektrik fişinin uçları ya da duvar prizi
tozlanmışsa, kuru bir bezle temizleyin.
x
Aksi halde, yangına yol açabilir.
Dikkat
Ürün çalışırken elektrik fişini çekmekten
kaçının.
x
Aksi halde, elektrik şokundan dolayı
ürüne zarar verebilir.
!
Sadece firmamız tarafından tedarik edilen
elektrik kablosunu kullandığınızdan emin
olun. Ayrıca, başka bir elektrikli cihazın
elektrik kablosunu kullanmayın.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
!
Elektrik fişini duvar prizinden çekerken,
kablodan değil fişten tutuğunuzdan emin
olun.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
!
Elektrik fişini kolayca ulaşılabilen bir duvar
prizine takın.
x
Ürünle ilgili bir sorun meydana
gelmesi durumunda, gücü tamamen
kesmek için elektrik fişini çekmeniz
gerekir. Sadece ürünün üzerindeki
güç düğmesini kullanarak gücü
tamamen kesemezsiniz.
¦ Montaj ile İlgili Semboller
Uyarı
Ürünün üzerine yanan bir mum veya
sivrisinek kovucu tütsü koymaktan
kaçının.
x
Aksi halde, yangına yol açabilir.
!
Ürünü duvara monte etmek için, bir montaj
mühendisi ya da ilgili firmaya danışın.
x
Aksi halde, yaralanmaya yol açabilir.
x
Belirtilen duvar bağlantısının
kullanıldığından emin olun.
Ürünü, kitaplık veya gömme dolap gibi
yeterli derecede havalandırılmayan bir
yere monte etmekten kaçının.
x
Aksi halde, dahili aşırı ısınmadan
dolayı yangına yol açabilir.
!
Ürünü paketlemek için kullanılan plastik
torbaları çocuklardan uzak tutun.
x
Çocukların bu plastik torbaları
başlarına geçirmeleri durumunda,
boğulma riski vardır.
Ürünü, sağlam olmayan ya da eğimli
bir raf gibi dengesiz veya aşırı titreşime
maruz kalan bir yere monte etmekten
kaçının.
x
Ürün düşebilir ve ürünün hasar
görmesine ya da yaralanmaya yol
açabilir.
x
Ürünü aşırı titreşime maruz kalan bir
yerde kullanırsanız, ürünle ilgili bir
soruna ya da yangına yol açabilir.
!
Ürünü toz, nem (sauna) yağ, duman veya
suya (yağmur damlası) maruz kalan bir yere
ya da bir araç içerisine monte etmekten
kaçının.
x
Bu durum, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
6
Başlarken
Türkçe
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz
kalan bir yere ve şömine veya kalorifer
gibi bir ısı kaynağının yakınına monte
etmekten kaçının.
x
Bu durum, ürünün kullanım ömrünün
kısalmasına ya da yangına yol
açabilir.
Ürünü çocukların erişebileceği bir yere
monte etmekten kaçının.
x
Çocukların ürüne temas etmesi
durumunda, ürün düşebilir ve
yaralanmaya yol açabilir.
x
Ön kısım daha ağır olduğundan,
ürünü düz ve sağlam bir yüzeye
monte edin.
!
Dış anten kablosunu, evin içerisine girdiği
yerde, yağmur suları girmeyecek şekilde
aşağı doğru kıvırın.
x
Ürüne yağmur suyu girerse, elektrik
çarpması ya da yangına yol açabilir.
!
Anteni yüksek voltaj kablolarından uzağa
monte edin.
x
Anten bir yüksek voltaj kablosuna
temas eder veya üzerine düşerse,
elektrik çarpması ya da yangına yol
açabilir.
Dikkat
!
Ürünü taşırken düşmesine izin vermeyin.
x
Bu durum, ürünle ilgili bir soruna ya
da yaralanmaya yol açabilir.
Ürünü yere yüzü aşağı bakacak şekilde
koymayın.
x
Bu durum, ürün panelinin hasar
görmesine yol açabilir.
Ürünü bir konsol veya rafa monte
ederken, ürünün ön kısmının konsol veya
raftan dışarı taşmadığından emin olun.
x
Aksi halde, ürünün düşmesine
neden olabilir ve bir arızaya ya da
yaralanmaya yol açabilir.
x
Ürünün boyutlarına uygun bir kabin
ya da raf kullandığınızdan emin olun.
!
Ürünü yere yavaş bir şekilde bırakın.
x
Aksi halde, ürünle ilgili bir soruna ya
da yaralanmaya yol açabilir.
SAMSUNG
!
Ürün çalışma koşullarının büyük ölçüde
değişiklik gösterdiği bir yere monte
edilirse, ortamdan kaynaklanan ciddi
bir kalite sorunu meydana gelebilir.
Bu durumda, ürünü sadece servis
mühendislerimize konuyla ilgili olarak
danıştıktan sonra monte edin.
x
Ürünün sürekli olarak kullanıldığı,
mikroskobik toz partikülleri, kimyasal
maddeler, çok yüksek veya düşük
sıcaklıklar ve yüksek neme maruz
kalan yerler, havaalanları veya
otogarlar.
7
Başlarken
Türkçe
¦ Temizlik ile İlgili Semboller
Uyarı
!
Ürünü temizlemeden önce, elektrik
kablosunun fişini çekin.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
Ürünü temizlerken, ürün parçalarının
üzerine doğrudan su püskürtmeyin.
x
Ürüne su girmediğinden emin olun.
x
Aksi halde, yangın, elektrik çarpması
ya da ürünle ilgili bir soruna yol
açabilir.
Dikkat
Ürünün üzerine doğrudan temizlik
maddesi püskürtmekten kaçının.
x
Bu durum, ürün dış yüzeyinin
çatlamasına veya renginin solmasına
ya da panelin düşmesine neden
olabilir.
!
Ürünü temizlerken, güç kablosunu ayırın
ve ürünü birlikte verilen temizlik beziyle
temizleyin.
x
Ürünü temizlerken, parafin, benzen,
alkol, tiner, sivrisinek savar, amber,
yağ ya da temizlik maddesi gibi
kimyasallar kullanmaktan kaçının.
Bu durum, dış yüzeyin deforme
olmasına ya da yazıların silinmesine
yol açabilir.
!
Ürünü birlikte verilen bezle
temizleyemezseniz, "özel monitör
temizleme maddesi" ile ıslatılmış yumuşak
bir bez kullanın ürünü bununla silin.
x
Özel monitör temizleme maddesi
mevcut değilse, ürünü temizlemeden
önce bir temizlik maddesini suyla
1:10 oranında inceltin.
!
Ürünün dış yüzeyi kolayca çizilebildiğinden,
ürünle birlikte verilen temizlik bezinin
kullanıldığından emin olun.
¦ Kullanım ile İlgili Semboller
Uyarı
Üründe yüksek voltaj bulunduğundan,
ürünü kesinlikle kendiniz sökmeyin,
onarmayın ve ürün üzerinde değişiklik
yapmayın.
x
Aksi halde, yangın ya da elektrik
çarpmasına yol açabilir.
x
Ürünün onarılması gerekirse, bir
servis merkeziyle iletişime geçin.
!
Ürünü taşımak için, gücü kapatın, elektrik
kablosu, anten kablosu ve ürüne bağlı
diğer kabloların fişini çekin.
x
Aksi halde, elektrik kablosunun hasar
görmesinden dolayı elektrik çarpması
ya da yangına yol açabilir.
8
Başlarken
Türkçe
!
Üründen normal olmayan bir ses,
yanık kokusu ya da duman gelmesi
durumunda, hemen elektrik kablosunun
fişini çekin ve bir servis merkeziyle
iletişime geçin.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
Çocukların ürünü asılmasına ya da ürüne
tırmanmasına izin vermeyin.
x
Aksi halde, ürünün düşmesine ve
yaralanma ya da ölüme yol açabilir.
Ürünün düşürmeniz ya da kasanın hasar
görmesi durumunda, gücü kapatın ve
elektrik kablosunun fişini çekin. Bir servis
merkeziyle iletişime geçin.
x
Aksi halde, yangın ya da elektrik
çarpmasına yol açabilir.
Ürünün üzerine oyuncak ya da yemek gibi
herhangi bir nesne koymaktan kaçının.
x
Çocuklar bir nesneyi almak için ürünü
asılırsa, nesne ya da ürün düşebilir ve
yaralanma ve hatta ölüme yol açabilir.
!
Yıldırım veya gök gürültüsü meydana
gelirse, elektrik kablosunun fişini çekin ve
tehlike arz ettiğinden dolayı hiçbir şartta
anten kablosuna dokunmayın.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
!
Ürünün üzerine herhangi bir nesne
düşürmekten ya da üründe herhangi bir
darbeye neden olmaktan kaçının.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
Ürünü elektrik kablosu ya da anten
kablosundan çekerek taşımaktan kaçının.
x
Aksi halde, kablonun hasar
görmesinden dolayı elektrik
çarpması, yangın ya da ürünle ilgili
bir soruna yol açabilir.
!
GAS
Gaz kaçağı meydana gelirse, ürüne ya da
elektrik kablosuna dokunmayın ve hemen
ortamı havalandırın.
x
Herhangi bir kıvılcım patlama ya da
yangına yol açabilir.
x
Gök gürültüsü ya da gök gürültülü
sağanak yağış sırasında, güç
kablosuna ya da anten kablosuna
dokunmayın.
Sadece güç kablosundan ya da sinyal
kablosundan tutarak ürünü kaldırmaktan
ya da taşımaktan kaçının.
x
Aksi halde, kablonun hasar
görmesinden dolayı elektrik
çarpması, yangın ya da ürünle ilgili
bir soruna yol açabilir.
!
Ürünün yakınında yanıcı madde
kullanmaktan ya da bu yanıcı maddeleri
ürünün yakınına koymaktan kaçının.
x
Bu durum, patlama ya da yangına
yol açabilir.
Havalandırmanın masa örtüsü ya da
perde ile tıkanmamasına dikkat edin.
x
Aksi halde, dahili aşırı ısınmadan
dolayı yangına yol açabilir.
100
Ürüne (havalandırmalara, bağlantı
noktalarına vb.) çubuk, bozuk para ve
saç tokası gibi metal nesneler veya yanıcı
nesneler takmayın.
x
Ürüne su veya herhangi bir madde
girerse, gücü kapatın, elektrik
kablosunun fişini çekin ve bir servis
merkeziyle iletişime geçin.
x
Aksi halde, ürünle ilgili bir sorun,
elektrik çarpması ya da yangına yol
açabilir.
9
Başlarken
Türkçe
Ürünün üzerine vazo, saksı, meşrubat,
kozmetik ürün ya da ilaç gibi sıvı içeren
kaplar ya da metal nesneler koymaktan
kaçının.
x
Ürüne su veya herhangi bir madde
girerse, gücü kapatın, elektrik
kablosunun fişini çekin ve bir servis
merkeziyle iletişime geçin.
x
Aksi halde, ürünle ilgili bir sorun,
elektrik çarpması ya da yangına yol
açabilir.
Ürünün üzerine sert bir şekilde basmayın.
Ürün deforme olabilir ya da hasar görebilir.
Dikkat
!
Uzun süre sabit bir görüntünün
görüntülenmesi, ekran üzerinde kalıcı bir
görüntü ya da leke oluşmasına neden
olabilir.
x
Ürünü uzun süre
kullanmayacaksanız, güç tasarrufu
modunu kullanın ya da hareketli
resim moduna bir ekran koruyucu
ayarlayın.
-_-
!
Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız,
örneğin evden ayrıldığınız zamanlarda,
elektrik kablosunun fişini duvar prizinden
çekin.
x
Aksi halde, toz birikmesine neden
olabilir ve aşırı ısınmadan veya kısa
devreden dolayı yangına ya da elektrik
çarpmasına yol açabilir.
!
Ürün için uygun çözünürlüğü ve frekansı
ayarlayın.
x
Aksi halde, göz yorgunluğuna yol
açabilir.
Ürünü ters çevirmekten ya da sadece
standı tutarak taşımaktan kaçının.
x
Bu durum, ürünün düşmesine neden
olabilir ve ürünün hasar görmesine ya
da yaralanmaya yol açabilir.
!
Ürünün sürekli çok yakın bir mesafeden
izlenmesi, görme duyunuza zarar verebilir.
Ürünün yakınında nem giderici ya da ocak
kullanmaktan kaçının.
x
Aksi halde, elektrik çarpması ya da
yangına yol açabilir.
!
Ürünün ekranına uzun süre bakmanız
durumunda, gözlerinizi dinlendirmeniz
(saatte bir 5 dakika süreyle) önem arz
etmektedir.
x
Bu, olası göz yorgunluğu
önleyecektir.
Uzun süre kullanım sonrasında görüntü
paneli sıcak olacağından, ürüne
dokunmayın.
10
Başlarken
Türkçe
!
Küçük aksesuarları çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
!
Ürünün açısını ya da standın yüksekliğini
ayarlarken dikkatli olun.
x
Elinizin ya da parmaklarınızın sıkışması
durumunda yaralanabilirsiniz.
x
Ürünün çok fazla eğilirse, düşebilir ve
yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır nesneler koymaktan
kaçının.
x
Aksi halde, ürünle ilgili bir soruna ya
da yaralanmaya yol açabilir.
Kulaklık kullanırken, sesi çok fazla açmayın.
x
Sesin çok fazla açılması, işitme
duyunuza zarar verebilir.
Pilleri uzaktan kumandadan
çıkardığınızda, çocukların pilleri ağızlarına
almamasına dikkat edin. Pilleri çocukların
ve bebeklerin ulaşamayacağı bir yere
koyun.
x
Çocukların pilleri ağızlarına alması
durumunda, vakit kaybetmeden
doktorunuza başvurun.
!
Pilleri değiştirirken, kutuplara (+, -) dikkat
ederek doğru yönde takın.
x
Aksi halde, piller hasar görebilir ya
da iç kısmındaki sıvının sızmasından
dolayı yangın, kişisel yaralanma ya da
hasara yol açabilir.
Sadece belirtilen standart pilleri
kullanın. Yeni ve kullanılmış pilleri birlikte
kullanmayın.
x
Bu, pilin patlamasına ya a sızıntı
yapmasına ve yansın, yaralanma ya
da kirlenmeye (hasara) yol açabilir.
!
Piller (ve şarj edilebilir piller) normal
atık değillerdir ve geri dönüşüm işlemi
gerçekleştirilmek üzere iade edilmelidirler.
Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin
geri dönüşüm işlemi için iade edilmesi
müşterinin sorumluluğundadır.
x
Müşteri kullanılmış ya da şarj edilebilir
pilleri belediyenin yakınlardaki bir geri
dönüşüm merkezine ya da aynı tip
pil ya da şarj edilebilir pil satan bir
mağazaya iade edebilir.
11
Başlarken
Türkçe
Aksesuarlar
Lütfen LED ekranınızda aşağıdaki öğelerin bulunduğundan emin olun. Herhangi bir öğenin eksik olması durumunda, bayiinizle iletişime geçin.
Öğelerin renkleri ve şekilleri modele bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
Paket içeriğinde bulunmayan kablolar ayrı olarak satın alınabilir.
Kutuyu açarken, ambalaj malzemesinin arkasına gizlenmiş herhangi bir aksesuar bulunmadığından emin olun.
[
DİKKAT: SET İÇERİSİNDE AYRILMAMASI İÇİN SIKI BİR ŞEKİLDE TAKIN
x
Kullanım Kılavuzu
x
Hızlı Kurulum Kılavuzu
x
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2)
x
Temizlik Bezi
x
Garanti Kartı / Güvenlik Kılavuzu (Bazı bölgelerde mevcut değildir)
x
Elektrik Kablosu
y Stand Konektörü y Stand Ayağı y D-Sub Kablosu y Stereo Kablosu
Giriş Kabloları (Ayrı Satılır)
y HDMI - DVI Kablosu y Ses Kablosu y Komponent Kablosu y Optik Kablo
y HDMI Kablosu
12
Başlarken
Türkçe
Kontrol Panelinin Görüntülenmesi
Ürün rengi ve şekli modele bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
SOURCE
E
Tüm mevcut giriş kaynakları arasında geçiş yapar. Ekran üstü menüsünde, bu düğmeyi uzaktan
kumanda üzerinde ENTER
E
düğmesini kullandığınız gibi kullanın.
MENÜ
LED ekran özelliklerinin ekran menüsünü, bir başka deyişle OSD'sini (ekran üstü görüntüsünü)
görüntüler.
Y
Ses düzeyini ayarlar. OSD'de,
Y
düğmelerini, uzaktan kumanda üzerindeki
l
ve
r
düğmelerini kullandığınız gibi kullanın.
z
Kanal değiştirir. OSD'de,
z
düğmelerini, uzaktan kumanda üzerindeki
u
ve
d
düğmelerini kullandığınız gibi kullanın.
P
(Güç)
LED ekranınızı açar ya da kapatır.
Güç Göstergesi Güç açıldığında yanıp söner ve kapanır, bekleme modunda yanar.
Uzaktan kumanda sensörü Uzaktan kumandayı LED ekran üzerindeki bu noktaya doğru tutun.
Bekleme modu
LED ekranınızı uzun süre (örneğin uzak bir yerde tatildeyken) bekleme modunda bırakmayın. Güç düğmesi kapalı dahi olsa, az miktarda elektrik enerjisi
tüketilmeye devam eder. En ideali elektrik kablosu fişinin çekilmesidir.
Kontrol Paneli
13
Başlarken
Türkçe
Uzaktan Kumandanın Görüntülenmesi
Bu, görme engelliler için özel bir uzaktan kumandadır ve Kanal ve Sayı tuşlarının üzerinde Braille noktaları bulunmaktadır.
Pillerin takılması (Pil boyutu: AAA)
TV'yi açıp kapatın.
Kanallara doğrudan erişim sağlayın.
Alternatif olarak Teletekst AÇIK, Çift, Karıştır
veya KAPALI öğesini seçebilirsiniz.
Kanal Listesi, Kılavuz, Media Play, Program
Yöneticisi ve Kaynak öğelerini içeren Ev
İçeriği menüsünü görüntüler.
Sık kullanılan fonksiyonları hızlı bir şekilde
seçer.
Ana ekran üstü menüsünü görüntüler.
Bir önceki menüye döner.
PIP: PIP özelliğini açar ya da kapatır.
P.SIZE: Resim Boyutu'nu seçer.
AD/SUBT.: Sesli açıklama özelliğini açar ve
kapatır (bazı bölgelerde mevcut değildir). /
Dijital alt yazıları görüntüler.
İmleci hareket ettirerek bir öğe seçer. Ayarları
onaylar.
Bu düğmeleri ekrandaki yönlendirmeye göre
kullanın.
Ses düzeyini ayarlar.
Mevcut görüntü kaynaklarını görüntüler ve
seçer.
Bir önceki kanala döner.
Sesi geçici olarak kapatır.
Ekranda kanal listelerini görüntüler.
EPG'yi (Elektronik Program Kılavuzu)
görüntüler.
TV ekranında bilgi görüntüler.
Menüden çıkar.
Bu düğmeler Media Play modunda kullanılır.
Kanal değiştirir.
14
Türkçe
Bağlantılar
Antene Bağlantı
LED ekran ilk kez açıldığında, otomatik olarak temel ayarlara geçilir.
Ön ayar: Priz ve anten bağlantısı.
ANT OUT
Güç Girişi
Kurulum (İlk Kurulum)
LED ekran ilk kez açıldığında, bir dizi ekran üstü bilgi istemi temel ayarların yapılandırılmasına yardımcı olur. POWER
P
düğmesine basın. Kurulum
sadece Giriş KaynakTV olarak ayarlandığında yapılabilir.
LED ekranı çalıştırmadan önce, anten kablosunun bağlı olduğundan emin olun.
1
Menü dilinin
seçilmesi
Menü dilini seçmek için,
u
ya da
d
düğmesine basın. Tamamlandığında iki kez
ENTER
E
düğmesine basın.
P
2
Dükkan Demosu ya da
Evde Kullanım modunun
seçilmesi
u
ya da
d
düğmesine, ardından ENTER
E
düğmesine basın.
x
Evde Kullanım modunu seçin. Dükkan Demosu Modu sadece perakende satış
ortamları içindir.
x
Ünitenin ayarlarını Dükkan Demosu durumundan Evde Kullanım durumuna
(standart) geri döndürmek için: LED ekran üzerindeki ses düzeyi düğmesine basın.
Ses düzeyi OSD'sini gördüğünüzde, MENU düğmesini 5 saniye süreyle basılı tutun.
x
Mağaza Demosu sadece mağazada gösterim içindir. Bu modu seçerseniz, birçok
fonksiyon kullanılamaz. Lütfen evde izleme için, Ev Kullanımı modunu seçin.
3
Bölge seçimi
ENTER
E
düğmesine basın.
u
ya da
d
düğmesine basarak uygun bölgeyi seçin.
Seçiminizi onaylamak için, ENTER
E
düğmesine basın.
4
Otomatik Ayarlama
Uygun seçeneği belirlemek için
u
ya da
d
düğmesine ve ardında iki kez ENTER
E
düğmesine basın
x
Anten kablosu kullanıyorum RF kablosunu kullanarak mevcut kanalların tümünü hafızaya alın. (Otomatik
Ayarlama gerekli)
x
Bir kablo veya uydu servisi kullanıyorum. Kanalları bulmak için Otomatik Ayarlama yapmanıza gerek
yoktur.
Kurulum seçeneğini belirleyerek kurulumu tamamlayabilirsiniz.
x
Dış Anten / Kablo: Hafızaya alınacak anten kaynağını seçin.
Dijital ve Analog / Dijital / Analog: Hafızaya alınacak kanal kaynağını seçin.
Daha detaylı bilgi için sayfa 22'ye bakın.
5
Saat Modu'nun
Ayarlanması
Saat Modu'nu otomatik olarak ya da manuel olarak ayarlayın.
x
Otomatik: Bulunduğunuz bölgedeki saat dilimini (ülkeye göre değişir) seçin.
x
Manuel: Geçerli tarih ve saati manuel olarak ayarlamanızı sağlar.
Müşteri 4. adımda "Bir kablo veya uydu servisi kullanıyorum." seçimini yaparsa, bu durumda
saat manuel olarak ayarlanabilir.
6
Tamamlandı
ENTER
E
düğmesine basın.
Bu Özelliği Sıfırlamak İstiyorsanız...
Sistem - Kurulum (İlk Kurulum) seçeneğini belirleyin. 4 haneli PIN numaranızı girin. Varsayılan PIN numarası “0-0-0-0” şeklindedir. PIN numarasını
değiştirmek istiyorsanız, PIN Değiştir fonksiyonunu kullanın.
Mağazada yapmış olsanız dahi, Kurulum (MENU Sistem) işlemini evde tekrar yapmanız gerekir.
PIN kodunu unutursanız, Bekleme modunda aşağıdaki sırayla uzaktan kumanda düğmelerine basarak PIN kodunu “0-0-0-0” şeklinde sıfırlayın:
POWER (kapat) MUTE 8 2 4 POWER (aç).
15
Türkçe
Bağlantılar
AV Aygıtı Bağlantısı
HDMI ya da HDMI - DVI kablosu kullanarak (1080p'ye kadar)
Kullanılabilen cihazlar: DVD, Blu-ray oynatıcı, HD kablolu sinyal kutusu, HD STB (Set Üstü Kutusu) uydu alıcısı, Video
HDMI IN(DVI) / PC/DVI AUDIO IN
x
HDMI IN(DVI) bağlantı noktasına bir HDMI - DVI kablosu bağlanırsa, ses özelliği çalışmaz.
x
LED ekrana eski sürüm HDMI modu kullanan bir harici cihaz bağlanırsa, görüntü (şayet mevcutsa) normal bir şekilde göntülenmeyebilir
ya da ses özelliği çalışmayabilir. Bu tür bir sorun meydana gelmesi durumunda, harici cihazın üreticisine HDMI sürümün sorun ve eski
sürümse yükseltilmesini talep edin.
x
Onaylı bir HDMI kablosu satın aldığınızdan emin olun. Aksi halde, göntü oluşmayabilir veya bir bağlantı hatası meydana gelebilir.
x
Normal bir yüksek hızlı ya da ethernetli HDMI kablosu tavsiye edilir. Bu ün, HDMI aracılığıyla ethernet fonksiyonunu desteklemez.
Skart Kablosu Kullanarak
Kullanılabilen cihazlar: DVD, VCR
Harici modunda, DTV Çıkışı sadece MPEG SD Görüntü ve Sesi destekler.
DVI OUT
HDMI OUT
AUDIO OUT
W
R
DVD /
Blu-ray oynatıcı
DVD /
Blu-ray oynatıcı
EXT (RGB)
EXT
VCR / DVD
16
Türkçe
Bağlantılar
Komponent (1080p'ye kadar) ya da Ses/Görüntü (sadece 480i) Kablosu Kullanarak
Kullanılabilen cihazlar: DVD, Blu-ray oynatıcı, kablolu sinyal kutusu, STB uydu alıcısı, Video
P
B
R
P
COMPONENT
/ AV IN
R
W
R
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
VIDEO OUT
R W BR G
R W BR G
R
W
W
W
BR
R
R
G
Y
Y
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
COMPONENT OUT
PR PB Y
R W
Y
AV IN girişine bağlanırken, AV IN [Y/VIDEO] jakının rengi (yeşil) görüntü kablosunun rengiyle (sarı) uyuşmayacaktır.
Daha iyi bir görüntü kalitesi için, A/V bağlantısı üzerinden Komponent bağlantısı tavsiye edilir.
GENEL ARAYÜZ yuvası bağlantısı
(Sadece Avrupa, Türkiye, Cezayir, Güney Afrika ve CIS bölgesi için)
“CI ya da CI+ KARTI” Kullanılarak
Ücretli kanalları izlemek için, “CI ya da CI+ KARTI” takılmalıdır.
x
“CI ya da CI+ KARTI”nı takmazsanız, bazı kanallarda “Karışık Sinyal” mesajı görüntülenecektir.
x
Yaklaşık 2~3 dakika süreyle telefon numarası, “CI ya da CI+ KARTI” Kimliği, Ana makine
Kimliği ve diğer bilgileri kapsayan eşleme bilgileri görüntülenecektir. Bir hata mesajı
görüntülenirse, lütfen servis sağlayıcınızla iletişime geçin.
x
Kanal bilgilerinin yapılandırılması tamamlandığında, kanal listesinin güncellendiğini gösteren
“Güncelleme Tamamlandı” mesajı görüntülenir.
NOT
x
Yerel kablolu servis sağlayıcısından bir “CI ya da CI+ KARTI” almanız gerekir.
x
“CI ya da CI+ KARTI”nı çıkarırken, “CI ya da CI+ KARTI”nın düşmesi sonucunda hasar görebilecinden dolayı elinizle dikkatli bir şekilde
çekerek çıkan.
x
“CI ya da CI+ KARTI”nı, kart üzerinde işaretlenen yönde takın.
x
COMMON INTERFACE yuvasının konumu modele göre farklılık gösterebilir.
x
“CI ya da CI+ KARTI” bazı ülkelerde ve bölgelerde desteklenmez; yetkili bayiinizle kontrol edin.
x
Herhangi bir sorun yaşamanız durumunda, lütfen bir servis sağlayıcısıyla iletişime geçin.
x
Mevcut anten ayarlarını destekleyen “CI ya da CI+ KARTI”nı tan. Ekran görüntüsü bozulacak ya da görüntü oluşmayacakr.
Ses Kablosu
(Ürünle birlikte verilmez)
Görüntü Kablosu
(Ürünle birlikte verilmez)
Ses Kablosu
(Ürünle birlikte verilmez)
Kırmızı
Kırmızı Sarı
Beyaz
Beyaz
Kırmızı
Mavi
Yeşil
Aygıt
Aygıt
Komponent Kablosu
(Ürünle birlikte verilmez)
17
Türkçe
Bağlantılar
Dijital ses sistemi
Ses aygıtı ve PC bağlantısı
Optik (Dijital) Bağlantı ya da Kulaklık Bağlantısı Kullanarak
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
TB300 serisinde kulaklık arayüzü ya da Optik arayüz yoktur.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jakına bir Dijital Ses Sistemi bağlandığında, hem LED ekranın hem de sistemin ses düzeyini azaltın.
x
5.1 CH (kanal) ses, LED ekran 5.1 CH destekli bir harici cihaza bağlandığında mümkündür.
x
Alıcı (ev sinema sistemi) bağlandığında, ses çıkışını TV’nin optik jakından alabilirsiniz. TV bir DTV sinyali alırken, ev sinema sisteminin alıcısına
5.1 CH ses gönderecektir. Kaynak DVD / Blu-ray oynatıcı/ kablolu sinyal kutusu / STB (Set Üstü Kutusu) uydu alıcısı gibi dijital bir komponent
ise ve TV'ye HDMI aracılığıyla bağlanmışsa, ev sinema sistemi alıcısından sadece 2 CH ses duyulabilir. 5.1 CH ses almak istiyorsanız, DVD /
Blu-ray oynatıcı / kablolu sinyal kutusu / STB uydu alıcısı dijital ses çıkışı jakını doğrudan amplifikatör ya da ev sinema sistemine bağlayın.
Kulaklıklar
H
: Kulaklıklarınızı setinizdeki kulaklık çıkışına bağlayabilirsiniz. Kulaklıklar bağlanırken, dahili hoparlörlerden gelen ses devre dışı
bırakılır.
x
LED ekrana kulaklık bağlandığında, ses fonksiyonu kısıtlanabilir.
x
Kulaklık ses düzeyi ve LED ekran ses düzeyi bağımsız olarak ayarlanabilir.
HDMI kablosu, HDMI - DVI kablosu ya da D-sub kablosu kullanarak
HDMI kablosuyla yapılan bağlantı PC'ye bağlı olarak desteklenmeyebilir.
HDMI Kablosu
(Ürünle birlikte verilmez)
HDMI - DVI
(Ürünle birlikte verilmez)
Stereo Kablosu
Stereo Kablosu
D-Sub Kablosu
18
Türkçe
Bağlantılar
Görüntü Modları (D-Sub ve HDMI/DVI Girişi)
Optimum çözünürlük: 1366 x 768 piksel (sadece T19B300 modeli)
Görüntü Modu Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans
(Hz)
Piksel Saati
(MHz)
Eşleme
Polaritesi (Y/D)
Modu Çözünürlük
IBM
720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT
640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC
640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT
640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT
640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT
800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC
832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT
1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT
1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT
1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
Optimum çözünürlük: 1920 x 1080 piksel
Görüntü Modu Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans
(Hz)
Piksel Saati
(MHz)
Eşleme
Polaritesi (Y/D)
Modu Çözünürlük
IBM
720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT
640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC
640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT
640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT
640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT
800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC
832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT
1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT
1152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+
MAC
1152 x 870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA DMT
1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT
1280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA DMT
1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA DMT
1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA DMT
1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
VESA DMT
1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA DMT
1600 x 900 RB 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA DMT
1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA DMT
1920 x 1080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+
NOT
x
Bindirme modu desteklenmez.
x
Standart olmayan bir görüntü biçimi seçilirse, set normal şekilde çalışmayabilir.
x
Ayrı ve Birlik modları desteklenmez. SOG (Sync On Green) desteklenmez.
19
Türkçe
Bağlantılar
Temel Özellikler
Menülerde Nasıl Gezilir?
LED ekranı kullanmadan önce, menüde nasıl gezileceğini, çeşitli
fonksiyonların nasıl seçilip ayarlanacağını öğrenmek için aşağıdaki
adımları takip edin.
1 ENTER
E
/ Yön düğmesi: İmleci hareket ettirerek bir öğe seçer.
Ayarları onaylar.
2 RETURN düğmesi: Bir önceki menüye döner.
3 MENU düğmesi: Ana ekran üstü menüsünü görüntüler.
4 EXIT düğmesi: Ekran üstü menüsünden çıkar.
OSD (Ekran Üstü Görüntü) Nasıl Kullanılır?
Erişim adımı seçilen menüye göre değişiklik gösterebilir.
1
MENU
m
Ekranda ana menü seçenekleri görünür:
Görüntü, Ses, Kanal, Sistem, Destek.
2
/ ya da düğmesiyle bir simge seçin.
3
ENTER
E
Alt menüye erişmek için ENTER
E
düğmesine basın.
4
/ ya da düğmesiyle istediğiniz alt
menüyü seçin.
5
/ ya da düğmesiyle bir öğenin değerini
ayarlayın. OSD'deki ayarlama seçilen
menüye göre değişiklik gösterebilir.
6
ENTER
E
Yapılandırma işlemini tamamlamak için
ENTER
E
düğmesine basın.
7
EXIT
e
EXIT düğmesine basın.
Giriş Kaynağının Değiştirilmesi
Kaynak
SOURCE s Kaynak
LED ekranı ya da DVD / Blu-ray oynatıcı /
kablolu sinyal kutusu /STB uydu alıcısı gibi
harici bir giriş kaynağı seçmek için kullanın.
TV / Harici / PC / HDMI/DVI / AV /
Komponent
Kaynak öğesinde, bağlı olan girişler
vurgulanacaktır.
TV, PC ve Harici her zaman etkin durumda
kalır.
İsim Değiştir
SOU
R
CE
s
TOOLS
T
İsim Değiştir ENTER
E
Kaynak öğesinde, TOOLS
T
düğmesine bastığınızda, istediğiniz bir
harici girişi kaynağını adı ayarlayabilirsiniz.
VCR / DVD / Kablolu Alıcı / Uydu Alıcısı / PVR STB / AV Alıcısı /
Oyun / Video Kamera / PC / DVI PC / DVI Cihazları / TV / IPTV
/ Blu-ray / HD DVD / DMA: Giriş kaynağı seçiminizi daha kolay
yapmak için, giriş jaklarına bağlı cihazı adlandırın.
HDMI IN (DVI) bağlantı noktasına HDMI - DVI kablosuyla bir
PC bağladığınızda, LED ekraİsim Değiştir öğesi altındaki PC
moduna ayarlamanız gerekir.
HDMI IN (DVI) bağlantı noktasına HDMI - DVI kablosuyla bir PC
bağladığınızda, LED ekranı İsim Değiştir öğesi altındaki DVI PC
moduna ayarlamanız gerekir.
HDMI IN (DVI) bağlantı noktasına HDMI - DVI kablosuyla bir PC
bağladığınızda, LED ekranı İsim Değiştir öğesi altındaki DVI
Cihazla moduna ayarlamanız gerekir.
Bilgi
SOURCEs TOOLST Bilgi ENTER
E
Seçilen harici cihaz hakkında ayrıntılı bilgiler görebilirsiniz.
4
2
3
1
20
Türkçe
Temel Özellikler
INFO düğmesinin kullanılması (Şimdiki ve Sonraki kılavuz)
Ekranda mevcut kanal ve belirli ses-görüntü
ayarları belirtilir.
Şimdiki ve Sonraki kılavuz, yayın saatine göre her
bir kanal için günlük LED ekran program bilgilerini
gösterir.
x
Mevcut kanalı izlerken, istenen bir programa
ilişkin bilgileri görüntülemek için
l
/
r
öğesini
kaydırın. (Kanala göre değişir)
x
Diğer kanallara ait bilgileri görüntülemek için
u
/
d
öğesini
kaydırın. O an seçili olan kanala geçmek istiyorsanız, ENTER
E
düğmesine basın.
• Gösterilen görüntü modele göre değişiklik gösterebilir.
Ayrıntılı bilgi yok.
Başlık Yok
İtalyanca
576i
4:3
SD
Stereo
a
Bilgi
17.02 Sal 19 Tem
DTV Yayın
Tümü
Coming Soon
5
Kanal Menüsünün Kullanılması
Ev İçeriği öğesini seçmek için, CONTENT düğmesine basın ve ardından
kullanmak istediğiniz menüyü seçin. Her bir ekran görüntülenecektir.
• Gösterilen görüntü modele göre değişiklik gösterebilir.
Ev İçeriği
Kanal Listesi
Kılavuz Media Play Program Yöneticisi Kaynak
R
Geri
Kılavuz
CONTENT Ev İçeriği Kılavuz ENTER
E
EPG (Elektronik Program Kılavuzu) bilgileri
yayıncılar tarafından sağlanır. Yayıncılar tarafından
sağlanan program çizelgelerini kullanarak, izlemek
istediğiniz programları, kanal belirlenen zamanda
otomatik olarak seçilen program kanalına geçecek
şekilde önceden belirleyebilirsiniz. Program girdileri
kanalın durumuna göre boş ya da zamanaşımına
uğramış olarak görünebilir.
Kanal Görünümünün Kullanılması
x
a
Kırmızı(Program Yönetcsi) : Program Yöneticisi Program
Yönetcsi.
x
b
Yeşil (-24 Saat): Yayınlanacak programların listesinin 24 saat
önce görüntülenmesi.
x
{
Sarı (+24 Saat): Yayınlanacak programların listesinin 24 saat
sonra görüntülenmesi.
x
}
Mavi (CH Modu): Kanal Grnm penceresinde görüntülemek
istediğiniz kanal türünü seçin.
x
`
(Bilgi): Seçilen programın ayrıntılarını görüntüler.
x
k
(Sayfa): Sonraki ya da önceki sayfaya geçer.
x
E
(İzle / Program)
Geçerli programı seçerek, seçilen programı izleyebilirsiniz.
İleriki programı seçerek, seçilen programı izlemek üzere
ayırabilirsiniz. Programlamayı iptal etmek için, ENTER
E
tuşuna tekrar basın ve Prgrmlr Dğştrm öğesini seçin.
Program Yöneticisi
CONTENT Ev İçeriği Program Yöneticisi ENTER
E
İzlemek üzere ayırdığınız bir kanalı izleyebilir, değiştirebilir ya da
silebilirsiniz.
Zamanlı GörüntülemeKullanımı
İstediğiniz bir kanalı belirtilen bir zamanda otomatik olarak
görüntülenecek şekilde ayarlayabilirsiniz. Bu fonksiyonu kullanmak için
önce geçerli zamanı ayarlayın.
1. Program Yöneticisi'ni seçmek için ENTER
E
düğmesine basın.
2. Programı çizelgeye manuel olarak eklemek için TOOLS
T
düğmesine ya da
a
düğmesine basın. Zamanlı Görüntüleme
ekranı belirir.
3. Anten Tipi, Kanal, Tekrarla, Tarih veya Başlama Zamanı öğelerini
ayarlamak için
u
/
d
/
l
/
r
düğmelerine basın.
• Gösterilen görüntü modele göre değişiklik gösterebilir.
IL MEDICO E LO STRGONE
DTV Yayın 6 R4 DTT
16:55 - 17:55
IL MEDICO E LO STREGONE - 2 TEMPO
a
Program Yönetcsi
b
-24 Saat
{
+24 Saat
}
CH Modu
`
Bilgi k Sayfa
E
İzle
Bugün 17:00 18:0017:30 18:30
Kılavuz
17.00 Sal 19 Tem
Kanal Grnm - Tümü
Bilgi yok
Bilgi yok
Bilgi yok
Bilgi yok
IL MEDICO E LO STREGONE
1 1futech
2 24ore.tv
3 BBC World
4 Class News
5 Coming Soon
6 R4 DTT
Bilgi yok
TG 4 Bilgi yok
5 Coming Soon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Samsung T22B300MW Kullanım kılavuzu

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: