Whirlpool FIM 88 KGP.A (WH) Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

FIM 88 KGP.A
FIM 88 KGP.A IX
FIMS 88 KGP.A
FIMS 88 KGP.A IX
FIRIN
ÝçindekilerÝçindekiler
ÝçindekilerÝçindekiler
Ýçindekiler
Kurulum, 50-51Kurulum, 50-51
Kurulum, 50-51Kurulum, 50-51
Kurulum, 50-51
Yerleþtirme
Elektrik baðlantýsý
Teknik bilgiler
Cihazýn tanýmý, 52Cihazýn tanýmý, 52
Cihazýn tanýmý, 52Cihazýn tanýmý, 52
Cihazýn tanýmý, 52
Genel görünüm
Kontrol paneli
Ekran
Baþlatma ve kullaným, 53Baþlatma ve kullaným, 53
Baþlatma ve kullaným, 53Baþlatma ve kullaným, 53
Baþlatma ve kullaným, 53
Saatin ayarlanmasý
Dakika sayacýnýn ayarlanmasý
Fýrýnýn yakýlmasý
ProgramlarProgramlar
ProgramlarProgramlar
Programlar
, 53-56, 53-56
, 53-56, 53-56
, 53-56
Piþirme programlarý
Piþirme iþleminin programlanmasý
Pratik piþirme önerileri
Piþirme tablosu
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
, 57, 57
, 57, 57
, 57
Genel emniyet
Ýmha
Tasarruf ve çevreye saygý
Servis ve bakým, 58-59Servis ve bakým, 58-59
Servis ve bakým, 58-59Servis ve bakým, 58-59
Servis ve bakým, 58-59
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Cihazýn temizlenmesi
Kapaðýn temizliði
Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesi
OTOMATÝK TEMÝZLÝK programý
Destek, 60Destek, 60
Destek, 60Destek, 60
Destek, 60
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
Deutsch, 13
DE
Nederlands, 1
TR
 
RSRS
RSRS
RS

PL
Türkçe, 49Türkçe, 49
Türkçe, 49Türkçe, 49
Türkçe, 49
NLNL
NLNL
NL
TR
50
TR
HavalandýrmaHavalandýrma
HavalandýrmaHavalandýrma
Havalandýrma
Ýyi bir havalandýrma saðlanmasý için yuvanýn arka
duvarýnýn çýkarýlmasý gerekir. Fýrýnýn kurulumun iki
ahþap pervaz ya da en az 45 x 560 mm ebatlarýnda
bir açýklýðý olan bir zemin üzerine yaslanacak þekilde
yapýlmasý tercih edilir (
þekillere bakýnýz
).
Ortalama ve sabitlemeOrtalama ve sabitleme
Ortalama ve sabitlemeOrtalama ve sabitleme
Ortalama ve sabitleme
Cihazý dolaba sabitlemek için: fýrýn kapaðýný açýnýz
ve 4 adet ahþap vidayý perimetrik çerçeve üzerinde
yer alan 4 adet deliðe vidalayýnýz.
!
Cihazýn korunmasýný saðlayan tüm bölümler, bir alet
yardýmý olmadan çýkarýlamayacak þekilde
sabitlenmelidir.
!
Her gerektiðinde baþvurulabilmesi için bu el
kitapçýðýnýn muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazýn
satýlmasý, baþkasýna verilmesi ya da taþýnmasý
durumunda yeni kullanýcýnýn iþleyiþ ve iliþkin uyarýlar
hakkýnda bilgi edinmesi için el kitapçýðýnýn cihazla
birlikte verildiðinden emin olunuz.
! Talimatlarý dikkatli bir þekilde okuyunuz: kurulum,
kullaným ve emniyet hakkýnda önemli bilgiler
içermektedir .
YY
YY
Y
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirme
!
Ambalajlar çocuklarýn oyuncaðý deðildir ve
ayrýþtýrýlmýþ çöp için belirlenen kurallara uygun olarak
imha edilmelidirler (
bakýnýz Önlem ve tavsiyeler
).
!
Kurulum iþlemi bu talimatlar doðrultusunda ve
profesyonel olarak kalifiye personel tarafýndan
yapýlmalýdýr. Hatalý yapýlan bir kurulum, insan ve
hayvan saðlýðýna ya da mala zarar verebilir.
YY
YY
Y
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtma
Cihazýn düzgün bir þekilde çalýþmasý için fýrýn
yuvasýnýn yer aldýðý dolabýn uygun özellikleri
taþýmasý gerekir:
Fýrýnýn yanýnda yer alan paneller ýsýya dayanýklý
malzemeden olmalýdýr;
ahþap kaplama dolaplarýn söz konusu olduðu
durumlarda, kullanýlan tutkal 100°C ýsýya dayanýklý
olmalýdýr;
fýrýnýn yuvasýna yerleþtirilmesi durumunda , iþlem
ister masa altýnda (
þekle bakýnýz
) ister kolon
üzerinde yapýlacak olsun, mobilyanýn boyutlarý
aþaðýdaki gibi olmalýdýr:
!
Cihaz yuvasýna yerleþtirildikten sonra elektrikli
bölümler ile hiçbir þekilde temas etmemelidir.
Özellikler etiketinde belirtilmiþ olan tüketime iliþkin
bilgiler bu kurulum tipine göre ölçülmüþtür.
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
KurulumKurulum
KurulumKurulum
Kurulum
560 mm.
45 mm.
51
TR
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsý
! Üç kutuplu besleme kablosuyla donatýlmýþ fýrýnlar,
cihazýn üzerindeki özellikler etiketinde belirtilmiþ olan
gerilim ve frekans deðerlerinde dalgalý akýmla
çalýþacak þekilde üretilmiþtir (
aþaðýya bakýnýz
).
Besleme kablosu montajýBesleme kablosu montajý
Besleme kablosu montajýBesleme kablosu montajý
Besleme kablosu montajý
1. Bir tornavida
yardýmýyla, kapaðýn yan
uzantýlarýný kaldýrýp
terminal kutu kapaðýný
açýnýz: kapaðý çekiniz
ve açýnýz (
þekle
bakýnýz
);
2. Kablo sabitleyicisinin
vidasýný açarak bir
tornavida yardýmý ile
kablo toplayýcýsýný
çýkarýnýz (
þekle
bakýnýz
).
3. L-N-
kontaklarýnýn
vidalarýný çýkardýktan
sonra kablolarý Mavi (N)
Kahverengi (L) Sarý-
Yeþil (
) renklere
dikkat ederek vida baþlarýnýn altýnda sabitleyiniz
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Kablo üzerine özellikler etiketi üzerinde belirtilen
yüke uygun bir fiþ monte ediniz (
yana bakýnýz
).
Þebekeye doðrudan baðlantý yapýlmasý halinde,
cihaz ile þebeke arasýna minimum temas aralýðý 3
mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok
kutuplu bir anahtar takmak gerekmektedir (toprak
kablosu elektrik anahtarý tarafýndan kesintiye
uðratýlmamalýdýr). Besleme kablosu, hiçbir aþamada
ortam ýsýsýný 50°C geçmeyecek þekilde
yerleþtirilmelidir.
!!
!!
! Elektrik baðlantýsýnýn doðru yapýlmasýndan ve
güvenlik kurallarýna uyulmasýndan kurulumu yapan
kiþi sorumludur.
Þebekeye baðlamadan önce aþaðýdaki durumlarý
kontrol ediniz:
prizin topraklamasýnýn yürürlükteki normlara uygun
olduðunu;
prizin, cihazýn özellikler etiketi üzerinde belirtilen
maksimum güç voltajýnda kullanmaya uygun
olmasý (
aþaðýya bakýnýz
);
besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde
belirtilmiþ olan deðerler arasýnda olduðunu
(
aþaðýya bakýnýz
);
cihaz fiþinin prizle uyumlu olduðunu. Aksi hallerde
prizi ya da fiþi deðiþtiriniz; uzatma kablolarý ya da
çoklu prizler kullanmayýnýz.
!
Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve
priz kolay eriþilebilecek yerlerde olmalýdýr.
!
Kablo, kývrýlmalara veya ezilmelere maruz
kalmamalýdýr.
!
Kablo, periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece
yetkili teknik personel tarafýndan deðiþtirilmelidir
(
Destek bölümüne bakýnýz
).
!
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiçBu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiçBu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç
bir sorumluluk kabul etmez..bir sorumluluk kabul etmez..
bir sorumluluk kabul etmez..bir sorumluluk kabul etmez..
bir sorumluluk kabul etmez..
ÖZELLİKLER ETİKETİ
Ebatlar
genişlik 43,5 cm
yükseklik 32 cm
derinlik 40 cm
Hacim
lt. 56
Elektrik
bağlantıları
220-240V~ 50/60Hz gerilimde
emilen maksimum güç 2800W
(özellikler etiketine bakınız)
ENERGY
LABEL
(ENERJİ ETİKETİ)
Elektrikli fırınlar etiketi hakkındaki
2002/40/CE mevzuatı. EN 50304
Düzenlemesi
Klasik enerji tüketimi Doğal –
ısıtma fonksiyonu: Geleneksel;
Enerji tüketimi beyanı Güçlendirilmiş
klasik sınıf – ısıtma fonksiyonu:
Graten.
Bu cihaz Avrupa Birliği
düzenlemelerine uygundur:
12/12/2006 tarihli (Alçak Basınç)
2006/95/CEE ve üzerinde yapılan
değişiklikler - 15/12/04 tarihli
(Elektromanyetik Uyum)
2004/108/CEE ve üzerinde yapılan
değişiklikler - 22/07/93 tarihli
93/68/CEE ve üzerinde yapılan
değişiklikler.
- 2002/96/CE ve üzerinde yapılan
değişiklikler.
- 1275/2008 standby/off modu
52
TR
Kontrol paneli
IZGARA rafı
YAĞ TOPLAMA
TEPSİSİ rafı
Rafların sürgülü
KIZAKLARI
konum 5
konum 4
konum 3
konum 2
konum 1
Cihazýn tanýtýmýCihazýn tanýtýmý
Cihazýn tanýtýmýCihazýn tanýtýmý
Cihazýn tanýtýmý
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünüm
Kontrol paneliKontrol paneli
Kontrol paneliKontrol paneli
Kontrol paneli
EkranEkran
EkranEkran
Ekran
ZAMAN AYAR
düğmesi
OTOMATİK TEMİZLİK
tuşu
ZAMAN AYAR
düğmesi
TERMOSTAT
düğmesi
PROGRAMLAR
düğmesi
EKRAN
SICAKLIK DERECESİ ve
ZAMAN sayısal haneleri
PİŞİRME SONU
ikonu
SAAT
ikonu
PROGRAMLAR
ikonu
SÜRE
şekli
DAKİKA SAYACI
ikonu
STOP
ibaresi
Ön ısıtma
göstergesi
KAPI BLOKE
göstergesi
53
TR
! Fýrýný ilk kez kullandýðýnýzda, içi boþken termostatý
maksimuma getirerek kapaðý kapalý vaziyette en az
bir saat çalýþtýrýnýz. Sonra fýrýný kapatýp kapaðýný
açýnýz ve mekaný havalandýrýnýz. Duyulan koku, fýrýný
korumak için kullanýlan maddelerin buharlaþmasýna
baðlý olarak ortaya çýkmaktadýr.
Saatin ayarlanmasýSaatin ayarlanmasý
Saatin ayarlanmasýSaatin ayarlanmasý
Saatin ayarlanmasý
! Fýrýn hem açýkken hem de kapalýyken ayarlanabilir,
ama piþme iþlemi sonu ayarlanmamýþtýr.
1.
görüntüsü ve EKRAN üzerinde iki numara
yanýp sönmeye baþlayana kadar
düðmesine
basýnýz;
2. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek saati ayarlayýnýz;
3. EKRAN üzerinde diðer iki sayý yanýp sönene kadar
yeniden
düðmesine basýnýz;
4. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek dakikayý ayarlayýnýz;
5. onaylamak için yeniden
düðmesine basýnýz.
Dakika sayacýnýn ayarlanmasýDakika sayacýnýn ayarlanmasý
Dakika sayacýnýn ayarlanmasýDakika sayacýnýn ayarlanmasý
Dakika sayacýnýn ayarlanmasý
! Bu fonksiyon piþirme iþlemini durdurmaz ve fýrýn
kullanýmý tarafýndan kaldýrýlýr; sadece ayarlananan
dakikalarýn sona erdiðinin sesli bir sinyalle haber
verilmesini saðlar.
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde üç numara yanýp
sönmeye baþlayana kadar
düðmesine birkaç kere
basýnýz;
2. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek dakikayý ayarlayýnýz;
3. onaylamak için yeniden
düðmesine basýnýz.
Geriye doðru sayým görüntülenir, sayma iþlemi sona
erdiðinde sesli sinyal devreye girecektir.
Fýrýnýn yakýlmasýFýrýnýn yakýlmasý
Fýrýnýn yakýlmasýFýrýnýn yakýlmasý
Fýrýnýn yakýlmasý
1. PROGRAM düðmesini döndürerek istenilen
piþirme programýný seçiniz.
2. Fýrýn ön ýsýtmaya baþlar, ön ýsýtma göstergesi
yanar.
TERMOSTAT düðmesini döndürerek ýsýnýn
deðiþtirilmesi mümkündür.
3. Ön ýsýtma göstergesi olan
söndüðünde
duyulan sesli sinyal ön ýsýtmanýn sona erdiðini haber
verir: piþirilecek yemeði koyunuz.
4. Piþirme sýrasýnda aþaðýdaki iþlemleri yerine
getirmek mümkündür:
- PROGRAM düðmesini döndürerek piþirme
programýný deðiþtirmek;
- TERMOSTAT düðmesini döndürerek ýsýyý
deðiþtirmek;
- Piþirme iþlemi süresini ve bitme zamanýný
planlamak (
piþirme programlarýna bakýnýz
);
- PROGRAM düðmesini “0” pozisyonuna getirerek
piþirme sürecini durdurmak.
5. Elektrik kesilmesi durumunda, eðer fýrýn ýsýsý çok
düþmemiþse, cihaz, programý kesildiði yerden
yeniden devreye sokacak bir sistem ile donatýlmýþtýr.
Baþlatma beklenirken yapýlan planlamalar ise elektrik
geri geldiðinde yenilenmez, tekrar programlanmalarý
gerekir.
! IZGARA programýnda ön ýsýtma öngörülmez.
! Fýrýn tabanýna asla herhangi bir cisim koymayýnýz,
emayesine zarar verebilirsiniz.
! Piþirme kaplarýný daima teçhizattaki ýzgara üzerine
koyunuz.
Soðutma fanýSoðutma faný
Soðutma fanýSoðutma faný
Soðutma faný
Harici sýcaklýk derecesinin düþürülmesi için bir
soðutma faný tarafýndan atýlan hava kontrol paneli ile
fýrýn kapaðý arasýndan çýkar. OTOMATÝK TEMÝZLÝK
programý baþlarken fan düþük hýzda çalýþýr.
! Piþirme sonunda fýrýn yeterince soðuyana kadar bu
fan çalýþýr durumda kalýr.
Fýrýn lambasýFýrýn lambasý
Fýrýn lambasýFýrýn lambasý
Fýrýn lambasý
Fýrýn sönükken fýrýn kapaðý açýldýðýnda lamba arzu
edildiði zaman yakýlabilir.
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullaným
54
TR
ProgramlarProgramlar
ProgramlarProgramlar
Programlar
Piþirme programlarýPiþirme programlarý
Piþirme programlarýPiþirme programlarý
Piþirme programlarý
! Tüm programlarda önceden ayarlanmýþ bir piþirme
ýsýsý vardýr. Bu manuel olarak, arzuya göre 40°C ve
250°C arasýnda ayarlanabilir.
IZGARA programýnda önceden ayarlanmýþ olan
deðer, % cinsinden ifade edilen bir güç seviyesidir.
Bu da manuel olarak ayarlanabilir.
Program
GELENEKSEL FIRINGELENEKSEL FIRIN
GELENEKSEL FIRINGELENEKSEL FIRIN
GELENEKSEL FIRIN
Bu geleneksel piþirme konumu ile bir tek piþirme
rafýnýn kullanýlmasý daha uygundur: birden fazla kat
kullanýldýðýnda ýsý daðýlýmý kötü olur.
ÇOK SEVÝYELÝÇOK SEVÝYELÝ
ÇOK SEVÝYELÝÇOK SEVÝYELÝ
ÇOK SEVÝYELÝ programý
Tüm fýrýnda ýsý sabit olduðundan, hava yemeði eþit
bir þekilde piþirir ve kýzartýr. Ayný anda maksimum iki
raf kullanýlabilir.
Program
IZGARAIZGARA
IZGARAIZGARA
IZGARA
TERMOSTAT düðmesi çevrildiðinde, ekran girilebilir
güç seviyelerini gösterir ki bunlarýn deðeri 50% -
100% arasýnda deðiþir. Izgaranýn yüksek ve
doðrudan ýsýsý, yüksek yüzey ýsýsý gerektiren
besinler için tavsiye edilir. Piþirme esnasýnda
fýrýnýnýzýn kapaðýný kapalý olarak muhafaza ediniz.
GRAGRA
GRAGRA
GRA
TENTEN
TENTEN
TEN programý
Tek yönlü termik yansýmayla birlikte fýrýn içindeki
havanýn güçlendirilmiþ sirkülasyonu baþlar.
Bu ýsýnýn iç kýsýmlara iþleme gücünü artýrarak gýda
yüzeylerinin yanmasýný önler. Piþirme esnasýnda
fýrýnýnýzýn kapaðýný kapalý olarak muhafaza ediniz.
HIZLI BARBEKÜHIZLI BARBEKÜ
HIZLI BARBEKÜHIZLI BARBEKÜ
HIZLI BARBEKÜ programý
Fýrýnýnýzda kusursuz bir barbekü elde etmenize
olanak tanýr. Hýzlý bir þekilde ve duman daðýlýmý
olmadan, kusursuz bir et, balýk ve sebze ýzgarasýný
yapmamýzý saðlar. Sýcaklýk derecesi 270°C’ye
önceden sabitlenmiþtir; isteðinize göre ayarlanabilen
piþirme süreleri, farklý yemekler için tavsiye edilmiþ
ve piþirme tablosunda aktarýlmýþtýr
(bakýnýz Piþirme
tablosu).
FREASY COOKFREASY COOK
FREASY COOKFREASY COOK
FREASY COOK programý
Bu program ön ýsýtma gerektirmez. Önceden
ambalajlanmýþ yemeklerin (dondurulmuþ ya da ön
piþirme yapýlmýþ) hýzlý bir þekilde piþirilmesi için
tavsiye edilir. Tek bir raf kullanýldýðý takdirde
mükemmel sonuçlar alýnýr.
PÝZZAPÝZZA
PÝZZAPÝZZA
PÝZZA programý
Bu kombinasyonda fýrýn hýzla ýsýnýrken özellikle
aþaðýdan ciddi bir ýsý yansýmasý olur. Her seferinde
bir tek raf kullanýldýðý durumlarda piþirme iþleminin
ortasýnda pozisyon deðiþtirilmesi gerekir.
KEEP WARMKEEP WARM
KEEP WARMKEEP WARM
KEEP WARM programý
Bu piþirme tipi, piþmiþ olan yemekleri sýcak
tutmamýza veya yemekleri canlandýrmamýza olanak
tanýr. Sýcaklýk derecesi 65°C’ye önceden
ayarlanmýþtýr ve deðiþtirilemez.
55
TR
Piþirme iþleminin programlanmasýPiþirme iþleminin programlanmasý
Piþirme iþleminin programlanmasýPiþirme iþleminin programlanmasý
Piþirme iþleminin programlanmasý
! Programlama ancak bir piþirme programý seçildikten
sonra mümkündür.
Piþirme süresinin programlanmasýPiþirme süresinin programlanmasý
Piþirme süresinin programlanmasýPiþirme süresinin programlanmasý
Piþirme süresinin programlanmasý
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde üzerinde üç sayýsal
hane yanýp sönmeye baþlayýncaya kadar
tuþuna
birkaç defa basýnýz;
2. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek arzu edilen zamaný ayarlayýnýz;
3. onaylamak için yeniden
düðmesine basýnýz.
4. süre dolduðunda, EKRAN üzerinde END yazýsý
belirir, fýrýn piþirmeyi bitirerek sesli bir sinyal verir.
Örnek: diyelim saat 9:00 ve 1 saat 15 dakikalýk bir
süre programlandý. Program saat 10:15’te otomatik
olarak durur.
Piþirme sonunun programlanmasýPiþirme sonunun programlanmasý
Piþirme sonunun programlanmasýPiþirme sonunun programlanmasý
Piþirme sonunun programlanmasý
! Piþirme sonunun programlanmasý ancak bir piþirme
süresi ayarlandýktan sonra mümkündür.
1. Süre için anlatýlan prosedürü 1’den 3’e kadar takip
ediniz;
2. ardýndan
görüntüsü ve EKRAN üzerinde iki
numara yanýp sönmeye baþlayana kadar
düðmesine basýnýz;
3. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek saati ayarlayýnýz;
4. EKRAN üzerinde diðer iki sayý yanýp sönene kadar
yeniden
düðmesine basýnýz;
5. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek dakikayý ayarlayýnýz;
6. onaylamak için yeniden
düðmesine basýnýz.
7. süre dolduðunda, EKRAN üzerinde END yazýsý
belirir, fýrýn piþirmeyi bitirerek sesli bir sinyal verir.
Görünmekte olan
iþaretleri ve yanan görüntüleri
programlamanýn yapýldýðýný gösterir. EKRAN üzerinde
piþirme sonu saati ve süresi sýrayla görüntülenir.
Programlamayý iptal etmek için PROGRAMLAR
düðmesini “0” konumuna getiriniz.
Pratik piþirme önerileriPratik piþirme önerileri
Pratik piþirme önerileriPratik piþirme önerileri
Pratik piþirme önerileri
! Fan çalýþýrken yapýlan piþirmelerde 1 ve 5.
pozisyonlarý kullanmayýnýz: bunlar direkt olarak sýcak
hava gönderdiklerinden, hassas gýdalarýn üstlerinde
yanmaya neden olabilir.
! IZGARA ve GRATEN piþirmelerde, özellikle bu
iþlemler rosto çevirme ünitesiyle yapýlýyorsa,
piþirmeden çýkan atýklarý (su ve/veya yað) toplamasý
için yað toplama tepsisini 1 pozisyonuna getiriniz.
ÇOK SEVÝYELÝ
2 ve 4. raf pozisyonlarýný kullanýnýz ve daha fazla
ýsý gerektiren yemekleri 2 rafta piþiriniz.
Yað toplama tepsisini en alta, ýzgarayý ise üste
koyunuz.
IZGARA
Piþirilecek gýdalarý ýzgaranýn ortasýna koyarak
ýzgarayý 3 veya 4 pozisyonuna yerleþtiriniz.
Enerji seviyesinin maksimuma ayarlanmasý
tavsiye edilir. Üst rezistans sürekli olarak yanýk
kalmazsa endiþelenmeyiniz: bu parçanýn
çalýþmasý bir termostat tarafýndan kontrol edilir.
HIZLI BARBEKÜ
Izgarayý 4. konuma ve sulu yað toplama tepsisini
1. konuma koyunuz.
Bu, is yayýlýmý olmadan ve kirletmeden, her
yemek tipi için kusursuz barbekü elde etmemize
olanak tanýyan aksesuarlarýn doðru
konfigürasyonudur. Piþirme iþlemi sonunda, yaðlar
sulu yað toplama tepsisine birikecek ve
aksesuarlarý temizlemek çok basit olacaktýr.
PÝZZA
Hafif alüminyum bir tepsiyi cihazýnýzla birlikte
verilmiþ olan ýzgaraya yerleþtiriniz.
Yað toplama tepsisi ile piþirme süresi uzar ve
pizzanýz çýtýr çýtýr olmaz.
Çok malzemeli pizzalarda mozzarella peynirinin
piþirme iþleminin tam ortasýnda eklenmesi tavsiye
edilir.
56
TR
Programlar Yemekler Ağırlık
(Kg)
Rafların
pozisyonu
Ön ısıtma Önerilen
sıcaklık
(°C)
Pişirme
süresi
(dakika)
standart
yataklar
kayan
yataklar
Geleneksel
Ördek
Tavuk
Dana veya sığır rosto
Domuz rosto
Bisküvi (ev yapımı)
Turtalar
1,5
1,5
1
1
-
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
evet
evet
evet
evet
evet
evet
200-210
200-210
200
200-210
180
180
70-80
60-70
70-75
70-80
15-20
30-35
Çok seviyeli
2 rafta pizza
2 rafta turta/ 2 rafta pasta
2 rafta Pandispanya (yağ toplama tepsisi
üstünde)
Kızarmış tavuk + patates
Kuzu
Uskumru
Lazanya
2 raf üzerinde çörekler
2 raf üzerinde bisküviler
2 rafta peynirli çörek
Tuzlu tartlar
1+1
1
1
1
2 ve 4
2 ve 4
2 ve 4
1 ve 2/3
2
1 veya 2
2
2 ve 4
2 ve 4
2 ve 4
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1
1
1
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
1 ve 3
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
evet
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Izgara
Uskumru
Dil balığı ve ahtapot
Kalamar ve karides şiş
Morina fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Sosisler
Hamburger
Tost (veya kızartılmış ekmek)
Rosto çevirme üniteli şişte tavuk (varsa)
Rosto çevirme üniteli kuzu (varsa)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 veya 5
4 veya 6
1
1
4
4
4
4
3 veya 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 veya 3
3
3
3
3
-
-
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Graten
Izgara tavuk
Ahtapot
Rosto çevirme üniteli şişte tavuk (varsa)
Rosto çevirme üniteli şişte ördek (varsa)
Dana veya sığır rosto
Domuz rosto
Kuzu
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Hızlı
Barbekü*
Uskumru
Dil balığı ve ahtapot
Kalamar ve karides şiş
Morina fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Sosisler
Hamburger
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 veya 5
4
4
4
4
3 veya 4
4
4
4
3
3
3
3
2 veya 3
3
3
3
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
yok
250
250
250
250
250
250
250
250
11-16
6-11
4-6
6-11
11-16
11-16
11-16
6-8
Freasy cook
Dondurulmuş
Pizza
Soslu kabakla karides
Ispanaklı tuzlu tart
Panzerotti
Lazanya
Kızartılmış ekmek parçaları
Kuşbaşı tavuk
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Önceden pişirilmiş
Kızartılmış tavuk kanat
0.4 2 1 - 200 20-25
Taze gıdalar
Bisküvi (ev yapımı)
Plum-cake
Peynirli tuzlu çörekler
0.3
0.6
0.2
2
2
2
1
1
1
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Pizza
Pizza
Börekler
0,5
0,5
2
2
1
1
evet
evet
220
200
15-20
20-25
Keep warm
Buz çözme
Mayalama
Yemekleri ısıtma
Pastörize etme
2 veya 3
2 veya 3
2 veya 3
2 veya 3
2
2
2
2
yok
yok
yok
yok
65
65
65
65
-
60-90
-
-
! Pişirme süreleri bilgi amaçlı olup kişisel zevke göre değiştirilebilir. Fırının ön ısıtma süreleri önceden ayarlanmış olup manuel olarak değiştirilemez.
* Yağ toplama tepsisini 1. rafa su ile koyunuz.
Pişirme tablosu
57
TR
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
! Cihaz uluslararasý emniyet mevzuatlarýna uygun
olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar
güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr.
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyet
Cihaz, meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ
olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir.
Yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece
tehlikeli olduðundan cihaz, üzeri kapalý bile olsa
açýk alanlara monte edilemez.
Cihazý yerinden hareket ettirirken daima fýrýnýn yan
taraflarýnda bulunan tutma kulplarýndan
yararlanýnýz.
Cihaza ayaklarýnýz çýplakken ya da elleriniz veya
ayaklarýnýz ýslak ya da nemliyken dokunmayýnýz.
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
. Her. Her
. Her. Her
. Her
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
bulunurbulunur
bulunurbulunur
bulunur
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtmaCihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtmaCihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtma
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çokelemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çokelemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
elemanlarý ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok
sýcak duruma gelirsýcak duruma gelir
sýcak duruma gelirsýcak duruma gelir
sýcak duruma gelir
. Bunlara dokunmamaya. Bunlara dokunmamaya
. Bunlara dokunmamaya. Bunlara dokunmamaya
. Bunlara dokunmamaya
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz.
Diðer beyaz eþyalara ait kablolarýn fýrýnýn sýcak
kýsýmlarýna temas etmesini önleyiniz.
Havalandýrma ve ýsý daðýlma noktalarýný
týkamayýnýz.
Fýrýn kapaðýný açma kulpunu tam ortasýndan
tutunuz: yan taraflarý sýcak olabilir.
Kaplarý fýrýna sürerken veya fýrýndan çýkartýrken
daima fýrýn eldiveni kullanýnýz.
Fýrýnýn alt kýsmýný alüminyum folyo ile örtmeyiniz.
Tutuþabilen maddeleri fýrýn içinde bulundurmayýnýz:
bunlar fýrýn yanlýþlýkla çalýþtýrýlacak olursa alev
alabilirler.
Cihazýn kullanýlmadýðý zamanlarda düðmelerin
daima “
”/“” konumunda olduðundan emin
olunuz.
Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin
kendisinden tutarak çekiniz.
Fiþi elektrik þebekesinden çekmeden, temizlik
veya bakým müdahalelerinde bulunmayýnýz.
Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý
kurcalamayýnýz. Teknik servis ile irtibata geçiniz
(
Teknik servis bölümüne bakýnýz
).
Fýrýnýn kapaðý açýkken kapak üzerine aðýr cisimler
koymayýnýz.
Cihaz; (çocuklar dahil) fiziki, duyusal ya da
zihinsel kapasiteleri kýsýtlý kiþiler tarafýndan
kullanýlamayacaðý gibi, güvenliklerinden sorumlu
bir kiþinin gözetimi altýnda bulunmadýkça veya
cihazýn kullanýmý hakkýnda ön bilgiler almýþ
olmadýkça, deneyimsiz ve ürüne fazla bir
alýþkanlýðý bulunmayan kimseler tarafýndan da
kullanýlmamalýdýr.
Çocuklarýn cihaz ile oynamasýný önleyiniz.
ÝmhaÝmha
ÝmhaÝmha
Ýmha
Ambalaj malzemelerinin imha edilmesi:
ambalajlarýn geri dönüþümünü saðlayan yerel
düzenlemelere uyunuz.
Elektrik ve elektronik cihazlarýn atýklarýný
deðerlendirme (RAEE) konusunu düzenleyen
2002/96/CE sayýlý Avrupa Birliði mevzuatýnda;
beyaz eþyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile
imha edilmemesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan
cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüþüm
oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve
insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý
ayrý toplanmasý gerekmektedir. Tüm ürünlerin
üzerinde; ayrýþtýrýlmýþ atýk hükümlerini hatýrlatmak
amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü
yer almaktadýr.
Cihazlarýn tasfiye edilmesi konusunda daha geniþ
bilgi almak için cihaz sahiplerinin mevcut müþteri
hizmetine veya satýþ noktalarýna baþvurulmasý
gerekir.
TT
TT
T
asarruf ve çevreye saygýasarruf ve çevreye saygý
asarruf ve çevreye saygýasarruf ve çevreye saygý
asarruf ve çevreye saygý
Fýrýn ikindi saatleri ile sabahýn ilk saatleri arasýnda
kalan zaman diliminde çalýþtýrýldýðý takdirde
elektrik þirketlerinin emilim yükünün azaltýlmasýna
katký saðlanýr. Program planlama seçenekleri,
özellikle de “gecikmiþ piþirme” (
Programlara
bakýnýz
) ve “gecikmiþ otomatik temizleme”
(
Temizlik ve Bakým’a bakýnýz
), bunu mümkün
kýlar.
IZGARA ve GRATEN piþirmelerinin daima fýrýn
kapaðý kapalý vaziyette yapýlmasý önerilir: bu hem
daha iyi sonuç elde edilmesini hem de enerji
tasarrufu saðlar (yaklaþýk %10).
Contalarýn temiz ve bakýmlý tutulmasý, bunlarýn
kapaða tam olarak yapýþarak ýsý kaybýný
önlemesini saðlar.
! Bu ürün, standby konumda enerji tüketiminin
sýnýrlanmasý hakkýndaki yeni Avrupa Direktifi
tarafýndan belirlenmiþ gereklilikleri karþýlamaktadýr.
Eðer 2 dakika hiçbir iþlem yapýlmazsa, cihaz
otomatik olarak standby moduna girer. Standby
modu, yüksek ýþýkta “Saat Ýkonu” ile görüntülenir.
Cihaz ile yeniden etkileþime girer girmez, sistem
iþletim moduna geri döner.
58
TR
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakým
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Herhangi bir iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik
þebekesine olan baðlantýsýný kesiniz.
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesi
Emayeli veya inox dýþ kýsýmlar ile lastik contalar
ýlýk su ve nötr sabunla ýslatýlmýþ bir sünger
yardýmýyla temizlenebilir. Lekeler çok zor çýkan
türdense özel ürünler kullanýnýz. Bol su ile
durulayýp temizlikten sonra kurulamanýz tavsiye
edilir. Çizici tozlar ve aþýndýrýcý maddeler
kullanmayýnýz.
Fýrýnýn içi mümkünse her kullanýmdan sonra, daha
henüz ýlýkken temizlenmelidir. Sýcak su ile
deterjan kullanýnýz, durulayýnýz ve yumuþak bir
bezle kurulayýnýz. Çizici maddelerden kaçýnýnýz.
Aksesuarlar normal mutfak eþyalarý gibi ve hatta
bulaþýk makinesinde bile yýkanabilirler.
! Cihazýn temizliði için asla buharlý ya da yüksek
basýnçlý temizleyiciler kullanmayýnýz.
Kapaðýn temizliðiKapaðýn temizliði
Kapaðýn temizliðiKapaðýn temizliði
Kapaðýn temizliði
Kapaðýn cam olan kýsmý aþýndýrýcý olmayan ürün ve
sünger kullanýlarak temizlenmeli ve yumuþak bir
bezle kurutulmalýdýr; yüzeyi çizebilecek ya da camýn
kýrýlmasýna neden olabilecek aþýndýrýcý pürüzlü
malzeme veya keskin madeni kazýyýcý
kullanýlmamalýdýr.
Daha özenli bir temizlik için fýrýn kapaðýný sökmek
mümkündür:
1. kapaðý tamamen açýnýz
(
þekle bakýnýz
);
2. Menteþeler üzerindeki
kollarý yukarý kaldýrýp
döndürünüz (
þekle bakýnýz
);
3. kapaðý iki dýþ yanýndan
tutarak, aralýk kalacak þekilde
yavaþça kapatýnýz. Sonra
kapaðý kendinize doðru çekip
yuvasýndan çýkartýnýz (
þekle
bakýnýz
).
Kapaðý ayný iþlemleri tersten uygulayarak yerine
monte ediniz.
Contalarýn kontrolü
Fýrýn kapaðýný çevreleyen contanýn durumunu
periyodik olarak kontrol ediniz. Hasarlý olmasý halinde
en yakýn Teknik Servise baþvurunuz (
bakýnýz Teknik
Servis
). Bu durumda onarým yapýlýncaya kadar fýrýný
kullanmamanýz tavsiye edilir.
Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesiAmpulün yenisi ile deðiþtirilmesi
Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesiAmpulün yenisi ile deðiþtirilmesi
Ampulün yenisi ile deðiþtirilmesi
Fýrýnýn aydýnlatma lambasýný deðiþtirmek için:
1. Cam kapaðý bir tornavida yardýmýyla çýkarýnýz.
2. Ampulü sökünüz ve ayný özelliklere sahip bir
ampul ile deðiþtiriniz: güç 15 W, baðlantý E 14.
Contayý doðru bir þekilde yerleþtirmeye dikkat ederek
kapaðý yeniden yerine takýnýz (
þekle bakýnýz
).
kapak
conta
boşluğu
ampul
59
TR
OTOT
OTOT
OT
OMAOMA
OMAOMA
OMA
TÝK TÝK
TÝK TÝK
TÝK
TEMÝZLÝK programýTEMÝZLÝK programý
TEMÝZLÝK programýTEMÝZLÝK programý
TEMÝZLÝK programý
OTOMATÝK TEMÝZLÝK programý fýrýnýn dahili ýsýsýnýn
500°C’ye çýkmasýný saðladýktan sonra piroliz, ya da
pisliklerin kömürleþtirilmesi iþlemini baþlatýr. Pislik
yavaþ yavaþ küle dönüþtürülür.
Otomatik temizleme sýrasýnda, yüzeyler çok
ýsýnabilir: Çocuklarý uzakta tutunuz. Fýrýn kapaðýnýn
camýndan yanmakta olan parçalar görülebilir: Bu son
derece normal olan ani bir yanmadýr ve hiçbir
tehlikesi yoktur.
OTOMATÝK TEMÝZLÝK iþlemini etkinleþtirmeden
önce:
dayanýklýlýðý en fazla olan atýklarý nemli bir
süngerle fýrýnýn içinden yok etmeye çalýþýnýz.
Deterjan kullanmayýnýz;
Tüm aksesuarlarý çýkarýnýz;
Kolda bez ya da tutma eldiveni bulundurmayýnýz.
PROGRAMLAR düðmesini “0” konumuna getiriniz
! Eðer fýrýn aþýrý derecede sýcaksa piroliz
baþlamayabilir. Soðumasýný bekleyiniz.
! Programýn etkinleþtirilmesi sadece fýrýn kapaðý
kapatýldýktan sonra mümkündür.
OTOMATÝK TEMÝZLÝK devresini baþlatmak için,
yaklaþýk 4 saniye boyunca
düðmesine basýnýz.
ZAMAN AYAR düðmesi ile arzu edilen temizleme tipi
seçilebilir bunun süresi önceden belirlenmiþ olup
deðiþtirilemez:
1. Economik (ECO): düðmeyi “-”ye doðru çeviriniz.
Süre 1 saat;
2. Normal (NOR): Baþlangýç seviyesi. Süre 1 saat 30
dakika;
3. Yoðun (INT): düðmeyi “+”ya doðru çeviriniz. Süre 2
saat;
4. Onaylamak için
düðmesine basýnýz.
Normal bir piþirme devresi gibi OTOMATÝK
TEMÝZLÝK devresi için de, temizlik devresinin bitiþ
zamanýný programlamak mümkündür (
Bakýnýz
otomatik temizlik sonu programlamasý
).
Emniyet düzenekleriEmniyet düzenekleri
Emniyet düzenekleriEmniyet düzenekleri
Emniyet düzenekleri
Ekranda görülen ýþýklý
ibaresi, ýsý yüksek
deðerlere ulaþtýðýnda fýrýn kapaðýnýn otomatik
olarak bloke olduðunu gösterir;
Görülen
iþareti istenildiði zaman
düðmesine basýlarak temizleme iþleminin iptal
edilebileceðini gösterir;
arýza durumunda, ýsýtma elemanlarýna yapýlan
besleme kesilecektir;
kapak kilitlendiði zaman, süre ve iþlem sonu
ayarlarýný deðiþtirmek artýk mümkün deðildir.
Otomatik temizleme sonunun programlanmasýOtomatik temizleme sonunun programlanmasý
Otomatik temizleme sonunun programlanmasýOtomatik temizleme sonunun programlanmasý
Otomatik temizleme sonunun programlanmasý
1.
ikonu ve EKRAN üzerinde iki numara yanýp
sönmeye baþlayana kadar
düðmesine basýnýz;
2. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek saati ayarlayýnýz;
3. EKRAN üzerinde diðer iki sayý yanýp sönene kadar
yeniden
düðmesine basýnýz;
4. ZAMAN AYAR düðmesini “+” ve “-” yönünde
çevirerek dakikayý ayarlayýnýz;
5. onaylamak için yeniden
düðmesine basýnýz.
6. süre dolduðunda EKRAN üzerinde END yazýsý
belirecek ve sesli bir sinyal duyulacaktýr.
Örnek: Saat 9:00 olsun, Ekonomik seviyede bir
OTOMATÝK TEMÝZLÝK iþlemi seçildi, dolayýsýyla
önceden ayarlanan süre 1 saattir. Bitiþ saati olarak
ise 12:30 ayarlandý. Program saat 11:30’da
otomatik olarak baþlar.
Görünmekte olan
iþaretleri ve yanan görüntüleri
programlamanýn yapýldýðýný gösterir. EKRAN üzerinde
OTOMATÝK TEMÝZLÝK iþlemi sonu saati ve süresi
sýrayla görüntülenir.
Otomatik temizleme sona erdiðindeOtomatik temizleme sona erdiðinde
Otomatik temizleme sona erdiðindeOtomatik temizleme sona erdiðinde
Otomatik temizleme sona erdiðinde
Fýrýn kapaðýnýn açýlmasý için içerideki sýcaklýðýn
kabul edilebilir bir deðere inmesinin beklenmesi
gerekecektir. Bu aþamada fýrýn zemininde ve
duvarlarýnda beyaz tozlar bulunduðu görülebilir:
Bunlarý fýrýn soðukken nemli bir süngerle
temizleyiniz. Eðer yeni bir piþirme iþlemi baþlatmak
için mevcut olan ýsýdan faydalanmak isterseniz bu
tozlarýn kalmasýnda da bir sakýnca yoktur: Piþirilecek
yemekler için herhangi bir tehlike oluþturmaz.
60
TR
Dikkat:
Cihaz, muhtemel çalýþma bozukluklarýnýn tespit edilmesini saðlayan otomatik bir teþhis sistemi ile donatýlmýþtýr.
Bu bozukluklar ekranda aþaðýdaki mesaj tipleri vasýtasýyla gösterilir: “
FF
FF
F” ve arkasýnda sayýlar.
Bu durumda teknik destek müdahalesi gerekir.
! Yetkili olmayan teknisyenlerden asla yardým almayýnýz.
Bu durumda þu bilgileri veriniz:Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Bu durumda þu bilgileri veriniz:Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Bu durumda þu bilgileri veriniz:
Arýza tipi;
Cihazýn modeli (Mod.)
Seri numarasý (S/N)
Bu bilgiler cihazýn üzerinde yer alan özellikler etiketinde belirtilmiþtir
TT
TT
T
eknik destekeknik destek
eknik destekeknik destek
eknik destek
11/2010 - 195087698.00
XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool FIM 88 KGP.A (WH) Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur