Grundig KM 5040 Kullanım kılavuzu

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
Kullanım kılavuzu
TÜRKÇE
VENLİK VE KURULUM ___________________
Lütfen bu cihazı kullanmadan önce kullanım
kılavuzunu baştan sona okuyun! Yanlış kullanım
nedeniyle oluşacak hasarların nlemek
için tüm güvenlik talimatlarına uyun!
Kullanım kılavuzunu gelecekte başvuru amacıyla
muhafaza edin. Bu cihazın üçüncü şahıslara
verilmesi durumunda cihazla birlikte kullanım
kılavuzu da verilmelidir.
Bu cihaz sadece ev kullanımı için
tasarlanmıştır. Aşağıda sıralanan profesyonel
kullanımlar için tasarlanmamıştır:
- dükkan, ofis ve diğer çalışma ortamlarında
yer alan personel mutfakları;
- çiftlik evleri;
- hotel, motel ve diğer yerleşim alanlarındaki
müşteriler tarafından kullanım;
- yatak ve kahvaltı tipi yerler.
Cihazıık alanlarda veya banyoda
kullanmayın.
Etikette yazan voltaj değerlerinin yerel şebeke
voltajı ile aynı olup olmadığını kontrol edin.
Cihazın şebeke elektriği ile bağlantısını tam
kesmenin tek yolu fişi prizden çıkarmaktır.
Ek koruma sağlamakin, bu cihazın 30 mA’lik
ev tipi bir kaçak akım koruma şalterine
bağlanması gerekir. Elektrikçinize
danışabilirsiniz.
Cihazı, elektrik kablosunu veya elektrik fişini
suya veya diğer sıvılara daldırmayın; akmakta
olan suyun altına tutmayın ve parçaları
bulaşık makinesinde yıkamayın. Sadece kalıcı
filtre ve termos bulaşık makinesinde veya suda
temizlenebilir.
Cihazı kullandıktan sonra, temizlik yapmadan
önce, odayı terk etmeden önce veya bir arıza
durumunda fişi prizden çıkarın. Fişi kablodan
çekerek çıkarmayın.
Elektrik kablosunu sıkarak, kıvırarak veya
keskin kenarlara sürterek kabloya zarar
vermekten kının. Kabloyu sıcak yüzeylerden
ve açık alevden uzak tutun.
Cihazla birlikte uzatma kablosu kullanmayın.
Elektrik kablosu veya cihaz hasar görürse
cihazı asla kullanmayın.
GRUNDIG Household Appliances
uygulanabilir güvenlik standartlarına
uymaktadır, bu nedenle cihaz veya elektrik
kablosu hasar görürse herhangi bir tehlikeye
meydan vermemek için bayi, servis merkezi
veya benzer yetkili bir servis personeli
tarafından onarılmalı veya değiştirilmelidir.
Hatalı veya yetkisiz onarımlar kullanıcı için
tehlike ve risk oluşturabilir.
Cihazı hiçbir şekilde demonte etmeyin. Yanlış
kullanım sonucu oluşacak hasarlar için hiçbir
garanti hak talebi kabul edilmez.
Cihazı daima çocukların erişemeyeceği yerde
saklayın.
Cihaz, çocuklar dahil aşağıdaki şahıslar
tarafından kullanılmamalıdır: fiziksel duyu
kaybı veya zihinsel yetenekleri zayıf ve
tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler. Bu
kural, cihazın kullanımı ile ilgili talimat aldıkları
veya güvenliklerinden sorumlu bir kişinin
gözetimi altında kullandıkları durumlarda
geçerli değildir. Çocukların cihazla
oynamamalarını sağlamak için daima gözetim
altında tutulmaları gerekir.
Cihaz kullanımdayken gözetimsiz
bırakılmamalıdır. Cihaz, çocukların ve fiziksel
duyu kaybı veya zihinsel yetenekleri zayıf
kişilerin yakınında kullanıldığında çok daha
dikkatli olunması önerilir.
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, suyla temas
eden tüm parçaları dikkatle yıkayın. Lütfen
“Temizlik ve Bakım” bölümündeki ayrıntılara
bakın.
Şebeke elektriğine bağlamadan ve parçaları
takmadan önce cihazı ve tüm aksesuarları
kurulayın.
Bu cihazın herhangi bir parçasını gaz
brülörü, elektrikli brülör veya sıcak soba gibi
sıcak yüzeylerin üzerinde veya yakınında
çalıştırmayın, bu tür yüzeylerin üzerine
koymayın.
Cihazı kullanım amacı dışında kullanmayın.
Kahve makinesi kahve hazırlamak için
tasarlanmıştır. Cihazı diğer sıvıları veya
konserve, kavanoz, şişelenmiş gıdaları ısıtmak
için kullanmayın.
Cihazı asla kolay tutuşan, yanıcı mekanlarda
ve bu tür nesnelerin yakınında kullanmayın.
Cihazı sadece birlikte verilen parçalarla
çalıştırın.
Elleriniz nemli veya ıslakken cihazı
kullanmayın.
Cihazı daima sabit, düz, temiz ve kuru bir
yüzeyde kullanın.
23
ö
TÜRKÇE
Cihaz kullanımdayken elektrik kablosunun
yanlışlıkla çekilme veya kabloya ayağın
takılma tehlikesi olmadığından emin olun.
Cihazı, cihazın fişi daima ulaşılabilir bir yerde
olacak şekilde konumlandırın.
Cihazı sadece elinizle tutun. Yanık tehlikesi
vardır. Sıcak yüzeylerle temas etmekten
kının; kullanım sırasında dış yüzey çok sıcak
olur.
Sıcak sıvı termos içinde olduğu sürece veya
cihaz hala sıcaksa cihazı taşımayın.
Kahve hazırlama işlemi sırasında kapağı veya
filtre tutucuyu açmayın.
Cihazı asla maksimum seviye göstergesinin
üzerinde doldurmayın.
VENLİK VE KURULUM ___________________
Cihazı asla içinde su yokken çalıştırmayın.
Cihazı sadece soğuk ve taze içme suyuyla
doldurun.
Su ekleme işlemini sadece cihazın fişi prize
takılı değilken yapın.
Cihaz üzerine herhangi bir yabancı madde
yapıştırmayın.
Cihaz harici bir zamanlayıcı saat ile
veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile
çalıştırılmamalıdır.
Kullanım sırasında dış yüzey çok sıcak olur.
Termosu sadece sapından tutun.
R BAKIŞTA _______________________________
Değerli Müşterimiz,
Yeni GRUNDIG Kahve Makinesi KM 5040
satın aldığınız için tebrikler.
Lütfen GRUNDIG kalitesi ile sunulan bu ürünü
yıllarca keyifle kullanmak için aşağıdaki kullanıcı
notlarını dikkatle okuyun.
Özellikler
GRUNDIG Kahve Makinesi şu özelliklere
sahiptir:
Paslanmaz çelik termos.
Sürekli kullanım için kalıcı filtre.
1000 Watt çıkış.
Damlamayı önleme fonksiyonu.
Denetimler ve parçalar
Sayfa 3’deki şekle bakınız.
A
MAX işaretli kalıcı filtre
B
Damlama önleme
C
Su haznesi kapağı
D
Filtre tutma sapı
E
Döner filtre tutucu
F
MAX işaretli su seviye göstergesi
G
Su haznesi
H
Çevirmeli kapak
I
Kapak “kapalı” ok işareti
J
Kapak “açık” ok işareti
K
Termos tutma sapı
L
Termos
M
Termos oturma tabanı
N
Açma/Kapama düğmesi
Aksesuarlar
O
Kahve ölçü kığı
24
TÜRKÇE
ÇALIŞTIRMA _______________________________
Hazırlık
Dikkat:
İlk kez kullanım: Kahve eklemeden en az 4
kez su kaynatın.
Lütfen “çalıştırma” bölümünde 1 – 2 ve 5 –
12 adımlarını izleyin.
1
Tüm ambalaj ve etiket malzemelerini çıkarın
ve yürürlükteki yerel düzenlemelere göre
bertaraf edin.
2
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, suyla temas
eden tüm parçaları dikkatle yıkayın.
(“Temizlik ve bakım” bölümüne bakınız).
3
Cihazın sabit, düz, temiz, kuru ve kaygan
olmayan bir yüzeyde dik konumda
durduğundan emin olun.
ÇALIŞTIRMA
1
Su haznesi kapağını
C
ın ve su haznesini
G
su seviye göstergesi
F
üzerinde en az 3 – en
çok MAX işaretine kadar doldurun.
Not
Sadece temiz, soğuk ve taze içme suyu
kullanın.
2 Su haznesi kapağını
C
kapatın
.
3 Döner filtre tutucuyu
E
filtre tutucu sapını
D
sola doğru döndürerek açın.
4 Arzu edilen miktarda öğütülmüş kahveyi
kalıcı filtrenin
A
MAX işaretine kadar
doldurun. Bunu yapmak için, ürünle
birlikte verilen kahve ölçü kaşığ ını
O
kullanabilirsiniz.
Not
Kalıcı filtreye
A
alternatif olarak, döner filtre
tutucuya
E
doğrudan takılabilen uygun bir
kağıt filtre de kullanılabilir.
5 Termosun
L
çevirmeli kapağını
H
kapatın.
Çevirmeli kapağın
H
ok işareti, termos
tutma sapındaki
K
“kapalı” ok işaretinin
I
karşısına gelmelidir.
6 Termosu
L
termos oturma tabanına
M
yerleştirin
.
7 Fişi duvar prizine takın.
8 Cihazı çalıştırmak için, Açma/Kapama
ğmesini
N
“I” konumuna getirin.
Açma/Kapama düğmesi
N
gösterge ışığı
yanar ve kahve hazırlama işlemi başlar.
Not
Açma/Kapama düğmesini
N
herhangi bir
zamanda “O” konumuna getirilerek kahve
pişirme işlemi durdurulabilir.
Cihaz, döner filtre tutucunun
E
altında
yer alan bir damlama önleyici
B
ile
donatılmıştır ve bu fonksiyon termosu
L
hızlı
bir şekilde çıkarıp suyun makinedeki devri
tamamlanmadan önce kahveyi boşaltmanıza
olanak sağlar.
Dikkat
Bununla birlikte, termosu
L
termos oturma
tabanı
M
üzerine çok kısa bir süre içinde (en
fazla 30 saniye) yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi takdirde filtreden kahve sıvısı taşabilir.
9 Kahve hazırlama işlemi tamamlanır
tamamlanmaz ve termos
L
dolduktan sonra
termosu
L
termos oturma tabanından
M
çıkarın.
10 Kahveyi boşaltmak için, çevirmeli kapağı
H
saat dö¬nüş yönünün tersi yönde, çevirmeli
kapak
H
üzerindeki ok işareti
J
“açık” ok
işareti¬nin karşısına gelinceye kadar çevirin.
Not
Kahveyi termos
L
içinde yaklaşık 1 saate
kadar sıcak tutabilirsiniz.
11 Cihazı kapatmak için, Açma/Kapama
ğmesini
N
“O” konumuna getirin.
Açma/Kapama düğmesi
N
gösterge ışığı
ve ci¬haz kapanır.
12 Cihazın fişini prizden çıkarın.
Not
Kahve pişirme işlemine devam etmek
isterseniz, prosedürü 1. adımdan 12. adıma
kadar tekrarlayın. Her iki pişirme işlemi
arasında cihazın soğumasına izin verin.
İpucu ve öneriler
Kireç oluşumunu önlemek için yumuşak veya
filtre edilmiş su kullanın.
25
TÜRKÇE
Temizlik ve bakım
1 Cihazı kapatın ve fişini prizden çıkarın.
2 Cihazın tamamen soğumasını bekleyin.
3 Döner filtre tutucuyu açın, kalıcı filtreyi
çı¬karın ve kahve kalıntılarını dökün.
4 Cihazın dışını temizlemek için nemli bir
yumuşak bez ve küçük ve hafif bir temizleyici
kullanın.
Dikkat
Cihazı temizlemek için asla benzin, solvent
ve¬ya aşındırıcı temizleyiciler ile metal
nesneler veya sert fırçalar kullanmayın.
Cihazı veya elektrik kablosunu asla su veya
diğer sıvıların içine koymayın.
5 Kalıcı filtreyi
A
ve termosu
L
bulaşık
makinesinde veya akan su altında
te¬mizleyebilirsiniz.
Not
Temizlikten sonra cihazı kullanmadan önce,
yumuşak bir havlu ile tüm parçaları dikkatli bir
şekilde kurulayın.
Kireç çözme işlemi
Kireç çözme işlemi cihazın ömrünü uzatır. Kahve
makinenizde en az yılda 4 kez kireç çözme
işlemi yapın. İşlem sıklığı kullandığınız suyun
sertliğine bağlıdır. Su ne kadar sert ise, cihazın
kireci de o kadar sık aralıklarla giderilmelidir.
1 Konuyla ilgili bir mağazadan uygun bir kireç
çözücü satın alın. Lütfen bilgi alın.
2 Kireç çözme işlemine başlamadan önce
kireç çözücü ambalajında yer alan kullanım
talimatlarını baştan sona okuyun. Üretici
talimatları aşağıdaki talimatlardan farklı ise
üreticinin talimatlarına uyun.
3 Su haznesini MAX işaretine kadar suyla
doldurun ve kireç çözücüyü ekleyin.
Karışım oranı: 1 ölçü kireç çözücüye 4 ölçü
su.
4 Cihazı çalıştırın ve bir büyük fincan kahvenin
makineden akmasını bekleyin.
5 Kahve makinesini kapatın.
6 Karışımın 15 dakika kadar emilmesini
sağlayın.
LGİ ______________________________________
7 4-6 adımlarını tekrarlayın.
8 Cihazı çalıştırın ve tüm karışımın akmasını
sağlayın.
9 Su haznesini soğuk, taze içme suyuyla
doldurun ve tüm suyun akmasını sağlayın.
10 9. adımı dört kez tekrarlayın.
11 Artık tekrar kahve pişirebilirsiniz.
Depolama
Cihazı uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız,
lütfen dikkatli bir şekilde muhafaza edin. Cihaza
ait elektrik fişini çıkardığınızdan ve cihazın
tamamen kuru olduğundan emin olun.
Cihazı serin ve kuru bir yerde muhafaza edin.
Cihazın çocukların erişemeyeceği bir yerde
muhafaza edildiğinden emin olun.
Çevre ile ilgili not
Bu ürün, yeniden kullanılabilir ve geri dönüşüm
için uygun olan yüksek kaliteli parça ve
malzemelerden yapılmıştır.
Bu nedenle, ürünün kullanım ömrü
sonunda normal ev atıkları ile birlikte
bertaraf edilmemesi gerekir. Ürünü,
elektrik-elektronik cihazların geri
dönüşümü ile ilgili bir toplama
noktasına götürün. Geri dönüşüm ile
ilgili uyarı ürün üzerinde, kullanım
kılavuzunda ve ambalajda bu sembolle
gösterilir.
Lütfen yerel makamlarca işletilen en yakın
toplama noktalarını araştırın. Kullanım süresi
dolmuş ürünlerin geri dönüşümünü sağlayarak
çevrenin korunmasına yardımcı olun.
Teknik veriler
Bu ürün 2004/108/EC ve
2006/95/EC Avrupa direktiflerine
uygundur.
Güç kaynağı: 220
_
240 V
~
, 50 Hz
Güç:
1000 W
Maks. su hacmi: 0,9 L
Teknik ve tasarım ile ilgili değişiklik hakkı saklıdır.
26
840
_
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Grundig KM 5040 Kullanım kılavuzu

Kategori
Kahve yapanlar
Tip
Kullanım kılavuzu