Shindaiwa BP510S Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1Kapak
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
KULLANMA KILAVUZU
ÇİM BİÇİCİ/ÇALI TIRPANI
BP510S
UYARI
GÜVENLİ KULLANIM İÇİN TALİMATLARI DİKKATLİ OKUYUN VE
KURALLARA UYUN.
AKSİ TAKDİRDE CİDDİ YARALANMALAR OLABİLİR.
2
içindekiler
Ürününüzün güvenli kullanımı için...................................................................................... 3
Tanımlama.......................................................................................................................... 8
Başlamadan önce............................................................................................................... 9
Ambalajın içerikleri......................................................................................................... 9
Montaj............................................................................................................................ 9
Yakıtın hazırlanması.................................................................................................... 12
Motorun çalışması............................................................................................................ 13
Motoru çalıştırma ......................................................................................................... 13
Motoru durdurma ......................................................................................................... 14
Tırpanlama işlemi ............................................................................................................. 15
Naylon ip kesme başlığıyla temel tırpanlama işlemi.................................................... 16
Metal bıçakla temel tırpanlama işlemi.......................................................................... 18
Bakım ve özen.................................................................................................................. 20
Bakım kuralları............................................................................................................. 20
Bakım ve özen............................................................................................................. 20
Muhafaza..................................................................................................................... 28
Teknik özellikler ................................................................................................................ 29
Uygunluk beyanı............................................................................................................... 30
3
Ürününüzün güvenli kullanımı için
Ürününüzün güvenli k ullanımı için
Önemli bilgiler
UYARI
Ürününüzü kullanmadan önce kullanma kılavuzunu okuduğunuzdan emin olun.
Kullanma kılavuzunuz hakkında
Bu kılavuz, ürünün montajı, çalıştırılması ve bakımıyla ilgili gerekli bilgileri içerir. Lütfen dikkatli biçimde okuyun ve
içeriğini tam olarak anlayın.
Bu kılavuzu, her zaman kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.
Eğer kılavuzu kaybederseniz ya da kılavuz zarar görür ve okunamaz duruma gelirse, lütfen bayinizden yeni bir tane
satın alın.
Bu kılavuzda SI ölçü birimleri kullanılmaktadır (Uluslararası Birim Sistemi). Parantez içinde verilen değerler referans
amaçlıdır ve bazı durumlarda küçük de olsa dönüştürme hataları bulunabilir.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Bu ürünün hedeflenen kullanımı
Bu ürün, başka yöntemlerle kontrol edilmesi zor alanlarda yabani ot kontrolü, çim biçme ve çalı tırpanlama için ta-
sarlanmış hafif, yüksek performanslı, benzinli motorlu bir araçtır.
Bu üniteyi, yukarıda belirtilenden başka hiçbir amaç için kullanmayın.
Bu kılavuzun içeriği, üründe yapılan geliştirmeleri kapsaması amacıyla önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
ıklamaların daha anlaşılır olmasını sağlamak için kullanılan resimlerden bazıları, ürünün kendisinden farklı olabi-
lir.
Eğer anlamadığınız ya da emin olamadığınız bir yer varsa lütfen bayiniz ile görüşün.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ürün üzerinde değişiklik yapmayın
Ürün üzerinde değişiklik yapmamalısınız
Bunun yapılması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. Ürün üzerinde yapılan değişikliklerden kaynaklanacak arı-
zalar, üreticinin garanti kapsamına girmez.
Kontrolü ve bakımı yapılmayan ürünü kullanmayın
Kontrolü ve bakımı yapılmadıysa ürünü kullanmamalısınız. Ürünün düzenli olarak kontrol edildiğinden ve bakımının
yapıldığından emin olun.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ürününüzü başka birine ödünç verme ya da başka birine devretme
Ürününüzü başka birine ödünç verirken, ürünü ödünç alan kişinin, ürünle birlikte kullanım kılavuzunu da aldığından
emin olun.
Eğer ürününüzü başka bir kişiye devrediyorsanız lütfen ürünü verirken birlikte kullanma kılavuzunu da verin.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ürünün kullanıcıları
Ürün, aşağıdaki durumdaki kişiler tarafından kullanılmamalıdır:
yorgun kişiler
alkol almış kişiler
ilaç kullanan kişiler
hamile kişiler
fiziksel olarak iyi durumda olmayan kişiler
kullanma kılavuzunu okumamış kişiler
çocuklar
Başka kişiler ya da malları üzerinde meydana gelebilecek kazalar ya da tehlikelerden operatör ya da kullanıcının so-
rumlu olduğunu unutmayın.
Bu talimatlara uyulmaması, kazalara neden olabilir.
Bu sistemin ateşleme sistemi çalışma sırasında elektromanyetik alan oluşturur. Manyetik alanlar, kalp pillerinde gi-
rişime ya da kalp pilinin çalışmamasına neden olabilir. Sağlık risklerini en aza indirmek için kalp pili kullanıcılarının
bu ürünü kullanmadan önce hekimlerine ve kalp pili üreticisine danışmalarını öneriyoruz.
4
Ürününüzün güvenli kullanımı için
Sarsıntı ve soğuk
Belirli kişilerin parmaklarını etkileyen Raynaud Olgusu olarak bilinen duruma, sarsıntı ve soğuk neden olabilir. So-
ğuğa ve sarsıntıya maruz kalmak, parmaklarda karıncalanma, renk kaybı ve hissizlik meydana getirebilir. Bu durumu
ortaya çıkartabilecek minimum maruz kalma miktarı bilinmediğinden aşağıdaki önlemlere dikkat etmenizi kesinlikle
öneriyoruz.
Vücudunuzu özellikle baş, boyun, ayaklar, ayak bilekleri, eller ve bilekleri sıcak tutun.
İyi kan akışı için sık sık mola vererek kol egzersizleri yapın ve sigara içmeyin.
Çalışma saatlerini sınırlı tutun. Günü, tırpan ya da diğer elde taşınır motorlu araçların gerekli olmadığı işlerle dol-
durmaya çalışın.
Eğer rahatsızlık, kızarıklık ve parmaklarda şişme ve bunu takiben beyazlaşma ve hissizleşme oluyorsa, soğuğa ve
titreşime daha fazla maruz kalmadan doktorunuzla görüşün.
Bu talimatlara uyulmaması, sağlığınıza zarar verebilir.
Tekrarlayıcı gerilme yaralanmaları
Parmakların, ellerin, kolların ve omuzların tendon ve kasların aşırı kullanılmasının, buralarda kırgınlık, şişlik, hissiz-
lik, güçsüzlük ve aşırı acıya neden olduğuna inanılmaktadır. Belirli tekrar eden el etkinlikleri, tekrar eden stres yara-
lanması (RSI) yaşamanıza neden olabilir. RSI riskini en aza indirmek için, aşağıdakileri yapın:
Bileğinizi kıvrılmış, uzanmış ya da bükülü şekillerde kullanmayın.
Tekrarları azaltmak için aralıklarla mola verin ve ellerinizi dinlendirin. Tekrarlama hareketleri yaparken hızı ve gücü
azaltın.
Kol ve bacaklar kaslarını güçlendirecek egzersizler yapın.
Ellerde, kollarda, bileklerde ve parmaklarınızda hissizlik, renk kaybı ve karıncalanma olması halinde doktora gidin.
RSI ne kadar erken teşhis edilirse, kalıcı sinir ve kas hasarının önlenmesi olanağı o kadar fazladır.
Bu talimatlara uyulmaması, sağlığınıza zarar verebilir.
Uygun eğitim
Uygun eğitim ve koruyucu teçhizatlar olmadan çalışmaya izin vermeyin.
Birimin kumandalarını tanıyın ve doğru kullanımını tam olarak öğrenin.
Birimi nasıl durduracağınızı ve motoru nasıl kapatacağınızı öğrenin.
Askılara takılı bir birimin nasıl çabucak çıkartılacağını öğrenin.
Gereken talimatları almamış kişilerin birimi kullanmasına izin vermeyin.
Bu talimatlara uyulmaması, sağlığınıza zarar verebilir.
Uygun giysiler giyin.
Saçlarınızı, omuz hizasından yukarıda olacak şekilde toplayın.
Birime dolaşabilecek, kravat, mücevher takmayın ya da gevşek, sarkan giysiler giyme-
yin.
Ucu açık ayakkabılar giymeyin. Çıplak ayak ya da çıplak bacakla çalışmayın.
Bu önlemlere dikkat edilmemesi, görme ya da işitme sisteminizde hasara neden olabilir ya da
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Koruyucu teçhizatlar giyin.
Tırpanla çalışırken her zaman aşağıdaki koruyucu teçhizatları giyin.
1. Baş koruması (kask): Başı korur
2. Kulaklık ya da kulak tıpası: İşitme sistemini korur
3. Güvenlik gözlükleri: Gözleri korur
4. Yüz koruması: Yüzü korur
5. Güvenlik eldivenleri: Elleri soğuktan ve titreşimden korur:
6. Üzerinize tam oturan iş kıyafetleri (uzun kollu üstler, uzun pantolon): Gövde-
yi korur
7. Ağır hizmet, kaymaz koruyucu ayakkabılar (parmak korumalı) ya da kaymaz
iş ayakkabıları (parmak korumalı): Ayağı korur
8. Diz altı koruma teçhizatları (tekmelik): Bacakları korur
Bu önlemlere dikkat edilmemesi, görme ya da işitme sisteminizde hasara neden olabilir
ya da ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Gerektiğinde lütfen aşağıdaki koruyucu teçhizatları kullanın.
Toz maskesi: Soluma sistemini korur
Arı ağı: Arı saldırılarına karşı korunmak için
UYARI
5
Ürününüzün güvenli kullanımı için
Uyarı notları
Diğer göstergeler
Semboller
Kullanma ve çalıştırma ortamı
Ürünü kullanmayın:
kötü hava koşullarında.
dik eğimlerde ya da ayağın yer güvenle basmadığı ve dolayısıyla kaygan yerlerde.
gece ya da görüşün az olduğu karanlık yerlerde.
Ürünü düşük bir eğimde kullanırken, hizalı, eğime paralel bir duruşla çalışın.
şerseniz ya da kayarsanız ya da ürünü düzgün çalıştıramazsanız ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Kendi sağlığınız ve güvenli ve rahat çalışmak için makineyi -5 oC - 40 oC arası hava sıcaklıklarında kullanın.
Bu talimatlara uyulmaması, sağlığınıza zarar verebilir.
Yaralanmalara karşı hazırlıklı olmak
Nadir de olsa bir kaza ya da yaralanma olması durumlarına karşı hazırlıklı
olduğunuzdan emin olun.
İlk yardım kiti
Havlular ve silme bezleri (kanamayı durdurmak için)
Düdük ya da cep telefonu (dışarıdan yardım istemek için)
Eğer ilk yardım yapamıyorsanız ya da dışarıdan yardım isteyemiyorsanız yara-
lanma kötüleşebilir.
Yangın ya da duman durumunda önce güvenliğe dikkat edin
Eğer motorda yangın varsa ya da egzoz çıkışı dışında bir yerden duman çıkıyorsa, önce kendi güvenli-
ğiniz için üründen uzaklaşın.
Yangının yayılmasını önlemek için bir kürekle yangının üzerine kum ya da benzeri bir malzeme atın ya
da yangın söndürücü ile yangını söndürün.
Panik halinde davranmak yangın ya da diğer hasarların artmasına neden olabilir.
UYARI
TEHLİKE UYARI ÖNLEM
"TEHLİKE" sözcüğüyle birlikte bulu-
nan bu sembol, operatör ya da yanın-
da bulunanların ciddi yaralanmasına
ya da ölümüne neden olacak hareket
ya da koşullara dikkat çeker.
"UYARI" sözcüğüyle birlikte bulunan
bu sembol, operatör ya da yanında
bulunanların ciddi yaralanmasına ya
da ölümüne neden olacak hareket ya
da koşullara dikkat çeker.
"ÖNLEM", kaçınılmazsa küçük ya da
orta seviyeli yaralanmalara neden
olabilecek tehlikeli durumları belirtir.
Yuvarlak içinde eğri
çizgi sembolü, gösteri-
len eylemin yasak ol-
duğu anlamına gelir.
NOT ÖNEMLİ
Bu ekli mesaj, kullanım için gerekli bil-
gileri ve ürün için gerekli dikkat ve ba-
kım bilgilerini kapsar.
İçinde "ÖNEMLİ" yazan çerçeveli
metin, bu kılavuzda açıklanan ürünün
kullanılması, kontrolü, bakımı ve sak-
lanmasıyla ilgili önemli bilgiler içerir.
Sembol biçimi / şekli Sembol açıklaması / uygula-
ma
Sembol biçimi / şekli Sembol açıklaması / uygula-
ma
Kullanma kılavuzunu dikkatli-
ce okuyun
Kesici parça şaftının maksi-
mum devri,
devir/dak
Göz, kulak ve kafa koruyucu-
ları giyin
Etraftaki kişileri 15 m uzakta
tutun
6
Ürününüzün güvenli kullanımı için
Ayak koruması ve eldiven gi-
yin Benzin ve yağ karışımı
Acil durdurma Jikle kontrolü "Soğuk Çalıştır-
ma" konumunda (Jikle Kapalı)
Uyarı!
Fırlatılan nesneler!
Jikle kontrolü "Çalıştırma" ko-
numunda (Jikle Açık)
Uyarı, yana sekme Karbüratör ayarı
- Rölanti hızı
Koruma olmadan kullanılma-
sına izin verilmez Her 18 saatte bir yağlayın
Metal bıçak kullanılmasına
izin verilmez Halka kol
Naylon ip kesme başlığının
kullanılmasına izin verilmez
Yüksek sıcaklıktaki alanlara
dikkat edin
Ürünü, havalandırmanın ye-
tersiz olduğu yerlerde kullan-
mayın
Garanti edilen ses güç seviye-
si
Yangına karşı dikkatli olun Motoru çalıştırma
Elektrik çarpmalarına karşı
dikkatli olun Yakıt pompası (Alıştırma)
Sembol biçimi / şekli Sembol açıklaması / uygula-
ma
Sembol biçimi / şekli Sembol açıklaması / uygula-
ma
7
Ürününüzün güvenli kullanımı için
Güvenlik çıkartması
Aşağıdaki gösterilen güvenlik çıkartması, bu kılavuzda açıklanan ürünlere takılmıştır. Ürününüzü kullanmadan önce çıkartma-
nın ne anlama geldiğini anladığınızdan emin olun.
Eğer çıkartma, aşınma ve yıpranma ya da hasardan dolayı okunamıyorsa ya da çıkmış ve kaybolmuşsa, lütfen bayinizden yeni
bir çıkartma alın ve aşağıdaki resimlerde gösterilen yere takın. Çıkartmanın her zaman okunabilir durumda olduğundan emin
olun.
(1. Parça no. 890617-43130)
8
Tanımlama
Tanımlama
1. Kesme parçası - Çimleri ve yabani otları kesmek için
naylon ip kesme kafası (isteğe bağlı).
2. Koruma - Kullanıcıyı, kesme başlığıyla yanlışlıkla te-
mastan ve fırlatılan nesnelerden sıçrayacak kazalara
karşı korur.
3. ılı güç aktarma - Dönüş ekseninin açısını değiştir-
mek için iki dişliye sahiptir.
4. Şaft borusu - Ürünün, güç aktarma şaftını koruyan par-
çası
5. Ön kol - Kesme aracına yakın kol.
6. Ateşleme anahtarı - Gaz tetiği muhafazasının üst tara-
fında bulunan "Kayar anahtar", anahtarı RUN (çalıştır-
ma) konumuna yukarı doğru itin, STOP (durdurma)
konumuna aşağı doğru itin.
7. Gaz tetiği - Motorun hızını ayarlamak için kullanıcının
parmağı için ayrılan bölüm.
8. Gaz tetik kilidi - Gaz tetiğini, sağ elinizle kolu düzgün
biçimde kavrayana kadar rölanti konumunda kilitler.
9. Arka kol - Sırta takılan güç ünitesine yakın kol.
10. Esnek şaft tertibatı - Güç aktarma şaftı için esnek bo-
ru.
11. Alet çantası - Aletler ve aksesuarlar için çıkartılabilir
çanta.
12. Susturucu kapağı - Susturucu kapağı kullanıcının sı-
cak yüzeye temas etmemesini sağlar.
13. Buji
14. Marş kolu - Motoru çalıştırmak için kolu çekin.
15. Yakıt deposu - Yakıt ve yakıt filtresini içerir.
16. Hava filtresi kapağı - Hava filtresini kapatır.
17. Benzin depo kapağı - Benzin deposunu kapatmak için
kullanılır.
18. Tip ve seri numarası
9
Başlamadan önce
Başlamadan ön ce
Ambalajın içerikleri
Montaj
Aşağıdaki parçalar, ambalaj kutusunda ayrı olarak paketlenmiştir.
Kutuyu açarken lütfen içindekileri parçaları kontrol edin.
Herhangi bir parça eksik ya da kırıksa bayinizle görüşün.
Motor
Çalışma Şaftı
1. Motor
2. Gaz tetiği
3. Kilitleme aleti
4. Soket anahtar
5. L anahtar
6. Plastik kapak
7. Ön kol
8. Gres borusu
9. Kayış
10. Kullanma kılavuzu
11. Koruma (yalnızca naylon ip kesme kafası için)
12. Koruma (metal bıçak için)
13. Esnek şaft tertibatı
14. Şaft borusu
UYARI
Ürünü doğru birleştirdiğinizden emin olmak için kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Yanlış birleştirilmiş ürünün kullanılması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
10
Başlamadan önce
Çalıştırma şaftı tertibatı
1. Cıvatayı (A) gevşetin.
2. Kilit cıvatasını (B) çıkartın.
3. Esnek şaft tertibatını (C) açılı güç aktarmaya takın.
4. Esnek şaft tertibatının (D) deliğini açılı güç aktarmanın (E)
deliği ile hizalayın.
5. Kilit cıvatasını ve cıvatayı sıkın.
6. Kilit cıvatasını (F) çıkartın.
7. Esnek şaft tertibatını (G) tetik borusuna takın.
8. Kilit cıvatasını sıkın.
9. Bağlama düğmesini (I) gevşetin.
10. Konumlandırma pimini (J) dışarı çekin ve saat yönünün ter-
sine 1/4 tur çevirerek kilitleme konumuna getirin.
11. Soketi (M) esnek şaftla (N) hizalarken çalıştırma şaftı tertiba-
tını (K) bağlamaya (L) takın.
12. Çalıştırma şaftı deliğini kavramak için konumlandırma pimini
saat yönünde 1/4 tur çevirin. Çalıştırma şaftını döndürerek
konumlandırma pimini tam kavrama durumuna getirin. Ko-
numlandırma pimi, bağlamaya tam olarak geçmelidir. Tam
geçmesi, şaftın daha fazla dönmesini engelleyecektir.
13. Kilit cıvatasını sıkın.
14. Esnek şaft tertibatına takılı iki klips parçası, gaz kablosunda
uygun konumlara ayarlanmalıdır (esnek şaft tertibatının tüm
boyunca eşit mesafede).
Halka kol tertibatı
1. Ön kolu (A) ve braketi (B), şaft borusuna (C) gevşek biçimde
takın.
2. Ön kolun yerini, uygun bir konuma ayarlayın.
3. Vidaları (M5×35) (D) ve somunları (E) iyice sıkın. - 4 vidadan
bir tanesi, şekilde gösterildiği gibi askıyla (F) birlikte sıkılma-
lıdır.
NOT
Sökmek için montaj talimatlarını ters sırada gerçekleştirin.
Gres sızıntısını önlemek için plastik kapağı bağlamaya ta-
kın
11
Başlamadan önce
Omuz askısı
1. Sırt parçası bandının uzunluğunu rahat edeceğiniz bir boya
getirin.
2. Kayış esnek ve ayarlanabilir olduğundan, yorulmadan ve ra-
hat çalışmak için kayışın (A) ön kolda (C) ve sol ya da sağ
sırt parçası banındaki askılara (B) takılması önerilmektedir.
Korumanın takılması
1. Korumayı (A), açılı aktarmadaki montaj kısmına takın ve 4
cıvatayı (B) sıkın.
Naylon ip kesme kafası (isteğe bağlı)
1. Tutucu yayını sol tarafa doğru bastırırken, kilitleme aletini
(A) açılı aktarmanın sağ tarafında bulunan deliğe sokun.
2. Çıkış şaftını sabitlemek için kilitleme aletini, bıçak tutucu sa-
bitleme yuvasına (B) doğru itin.
3. Soket anahtarı kullanarak, somunu (C), kapağı (D) ve alt bı-
çak tutucuyu (E) çıkartın.
Somun, kapak ve alt bıçak tutucusu, naylon ip kesme başlığıy-
la kullanılmamaktadır.
4. Naylon ip kesme başlığını (F), sıkı hale gelene kadar şafta
takın (saat yönünün tersine).
5. Kilitleme aletini çıkartın.
ÖNLEM
Çıkış şaftını, naylon kesme başlığı takılı olduğunda dön-
mesini önlemek için kilitleme aletini kullanarak çıkış
şaftını güvenli biçimde sabitleyin.
12
Başlamadan önce
Yakıtın hazırlanması
Yakıt
Önerilen karışım oranı; 50 : 1 (%2) ISO-L-EGD Standardı (ISO
13738) için, JASO FC, FD kalitesi ve shindaiwa tarafından
önerilen yağ.
Asla su soğutmalı motorlar, motosiklet motorları için önerilen
iki stroklu motor yağı kullanmayın.
Motor yakıt deposu içinde doğrudan karışım yapmayın.
Yakıt koyun
Yakıt deposunu (A) ağzına kadar doldurmayın. Yakıtı, belirti-
len seviyede tutun (yakıt deposunun omuz seviyesine (B) ka-
dar).
Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını sıkıca kapa-
tın.
TEHLİKE
Motor sıcakken ya da çalışırken yakıt doldurmayın.
Yakıt doldururken sigara içmeyin ya da yakında alev bulundurmayın.
Bu tür bir durumda yakıt doldurmaya çalışırsanız, yakıt tutuşup yangına ve yanıklara neden olabilir.
UYARI
Yakıt depolarına iç mekanlarda yakıt doldurmayın. Yakıt depolarını her zaman dışarıda, çıplak zemin üzerinde doldu-
run. Yakıt doldurma işlemini bir kamyonun yükleme platformunda ya da benzeri yerlerde yapmayın.
Yakıt depoları/kapları basınç altında olabilir. Yakıt kapaklarını her zaman yavaşça açarak basıncın dengelenmesini
sağlayın.
Aksi takdirde yakıt fışkırabilir.
Fazla doldurma nedeniyle taşan ya da dökülen yakıtı paspasla temizleyin.
Yakıt dökülmesi, tutuştuğunda yangına ve yanıklara neden olabilir.
Yakıt doldurduktan sonra her zaman yakıt ya da yakıt borusundan, yakıt sistemi contalarından ya da yakıt deposu
kapağının etrafından yakıt sızıntısı ya da dökülmesi olmadığını kontrol edin. Eğer yakıt sızıntısı ya da dökülmesi fark
ederseniz ürünü kullanmayı hemen durdurun ve onarılması için bayinizle görüşün.
Tüm yakıt sızıntıları yangına neden olabilir.
Yakıt doldurma kabını her zaman ateşten uzak, gölge bir yerde tutun.
Onaylı bir yakıt kabı kullanınız.
ÖNEMLİ
Yakıt, normal derecede benzin ve hava soğutmalı, 2 stroklu motor yağı karışımıdır. Minimum 89 oktan kurşunsuz benzin öne-
rilmektedir. Metil alkol ve %10'dan fazla etil alkol içeren yakıt kullanmayın.
Bekleyen yakıt eskir. Otuz (30) gün içinde kullanabileceğinizden daha fazla yakıt karıştırmayın.
13
Motorun çalışması
Motorun çalışması
Motoru çalıştırma
Soğuk motoru çalıştırma
(Ürün, uzun süre kullanılmadan bekletildiyse buji kapağını takın.)
1. Bıçak kapağını çıkartın.
2. Ürünü düz bir yere yerleştirerek kesme parçasının yerle ya
da bir çubuk ya da benzeri bir alet kullanarak diğer engellerle
temas etmediğinden emin olun.
3. Kontak anahtarını (A) Start konumuna getirin.
4. Gaz tetiğinin (D) rölanti hızı konumunda olduğundan emin
olun.
UYARI
Motoru çalıştırırken aşağıdaki önlemleri dikkatlice uygulayın:
Yakıt doldurduğunuz yerden en az 3m mesafeye uzaklaşın.
Ürünü düz, iyi havalandırılan bir yere yerleştirin.
Yakıt sızıntısı olmadığını kontrol edin.
Metal bıçaklarda çatlak olup olmadığını inceleyin.
Hiçbir somun ya da cıvatanın gevşek olmadığını kontrol edin.
Ürünün etrafında yeterince alan bırakın ve insan ya da hayvanların yaklaşmasına izin vermeyin.
Motoru, gaz tetiği, rölanti devrinde olacak şekilde çalıştırın.
Motoru çalıştırırken ürünü sıkıca yerde tutun.
Önlemlere uygun hareket edilmemesi, kazaya, yaralanmalara, hatta ölümlere neden olabilir.
Motor çalıştırıldıktan sonra olağandışı titreşim ya da ses olup olmadığını kontrol edin. Olağandışı titreşim ya da ses
varsa ürünü kullanmayın. Onarılması için bayiinizle görüşün.
şen ya da sıçrayan parçaların neden olduğu kazalar, yaralara ya da ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Motordan çıkan egzoz dumanında zehirli gazlar bulunur. Kapalı mekanlarda ya da havalandırmanın ye-
tersiz olduğu diğer yerlerde ürünü çalıştırmayın.
Egzoz dumanları zehirlenmeye neden olabilir.
Ürün çalışırken ya da durduktan belirli bir süre sonra susturucuya, bujiye, açılı güç aktarmaya ve diğer
yüksek sıcaklıklı bileşenlere dokunmayın.
Yüksek sıcaklıktaki parçalara dokunursanız yanabilirsiniz.
Ürün çalışırken bujiye, buji teline ve diğer yüksek voltajlı bileşenlere dokunmayın.
Eğer ürün çalışırken yüksek voltaja sahip parçalara dokunursanız elektrik çarpması yaşayabilirsiniz.
Motor çalıştırıldığında, gaz tetiği rölanti hızı konumunda olmasına rağmen kesme parçası dönüyorsa, ürünü kullan-
madan önce karbüratörü ayarlayın.
Önlemlere uygun hareket edilmemesi, kazaya, yaralanmalara, hatta ölümlere neden olabilir.
NOT
Önce starter kolunu hafifçe, ardından daha hızlı çekin. Starter ipini, boyunun 2/3'ünden daha fazla çekmeyin.
Starter kolunu, geri dönerken bırakmayın.
14
Motorun çalışması
5. Jikle kolunu (F) "Cold Start" (E) konumuna getirin.
6. İçine yakıt dolana kadar yakıt pompasına (H) tekrar tekrar
basın ve bırakın.
7. Etrafınızdaki alanın güvenli olduğunu kontrol ettikten sonra
resimde gösterildiği gibi motora en yakın konumdan tutun ve
starter kolunu (I) birkaç kez çekin.
8. Eğer patlama benzeri bir ses duyarsanız ve motor hemen
durursa, jikle kolunu "Çalışma" (G) konumuna getirin ve star-
ter kolunu çekmeye devam ederek motoru çalıştırın.
9. Motor durmazsa, jikle kolunu yavaşa "Çalışma" konumuna
getirin.
10. Motorun rölanti hızında bir süre ısınmasını bekleyin.
Sıcak motoru çalıştırma
1. Kontak anahtarını (A) Start konumuna getirin.
2. Gaz tetiğinin (D) rölanti hızı konumunda olduğundan emin
olun.
3. Jikle kolunun "Çalışma konumunda olduğunu kontrol edin.
4. Yakıt pompasında yakıt görünmüyorsa, içine yakıt dolana
kadar yakıt pompasına tekrar tekrar basın ve bırakın.
5. Etrafınızdaki alanın güvenli olduğunu kontrol ettikten sonra
resimde gösterildiği gibi motora en yakın konumdan tutun ve
starter kolunu çekerek motoru çalıştırın.
Motoru durdurma 1. Gaz tetiğini (B) rölanti konumuna getirin ve motoru rölantiye
ayarlayın (yani düşük hıza).
2. Kontak anahtarını (A) Stop konumuna getirin.
3. Acil durumlarda kontak anahtarını kullanarak motoru hemen
durdurun.
4. Eğer motor durmazsa jikle kolunu "Soğuk Çalıştırma" konu-
muna getirin. Motor durur ve sabitlenir (acil durdurma).
Eğer kontak anahtarı kullanıldığında motor durmuyorsa, ürünü
tekrar kullanmadan önce kontak anahtarının bayiiniz tarafın-
dan kontrol edilmesini ve onarılmasını sağlayın.
5. Birim üzerinde çalışma yapmadan ya da birimi yanında kim-
se olmadan bırakmadan önce her zaman buji kablosunu bu-
jiden çıkartarak motorun çalışamaz durumda olmasını
sağlayın.
15
Tırpanlama işlemi
Tırpanlama işlemi
TEHLİKE
Kesme parçasında sıkışma olduğunda her zaman motoru durdurun.
Sıkışmayı giderdiğinizde kesme parçası aniden çalışmaya başlarsa ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Koruyucu takılı olmadığı sürece ürünü kullanmayın.
Kesme parçasından fırlayabilecek nesneler, kazalara ya da ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ürünün etrafındaki 15 m yarı çapındaki alan tehlike bölgesidir. Ürünle
çalışırken aşağıdaki önlemlere dikkat edin.
Çocukların, diğer kişilerin ya da hayvanların tehlike bölgesine gir-
mesine izin vermeyin.
Eğer başka bir kişi tehlike bölgesine girerse, motoru kapatarak kes-
me parçasının durmasını sağlayın.
Kullanıcıya yaklaşırken, örneğin tehlike bölgesinin dışından ince dal
atarak haber verin. Daha sonra motorun kapatıldığından ve kesme
parçasının döndürmeyi durdurduğundan emin olun.
Eğer ürünle birlikte birden fazla kişi çalışıyorsa, birbirinizi uyarmak
için bir yöntem belirleyin ve iki kişi arasında en az 15 metre bırakarak
çalışın.
Kesme parçasından fırlayan nesneler ve kesme parçasına temas edilmesi,
körlüğe ya da ölümcül kazalara neden olabilir.
UYARI
İşe başlamadan önce çalışacağınız alanı kontrol edin ve kesme parçasından sekebilecek kü-
çük taşların ve boş kutuların yanı sıra kesme parçasına dolanabilecek tel ya da ip parçalarını
uzaklaştırın.
Yabancı maddeler kesme parçasından sekerse ya da tel ve ürünün etrafına dolanan diğer malze-
meler fırlarsa kazalar ya da ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Aşağıdaki durumlarda motoru hemen kapatın ve ürünün her bir alanını kontrol etmeden önce kesme parçalarının
durduğundan emin olun. Hasarlı parçaları değiştirin.
Çalışırken kesme parçası bir taşa, ağaca, direğe ya da diğer bir nesneye çarparsa.
Ürün aniden olağandışı biçimde titremeye başlarsa.
Hasarlı parçaları kullanmaya devam edilmesi kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Çalışma sırasında kesme parçasından tutmayın. Kesme parçası diz seviyesinin üstündeyken çalışmamalısınız.
Kesme parçasının diz seviyesinden yukarı kaldırılması, dönüş düzlemini yüzeye daha yakın hale getirmekte ve kesme par-
çasından fırlayacak nesnelerin kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olma riskini artırmaktadır.
Ürünün taşınması
Aşağıda açıklanan durumlarda ürünü taşırken motoru kapatın ve tırpan bıçağının dönüşünü durdurduğundan emin
olun. Daha sonra tırpan bıçağı kapağını takın ve susturucuyu kendinizden uzakta tutun.
Çalıştığınız yere giderken.
Çalışırken başka bir yere giderken.
Çalıştığınız yeri terk ederken.
Bu önlemlere dikkat edilmemesi yanıklara ya da ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Ürünü arabayla taşırken, yakıt deposun boşaltın, bıçak kapağını takın ve etrafta hareket etmemesi için ürünü sıkıca
yerine sabitleyin.
Yakıt deposunda yakıt varken arabada taşınması, yangına neden olabilir.
Asla ürünü tek elle kullanmaya çalışmayın.
Başparmağınızı tutma yerinden geçirip, baş parmağı ve kalan parmaklarla
tutma yerini iyice kavradığınızdan emin olun.
16
Tırpanlama işlemi
1. Şaft borusunun arka kolunu sol elinizle tutun ve sırt parçası-
nın sağ bandını sağ omzunuza takın.
2. Şaft borusunun arka kolunu sağ elinizle tutun ve sırt parça-
sının sol bandını sol omzunuza takın.
3. Her iki omzunuza eşit yük binmesi için birimi omuzlarınızda
birkaç kez sallayın.
4. Kayışın ön kolda ve sol ya da sağ sırt parçası banındaki as-
kılara takılması ve kayışın uzunluğunun rahat çalışma sağ-
layacak şekilde ayarlanması önerilmektedir.
Gerektiğinde motor devrini artırın. Kalın yabani otların kesilmesi
için çimin kesilmesi için gerekenden daha fazla güç gerekir.
Ön kolu (halka kol) ve arka kolu her iki elinizle tutun.
Yabani ot ya da çim keserken, bıçağı sağa ve sola sallayarak
ileri doğru hareket edin.
Bıçak saat yönünün tersine döner. Bu nedenle nesneleri sağ-
dan sola kesmek gerekmektedir.
Yürüme şekli şöyle olmalıdır: -Sağ ayağınızı, sol ayağınızın
önüne koyun. -Önce sağ ayağınızla adım atın ve ayağınızı
sağlam yere basın. - Daha sonra sol ayağınızı sağ ayağınızın
arkasına getirin.
Naylon ip kesme başlığıyla temel tırpanlama işlemi
Naylon ipin ayarlanması
Naylon ip kesme başlığını 10000 devir/dakikadan daha hızlı
döndürmeyin.
Naylon ipi makarasından çıkartırken, 4500 devir/dakikadan
daha düşük bir hızdayken makaranın düğmesini hafifçe yere
vurun.
Koruma üzerindeki kesme bıçağı, kesme parçası dönmeye
başladığında naylon ipleri eşit biçimde keserek kesme şeridini
otomatik olarak ayarlar.
Maksimum kesme şeridinden daha kısa çalışırken iki naylon
ipi eşit boylarda kesin.
Naylon ip kısaldığında makaranın düğmesini (A) zemine hafif-
çe vurun. İp, makaradan çıkacaktır.
UYARI
Kesme parçalarının yanlış kullanımından dolayı ciddi yaralanmalar meydana gelebilir. Bu kılavuzda belirtilen tüm gü-
venlik talimatlarını okuyun ve bunlara uygun hareket edin.
Hasarlı kesiciyle çalıştırmayın.
Yalnızca YAMABIKO Corporation tarafından önerilen kesme parçalarını kullanın.
Kesme bıçağının ötesindeki fazla naylon ip, naylon ip uzunluğunun ayarlanmasından sonra naylon ip kesme başlığı
dönmeye başladığında kopup fırlayabilir.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
17
Tırpanlama işlemi
Tırpanlama
Tırpanın, kesmek istediğiniz malzemeye dikkatli biçimde iler-
letilmesidir. Pisliklerin sizden öteye gitmesi için başlığı hafifçe
eğin. Eğer bir çit, duvar ya da ağaç gibi bir engele kadar olan
kısmı kesiyorsanız, bu engelden sekecek parçaların sizden
uzağa gideceği açıyla yaklaşın.
Naylon ip kesme başlığını, çim, engele kadar kesilecek şekilde
yavaşça ilerletin ancak ipin engelle çarpmamasına dikkat
edin. Eğer tel ağ ya da zincirli çitlere kadar olan kısmı kesiyor-
sanız, yalnızca tele kadar ilerlettiğinizden emin olun. Eğer çok
iler giderseniz ip, tele dolanacaktır.
Tırpanlama, yabani ot saplarını tek tek kesmek için yapılabilir.
Naylon ip kesme başlığını, yabani otun altına doğru tutun. Yu-
karısına doğru tutarsanız otun kopmasına ve ipe dolanmasına
neden olabilirsiniz. Otu doğrudan kesmek yerine, ipin en ucu-
nu kullanarak sapı yavaş yavaş kesin.
1. Duvara olan açı
2. Pislikler
3. Bıçak tarafı yukarıda
4. Yere olan ı
Biçme
Tırpanı sabit yükseklikte hareket ettirerek ya da sallayarak bü-
yük çimlik alanları kesmek ya da biçmektir. Yavaş, düzgün ha-
reket ettirin. Çimleri ezmeye ya da parçalamaya çalışmayın.
Naylon ip kesme başlığını, biçme işlemi sırasında kesilen mal-
zemeleri sizden uzağa yönlendirecek şekilde eğin. Daha son-
ra çim kesme işlemi yapmadan diğer hamleye hazırlanın. Eğer
iyi korunuyorsanız ve kesilen malzemelerin size doğru gelme-
sini önemsemiyorsanız, her iki yönde de kesme işlemi yapabi-
lirsiniz.
Tıraşlama ve kenar düzeltme
Bu işlemlerin her ikisi de naylon ip kesme başlığı dik bir açıyla
tutularak yapılır. Tıraşlama (A), üst bitkileri keserek toprağı
çıplak halde bırakmaktır. Kenar düzeltme (B), bir kaldırım ya
da yola doğru uzamış olan çimleri kesmektir. Kenar düzeltme
ve tıraşlama sırasında birimi, kesilen malzeme ve yerinden çı-
kacak toprak ve taşlar, sert zeminden sekse bile size doğru
gelmeyecek bir açıyla tutun.
Resimler kenar düzeltme ve tıraşlama işleminin nasıl yapıla-
cağı gösteriliyor olmasına karşın her kullanıcının, kendi vücut
boyutuna ve kesme durumuna göre açıyı kendisinin belirleme-
si gerekmektedir.
Neredeyse tüm kesme işlemlerinde, ip sizden ve korumadan
öteye doğru hareket ederken ipin dairesinin temas edeceği şe-
kilde naylon ip kesme başlığının eğilmesi iyi olacaktır. Bu du-
rum, kesilen malzemenin sizden öteye fırlatılmasını sağlar.
Başlığın yanlış tarafa eğilmesi kesilen malzemenin size doğru
fırlatılmasına neden olacaktır. Eğer naylon ip kesme başlığını,
kesme işlemi ipin tüm dönüş dairesinde olacak şekilde yere
düz tutulursa, kesilen malzeme size doğru fırlayacak, sürtün-
me motoru yavaşlatacak ve çok miktarda ip kullanmanız gere-
kecektir.
Naylon ip kesme başlığı Bıçak, korumanın sol tarafında bulu-
nacaktır.
1. Pislikler
2. Bu taraftan kesin
18
Tırpanlama işlemi
İpi, sert otlara, ağaçlara ya da tel çitlere doğru itmeyin.
Telin kümes teline, zincir çitlere ya da kalın çalılara doğru itil-
mesi, sıkışan ipin koparak kullanıcıya doğru fırlamasına ne-
den olabilir. Doğru olan, daha önce belirtilenler gibi bir bariyere
kadar kesmektir. Ancak ipi asla bir engelin içine doğru çalıştır-
mayın. Bir engel ya da bariyere yakın biçimde kesim yapma-
yın.
Naylon ipin, kopuk tel çitlerle temasından kaçının. Tırpanın ko-
pardığı tel parçaları, yüksek hızlarda fırlayabilir.
Metal bıçakla temel tırpanlama işlemi
UYARI
Tırpanlama yaparken aşağıdaki önlemlere dikkat edin:
Tırpan bıçağının sıkıca yerine takılı olduğunu kontrol edin.
Zarar görmüş ya da çatlaksa korumayı değiştirin.
Aşındığında tırpan bıçağı somununu değiştirin.
Bıçakla yere vurmayın.
Kör, eğilmiş, kırık ya da rengi değişmiş bıçaklarla ve aşınmış ya da hasarlı somunlarla çalış-
mayın.
Yüksüz haldeyken motoru tam gazda çalıştırmayın.
Bunun yapılmaması kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Yalnızca YAMABIKO Corporation tarafından önerilen kesme parçalarını kullanın. YAMABIKO Corporation, YAMABI-
KO Corporation tarafından bu ünite ile kullanılmak üzere test edilip onaylanmamış kesme araçları, ek parçalar ya da
aksesuarların çalışmamasından sorumlu olmayacaktır.
Kullanılan bıçak türü, kesilen malzemenin türüne ve boyutuna uygun olmalıdır. Uygun olmayan ya da kör bir bıçak,
ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir. Bıçaklar keskin olmalıdır. Kör bıçaklar, geri tepme ve buna bağlı olarak
kendinizi ve etraftakileri yaralama riskini artırır.
Naylon ip başlığı kullanıldığında Plastik/Naylon Çim/Yabani Ot Bıçakları kullanılabilir. Bu bıçağı, sert otlar ya da
çalılarda kullanmayın.
3 kesicili bıçak özellikle yabani otları ve çimi kesmek için tasarlanmıştır. Geri tepme ya da bıçağın kırılması sonu-
cunda yaralanmaları önlemek için çalı ya da ağaç kesmek için 3 kesicili bıçağı kullanmayın.
8 Dişli Yabani Ot/Çim Bıçağı, çim, bahçe pislikleri ve kalın yabani otlar için tasarlanmıştır. Bu bıçağı, 19 mm ya da
daha büyük çaplı çalı ya da sert ağacımsı otlarla kullanmayın.
22 Dişli Çalı Bıçağı, 64 mm çapa kadar çalıları ve fidanları kesmek için tasarlanmıştır.
80 Dişli Çalı Bıçağı, 13 mm çapa kadar çalıları ve ağacımsı otları kesmek için tasarlanmıştır.
Hasarlı ya da parçalanmış bıçaklar, kazalara ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Geri tepme
Tırpan bıçağının yüksek hızda dönerken bir ağaca, direğe,
taşa ya da başka bir nesneye çarpması sonucunda güçlü ve
ani biçimde geri hareket etmesi durumuna verilen addır.
Geri tepme, ürünün kontrolünün kaybedilmesine neden ola-
bilir ve çok tehlikelidir.
Özellikle tırpan bıçağının sağ ön kısmının (B), bir çalı ya da
benzeri bir nesneye çarpması durumunda, tırpan bıçağı ürü-
nün sert biçimde sağ arkaya doğru savrulmasına neden olur.
Geri tepmeyi önlemek için tırpanlama işini soldan sağa doğru
yapmayın. Tırpan bıçağının hiçbir sert nesneye çarpmaması-
na dikkat edin.
Tırpanlama sırasında kestiğiniz nesnenin, bıçağın ön ucunun sol tarafından (A) 1/3'lük kısmına geldiğinden emin
olun.
Bunun yapılmaması yaralanmalara ve ölümcül kazalara neden olabilir.
19
Tırpanlama işlemi
Otları biçme
Bu, kesme parçasının eşit bir seviyede hareket ettirilerek ya-
pılan kesme işlemidir. Alandaki çimleri ve yabani otları çabu-
cak temizleyebilir. Biçme işlemi büyük, sert otlar ya da
ağacımsı bitkilerin kesilmesi için kullanılmamalıdır.
Eğer fidanlar ya da çalılar kesme parçasına yapışırsa, kesme
parçasını ayırmak için bir kol gibi kullanmayın. Aksi takdirde
kesme parçası zarar görebilir.
Bunun yerine motoru kapatın ve fidanı ya da çalıyı iterek bıça-
ğı kurtarın.
20
Bakım ve özen
Bakım ve özen
Bakım kuralları
Bakım ve özen
UYARI
Kullandıktan sonra ürünü kontrol ederken ya da bakımını yaparken aşağıdaki önlemlere dikkat edin:
Motoru kapatın ve motor soğuyana kadar ürünü kontrol etmeye ya da ürünün bakımını yapmaya çalışmayın.
Kendinizi yakabilirsiniz
Kontrol ve bakım işlemlerinden önce buji kapağını çıkartın.
Ürün beklenmeyen biçimde çalışmaya başlarsa kazalar meydana gelebilir.
ÖNEMLİ
Kontrol ve bakım uzmanlık düzeyinde bilgi gerektirmektedir. Eğer ürünü kendiniz kontrol edemiyor ya da bakımını yapamıyor
veya bir arızayı kendiniz gideremiyorsanız bayiinize danışın. Ürünü sökmeye çalışmayın.
Yedek parça ve sarf malzemeleri için lütfen yalnızca orijinal parçalar ve özel tasarlanmış ürünler ve bileşenler kullanın. Başka
üreticilerin parçalarının ya da uygun olmayan bileşenlerin kullanılması, arızalara neden olabilir.
Alan Bakım Sayfa Kullanmadan önce Aylık
Hava filtresi Temizleyin / Değiştirin 21
Yakıt filtresi İnceleyin / Temizleyin / Değiştirin 21
Buji İnceleyin / Temizleyin / Ayarlayın /
Değiştirin
22
Karbüratör Ayarlayın / Değiştirin ve ayarlayın21
Soğutma sistemi İnceleyin / Temizleyin 22
Susturucu İnceleyin / Sıkın22
Susturucu Temizleyin 22 •***
Esnek şaft Gres 23 •*
ılı aktarma Gres 23 •**
Starter İnceleyin -
Kesici bıçak İnceleyin / Temizleyin -
Yakıt sistemi İnceleyin 21
Vidalar, cıvatalar ve so-
munlar
İnceleyin, Sıkın / Değiştirin -
* ya da 18 saat, hangisi önce gelirse. ** ya da 50 saat, hangisi önce gelirse. *** ya da 100 saat, hangisi önce gelirse.
ÖNEMLİ
Zaman aralıkları, azami değerlerdir. Kullanımınız ve sizin tecrübeniz gerekli zaman aralık sıklığını belirlemeniz açısından
önemlidir.
Eğer bir sorununuz veya sorunuz olursa bayiinize başvurun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Shindaiwa BP510S Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu