EINHELL CE-BC 1 M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
CE-BC 1 M
Art.-Nr.: 10.022.05 I.-Nr.: 11018
5
D Originalbetriebsanleitung
Batterie-Ladegerät
PL Instrukcją oryginalną
Prostownik
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Aparat de încărcat baterii
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φορτιστικο μπαταριας
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Akü şarj cihazi
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 1Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 1 14.03.2019 06:28:1114.03.2019 06:28:11
TR
- 30 -
Tehlike!
Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet-
lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri-
nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun.
İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul-
lanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullan-
mak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin.
Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten
kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi
bir sorumluluk üstlenmez.
1. Güvenlik uyarıları
Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur!
Tehlike!
Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuy-
unuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen
direkti ere aykırı hareket edilmesi sonucunda
elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan-
malar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak
üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları
saklayın.
Bu aletin, 8 yaş üzerindeki çocuklar ve kısıtlı, zik-
sel, sensörik veya zihinsel özelliklere sahip kişiler
veya tecrübesiz ve gerekli bilgiye sahip
olmayan kişiler tarafından gözetim altında veya
cihazı nasıl kullanacaklarına dair bilgi verildiğinde
cihazı kullanmalarına izin verilmiştir. Çocukların
alet ile oynamaları yasaktır. Gözetim altında tutul-
madan bakım ve temizleme çalışmalarının çocu-
klar tarafından yapılması yasaktır.
Bertaraf etme
Aküler: Yalnızca oto servisleri, özel akü toplama
merkezleri veya özel atık toplama merkezleri
tarafından bertaraf edilecektir. İlgili yerel yönetim
mercilerine danışın.
Cihaz üzerindeki uyarı işaretlerinin
ıklamaları (bkz. Şekil 4)
1 = Cihaz tamamen yalıtılmıştır
2 = İKAZ – Yaralanma riskini azaltmak için
çalıştırma talimatlarını okuyunuz!
3 = Elektronik empirme üzerindeki sigorta değeri
4 = Akü bağlantı kabloları kapatılıp veya
ılmadan önce elektrik şebekesinden ayırın.
DİKKAT: Patlayıcı gazlar. Alev ve kıvılcım
oluşmasını önleyin. Şarj işlemi esnasında ye-
terli havaland
ırmanın olmasını sağlayın.
2. Cihaz açıklaması ve sevkiyatın
içeriği
2.1 Cihaz açıklaması (Şekil 1)
1. Fonksiyon tuşu
2. LED ekranı
3. Siyah şarj kablosu (-)
4. Kırmızı şarj kablosu (+)
5. Askı halkası
6. Elektrik kablosu
2.2 Sevkiyatın içeriği
Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup
olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin.
Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda
ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde
geçerli ş veya faturayı ibraz ederek servis merke-
zine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun.
Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan
servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu
dikkate alınız.
Ambalajıın ve aleti dikkatlice ambalajın
içinden çıkarın.
Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans-
port emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
Ambalaj içindeki parçaların eksik olup
olmadığını kontrol edin.
Alet ve aksesuar parçalarının transport
esnasında hasar görüp görmediğini kontrol
edin.
Garanti süresi doluncaya kadar mümkün
olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
Tehlike!
Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak
değildir! Çocukların plastik poşet, folyo
ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır!
Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler
nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!
Orijinal Kullanma Talimatı
Güvenlik Uyarıları
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 30Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 30 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
TR
- 31 -
3. Kullanım amacına uygun kullanım
Şarj cihazı, bakım gerektiren veya gerektirmeyen
6 V/12 V marş aküleri (sulu, / Ca/Ca- / EF aküleri)
ve motorlu araçlarda kullanılan kurşun jel/ AGM
akülerinin şarj edilebilmeleri için tasarlanmıştır.
Bu cihazın lityum demir fosfat aküleri (örneğin
LiFePO4) veya diğer lityum akülerinin şarj edil-
mesinde kullanılması yasaktır. Bu cihaz portatif
kullanım için tasarlanmış olup çekme karavan,
motokaravan veya benzer araçlar içinde sabit
olarak kullanmak için uygun değildir. Bu cihaz,
örneğin akü değiştirme işleminde yedek güç
kaynağı olarak kullanılamaz. Şarj cihazını yağmur
ve kardan koruyun.
Makine yalnızca kullanım amacına göre
kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki
tüm kullanımlar makinenin kullanılması için
uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki
kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan-
malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup
üretici rma sorumlu tutulamaz.
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya
endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu
kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-
tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-
zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan
hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
4. Teknik özellkler
Şebeke gerilimi: ......................220-240 V ~ 50 Hz
Anma güç sar yatı maks.: .......................... 20 W
Anma çıkış gerilimi: ................ 6 V d.c. / 12 V d.c.
Anma çıkış akımı maks.: .................................1 A
Koruma sınıfı: .................................................... II
Koruma türü: ............................................... IP65
Ortam sıcaklığı: ............................. - 20°C – 40°C
Akü şarj kapasitesi: .................................3-32 Ah
5. Kullanım
Aleti elektrik şebekesine bağlamadan önce ma-
kinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin
elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını
kontrol edin.
Tehlike! Donmuş durumdaki aküleri şarj etmeyin.
Lütfen ayrıca araba, radyo, navigasyon sis-
temi vs. için kullanıcı kılavuzunda yer alan
talimatlara bakınız.
Otomatik şarj işlemi hakkında bilgiler
Şarj cihazı mikro işlemci tarafından kontrol edilen
otomatik bir cihazdır. Özellikle bakım gerektir-
meyen akülerin ve klasik arabalar, eğlence amaçlı
taşıtlar, çim makineleri ve benzerlerinde sürekli
kullanılmayan akülerin uzun süreli şarjları ve
bakım şarjlarının yapılması için uygundur. Entegre
mikro işlemci, şarj işleminin birkaç kademede
yapılabilmesini sa
ğlamaktadır. Son şarj kademe-
si olan bakım şarjı ile akü kapasitesi %95-100
düzeyine gelir ve bu sayede akünün şarjı sürekli
dolu şekilde kalır. Şarj işleminin ekranda gözetle-
nmesine gerek yoktur. Ancak çok uzun bir süre
şarj edecekseniz akünün yanından tamamen
ayrılmamanızı öneririz, şarj cihazında herhangi
bir arıza çıkması halinde ana şebeke ile olan
bağlantısını kesmeniz gerekebilir.
5.1 Ekrandaki sembollerin açıklamaları
(Şekil 2)
A 6V akünün şarj edilmesi (kurşun asit akü,
AGM akü ve JEL akü)
B 12V akünün şarj edilmesi (kurşun asit akü,
AGM akü ve JEL akü)
C Hata LED – Şarj penseleri yanlış takıldı (ku-
tuplar karıştırıldı), kı
sa devre, 6V aküsü için
yanlış şarj akımı seçildi, akü arızalı.
5.2 Şarj ayarları (Şekil 2)
Şarj aletinin şini prize takın (Teknik Özelikler
bölümündeki verileri dikkate alın). 3 LED lambası
kısa süreliğine yanıp söner. Sonra 12V LED
lambası hızlı yanıp sönmeye başlar. Mod tuşuna
(Pos. 1) basarak şarj voltajı, şarj edilecek aküye
(6V veya 12V) uygun olarak ayarlanır. Yapılan
ayara bağlı olarak 6V veya 12V LED lambası
hızlı yanıp söner. Şarj işlemi esnasında ilgili LED
lambası yavaş yanıp söner.
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 31Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 31 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
TR
- 32 -
5.3 Akünün şarj edilmesi:
Akü tapasını (bulunması durumunda) sökün
veya gevşetin.
Akünün asit seviyesini kontrol edin.
Gerektiğinde saf su ilave edin (mümkün
olması durumunda). Dikkat! Akü asidi tahriş
edicidir. Sıçrayan akü asidini derhal bol su ile
yıkayın, gerektiğinde doktora başvurun.
Önce kırmızı şarj kablosunu akünün artu kut-
buna bağlayın.
Arkasından siyah şarj kablosunu akü ve
benzin hortumundan uzak bir pozisyonda kar-
ösere bağlayın. Ayarlanan şarj voltajına bağlı
olarak 6V veya 12V LED lambası yavaş yanıp
söner.
İkaz! Normal durumda akünün eksi kutbu ar
karöserine bağlıdır ve şarj işlemi yukarıda
ıklandığı şekilde gerçekleşir. İstisnai durum-
larda akünün artı kutbu araç karöserine bağlı
olabilir (pozitif topraklama). Bu durumda siyah
renkli şarj kablosunu akünün eksi kutbuna
bağlayın. Sonra kırmızı renkli şarj kablosunu
aküden ve benzin borusundan uzak bir nokta-
da karösere (arşasesine) bağlayın.
Dikkat! Şarj işlemi tehlikeli patlayıcı gaz
birikimine yol açabilir, bu nedenle akünün
şarjı sırasında kıvılcım ve kontrolsüz alev
oluşumuna karşı dikkatli olunuz. Patlama riski
mevcuttur! Şarj işlemi yapılan mekan içinde
iyi bir havalandırmanın bulunmasını sağlayın.
Akü tam şarj edildiğinde 6V veya 12V LED
lambası sürekli yanar.
Şarj aleti birkaç dakika sonra „Akü dolu“
mesajını verdiğinde bu, akü şarj kapasi-
tesinin düşük olduğunu gösterir. Akünün
değiştirilmesi gerekir.
Akü şarj süresinin hesaplanması (Bild 3)
Şarj süresi akünün şarj durumuna bağlıdır. Akü
boş olduğunda yaklaşık %80‘e kadar olan şarj
süresi aşağıdaki formüle göre hesaplanabilir:
Akü şarj kapasitesi Ah
Şarj süresi/saat =
Amp. (şarj akımı)
Şarj akımı, akü şarj kapasitesinin 1/10‘ u ile 1/6‘ sı
arasında bir değerde olmalıdır.
5.4 Hata LED (Şekil 2 / Poz. C)
Aşağıdaki durumlarda hata LED lambası yanıp
söner (yanar):
6V aküde yanlıi şarj voltajını (12V) ayarlamış
olduğunuzda. Şarj cihazı 6V aküsünü şarj
eder ve işlem sonunda şarj voltajının yanlı
ayarlandığını otomatik olarak tesbit eder.
Akü voltajı 3,5 V değerinden küçük veya 15 V
değerinden büyük olduğunda. Akü şarj etmek
için uygun olmadığı veya arızalı olduğunda.
Ayrıca diğer akü hataları da akünün şarj
edilemeyeceğini gösterir.
Şarj cihazının şarj penseleri akü kutup
başlarına yanlış şekilde bağlandığında. Yanlış
kutup bağlama koruması akü ve şarj cihazının
zarar görmemesini sağlar. Şarj cihazını akü-
den ayırın ve şarj işlemine tekrar başlayın.
Bağlantı klemenslerinde kısa devre
oluştuğunda (klemenslerin metal parçaları bir-
birine temas ediyor). Kısa devre şarj cihazının
zarar görmemesini sağlar.
5.5 Akü şarj işlemini sonlandırma
Kablo fişini prizden çıkarın.
İlkönce siyah kabloyu karöserden sökün.
Arkasından kırmızı kabloyu akünün artı kut-
bundan sökün.
Dikkat! Pozitif topraklama durumunda önce
kırmızı renkli şarj kablosunu aküden sökün.
Akünün tapasını (bulunması durumunda) tek-
rar yerine takın.
Bilgi! Şarj aletinin şi prizden çıkarıldığında fakat
şarj kabloları halen aküde bağlı olduğunda şarj
aleti aküden düşük bir akım çeker. Bu nedenle
şarj aletini kullanmadığınızda komple aküden
ayırmanızı tavsiye ederiz.
6. Aşırı yük devre kesicisi
Aşırı yük, kısa devre ve ters takılı kutuplar karşı
şarj cihazı elektronik koruma ile donatılmıştır.
Ayrıca bir veya birkaç hassas sigorta da takılıdır.
Eğer sigortada bir arıza meydana gelirse, yerine
aynı amper değerine sahip başka bir sigorta
takılmalıdır. Gerektiğinde lütfen müşteri hizmetleri
merkezimiz ile irtibata geçiniz.
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 32Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 32 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
TR
- 33 -
7. Akünün bakımı
Akünün daima sağlam şekilde aracınıza bağlı
olmasına dikkat edin.
Elektrik sistemi kablo tesisatına olan
bağlantının mükemmel şekilde olması
bağlanmalıdır.
Aküyü kuru ve temiz tutun. Bağlantı klemens-
lerini asit ihtiva etmeyen ve aside dayanıklı
gres ile (vazelin) hafifçe yağlayın.
Bakım gerektiren akülerde yaklaşık her
4 haftada bir asit seviyesini kontrol edin,
gerektiğinde saf su ilave edin.
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça
Siparişi
Tehlike!
Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu
prizden çıkarın.
8.1 Temizleme
Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve
motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve
kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin
veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temiz-
leyin.
Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi
tavsiye ederiz.
Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı
sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya
solvent malzemesi kullanmayınız, bu malze-
meler aletin plastik parçalarına zarar verebilir.
Cihazın içine su girmemesine dikkat edin.
Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp-
ma riskini yükseltir.
Şarj cihazı kuru bir yerde depolanacaktır. Şarj
klemenslerindeki korozyonlar temizlenecektir.
8.2 Bakım
Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir
parça yoktur.
8.3 Yedek parça siparişi:
Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme-
lidir:
Cihaz tipi
Cihazın ürün numarası
Cihazın kod numarası
İstenilen yedek parçanın yedek parça
numarası
Güncel bilgiler ve yatlar internette
www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır.
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba-
laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir
ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım
sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları
örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler-
den meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların
atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun
şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama
merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama
merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimler-
den öğrenebilirsiniz.
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 33Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 33 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
TR
- 34 -
10. Arıza giderme bilgileri
Cihaz doğru şekilde çalıştırıldığında herhangi bir arıza meydana gelmemektedir.şteri Hizmetlerini
çağırmadan önce arızanın sebebini tespit etmek için aşağıda açıklanan noktaları kontrol ediniz.
Arıza Olası sebep Giderilmesi
Cihaz şarj etmiyor - Şarj penseleri yanlış bağlandı
- Şarj penseleri birbirine temas ediy-
or
- Akü tahrip olmuştur
- Yanlış şarj voltajı ayarlandı
- Kırmızı şarj pensesinin artı kutba,
siyah şarj pensesini karösere
bağlayın
- Birbirine temas etmesini önleyin
- Akünün uzman bir kişi tarafından
kontrol edilmesini sağlayın veya
değiştirin
- Bağlı olan aküye bağlı olarak şarj
voltajını ayarlayın
Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir
Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.
Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal
normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye
zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.
Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternati :
Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmelikle-
re uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz,
ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların arıtılmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim
alma yerine teslim edilecektir. Kullanı
lmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak-
sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde
çoğaltılması, yalnızca iSC GmbH rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.
Teknik değişiklikler olabilir
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 34Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 34 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
TR
- 35 -
Garanti belgesi
Sayın Müşterimiz,
ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam
doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk
olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya
başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
1. Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak
olan tüketiciler yani gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici rmanın yasal ga-
ranti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız
bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler
ücretsizdir.
2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici rmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli
olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın tela si, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin
yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim rmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari
ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve
endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti
Sözleşmesi geçerli değildir.
3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:
- Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykır
ı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan
hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke
gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kay-
naklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar
veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yeter-
siz olmasından kaynaklanan hasarlar.
- Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı
yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı madde-
nin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan
kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı
şme nedeniyle oluşan hasar).
- Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.
4. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde
garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti
süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya
değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için
yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin.
Kasa şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı
hazır tutun. Kasa şi veya tip
etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniy-
le garanti hizmetleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda
onarılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.
Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniy-
etle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.
Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti
koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz.
Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 35Anl_CE_BC_1_M_SPK5.indb 35 14.03.2019 06:28:1914.03.2019 06:28:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

EINHELL CE-BC 1 M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu