DeWalt DC515N El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

2
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 13
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 31
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 40
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 49
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 58
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 67
Português (traduzido das instruções originais) 75
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 84
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 92
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 100
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 108
100
Tebrikler!
Bir DEWALT aletini seçmiş bulunuyorsunuz.
Ürün geliştirme ve yenilemede yllarn deneyimi
D
EWALT’ profesyonel kullanclar işin en güvenilir
partnerlerden biri haline getirmektedir.
Teknik veriler
DC515
Voltaj V
DC
18
Tip 1
Azami güç çkş W 150
Depo hacmi l 1,9
Azami hava akm l/s 15,9
Hortum nozül çap mm 32
Koruma snf IPX4
Ağrlk kg 2,2
L
PA
(ses basıncı) dB(A) 78
K
PA
(ses basıncı belirsizliği) dB(A) 3
L
WA
(ses gücü) dB(A) 89
K
WA
(ses gücü belirsizliği) dB(A) 3
EN 60745’a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri
(üç yönün vektör toplamı):
Titreşim emisyon değeri a
h
a
h
= m/s
2
< 2,5
Belirsizlik değeri K = m/s
2
1,5
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi,
EN 60335’te sağlanan standart teste uygun olarak
ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için
kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için
kullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi,
aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet
farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için
kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma
süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde
artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı
kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği
zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam
çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüde azaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için
belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin
ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak
tutun, çalışma modellerini düzenleyin.
Sigortalar
Avrupa 230 V aletler 10 Amper, ana şebeke
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini
gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat
ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya
ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok
yakın bir tehlikeli durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm
veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz
veya orta dereceli yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara
neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi
olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için,
kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel
Güvenlik Talimatları
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını
ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu
talimatların herhangi birisine uyulmaması
elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE
BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN
Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi
şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan
elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
VAKUMLU TEMİZLEYİCİ DC515
TÜRKÇE
101
TÜRKÇE
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞİ
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve
tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan
ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi
dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden
olabilir.
2) ELEKTRİK GÜVENLİĞİ
a) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik
yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir
adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve
uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından
kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde
yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle
kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya
prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan
uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik
çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma
kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun
bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı
(RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD
kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3) KİŞİSEL GÜVENLİK
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın
ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun
toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları,
baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların
kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde
taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri
elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye
çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli
bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel
yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol
edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun.
Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli
parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından
emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRİKLİ ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli
alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında
daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli
aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen
tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya
elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın.
Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin
istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan
veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli
aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli
aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli
aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde
yapılmamasından kaynaklanır.
102
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve
kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin
diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara
mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını
ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde
bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler
dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli
durumlara neden olabilir.
5) ŞARJLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI
a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı
ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı
başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında
yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak
tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin
kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol
açabilir.
c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para,
anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında
kontağa neden olabilecek diğer küçük
metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü
terminallerinin birbirine kısa devre yapılması
yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı
yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının.
Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın.
Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora
başvurun. Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara
neden olabilir.
6) SERVİS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili D
EWALT servisine
tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin
muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Vakumlu temizleyiciler için ek güvenlik
talimatlar
Bu alet IPX4 koruma tipine göre tamamen su
sçramasna karş korumaldr. Aleti suya batrmayn!
Aleti asbesti emdirmek için kullanmayn.
Aleti silikatlar emdirmek için kullanmayn.
Aleti alev alc svlar emdirmek için kullanmayn.
Aleti scak parçacklar emdirmek için kullanmayn.
Ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde
olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya
zihinsel kapasite kaybı yaşamış veya deneyimsiz ve/veya
bilgisiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla
bu ürünle oynamaları için yalnız bırakılmamalıdır.
Diğer Riskler
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik
cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden
kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
Parmakların sıkışma veya ezilme riski.
Yapışkanlarla çalışırken bunların kokularını soluma
riski.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
TARIH KODU KONUMU
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu, alet ile akü arasındaki
montaj ek yerini oluşturan kasanın yüzeyine basılıdır.
Örnek:
2010 XX XX
İmalat Yılı
Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik
Talimatları
Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve
voltajı eklediğinizden emin olun.
Akü, kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve
şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik
talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj
işlemlerini uygulayın.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar, gazlar veya toz gibi
patlayıcıların bulunduğu ortamlarda şarj etmeyin
veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takar veya
çıkarırken toz veya dumanlar tutuşabilir.
Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.
Su veya başka sıvılar SIÇRATMAYIN ve bunlara
BATIRMAYIN.
Aleti ve aküyü, sıcaklığın 40 °C’ye veya üzerine
ulaşabileceği yerlerde (yaz aylarında dışarıdaki
sundurmalar veya metal binalar gibi) saklamayın
ve kullanmayın.
TEHLİKE: Hiçbir zaman herhangi bir
nedenle aküyü açmaya çalışmayın. Gövdesi
çatlamış veya hasarlı aküyü şarj cihazına
takmayın. Aküyü ezmeyin, düşürmeyin ve
hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş,
ezilmiş veya herhangi bir şekilde hasar
görmüş (çiviyle delinmiş, çekiç darbesi almış,
üzerine basılmış) aküyü veya şarj cihazını
TÜRKÇE
103
kullanmayın. Elektrik şokuna veya elektrik
sebebiyle ölüme neden olabilir. Hasarlı aküler,
geri dönüştürülmek üzere yetkili servise
götürülmelidir.
DİKKAT: Kullanmadığınız zaman, aleti
takılma veya düşme tehlikesi oluşturmayan
düz bir yüzey üzerine yana yatırarak
yerleştirin. Büyük aküleri bulunan bazı
aletler, akü üzerinde dik konumda durur ancak
kolaylıkla devrilebilir.
NİKEL KADMİYUM (NiCd) VEYA NİKEL METAL HİDRÜR
(NiMH) İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI
Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş
olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa
patlayabilir.
Aşırı kullanım veya sıcaklık koşullarında, akü
hücrelerinden az miktarda sıvı sızabilir. Bu, hasar
olduğunu göstermez.
Ancak dış mühür bozulursa:
a. ve akü sıvısı cildinize bulaşırsa, derhal cildinizi su ve
sabunla birkaç dakika boyunca yıkayın.
b. ve akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, en az 10 dakika
boyunca gözlerinizi temiz suyla yıkayın ve derhal
tıbbi yardım alın. (Tıbbi not: Sıvı, %25–35 oranında
potasyum hidroksit solüsyonudur.)
AKÜ
AKÜ TİPİ
DC515 18 Volt NiCd ve NiMH akülerle çalışır.
Saklama Önerileri
1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş
ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir.
Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda
değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
2. Uzun süreli saklama, akü ya da şarj cihazına zarar
vermez. Uygun şartlar altında aküler, 5 yıla kadar
saklanabilirler.
Şarj cihazı ve akü üzerindeki
etiketler
Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı
ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri
belirtmektedir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
Akü şarj oluyor.
Akü şarj oldu.
Akü arızalı.
Sıcak/soğuk akü gecikmesi.
İletken nesnelerle temas etmeyin.
Hasarlı aküleri şarj etmeyin.
Sadece DEWALT aküleri ile kullanın, diğerleri
patlayabilir ve kişisel yaralanma ve hasara yol
açabilir.
Suya maruz bırakmayın.
Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin.
Sadece 4° C ve 40° C arasında şarj edin.
Aküyü çevreye gerekli özeni göstererek imha
edin.
NiMH ve NiCd+ aküyü ateşe atmayın.
Şarj cihazı, NiMH ve NiCd aküleri şarj eder.
Şarj süresi için teknik veriler bölümüne bakın.
Ambalajn içindekiler
Ambalajn içinde aşağdakiler vardr:
1 Vakumlu temizleyici
1 Geniş nozül
1 Çatlaklar için kullanlan alet
1 Kullanm klavuzu
Aleti kullanmadan önce, bu klavuzu iyice
okuyup anlamaya zaman ayrn.
Tanm (şek. A)
1 Açma/kapama anahtar
2 Hortum
3 Nozül
4 Vakum girişi
5 Depo
6 Akü (dahil edilmemiştir)
TÜRKÇE
104
KULLANIM ALANI
DC515 kablosuz vakumlu temizleyiciniz
profesyonel uygulamalarda kuru ve slak maddeleri
emmek için tasarlanmştr.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların
mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN.
Bu elektrik süpürgesi profesyonel bir elektrikli
alettir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN.
Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından
kullanılırken nezaret edilmelidir.
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru sadece bir voltaj için
tasarlanmştr. Akü takm voltajnn, ölçü
levhasndaki voltaja tekabül ettiğini daima
kontrol edin.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Montaj ve ayarlama işleminden
önce, her zaman aküyü çıkarın. Aküyü
takıp çıkarmadan önce her zaman aleti
kapatın.
UYARI: Sadece DEWALT aküleri ve şarj
aletleri kullanın.
Akü (şek. B)
Akü tipi
Alet 18 voltluk akü takmlarnda çalşmaktadr.
Uygun akü takmlar için arkadaki tabloya
başvurun.
UYARI: Sadece DEWALT aküleri ve şarj
adaptör ile kullann.
Akünün taklmas ve çkartlmas
Aküyü (6) yerine tam oturana yerleştirin.
Aküyü çkartmak için, iki serbest brakma
düğmesine (7) ayn anda basn ve aküyü
aletten çkartn.
Akü takmnn durumu
Akünüzün (tam) şarjl olmasn sağlayn.
Akü takm yeterli güç üretmiyorsa, şarj
cihaznn klavuzundaki talimatlara göre akü
takmn şarj edin.
Hortumun çkartlmas ve yeniden taklmas
(şek. C)
Çkartlmas
Hortum nozülünü (9) ba§lantdan (10)
çkartn.
Bağlant parçasn (8) saatin ters yönünde
çevirin.
Hortumu, bağlant parçasndan vakum
girişinden (4) çekin.
Yeniden taklmas
Bağlant parçasn (8) vakum girişinin (4)
içine takn.
Hortumu yerine sabitlemek için bağlant
parçasn saat yönünde çevirin.
Hortum nozülünü (9) bağlantnn (10) içine
takn.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli
düzenlemelere her zaman uyun.
Çalştrma ve kapatma (şek. A)
Aleti açmak için, açma/kapatma düğmesini
(1) I konumuna getirin.
Aleti kapatmak için, açma/kapatma düğmesini
(1) O konumuna getirin.
Vakumla temizleme (şek. A)
Kullanmadan önce depoyu (5) boşaltn ve
temizleyin.
Hortumun (2) doğru monte edildi§ine emin
olun.
Nozülü (3), temizlenecek yüzeyin üzerinden
hareket ettirin. Gerektiğinde, hortum (2) dar
yerler için de çalştrlabilir.
Islak ve kuru maddelerin karştrlmamasn
öneririz. Islak ve kuru maddeler arasnda
geçiş yapmadan önce depoyu boşaltn ve
temizleyin.
UYARI:
Alet daima dik pozisyonda
kullann. Depoda toplanan svlarn
motor muhafazasna girmemesi için,
aleti eğmeyin.
UYARI:
Aleti daima toz filtresi takl
olarak çalştrn.
TÜRKÇE
105
Opsyonel aksesuarlar
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi
için bayinize başvurun.
Deponun boşaltlmas
Emme gücü önemli ölçüde azaldğ zaman
deponun boşaltlmas gerekir.
Kuru maddelerin boşaltlmas (şek. D)
Mandal (11) serbest brakn ve depoyu (5)
çkartn.
Deponun içindekileri bir çöp kabna boşaltn.
Filtreyi (12) aşağda açklandğ gibi
temizleyin.
Depoyu tekrar monte edin ve mandal
skştrn.
Islak maddelerin boşaltlmas (şek. D)
Mandal (11) serbest brakn ve depoyu (5)
çkartn.
Çevreye azami özen göstererek svy boşaltn.
Filtreyi (12) aşağda açklandğ gibi
temizleyin.
Depoyu tekrar monte edin ve mandal
skştrn.
Temizleme
Muhafazay yumuşak bir bezle temizlemeden
önce akü takmn çkartn.
Muhafazay yumuşak bir bez ile düzenli olarak
temizleyin.
Deponun temizlenmesi (şek. D)
Depo her kullanmdan sonra veya kullanm
srasnda slak ve kuru maddeler arasnda geçiş
yaparken temizlenmelidir.
Depoyu (5) boşaltn.
Depoyu sert olmayan bir sabun ve slak bir
bezle temizleyin.
Depoyu yumuşak bir bez kullanarak dikkatle
temizleyin.
Toz filtresinin temizlenmesi (şek. E)
Toz filtresi her kullanmdan sonra
temizlenmelidir. Filtre hasar görürse veya düzgün
çalşmazsa, değiştirilmesi gerekir.
Toz filtresini (12) saat yönünün ters çevirerek
ve emme ağzndan (13) çekerek çkartn.
Filtreyi bir çöp kabna silkeleyerek fazla tozu
giderin.
Durumuna göre, filtrenin dş ksmn lk akar
suyla temizleyin.
Filtreyi emme ağz üzerine yerleştirin ve saat
yönünde çevirerek sabitleyin.
UYARI:
Filtrenin içini ykamayn.
Filtrenin içi slanrsa iyice kurumasn
bekleyin.
UYARI:
Filtreyi temizlemek için frça
kullanmayn.
Emme ağznn temizlenmesi (şek. E)
Filtreyi (14) emme ağzndan çkartn.
Filtreyi lk akar suyla ykayn.
Filtreyi yerine takmadan önce kurutun.
Opsyonel aksesuarlar
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi
için bayinize başvurun.
Bunlar:
– DC5151H değiştirme filtresi
Aşağdaki tablolara da bakn.
Aküler
Voltaj NiCd NiMH
18 DE9095 DE9039
18 DE9096
Şarj adaptör
Voltaj NiCd NiMH
9–18 DE9116 DE9116
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz, minimum bakmla
uzun süre çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her
zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli bakmn
yaplmasna ve düzenli temizliğe bağldr.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin
yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya
neden olabilir.
Şarj cihazına bakım yapılmaz. Şarj cihazı içinde
kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek parça
yoktur.
TÜRKÇE
106
Yağlama
Elektrikli süpürgenizin ilave yağlanmasına gerek yoktur.
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve
etrafında toz toplanması halinde bu tozu
ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden
uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı
bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını
temizlemek için asla çözücü veya başka
sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar
bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla
nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine
herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin;
aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine
daldırmayın.
ŞARJ CİHAZI TEMİZLEME TALİMATLARI
UYARI: Şok tehlikesi. Temizlemeden önce
şarj cihazının fişini AC prizinden çekin. Bir
bez veya metalik olmayan yumuşak bir fırça
kullanılarak, şarj cihazının dışındaki kir ve
yağ çıkartılabilir. Su veya başka bir temizleme
solüsyonu kullanmayın.
İlave aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya
tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar
bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz
konusu aksesuarların bu aletle birlikte
kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma
riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece
DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar
kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış
noktalarıyla görüşün.
Çevrenin korunması
Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla
birlikte imha edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek
isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal
evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için
ayırın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı
olarak toplanması bu maddelerin geri
dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına
olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin
tekrar kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham madde
ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
D
EWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT
ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için
bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından
faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim
alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak,
yetkili D
EWALT servislerinin listesi ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları
İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Şarj Edilebilir Aküler
Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde
yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj
edilmelidir. Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından
sonra, çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın:
Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın.
NiCd ve NiMH piller geri dönüşümlüdür. Bunları
yetkili tamir servislerine veya yerel bir geri dönüşüm
istasyonuna götürün. Toplanan aküler uygun biçimde
yeniden değerlendirilecek veya imha edilecektir.
TÜRKÇE
107
GARANTİ
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir
ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için
kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir
ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı
olarak sahip olduğunuz sözleşmeden
doğan haklara veya profesyonel olmayan,
özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz
yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez.
İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler
ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları
dahilinde geçerlidir.
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
Satın almış olduğunuz D
EWALT ürünü, satın
alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde,
ilk denemenizde, performansı sizi tam
olarak tatmin etmediyse, yetkili servise
götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile
değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu
haktan yararlanmak için:
Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm
parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;
Fatura ve garanti kartının ibrazı;
Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle
ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
Ürün performansının ilk uygulamadan
sonra memnuniyetsizlik yaratması
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde
yedek parçalar dahil değildir.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK
SERVİS KONTRATI •
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT
ürünleri satın alma tarihinden itibaren
bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine
sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak
üzere ürününüz D
EWALT Yetkili Servisinde
işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya
bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde
yedek parçalar dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTİ
Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma
tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı
TÜRKÇE
malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa,
DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması
koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu
parçaların yenilenmesini veya -kendi
insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün
değiştirilmesini garanti eder:
Ürün hatalı kullanılmamıştır;
Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve
aşınmamıştır;
Yetkili olmayan kişilerce tamire
çalışılmamıştır;
Satın alma belgesi (fatura) ibraz
edilmiştir;
Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte
iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza,
DEWALT kataloğunda yer alan size en
yakın yetkili DEWALT servisine veya bu
kullanma kılavuzunda belirtilen adresten
DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT
servislerinin listesi ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette
www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince
kullanım ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

DeWalt DC515N El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: