Samsung SCC-B9270P Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
SCC-B9270
olanakları hayal edin
Bir Samsung ürünü aldığınız için teşekkür ederiz.
Daha eksiksiz bir hizmet alabilmek için lütfen ürününüzü
www.samsung.com/global/register
adresinden kaydettirin
kullanim talimatlari
GÜNDÜZ VE GECE KIZILÖTESİ
LED KAMERA
TUR
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 1 2008-03-10 오후 3:09:48
güvenlik önlemleri
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ
VARDIR AÇMAYIN
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN ARKA KAPAĞI
KALDIRMAYIN (VEYA ARKASINI AÇMAYIN) KULLANICININ MÜDAHELE
EDEBİLECEĞİ PARÇA BULUNMAMAKTADIR. YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE
BAŞVURUNUZ.
Bu sembol, bu ünitede elektrik şoku riski içeren tehlikeli gerilimin mevcut olduğunu
belirtmektedir.
Bu sembol, bu üniteyle birlikte verilen yazılarda önemli çalıştırma ve bakım
talimatlarının var olduğunu belirtmektedir.
UYARI
l
Yangın veya elektrik şoku riskini azaltmak için, bu cihazı yağmur veya neme maruz
bırakmayın.
UYARI
1. Sadece özellikler sayfasında belirtilen standart adaptörün kullanıldığından emin
olun. Başka bir adaptörün kullanılması yangına, elektrik çarpmasına neden olabilir
ya da ürüne zarar verebilir.
2. Yanlış şekilde güç kaynağının bağlanması veya bataryanın değiştirilmesi
patlamaya, yangına, elektrik çarpmasına yol açabilir ya da ürüne zarar verebilir.
3. Tek bir adaptöre çoklu kamara bağlamayınız. Kapasitenin aşılması, anormal ısı
üretimine veya yangına neden olabilir.
4. Güvenli bir şekilde güç yuvasına güç kordonunu takın. Emniyetsiz bağlantı yangına
neden olabilir.
5. Kamerayı kurarken, sağlam ve sıkı bir biçimde takın. Kameranın düşürülmesi
yaralanmalara yol açabilir.
6. Kamera üzerine iletken nesneleri (örneğin tornavidalar, madeni paralar, metal
objeler vs.) veya suyla doldurulmuş kaplar koymayın. Aksi durumda yangın,
elektrik çarpmasına bağlı yaralanmalar meydana gelebilir.
7. Üniteyi nemli, tozlu veya isli yerlerde kurmayın. Aksı durumda yangın veya elektrik
çarpmasına neden olabilir.
8. Üniteden alışılmamış kokular veya duman geliyorsa ürünü kullanmayı bırakın. Bu
durumda derhal güç kaynağını kesin ve servis merkeziyle irtibata geçin. Kullanıma
devam edildiği takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.
9. Bu ürün normal şekilde çalışmıyorsa, en yakın servis merkeziyle irtibata geçin.
Asla demonte etmeyin ya da bu ürünü hiçbir şekilde modiye etmeyin. (SAMSUNG,
yetkisiz modikasyonların veya tamir girişimlerinin neden olduğu sorunlardan
sorumlu değildir.)
10. Temizlerken ürün parçalarının üzerine doğrudan su püskürtmeyin. Aksı durumda
yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 2 2008-03-10 오후 3:09:48
TUR
DİKKAT
1. Ürün üzerine objeler düşürmeyin ya da ürüne güçlü şoklar uygulamayın. Aşırı
titreşim veya manyetik girişimlerin bulunduğu yerlerden uzak tutunuz.
2. Yüksek sıcaklıkları (122°F, 50°F üzeri), ve düşük sıcaklıkların (14°F, -10°F altı)
veya yüksek nemin bulunduğu yerlerde kurmayın. Aksı durumda yangın veya
elektrik çarpmasına neden olabilir.
3. Halihazırdaki kurulu olan ürünün yerini değiştirmek istiyorsanız elektriğin kapalı
olduğundan emin olun ve sonra taşıyıp yeniden kurun.
4. Ark olduğunda prizden güç şini çıkartın. İhmal edildiği takdirde yangın veya
elektrik çarpması meydana gelebilir.
5. Doğrudan güneş ışığından ve ısı yayma kaynaklarından uzak tutun. Yangına
neden olabilir.
6. Havalandırma imkanı bulunan bir yerde kurun.
7. CCD görüntü sensörüne zarar verebileceği için güneş gibi aşırı parla objelere
doğrudan kamerayı yönlendirmekten kaçının.
8. Aygıt, su sıçramasına ve damlamasına maruz bırakılmamalıdır ve vazo gibi içi sıvı
dolu objeler aygıtın yanına konulmamalıdır.
9. Ana şebeke kablosu cihazın bağlantısını kesmek için kullanılır ve her zaman
kullanılabilir bir durumda tutulmalıdır.
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 1 2008-03-10 오후 3:09:48
önemli güvenlik yönergeleri
1
. Bu yönergeleri okuyun.
2
. Bu yönergeleri saklayın.
3
. Uyarıları dikkate alın.
4
. Yönergeyi takip edin.
5
. Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.
6
. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7
. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun.
8
. Radyatör, ısı aygıtları gibi ısı kaynaklarının veya (amplikatörler dahil) ısı üreten
diğer cihazların yaynına koymayın.
9
. Güvenlik amaçlı polarize veya topraklamalı tip şi bozmayın. Polarize ş,
biri diğerinden daha geniş iki ağza sahiptir. Topraklama tipi ş iki ağza ve
üç topraklama dişine sahiptir. Geniş ağız veya üçüncü diş güvenliğiniz için
sağlanmıştır. Verilen ş prizinize uymuyorsa tam uyan bir prizle değiştirmek için
elektrikçiyle görüşün.
10
. Özellikle şlerde, priz yuvalarında ve üründen çıkan uçlarda sıkışan veya yürüyüş
yolu üzerinde olan güç kablosunu koruyun.
11
. Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12
. Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan arabayı, standı,
tripodu, kelepçeyi veya masayı kullanın.
13
. Bu cihazı şten çekin. Araba kullanıldığında devrilmeden kaynaklanan yaralanmayı
önlemek için araba/cihaz kombinasyonu hareket ederken dikkat edin.
14
. Bütün servis işlemlerini yetkili servis personeline bildirin. Güç kaynağı kordonu
veya şin zarar görmesi, sıvının dökülmesi veya cihazın içine nesne düşmesi,
cihazın yağmura veya neme maruz kalması, normal çalışmaması veya düşmesi
gibi herhangi bir şekilde cihaz hasar gördüğünde servis gereklidir.
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 2 2008-03-10 오후 3:09:48
_01
TUR
içindekiler
ÖZELLIKLERI
02
KURULUM VE KULLANIM
SIRASINDA AKILDA
TUTULACAKLAR
02
BOYUTLAR VE KABLO
BAĞLANTISI
03
SORUN GIDERME
04
TEKNIK ÖZELLIKLER
05
05 Teknik özellikler
04 Sorun giderme
03 Boyutlar ve kablo bağlantisi
03 Montaj
02 Kurulum ve kullanim sirasinda akilda tutu-
lacaklar
02 Özellikleri
içindekiler
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 1 2008-03-10 오후 3:09:48
02_
özellikleri
SONY Super HAD Yüksek/Standart Çözünürlük Rengi CCD
Çözünürlük: 350TVL
CDS Otomatik Değiştirme IR-LED kontrolü (48parça IR-LED)
IR LED ON (AÇIK) olduğunda 0 Lüks
4,3mm DC Sabit IRIS F2,0 Gündüz ve Gece Merceği
DC12V Güç Kaynağı
Su Geçirmez Dış Mekan Montajı (IP-66)
kurulum ve kullanim sirasinda
akilda tutulacaklar
Kamerayı kendi başınıza ürünü sökmeyin.
Kamerayı kullanırken daima dikkatli olun. Kameraya yumruğunuzla vurmayın veya onu
sallamayın. Saklarken ve çalıştırırken, lütfen dikkatsiz olmamaya dikkat edin.
Kamerayı yağmur veya ıslak yüzeyler gibi ıslak ortama koymayın veya çalıştırmayın.
Kamerayı sert zımpara kağıdıyla temizlemeyin. Lütfen, temizlerken daima kuru bir bez
kullanın.
Kamerayı, doğrudan güneş ışığından uzak serin bir alana koyun. Aksi taktirde, kamera
zarargörebilir.
özellikleri
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 2 2008-03-10 오후 3:09:48
_03
TUR
montaj
İ
lk önce: Konsol üzerinde, kullanıcıların üniteyi tavan ve duvar gibi herhangi bir yere monte etmeleri için
üç montaj deliği vardır.
İkinci olarak: Kamerayı konsola sabitleyin.
Üçüncü olarak: Video ve güç kablosunu kameraya bağlayın. Lütfen bağlantı öncesinde,
aşağıdaki noktaları kontrol edin.
Güç kaynağı
- Adaptör : DC12V/800mA Regüle Güç Kaynağı
- Yangın ve elektrik çarpması tehlikesinden kaçınmak için, UL tarafından listelenmiş bir güç
kaynağı kullanın.
boyutlar ve kablo bağlantisi
boyutlar ve kablo bağlantisi
70
82
104
77
125
POWE
R
VIDE
O
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 3 2008-03-10 오후 3:09:49
04_
sorun giderme
sorun giderme
Kamerayı çalıştırmada sorununuz varsa, olası sorun için aşağıdaki
yönergeleri kontrol edin.
Ekranda hiçbirşey görünmüyor.
- Güç bağlantısı ve sinyal hattı bağlantısını kontrol edin.
- Kameranın DC Oto Iris yoğunluğunun parlaklık seviyesini kontrol edin.
Video görüntüsü net olmayabilir.
- Kamera camı yüzeyinde toz olup olmadığını kontrol edin.
Kamera camını, temiz bir bez veya fırça ile temizleyin.
- Ekranın doğrudan parlak bir ışığa maruz kalmadığından emin olun.
Gerekirse, kameranın konumunu ayarlayın.
- Kamera camının koruyucu camının çıkarılıp çıkarılmadığını kontrol edin.
Ekran koyudur
- Monitörün parlaklık özelliğini ayarlayın.
- Kameranın DC Oto Iris yoğunluğunun parlaklık seviyesini kontrol edin.
IR LED’leri çalışırken, ekran düzgün biçimde görüntülemiyor.
- Kamera camında toz olup olmadığını kontrol edin.
- Kamera camını, temiz bir bez veya fırça ile temizleyin.
Sorunu yukarıdaki yönergeler ile çözemeszeniz, lütfen bir yetkili teknisyen ile
irtibat kurun.
Monitör Empedansı
- Empedans anahtarını, 75Ω standart konuma ayarlayın.
-
Monitör yüksek empedans moduna ayarlandığında, resim bulanık olabilir. Bu durumda, monitör
empedansının anahtar konumunu kontrol edin.
Dördüncü olarak: Kameranın yönünü görüntülemek istediğiniz resme doğru çevirin.
Dikkat !!
Bulanıklıktan kaçınmak için, kamerayı doğrudan güneş veya spot ışığı gibi güçlü bir ışık kaynağına
maruz bırakmayın.
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 4 2008-03-10 오후 3:09:49
_05
TUR
teknik özellikler
MADDE PAL
Görüntü Sensörü
1/3” Hat için aktarma tipi rengi CCD (SONY)
Etkin Piksel
500H x 582V (290K piksel)
Tarama Sistemi
625 Hat 2:1 Geçmel
Tarama Frekansı
15,625KHz (H), 50Hz (V)
Çözünürlük
350 TVL
Poz Süresii
1/50~1/100.000 san
S/N Oranı
48dB’den fazla (AGC Kapalı)
Senkr. Sistemi
Dahili
Min. Aydınlatma
0 Lüks (IR LED Açık)
Beyaz Dengesi
AWC
Video Çıkışı
VBS 1,0 Vp-p (75Ω Yük)
Mercek
4,3mm DC Sabit IRIS F2,0 Gündüz ve Gece Merceği
Güç Kaynağı (*)
DC12V ±%10
Güç
Tüketimi
1,3W(LED Kapalı)/5,4W(LED Açık)
Çalışma Sıcaklığı
-10˚C~50˚C (14˚F~122˚F)
Çalışma Nemi Maks. %90 RH
Wymiary
70mm (Ø) ×102mm (L)
(*) Regüle ve belirtilen güç kaynağını kullanmalıdır.
teknik özellikler
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 5 2008-03-10 오후 3:09:49
Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması
(Elektrik& Elektronik Cihaz Atığı)
(Avrupa Birliği ve ayrı toplama gerektiren Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün, kutusunun ya da garantisinin üzerinde görünen bu sembol, bu ürünün
genel belediye çöplüklerine atılmaması gerektiğini gösterir. Kontrolsüz çöp atımı
sonucunda oluşabilecek çevre ve insan sağlığına yönelik olası olumsuz etkenleri
azaltmak için bunu diğer çöplerden ayrı tutun.
ve doğal kaynakları korumak için geri dönüştürün.
Ev kullanıcıları için: Ulaşabileceğiniz dönüşüm ve toplama sistemleri hakkında
detaylı bilgi için lütfen atıklarla ilgili kuruma ya da ürünü satın aldığınız yetkili rmaya
başvurunuz.
İş sahipleri için: Ürün sağlayıcınıza başvurun ve satın alma sözleşmesindeki şartları
kontrol edin. Bu ürün diğer çöp ve atıklarla karıştırılmamalıdır.
04-SCC_B9270_EEU-TUR.indd 6 2008-03-10 오후 3:09:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Samsung SCC-B9270P Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu