LocknCharge LNC8150 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

USER INSTRUCTIONS
ENG
TRK
ESP
PRT
FRA
DEU
ITA
www.pclocs.com.au www.lockncharge.com
Carrier 20 Cart™
Carrier 20 Cart
Congratulaons on your purchase.
Follow these instrucons for easy and fast set-up of your Carrier 20 Cart.
PC Locs, LocknCharge and the Padlock device are Trademarks of IWS Global Pty Ltd.
Copyright IWS Global Pty Ltd, May 2014.
Disclaimer.
This informaon is the intellectual property of IWS Global Pty Ltd and may not be distributed, duplicated
or copied in part or full without the wrien permission. Since the use of this informaon, the equipment
connected and the condions by which any IWS Global product is used is beyond the control of IWS Global,
it is the obligaon of the owner and/or user to determine the correct and safe use of any equipment and
product. To the extent that the law permits, any liability which may be incurred as a result of the use or
future use of a product manufactured or sold by IWS Global is limited to the cost of repairing or replacing the
failed product or component at the discreon of IWS Global either within, or outside of warranty periods,
and does not extend to any loss or damage which may be caused as a consequence of misuse or failure of
the equipment or product or the informaon contained herein. IWS Global shall not in any event be liable for
economic loss of prots, indirect, special, bodily injuries or consequenal damages.
Specicaons and images are for illustraon purposes only. Final product may dier and is subject to change
without noce.
INSTRUCTION MANUAL
STEP 1 - Opening the Carrier 20 Cart.
Insert the key and unlock. Swing the handle to unlock the sliding top.
Pull the handle to open.
Remove the Carry Baskets.
STEP 2 - Roung the cables in the Carrier 20 Cart.
Remove the mat and the 2 shelves by liing on
the pull-hole. Lay the shelves on a scratch-proof
surface.
Carrier 20 Cart
If not already pre-installed, lay the power tray in
the boom of the Cart.
Insert the four plugs into the ECO Safe Charge
Power Management Board.
Use the locang pins for correct alignment (there
are 2). NOTE: UK and US power outlets pictured
for illustraon purposes. Country specic outlets
will be sent with your product.
NOTE: Do not use the rst socket on the ECO Safe
Charge Power Management Board.
Insert all the device adaptors into the power outlets.
Run the device cable up through the slot at the
end (corner).
Pull the cable through the rubber grip cable
holder. Slide the cable along adjacent to where
the device will be placed.
Insert the remaining cables and evenly space the cables along the rubber grip cable holder.
POWER TRAY SETUP:
Skip this step if it’s already installed.
INSTRUCTION MANUAL
For security, close the sliding lid, swing the handle closed and lock the key-lock.
The devices can be charged with the sliding lid closed.
Replace the shelves and mat.
NOTE: There are 3 posions in which you can insert
the shelves in the Carrier 20 Cart:
Insert the shelves at the height to suit your devices
For smaller devices choose the highest posion.
For large devices choose the lowest posion
Replace the Carry Baskets. Insert the devices.
Connect the devices to their power cables. Unwind the Carrier 20 Cart power cable.
Plug the Carrier 20 power cable into the cart and
then into the wall socket.
The devices are now ready to charge. To start
charging, follow the ECO Safe Charge instrucons.
Carrier 20 Cart
Tools required:
Masonry hammer-drill
10mm masonry drill bit
Pencil and ruler/tape
Hammer
13mm and 17mm spanners
The Security Chain Kit contains the following:
1 x 3 holed Anchor Plate and security chain
3 x 55mm long, 8mm Anchor Bolts
3 x Shear Nuts and washers
1 x Lock and key set
STEP 3 - Installing the Security Chain Kit.
Move the Trolley to where you intend to store and secure it. It is best if the Floor Plate is as close as possible
to a wall to reduce the hazard of tripping and injury.
Aach the end of the chain to the steel loop with the padlock and posion the plate end in the desired
posion on the oor.
(NOTE: If mounng on carpet you will need to cut out the carpet from the area where the oor plate
aaches, otherwise the carpet will wrap around the drill when drilling).
Mark the center of each of the
3 holes, using the oor plate as
a guide.
Drill a 10mm hole through each
of the 3 marked centers to a
depth of 50mm.
Insert the anchor bolts with nut
aached into the holes through
the oor plate. Using the 13 mm
spanner, progressively ghten
down each of these anchor nuts
so that all three bolts are rmly
anchored into the concrete.
Now undo each of the three nuts, and in their
place thread on the three silver shear-nuts.
Ensure that the ‘cone’ is down and the hexagonal
nut is up. Using the 17mm spanner ghten down
the three shear nuts unl the hexagonal ‘head’
shears o, leaving just the cone ‘base’.
Aach the security chain through the steel loop
under the side of the trolley using the padlock.
INSTRUCTION MANUAL
Warranty
PC Locs/LocknCharge warrants the product to be free of defects in design, materials, assembly and crasmanship
for a period of twelve months from the date of purchase to the original retail purchaser. Evidence of original
purchase will be required to obtain warranty service.
In the event that a defect, malfuncon or failure occurs or is discovered during the warranty period,
PC Locs/LocknCharge will repair or replace, at its opon, the products which in the reasonable judgment of PC
Locs/LocknCharge are deemed defecve. All transportaon costs shall be borne by the owner and the risk of
loss shall be upon the party iniang the transportaon.
The warranty does not apply to any product that has been subject to misuse, tampering, neglect, or accident or as
a result of unauthorized alteraons or repairs to the product. The warranty is in lieu of all warranes expressed or
implied, including the implied warranes of merchantability and tness for a parcular purpose which are expressly
excluded or disclaimed. In no event will PC Locs/LocknCharge, their directors, ocers, employees, or agents be
liable for any harm, consequenal, incidental, third party, special or indirect damages whatsoever arising out of the
use or inability to use the products even if PC Locs/LocknCharge has been advised of the possibility of such damages.
PC Locs/LocknCharge obligaon is strictly and exclusively limited to the replacement or repair of any defecve
products. Some states do not allow the exclusion or limitaon of incidental or consequenal damages, so the
above limitaon or exclusion may not apply to you.
Compliances and Approvals
CE (Europe)
SAA (Australia)
UL Compliant (USA and Canada)
KCC (Korea) - pending
SIRIM (Malaysia) - pending
SPRING (Singapore) -pending
www.pclocs.com.au www.lockncharge.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENG
TRK
SPA
PRT
FRA
DEU
ITA
www.pclocs.com.au www.lockncharge.com
Carrier 20 Cart™
Carrier 20 Cart
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf.
Folgen Sie diesen Anweisungen für eine einfache und zügige Inbetriebnahme.
PC Locs, LocknCharge und die Padlock-Vorrichtung sind Marken der IWS Global Pty Ltd. Copyright
IWS Global Pty Ltd, Mai 2014.
Haungsausschluss
Diese Informaonen sind geisges Eigentum von IWS Global Pty Ltd. Sie dürfen ohne vorherige schriliche
Genehmigung weder teilweise noch vollständig verteilt, reproduziert oder kopiert werden. Da die Nutzung
dieser Informaonen, die angeschlossenen Geräte und die Einsatzbedingungen für IWS Global-Produkte
sich außerhalb der Kontrolle von IWS Global benden, obliegt die richge und sichere Nutzung aller Geräte
und Produkte der Verantwortung der jeweiligen Eigentümer bzw. Anwender. Innerhalb der gesetzlichen
Vorschrien ist jede Haung als Folge des Gebrauchs oder des späteren Gebrauchs eines Produkts, das durch
IWS Global hergestellt oder verkau wurde, begrenzt auf die Kosten der Reparatur oder des Austausches
des fehlerhaen Produkts oder einer fehlerhaen Komponente im Ermessen von IWS Global innerhalb
oder außerhalb der Garanezeit. Eine Haung für eventuelle Verluste oder Schäden infolge unsachgemäßer
Handhabung oder eventueller Fehler von Geräten, Produkten oder hier gegebenen Informaonen ist
ausgeschlossen. IWS Global haet in keinem Fall für wirtschaliche Verluste durch entgangene Gewinne,
indirekte oder spezielle Körperverletzungen oder Folgeschäden.
Alle Daten und Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. Endprodukte können von dieser
Dokumentaon abweichen und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
SCHRITT 1: Carrier 20 Cart önen
Schließen Sie das Schloss mit dem Schlüssel auf. Entsperren Sie mit dem Gri die obere Schublade.
Ziehen Sie zum Önen am Gri.
Entnehmen Sie die Tragekörbe.
SCHRITT 2: Kabel verlegen
Enernen Sie die Mae und die 2 Fächer durch
Anheben der Zugbohrungen. Legen Sie die Fächer
auf eine kratzfeste Oberäche.
Carrier 20 Cart
Falls noch nicht vorhanden, setzen Sie den
Netzeinschub in den Boden des Carts.
Stecken Sie die vier Stecker in die ECO Safe
Charge-Stromversorgung.
Richten Sie sich dabei nach den Führungssen
(zwei Stück). HINWEIS: Die Abbildungen zeigen
Steckdosen im US- und GB-Format. Die Produkte
werden mit landesspezischen Steckdosen
ausgeliefert.
HINWEIS: Verwenden Sie nicht den ersten
Steckplatz der ECO Safe Charge-Stromversorgung.
Stecken Sie alle Geräteadapter in die Stromversorgungsdosen.
Verlegen Sie das Gerätekabel durch die Önung
in der Ecke.
Ziehen Sie das Kabel entlang der
gummibeschichteten Kabelführung. Schieben Sie
die Kabel an die gewünschte Posion des Gerätes.
Installieren Sie die restlichen Kabel gleichmäßig entlang der gummibeschichteten Kabelführung.
NETZEINSCHUB EINRICHTEN:
Überspringen Sie diesen Schri, falls die
Baugruppe bereits installiert ist.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Schließen Sie zur Sicherung die Schublade, verriegeln Sie den Handgri, und
schließen das Steckschloss ab.
Die Geräte können bei geschlossener Schublade geladen werden.
Setzen Sie die Fächer und die Mae wieder ein.
HINWEIS: Sie können die Fächer an drei Posionen
in den Carrier 20 Cart einsetzen:
Richten Sie sich dabei nach der Größe Ihrer
Geräte:
Wählen Sie für kleinere Geräte die oberste
Posion.
Wählen Sie für größere Geräte die unterste
Posion.
Setzen Sie die Tragekörbe wieder ein. Setzen Sie die Geräte ein.
Verbinden Sie die Geräte mit den Netzkabeln. Rollen Sie das Carrier 20 Cart-Netzkabel ab.
Stecken Sie das Netzkabel in den Carrier 20 Cart
und verbinden Sie es mit einer Wandsteckdose.
Die Geräte können nun aufgeladen werden.
Starten Sie den Ladevorgang entsprechend der
ECO Safe Charge-Anleitung.
Carrier 20 Cart
Benögte Werkzeuge:
Bohrhammer
10-mm-Steinbohrer
S und Lineal oder Maßband
Hammer
Schraubenschlüssel 13 mm und 17 mm
Der Sicherheitskeensatz umfasst Folgendes:
1x Ankerplae mit drei Löchern und
Sicherheitskee
3x Ankerbolzen 8 mm, Länge 55 mm
3x Abreißmuern und Unterlegscheiben
1x Vorhängeschloss und Schlüsselsatz
SCHRITT 3: Sicherheitskeensatz installieren
Rollen Sie den Wagen an den vorgesehenen Ort für die Lagerung und Sicherung. Die Bodenplae sollte
möglichst nahe einer Wand gelegt werden, um die Stolper- und Verletzungsgefahr zu reduzieren.
Befesgen Sie das Ende der Sicherheitskee mit dem Vorhängeschloss an der Stahlöse, und richten Sie das
Plaenende in der gewünschten Posion am Boden aus.
(HINWEIS: Bei einer Montage auf Teppichboden sollten Sie aus ausreichend Platz für die Bodenplae
herausschneiden, da sich sonst der Teppichboden um den Bohrer wickeln kann.)
Markieren Sie mithilfe der
Bodenplae als Vorlage das
Zentrum der zu bohrenden drei
Löcher.
Bohren Sie durch jede der drei
Markierungen ein 10-mm-Loch
bis zu einer Tiefe von 50 mm.
Führen Sie die Ankerbolzen mit
beigefügten Muern durch die
Bodenplae in die Bohrlöcher
ein. Ziehen Sie mithilfe des
13-mm-Schraubenschlüssels alle
Ankermuern gleichmäßig fest,
sodass alle drei Bolzen fest im
Beton verankert sind.
Lösen Sie nun die drei Muern und drehen Sie an
ihrer Stelle die drei silberfarbenen Abreißmuern
ein. Stellen Sie sicher, dass der „Kegel“
nach unten zeigt und die Sechskantmuer
oben liegt. Ziehen Sie mithilfe des 17-mm-
Schraubenschlüssels die drei Abreißmuern fest,
bis die sechseckigen „Köpfe“ abreißen und nur
die Kegelbasis bleibt.
Befesgen Sie die Sicherheitskee mit dem
Vorhängeschloss an der Stahlöse an der
Unterseite des Wagens.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Garane
PC Locs/LocknCharge garanert dem Endverbraucher, der Originalprodukte in Einzelhandel erwirbt, dass
diese für den Zeitraum von zwölf Monaten ab dem Erstverkaufsdatum frei von Entwicklungs-, Material-
und Herstellungsfehlern sind. Zur Inanspruchnahme der Garaneleistung ist ein Nachweis über das
Erstverkaufsdatum vorzulegen.
Sollte in der Garanezeit ein Defekt, eine Störung oder ein Ausfall aureten, wird PC Locs/LocknCharge nach
einer Prüfung die als fehlerha bestägten Produkte in eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Alle
Transportkosten sind vom Eigentümer zu tragen. Das Transportrisiko trägt die versendende Partei.
Die Garane gilt nicht für Produkte, die missbräuchlich eingesetzt, manipuliert, vernachlässigt, durch
einen Unfall beschädigt oder unautorisiert verändert bzw. repariert wurden. Mit Ausnahme des gesetzlich
geregelten Umfangs handelt es sich bei dieser Garane um eine ausschließliche Garane. Sie enthält keine
sonsgen ausdrücklichen oder sllschweigenden Garanen, einschließlich aber nicht ausschließlich der
Zusicherung der Markähigkeit und Eignung für einen besmmten Zweck. PC Locs/LocknCharge oder seine
Direktoren, Führungskräe, Arbeitnehmer oder Vertreter übernehmen keine Haung für direkte, indirekte,
zufällige, mielbare, beiläuge oder Folgeschäden, die direkt oder indirekt auf die Nutzung der Produkte
zurückzuführen sind, selbst wenn PC Locs/LocknCharge auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
Die Verpichtungen von PC Locs/LocknCharge beschränken sich strikt und ausschließlich auf den Austausch
oder die Reparatur defekter Produkte. Da manche Landesgesetze die Ausschließung oder Einschränkung
der Haung für beiläuge Schäden oder Folgeschäden nicht zulassen, gelten die obigen Einschränkungen
eventuell nicht für Sie.
Länderzulassungen
CE (Europa)
SAA (Australien)
UL-Konformität (USA und Kanada)
KCC (Korea) - ausstehend
SIRIM (Malaysia) - ausstehend
SPRING (Singapur) - ausstehend
www.pclocs.com.au www.lockncharge.com
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
ENG
TRK
ESP
PRT
FRA
DEU
ITA
www.pclocs.com.au www.lockncharge.com
Carrier 20 Cart
Carrier 20 Cart
Enhorabuena por su compra.
Siga estas instrucciones para instalar de forma fácil y rápida el Carrier 20 Cart.
PC Locs, LocknCharge y el disposivo Padlock son marcas comerciales de IWS Global Pty Ltd.
Derechos de autor de IWS Global Pty Ltd, mayo de 2014.
Descargo de responsabilidad.
Esta información es propiedad intelectual de IWS Global Pty Ltd y no se puede distribuir, duplicar o copiar,
parcial o totalmente, sin tener autorización por escrito. Puesto que el uso de esta información, los equipos
conectados y las condiciones bajo las cuales se usa cualquier producto de IWS Global son circunstancias
ajenas a la voluntad de IWS Global, el dueño o el usuario enen la obligación de determinar el uso correcto
y seguro de cualquier equipo y producto. En la medida que lo permita la ley, cualquier responsabilidad en la
que se pueda incurrir como resultado del uso o el uso futuro de un producto fabricado o vendido por IWS
Global, se limita al coste de reparar o reemplazar el producto o componente averiado según el criterio de
IWS Global, ya sea dentro o fuera de los periodos de garana, y no se exende a ninguna pérdida o daño que
puedan ser causados como consecuencia del mal funcionamiento o el uso indebido del equipo, producto o la
información aquí incluida. IWS Global no será responsable en ningún caso de ningún daño por lucro cesante,
daño indirecto, daño especial, daño consecuente o lesión corporal.
Las especicaciones e imágenes se proporcionan únicamente con nes ilustravos. El producto nal puede
ser diferente y está sujeto a cambios sin previo aviso.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PASO 1 – Abrir el Carrier 20 Cart.
Introduzca la llave y abra.
Gire la manija para desbloquear la tapa superior
deslizante.
Tire de la manija para abrir.
Saque las bandejas.
PASO 2 – Tender los cables en el Carrier 20 Cart.
Quite la alfombrilla y los 2 estantes levantándolos
por el oricio de tracción. Coloque los estantes
sobre una supercie a prueba de arañazos.
Carrier 20 Cart
Si no está preinstalada, coloque la bandeja de
alimentación en la parte inferior del carro.
Introduzca los cuatro enchufes en la regleta de
alimentación con funciones de administración de
energía ECO Safe Charge.
Use los pasadores de posicionamiento para
conseguir una correcta alineación (hay 2). NOTA: En
la fotograa aparecen enchufes de EE. UU. y el Reino
Unido con nes ilustravos. El producto se enviará
con enchufes especícos del país de desno.
NOTA: No use el primer enchufe de la regleta de
alimentación con funciones de administración de
energía ECO Safe Charge.
Inserte todos los adaptadores de los disposivos en los enchufes.
Pase el cable del disposivo hacia arriba a través
del oricio del extremo (esquina).
Tire del cable para que pase a través del soporte
sujetacables de goma. Deslice el cable a lo largo
hasta que ocupe un lugar adyacente al que
ocupará el disposivo.
Inserte el resto de los cables. Coloque los cables a distancias iguales a lo largo del soporte sujetacables de goma.
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE ALIMENTACIÓN:
Salte este paso si ya está instalada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LocknCharge LNC8150 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur